diff options
author | Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk> | 2020-10-04 12:31:38 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2020-10-04 12:31:38 +0000 |
commit | 2c99c7cc067238ca64120adea6436c86f81c3fab (patch) | |
tree | dae8346cc949e7058ea7d8bd72316a85d0b71144 | |
parent | 6971e2f13176c88ac3ac4e735aa03147e906a091 (diff) | |
download | gnome-dictionary-2c99c7cc067238ca64120adea6436c86f81c3fab.tar.gz |
Update British English translation
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 748 |
1 files changed, 419 insertions, 329 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 82e0de2..e2304ae 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -3,40 +3,36 @@ # Bastien Nocera <hadess@hadess.net>. # Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, David Lodge <dave@cirt.net>, 2004. # Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2009. -# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009, 2010, 2011, 2012. # Zander Brown <zbrown@gnome.org>, 2019. +# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009-2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-utils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-dictionary/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-19 15:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-25 01:22+0100\n" -"Last-Translator: Zander Brown <zbrown@gnome.org>\n" -"Language-Team: English - United Kingdom <en_GB@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-26 12:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-04 13:30+0100\n" +"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n" +"Language-Team: English - United Kingdom <en@li.org>\n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n" +"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n" "X-Project-Style: gnome\n" -#: data/default.desktop.in:5 -msgid "Default Dictionary Server" -msgstr "Default Dictionary Server" - -#: data/org.gnome.Dictionary.appdata.xml.in:6 +#: data/appdata/org.gnome.Dictionary.appdata.xml.in.in:6 msgid "GNOME Dictionary" msgstr "GNOME Dictionary" -#: data/org.gnome.Dictionary.appdata.xml.in:7 -#: data/org.gnome.Dictionary.desktop.in:4 +#: data/appdata/org.gnome.Dictionary.appdata.xml.in.in:7 +#: data/org.gnome.Dictionary.desktop.in.in:4 msgid "Check word definitions and spellings in an online dictionary" msgstr "Check word definitions and spellings in an online dictionary" -#: data/org.gnome.Dictionary.appdata.xml.in:9 +#: data/appdata/org.gnome.Dictionary.appdata.xml.in.in:9 msgid "" "GNOME Dictionary is a simple dictionary application that looks up " "definitions of words online. Though it looks up English definitions by " @@ -48,13 +44,21 @@ msgstr "" "default, you can easily switch to Spanish or add other online dictionaries " "using the DICT protocol to suit your needs." -#: data/org.gnome.Dictionary.desktop.in:3 src/gdict-about.c:60 -#: src/gdict-window.c:498 src/gdict-window.c:1500 +#: data/appdata/org.gnome.Dictionary.appdata.xml.in.in:34 +msgid "The GNOME Project" +msgstr "The GNOME Project" + +#: data/default.desktop.in:5 +msgid "Default Dictionary Server" +msgstr "Default Dictionary Server" + +#: data/org.gnome.Dictionary.desktop.in.in:3 src/gdict-about.c:62 +#: src/gdict-app.c:369 src/gdict-window.c:495 src/gdict-window.c:1511 msgid "Dictionary" msgstr "Dictionary" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: data/org.gnome.Dictionary.desktop.in:6 +#: data/org.gnome.Dictionary.desktop.in.in:6 msgid "word;synonym;definition;spelling;" msgstr "word;synonym;definition;spelling;" @@ -63,10 +67,6 @@ msgid "The default database to use" msgstr "The default database to use" #: data/org.gnome.dictionary.gschema.xml:7 -#| msgid "" -#| "The name of the default individual database or meta-database to use on a " -#| "dictionary source. An exclamation mark (\"!