diff options
author | Charles Monzat <charles.monzat@free.fr> | 2021-09-04 09:19:49 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2021-09-04 09:19:49 +0000 |
commit | 96162b4bcdd39dbcb84f6ecfc323997007e4c7e7 (patch) | |
tree | 90b72ad664ad076661f79ee4af1e703e2307fcae | |
parent | 375a2461ef5962955f1f4ae554ff5c5edf059b44 (diff) | |
download | gnome-contacts-96162b4bcdd39dbcb84f6ecfc323997007e4c7e7.tar.gz |
Update French translation
-rw-r--r-- | po/fr.po | 89 |
1 files changed, 52 insertions, 37 deletions
@@ -4,29 +4,30 @@ # Alexandre Daubois <alex.daubois@gmail.com>, 2011. # Bruno Brouard <annoa.b@gmail.com>, 2011-12. # naybnet <naybnet@gmail.com>, 2014. -# Guillaume Bernard Guillaume Bernard <associations@guillaume-bernard.fr> 2014-2021. # Julien Humbert <julroy67@gmail.com>, 2019. # Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2020. -# Charles Monzat <charles.monzat@free.fr>, 2016-2020. +# Guillaume Bernard <associations@guillaume-bernard.fr>, 2021. +# Charles Monzat <charles.monzat@free.fr>, 2016-2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-contacts/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-13 09:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-17 21:08+0100\n" -"Last-Translator: Guillaume Bernard <associations@guillaume-bernard.fr>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-20 11:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-30 19:37+0200\n" +"Last-Translator: Charles Monzat <charles.monzat@free.fr>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" +"X-Generator: Gtranslator 40.0\n" #: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:6 #: data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in:3 data/ui/contacts-main-window.ui:144 -#: data/ui/contacts-main-window.ui:163 src/contacts-main-window.vala:226 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:163 src/contacts-main-window.vala:203 +#: src/contacts-main-window.vala:231 msgid "Contacts" msgstr "Contacts" @@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "" "Contacts permet également l’intégration de carnets d’adresses en ligne et " "relie automatiquement les contacts de différentes sources en ligne." -#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:482 +#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:545 msgid "The GNOME Project" msgstr "Le projet GNOME" @@ -101,14 +102,14 @@ msgstr "Quitter" #: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:19 #: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:27 -#: data/ui/contacts-main-window.ui:215 src/contacts-addressbook-dialog.vala:32 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:241 src/contacts-addressbook-dialog.vala:32 #: src/contacts-editor-property.vala:83 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:28 #: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:64 -#: data/ui/contacts-main-window.ui:337 src/contacts-main-window.vala:234 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:364 src/contacts-main-window.vala:239 msgid "Done" msgstr "Terminé" @@ -216,19 +217,33 @@ msgstr "Créer un nouveau contact" msgid "Add contact" msgstr "Ajouter un contact" -#: data/ui/contacts-main-window.ui:216 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:198 +#| msgid "%d Selected" +#| msgid_plural "%d Selected" +msgid "Select Items" +msgstr "Sélectionner des éléments" + +#: data/ui/contacts-main-window.ui:222 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" + +#: data/ui/contacts-main-window.ui:242 msgid "Cancel selection" msgstr "Annuler la sélection" -#: data/ui/contacts-main-window.ui:260 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:286 msgid "Back" msgstr "Retour" -#: data/ui/contacts-main-window.ui:279 src/contacts-avatar-selector.vala:218 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:305 src/contacts-avatar-selector.vala:218 msgid "_Cancel" msgstr "A_nnuler" -#: data/ui/contacts-main-window.ui:396 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:345 +msgid "Main Menu" +msgstr "Menu principal" + +#: data/ui/contacts-main-window.ui:423 msgid "Loading" msgstr "Chargement" @@ -368,11 +383,11 @@ msgstr "Changer d’avatar" msgid "Add name" msgstr "Ajouter un nom" -#: src/contacts-contact-list.vala:194 +#: