summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMarek Černocký <marek@manet.cz>2023-03-04 06:40:42 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2023-03-04 06:40:42 +0000
commit6d82a6da64da8e3a446cd6e716933689144b0d89 (patch)
tree9cc1363cad3e4b9cb813842972fc782d8118c616
parent0a0caa63cf1bf3689d3f3af5c0800aa2b3186744 (diff)
downloadgnome-calendar-6d82a6da64da8e3a446cd6e716933689144b0d89.tar.gz
Update Czech translation
-rw-r--r--po/cs.po62
1 files changed, 33 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 3c9572e2..0703a954 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-calendar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calendar/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-25 18:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-02 21:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-03 22:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-04 07:37+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -205,8 +205,8 @@ msgid "Select a file"
msgstr "Vybrat soubor"
#: src/gui/calendar-management/gcal-file-chooser-button.c:94
-#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:248
-#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:281
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:188
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:290
#: src/gui/event-editor/gcal-event-editor-dialog.ui:15
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
@@ -215,11 +215,11 @@ msgstr "Zrušit"
msgid "Open"
msgstr "Otevřít"
-#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.c:512
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.c:517
msgid "New Calendar"
msgstr "Nový kalendář"
-#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.c:690
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.c:695
msgid "Calendar files"
msgstr "Kalendářové soubory"
@@ -256,19 +256,23 @@ msgstr ""
"Pokud kalendář náleží k jednomu z vašich účtů on-line, můžete jej přidat "
"přes <a href=\"GOA\">nastavení účtů on-line</a>."
-#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:194
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:175
+msgid "Credentials"
+msgstr "Pověření"
+
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:196
+msgid "Connect"
+msgstr "Připojit se"
+
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:225
msgid "User"
msgstr "Uživatel"
-#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:207
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:238
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
-#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:255
-msgid "Connect"
-msgstr "Připojit se"
-
-#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:285
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:294
#: src/gui/gcal-quick-add-popover.ui:98
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
@@ -622,7 +626,7 @@ msgstr ""
"Adam Matoušek <adamatousek@gmail.com>\n"
"Marek Černocký <marek@manet.cz>"
-#: src/gui/gcal-application.c:194 src/gui/gcal-window.ui:282
+#: src/gui/gcal-application.c:194 src/gui/gcal-window.ui:283
msgid "Weather"
msgstr "Počasí"
@@ -1083,15 +1087,15 @@ msgstr "Zobrazovat počasí"
msgid "Automatic Location"
msgstr "Místo automaticky"
-#: src/gui/gcal-window.c:701
+#: src/gui/gcal-window.c:713
msgid "Another event deleted"
msgstr "Smazána ještě jedna událost"
-#: src/gui/gcal-window.c:701
+#: src/gui/gcal-window.c:713
msgid "Event deleted"
msgstr "Událost smazána"
-#: src/gui/gcal-window.c:703
+#: src/gui/gcal-window.c:715
msgid "_Undo"
msgstr "_Zpět"
@@ -1099,27 +1103,27 @@ msgstr "_Zpět"
msgid "Main Menu"
msgstr "Hlavní nabídka"
-#: src/gui/gcal-window.ui:155 src/gui/gcal-window.ui:188
+#: src/gui/gcal-window.ui:156 src/gui/gcal-window.ui:189
msgid "_Today"
msgstr "_Dnes"
-#: src/gui/gcal-window.ui:222
+#: src/gui/gcal-window.ui:223
msgid "_Week"
msgstr "_Týden"
-#: src/gui/gcal-window.ui:237
+#: src/gui/gcal-window.ui:238
msgid "_Month"
msgstr "_Měsíc"
-#: src/gui/gcal-window.ui:278
+#: src/gui/gcal-window.ui:279
msgid "_Online Accounts…"
msgstr "Účty _on-line…"
-#: src/gui/gcal-window.ui:290
+#: src/gui/gcal-window.ui:291
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "_Klávesové zkratky"
-#: src/gui/gcal-window.ui:294
+#: src/gui/gcal-window.ui:295
msgid "_About Calendar"
msgstr "O _aplikaci Kalendář"
@@ -1258,11 +1262,11 @@ msgstr "Soubor není iCalendar (.ics)"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
-#: src/gui/views/gcal-agenda-view.c:373
+#: src/gui/views/gcal-agenda-view.c:366
msgid "On-going"
msgstr "Stále"
-#: src/gui/views/gcal-agenda-view.ui:36
+#: src/gui/views/gcal-agenda-view.ui:19
msgid "No events"
msgstr "Žádné události"
@@ -1270,15 +1274,15 @@ msgstr "Žádné události"
msgid "New Event…"
msgstr "Nová událost…"
-#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:581
+#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:576
msgid "00 AM"
msgstr "00 dop."
-#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:584
+#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:579
msgid "00:00"
msgstr "00∶00"
-#: src/gui/views/gcal-week-header.c:478
+#: src/gui/views/gcal-week-header.c:472
#, c-format
msgid "Other event"
msgid_plural "Other %d events"
@@ -1286,7 +1290,7 @@ msgstr[0] "Další událost"
msgstr[1] "Další %d události"
msgstr[2] "Další %d událostí"
-#: src/gui/views/gcal-week-header.c:1006
+#: src/gui/views/gcal-week-header.c:1000
#, c-format
msgid "week %d"
msgstr "%d. týden"