\") means that all the " -#| "databases present in a dictionary source should be searched" msgid "" "The name of the default individual database or meta-database to use on a " "dictionary source. An exclamation mark (“!”) means that all the databases " @@ -81,9 +81,6 @@ msgid "The default search strategy to use" msgstr "The default search strategy to use" #: data/org.gnome.dictionary.gschema.xml:12 -#| msgid "" -#| "The name of the default search strategy to use on a dictionary source, if " -#| "available. The default strategy is 'exact', that is match exact words." msgid "" "The name of the default search strategy to use on a dictionary source, if " "available. The default strategy is “exact”, that is match exact words." @@ -110,15 +107,6 @@ msgstr "" "The name of the dictionary source used to retrieve the definitions of words." #. Translators: Do not translate the Name key -#: data/spanish.desktop.in:4 -msgid "spanish" -msgstr "spanish" - -#: data/spanish.desktop.in:5 -msgid "Spanish Dictionaries" -msgstr "Spanish Dictionaries" - -#. Translators: Do not translate the Name key #: data/thai.desktop.in:4 msgid "Thai" msgstr "Thai" @@ -127,35 +115,166 @@ msgstr "Thai" msgid "Longdo Thai-English Dictionaries" msgstr "Longdo Thai-English Dictionaries" -#: libgdict/gdict-client-context.c:775 +#: src/gdict-about.c:52 +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Bastien Nocera <hadess@hadess.net>\n" +"Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n" +"David Lodge <dave@cirt.net>\n" +"James Ogley <james@usr-local-bin.org>\n" +"Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>\n" +"Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n" +"David King <amigadave@amigadave.com>\n" +"Zander Brown <zbrown@gnome.org>\n" +"Stephan Woidowski <swoidowski@t-online.de" + +#: src/gdict-about.c:54 +msgid "Look up words in dictionaries" +msgstr "Look up words in dictionaries" + +#: src/gdict-about.c:61 +msgid "Dictionary (development build)" +msgstr "Dictionary (development build)" + +#: src/gdict-app-menus.ui:5 +msgid "_New Window" +msgstr "_New Window" + +#: src/gdict-app-menus.ui:12 +msgid "_Save a Copy…" +msgstr "_Save a Copy…" + +#: src/gdict-app-menus.ui:18 +msgid "P_review" +msgstr "P_review" + +#: src/gdict-app-menus.ui:23 +msgid "_Print" +msgstr "_Print" + +#: src/gdict-app-menus.ui:30 +msgid "_Find" +msgstr "_Find" + +#: src/gdict-app-menus.ui:37 +msgid "_View" +msgstr "_View" + +#: src/gdict-app-menus.ui:40 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Sidebar" + +#: src/gdict-app-menus.ui:47 +msgid "Similar _Words" +msgstr "Similar _Words" + +#: src/gdict-app-menus.ui:52 +msgid "Dictionary Sources" +msgstr "Dictionary Sources" + +#: src/gdict-app-menus.ui:57 +msgid "Available St_rategies" +msgstr "Available St_rategies" + +#: src/gdict-app-menus.ui:64 +msgid "_Go" +msgstr "_Go" + +#: src/gdict-app-menus.ui:67 +msgid "_Previous Definition" +msgstr "_Previous Definition" + +#: src/gdict-app-menus.ui:72 +msgid "_Next Definition" +msgstr "_Next Definition" + +#: src/gdict-app-menus.ui:79 +msgid "_First Definition" +msgstr "_First Definition" + +#: src/gdict-app-menus.ui:84 +msgid "_Last Definition" +msgstr "_Last Definition" + +#: src/gdict-app-menus.ui:93 +msgid "Pr_eferences" +msgstr "Pr_eferences" + +#: src/gdict-app-menus.ui:97 +msgid "_Keyboard Shortcuts" +msgstr "_Keyboard Shortcuts" + +#. The help button is always visible +#: src/gdict-app-menus.ui:101 src/gdict-source-dialog.c:666 +msgid "_Help" +msgstr "_Help" + +#: src/gdict-app-menus.ui:106 +msgid "_About Dictionary" +msgstr "_About Dictionary" + +#: src/gdict-app.c:45 src/gdict-app.c:74 +msgid "Words to look up" +msgstr "Words to look up" + +#: src/gdict-app.c:45 src/gdict-app.c:51 +msgid "WORD" +msgstr "WORD" + +#: src/gdict-app.c:51 +msgid "Words to match" +msgstr "Words to match" + +#: src/gdict-app.c:57 +msgid "Dictionary source to use" +msgstr "Dictionary source to use" + +#: src/gdict-app.c:57 src/gdict-app.c:63 src/gdict-app.c:69 +msgid "NAME" +msgstr "NAME" + +#: src/gdict-app.c:63 +msgid "Database to use" +msgstr "Database to use" + +#: src/gdict-app.c:69 +msgid "Strategy to use" +msgstr "Strategy to use" + +#: src/gdict-app.c:74 +msgid "WORDS" +msgstr "WORDS" + +#: src/gdict-app.c:106 +msgid "Dictionary Preferences" +msgstr "Dictionary Preferences" + +#: src/gdict-app.c:137 src/gdict-source-dialog.c:463 +msgid "There was an error while displaying help" +msgstr "There was an error while displaying help" + +#: src/gdict-client-context.c:773 #, c-format -#| msgid "No connection to the dictionary server at '%s:%d'" msgid "No connection to the dictionary server at “%s:%d”" msgstr "No connection to the dictionary server at “%s:%d”" -#: libgdict/gdict-client-context.c:1058 +#: src/gdict-client-context.c:1056 #, c-format -#| msgid "Lookup failed for hostname '%s': no suitable resources found" msgid "Lookup failed for hostname “%s”: no suitable resources