src/contacts-contact-list.vala:174 msgid "Favorites" msgstr "Favoris" -#: src/contacts-contact-list.vala:196 src/contacts-contact-list.vala:202 +#: src/contacts-contact-list.vala:176 src/contacts-contact-list.vala:182 msgid "All Contacts" msgstr "Tous les contacts" @@ -389,19 +404,19 @@ msgstr "Impossible de créer les nouveaux contacts : %s" msgid "Unable to find newly created contact" msgstr "Impossible de trouver les contacts récemment ajoutés" -#: src/contacts-contact-sheet.vala:286 src/contacts-editor-property.vala:491 +#: src/contacts-contact-sheet.vala:288 src/contacts-editor-property.vala:491 msgid "Website" msgstr "Site Web" -#: src/contacts-contact-sheet.vala:303 src/contacts-editor-property.vala:501 +#: src/contacts-contact-sheet.vala:305 src/contacts-editor-property.vala:501 msgid "Nickname" msgstr "Pseudonyme" -#: src/contacts-contact-sheet.vala:309 src/contacts-editor-property.vala:566 +#: src/contacts-contact-sheet.vala:311 src/contacts-editor-property.vala:569 msgid "Birthday" msgstr "Date de naissance" -#: src/contacts-contact-sheet.vala:316 src/contacts-editor-property.vala:529 +#: src/contacts-contact-sheet.vala:318 src/contacts-editor-property.vala:529 msgid "Note" msgstr "Notes" @@ -457,7 +472,7 @@ msgstr "Boîte postale" msgid "Country" msgstr "Pays" -#: src/contacts-editor-property.vala:336 src/contacts-editor-property.vala:590 +#: src/contacts-editor-property.vala:336 src/contacts-editor-property.vala:592 msgid "Delete field" msgstr "Supprimer le champ" @@ -481,11 +496,11 @@ msgstr "Ajouter un numéro" msgid "https://example.com" msgstr "https://exemple.com" -#: src/contacts-editor-property.vala:568 src/contacts-editor-property.vala:599 +#: src/contacts-editor-property.vala:562 src/contacts-editor-property.vala:601 msgid "Set Birthday" msgstr "Définir la date de naissance" -#: src/contacts-editor-property.vala:617 +#: src/contacts-editor-property.vala:619 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -604,68 +619,68 @@ msgstr "Est-ce la même personne que %s de %s ?" msgid "Is this the same person as %s?" msgstr "Est-ce la même personne que %s ?" -#: src/contacts-main-window.vala:198 +#: src/contacts-main-window.vala:200 src/contacts-main-window.vala:303 #, c-format msgid "%d Selected" msgid_plural "%d Selected" msgstr[0] "%d sélectionné" msgstr[1] "%d sélectionnés" -#: src/contacts-main-window.vala:234 +#: src/contacts-main-window.vala:239 msgid "_Add" msgstr "_Ajouter" -#: src/contacts-main-window.vala:279 +#: src/contacts-main-window.vala:284 #, c-format msgid "Editing %s" msgstr "Modification de %s" -#: src/contacts-main-window.vala:306 src/contacts-main-window.vala:496 -#: src/contacts-main-window.vala:520 src/contacts-main-window.vala:566 +#: src/contacts-main-window.vala:318 src/contacts-main-window.vala:517 +#: src/contacts-main-window.vala:541 src/contacts-main-window.vala:587 msgid "_Undo" msgstr "Ann_uler" -#: src/contacts-main-window.vala:307 +#: src/contacts-main-window.vala:319 msgid "Contacts unlinked" msgstr "Contacts déliés" -#: src/contacts-main-window.vala:366 +#: src/contacts-main-window.vala:379 msgid "Unmark as favorite" msgstr "Retirer des favoris" -#: src/contacts-main-window.vala:367 +#: src/contacts-main-window.vala:380 msgid "Mark as favorite" msgstr "Marquer comme favori" -#: src/contacts-main-window.vala:381 +#: src/contacts-main-window.vala:396 msgid "New Contact" msgstr "Nouveau contact" -#: src/contacts-main-window.vala:492 +#: src/contacts-main-window.vala:513 #, c-format msgid "%d contacts linked" msgid_plural "%d contacts linked" msgstr[0] "%d contact lié" msgstr[1] "%d contacts liés" -#: src/contacts-main-window.vala:515 +#: src/contacts-main-window.vala:536 #, c-format msgid "Deleted contact %s" msgstr "Contact %s supprimé" -#: src/contacts-main-window.vala:517 +#: src/contacts-main-window.vala:538 #, c-format msgid "%d contact deleted" msgid_plural "%d contacts deleted" msgstr[0] "%d contact supprimé" msgstr[1] "%d contacts supprimés" -#: src/contacts-main-window.vala:562 +#: src/contacts-main-window.vala:583 #, c-format msgid "%s linked to %s" msgstr "%s lié à %s" -#: src/contacts-main-window.vala:564 +#: src/contacts-main-window.vala:585 #, c-format msgid "%s linked to the contact" msgstr "%s lié au contact" |