diff options
author | Benjamin Steinwender <b@stbe.at> | 2015-06-20 06:16:59 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2015-06-20 06:16:59 +0000 |
commit | d932100e2147c707655ecdcea9ff3025e012e706 (patch) | |
tree | 2c09cfda71dc0b6ac07df7c9b5169cc896206021 | |
parent | 210827a927535d1959fdf6cc8e4bbd13c27c3c8a (diff) | |
download | gnome-contacts-d932100e2147c707655ecdcea9ff3025e012e706.tar.gz |
Updated German translation
-rw-r--r-- | po/de.po | 64 |
1 files changed, 34 insertions, 30 deletions
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-19 19:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-19 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-19 18:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 08:16+0100\n" "Last-Translator: Benjamin Steinwender <b@stbe.at>\n" "Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n" "Language: de_DE\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.7.1\n" +"X-Generator: Poedit 1.7.5\n" #: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:1 msgid "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "GNOME Kontakte" msgid "Online Accounts" msgstr "Online-Konten" -#: ../src/contacts-accounts-list.vala:174 ../src/contacts-esd-setup.c:233 +#: ../src/contacts-accounts-list.vala:174 ../src/contacts-esd-setup.c:238 msgid "Local Address Book" msgstr "Lokales Adressbuch" @@ -125,15 +125,15 @@ msgstr "Anwendung zur Kontaktverwaltung" msgid "No contact with email address %s found" msgstr "Kein Kontakt mit E-Mail-Adresse %s gefunden" -#: ../src/contacts-app.vala:318 +#: ../src/contacts-app.vala:320 msgid "Show contact with this individual id" msgstr "Kontakt mit dieser individuellen Kennung anzeigen" -#: ../src/contacts-app.vala:320 +#: ../src/contacts-app.vala:322 msgid "Show contact with this email address" msgstr "Kontakt mit dieser individuellen E-Mail-Adresse anzeigen" -#: ../src/contacts-app.vala:329 +#: ../src/contacts-app.vala:331 msgid "— contact management" msgstr "— Kontaktverwaltung" @@ -435,20 +435,20 @@ msgstr "Yahoo Messenger" msgid "Zephyr" msgstr "Zephyr" -#: ../src/contacts-contact.vala:1087 +#: ../src/contacts-contact.vala:1092 msgid "Unexpected internal error: created contact was not found" msgstr "Unerwarteter interner Fehler: Erstellter Kontakt wurde nicht gefunden" -#: ../src/contacts-contact.vala:1272 +#: ../src/contacts-contact.vala:1277 msgid "Google Circles" msgstr "Google-Kreise" -#: ../src/contacts-contact.vala:1274 ../src/contacts-esd-setup.c:236 -#: ../src/contacts-esd-setup.c:264 +#: ../src/contacts-contact.vala:1279 ../src/contacts-esd-setup.c:241 +#: ../src/contacts-esd-setup.c:269 msgid "Google" msgstr "Google" -#: ../src/contacts-esd-setup.c:261 +#: ../src/contacts-esd-setup.c:266 msgid "Local Contact" msgstr "Lokaler Kontakt" @@ -469,17 +469,18 @@ msgstr "Verknüpfung lösen" #. Refers to the type of the detail, could be Home, Work or Other for email, and the same #. * for phone numbers, addresses, etc. #: ../src/contacts-types.vala:115 ../src/contacts-types.vala:127 -#: ../src/contacts-types.vala:228 ../src/contacts-types.vala:341 +#: ../src/contacts-types.vala:228 ../src/contacts-types.vala:342 msgid "Other" msgstr "Andere" #. List most specific first, always in upper case -#: ../src/contacts-types.vala:283 ../src/contacts-types.vala:337 +#: ../src/contacts-types.vala:283 ../src/contacts-types.vala:307 +#: ../src/contacts-types.vala:338 msgid "Home" msgstr "Privat" -#: ../src/contacts-types.vala:284 ../src/contacts-types.vala:307 -#: ../src/contacts-types.vala:332 +#: ../src/contacts-types.vala:284 ../src/contacts-types.vala:308 +#: ../src/contacts-types.vala:333 msgid "Work" msgstr "Geschäftlich" @@ -489,56 +490,56 @@ msgid "Personal" msgstr "Persönlich" #. List most specific first, always in upper case -#: ../src/contacts-types.vala:331 +#: ../src/contacts-types.vala:332 msgid "Assistant" msgstr "Assistent" -#: ../src/contacts-types.vala:333 +#: ../src/contacts-types.vala:334 msgid "Work Fax" msgstr "Fax (geschäftlich)" -#: ../src/contacts-types.vala:334 +#: ../src/contacts-types.vala:335 msgid "Callback" msgstr "Rückruf" -#: ../src/contacts-types.vala:335 +#: ../src/contacts-types.vala:336 msgid "Car" msgstr "Auto" -#: ../src/contacts-types.vala:336 +#: ../src/contacts-types.vala:337 msgid "Company" msgstr "Unternehmen" -#: ../src/contacts-types.vala:338 +#: ../src/contacts-types.vala:339 msgid "Home Fax" msgstr "Fax (privat)" -#: ../src/contacts-types.vala:339 +#: ../src/contacts-types.vala:340 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" -#: ../src/contacts-types.vala:340 +#: ../src/contacts-types.vala:341 msgid "Mobile" msgstr "Mobil" -#: ../src/contacts-types.vala:342 +#: ../src/contacts-types.vala:343 msgid "Fax" msgstr "Fax" -#: ../src/contacts-types.vala:343 +#: ../src/contacts-types.vala:344 msgid "Pager" msgstr "Pager" -#: ../src/contacts-types.vala:344 +#: ../src/contacts-types.vala:345 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: ../src/contacts-types.vala:345 +#: ../src/contacts-types.vala:346 msgid "Telex" msgstr "Telex" #. To translators: TTY is Teletypewriter -#: ../src/contacts-types.vala:347 +#: ../src/contacts-types.vala:348 msgid "TTY" msgstr "Fernschreiber" @@ -629,7 +630,7 @@ msgid "_Quit" msgstr "_Beenden" #: ../data/ui/app-menu.ui.h:5 -msgid "Personal email" +msgid "Home email" msgstr "E-Mail (privat)" #: ../data/ui/app-menu.ui.h:6 @@ -718,6 +719,9 @@ msgstr "Teilmenge ansehen" msgid "View contacts subset" msgstr "Teilmenge der Kontakte ansehen" +#~ msgid "Personal email" +#~ msgstr "E-Mail (privat)" + #~ msgid "Primary Contacts Account" #~ msgstr "Primäres Konto für Kontakte" |