found" msgstr "Lookup failed for hostname “%s”: no suitable resources found" -#: libgdict/gdict-client-context.c:1089 +#: src/gdict-client-context.c:1087 #, c-format -#| msgid "Lookup failed for host '%s': %s" msgid "Lookup failed for host “%s”: %s" msgstr "Lookup failed for host “%s”: %s" -#: libgdict/gdict-client-context.c:1123 +#: src/gdict-client-context.c:1121 #, c-format -#| msgid "Lookup failed for host '%s': host not found" msgid "Lookup failed for host “%s”: host not found" msgstr "Lookup failed for host “%s”: host not found" -#: libgdict/gdict-client-context.c:1175 +#: src/gdict-client-context.c:1173 #, c-format -#| msgid "" -#| "Unable to connect to the dictionary server at '%s:%d'. The server replied " -#| "with code %d (server down)" msgid "" "Unable to connect to the dictionary server at “%s:%d”. The server replied " "with code %d (server down)" @@ -163,11 +282,8 @@ msgstr "" "Unable to connect to the dictionary server at “%s:%d”. The server replied " "with code %d (server down)" -#: libgdict/gdict-client-context.c:1194 +#: src/gdict-client-context.c:1192 #, c-format -#| msgid "" -#| "Unable to parse the dictionary server reply\n" -#| ": '%s'" msgid "" "Unable to parse the dictionary server reply\n" ": “%s”" @@ -175,54 +291,47 @@ msgstr "" "Unable to parse the dictionary server reply\n" ": “%s”" -#: libgdict/gdict-client-context.c:1223 +#: src/gdict-client-context.c:1221 #, c-format -#| msgid "No definitions found for '%s'" msgid "No definitions found for “%s”" msgstr "No definitions found for “%s”" -#: libgdict/gdict-client-context.c:1238 +#: src/gdict-client-context.c:1236 #, c-format -#| msgid "Invalid database '%s'" msgid "Invalid database “%s”" msgstr "Invalid database “%s”" -#: libgdict/gdict-client-context.c:1253 +#: src/gdict-client-context.c:1251 #, c-format -#| msgid "Invalid strategy '%s'" msgid "Invalid strategy “%s”" msgstr "Invalid strategy “%s”" -#: libgdict/gdict-client-context.c:1268 +#: src/gdict-client-context.c:1266 #, c-format -#| msgid "Bad command '%s'" msgid "Bad command “%s”" msgstr "Bad command “%s”" -#: libgdict/gdict-client-context.c:1283 +#: src/gdict-client-context.c:1281 #, c-format -#| msgid "Bad parameters for command '%s'" msgid "Bad parameters for command “%s”" msgstr "Bad parameters for command “%s”" -#: libgdict/gdict-client-context.c:1298 +#: src/gdict-client-context.c:1296 #, c-format -#| msgid "No databases found on dictionary server at '%s'" msgid "No databases found on dictionary server at “%s”" msgstr "No databases found on dictionary server at “%s”" -#: libgdict/gdict-client-context.c:1313 +#: src/gdict-client-context.c:1311 #, c-format -#| msgid "No strategies found on dictionary server at '%s'" msgid "No strategies found on dictionary server at “%s”" msgstr "No strategies found on dictionary server at “%s”" -#: libgdict/gdict-client-context.c:1745 +#: src/gdict-client-context.c:1743 #, c-format msgid "Connection failed to the dictionary server at %s:%d" msgstr "Connection failed to the dictionary server at %s:%d" -#: libgdict/gdict-client-context.c:1784 +#: src/gdict-client-context.c:1782 #, c-format msgid "" "Error while reading reply from server:\n" @@ -231,305 +340,224 @@ msgstr "" "Error while reading reply from server:\n" "%s" -#: libgdict/gdict-client-context.c:1857 +#: src/gdict-client-context.c:1855 #, c-format -#| msgid "Connection timeout for the dictionary server at '%s:%d'" msgid "Connection timeout for the dictionary server at “%s:%d”" msgstr "Connection timeout for the dictionary server at “%s:%d”" -#: libgdict/gdict-client-context.c:1891 +#: src/gdict-client-context.c:1889 #, c-format msgid "No hostname defined for the dictionary server" msgstr "No hostname defined for the dictionary server" -#: libgdict/gdict-client-context.c:1927 libgdict/gdict-client-context.c:1942 +#: src/gdict-client-context.c:1925 src/gdict-client-context.c:1940 #, c-format msgid "Unable to create socket" msgstr "Unable to create socket" -#: libgdict/gdict-client-context.c:1968 +#: src/gdict-client-context.c:1966 #, c-format msgid "Unable to set the channel as non-blocking: %s" msgstr "Unable to set the channel as non-blocking: %s" -#: libgdict/gdict-client-context.c:1983 +#: src/gdict-client-context.c:1981 #, c-format -#| msgid "Unable to connect to the dictionary server at '%s:%d'" msgid "Unable to connect to the dictionary server at “%s:%d”" msgstr "Unable to connect to the dictionary server at “%s:%d”" -#: libgdict/gdict-database-chooser.c:376 +#: src/gdict-database-chooser.c:372 msgid "Reload the list of available databases" msgstr "Reload the list of available databases" -#: libgdict/gdict-database-chooser.c:388 +#: src/gdict-database-chooser.c:384 msgid "Clear the list of available databases" msgstr "Clear the list of available databases" -#: libgdict/gdict-database-chooser.c:842 libgdict/gdict-speller.c:767 -#: libgdict/gdict-strategy-chooser.c:775 +#: src/gdict-database-chooser.c:836 src/gdict-speller.c:766 +#: src/gdict-strategy-chooser.c:773 msgid "Error while matching" msgstr "Error while matching" -#: libgdict/gdict-defbox.c:2390 +#: src/gdict-defbox.c:2388 msgid "Error while looking up definition" msgstr "Error while looking up definition" -#: libgdict/gdict-defbox.c:2432 libgdict/gdict-speller.c:725 +#: src/gdict-defbox.c:2430 src/gdict-speller.c:724 msgid "Another search is in progress" msgstr "Another search is in progress" -#: libgdict/gdict-defbox.c:2433 libgdict/gdict-speller.c:726 +#: src/gdict-defbox.c:2431 src/gdict-speller.c:725 msgid "Please wait until the current search ends." msgstr "Please wait until the current search ends." -#: libgdict/gdict-defbox.c:2472 +#: src/gdict-defbox.c:2470 msgid "Error while retrieving the definition" msgstr "Error while retrieving the definition" -#: libgdict/gdict-source.c:434 -#, c-format -#| msgid "Invalid transport type '%d'" -msgid "Invalid transport type “%d”" -msgstr "Invalid transport type “%d”" - -#: libgdict/gdict-source.c:462 -#, c-format -#| msgid "No '%s' group found inside the dictionary source definition" -msgid "No “%s” group found inside the dictionary source definition" -msgstr "No “%s” group found inside the dictionary source definition" - -#: libgdict/gdict-source.c:478 libgdict/gdict-source.c:511 -#: libgdict/gdict-source.c:535 libgdict/gdict-source.c:560 -#, c-format -#| msgid "" -#| "Unable to get the '%s' key inside the dictionary source definition: %s" -msgid "Unable to get the “%s” key inside the dictionary source definition: %s" -msgstr "Unable to get the “%s” key inside the dictionary source definition: %s" - -#: libgdict/gdict-source.c:585 -#, c-format -#| msgid "" -#| "Unable to get the '%s' key inside the dictionary source definition file: " -#| "%s" -msgid "" -"Unable to get the “%s” key inside the dictionary source definition file: %s" -msgstr "" -"Unable to get the “%s” key inside the dictionary source definition file: %s" - -#: libgdict/gdict-source.c:779 -#, c-format -msgid "Dictionary source does not have name" -msgstr "Dictionary source does not have name" - -#: libgdict/gdict-source.c:788 -#, c-format -#| msgid "Dictionary source '%s' has invalid transport '%s'" -msgid "Dictionary source “%s” has invalid transport “%s”" -msgstr "Dictionary source “%s” has invalid transport “%s”" - -#: libgdict/gdict-source-chooser.c:280 -msgid "Reload the list of available sources" -msgstr "Reload the list of available sources" - -#: libgdict/gdict-speller.c:341 -msgid "Clear the list of similar words" -msgstr "Clear the list of similar words" - -#: libgdict/gdict-strategy-chooser.c:350 -msgid "Reload the list of available strategies" -msgstr "Reload the list of available strategies" - -#: libgdict/gdict-strategy-chooser.c:361 -msgid "Clear the list of available strategies" -msgstr "Clear the list of available strategies" - -#: libgdict/gdict-utils.c:95 -msgid "GDict debugging flags to set" -msgstr "GDict debugging flags to set" - -#: libgdict/gdict-utils.c:95 libgdict/gdict-utils.c:97 -msgid "FLAGS" -msgstr "FLAGS" - -#: libgdict/gdict-utils.c:97 -msgid "GDict debugging flags to unset" -msgstr "GDict debugging flags to unset" - -#: libgdict/gdict-utils.c:152 -msgid "GDict Options" -msgstr "GDict Options" - -#: libgdict/gdict-utils.c:153 -msgid "Show GDict Options" -msgstr "Show GDict Options" - -#: src/gdict-about.c:53 -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"Bastien Nocera <hadess@hadess.net>\n" -"Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n" -"David Lodge <dave@cirt.net>\n" -"James Ogley <james@usr-local-bin.org>\n" -"Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>\n" -"Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n" -"David King <amigadave@amigadave.com>\n" -"Zander Brown <zbrown@gnome.org>" +#: src/gdict-help-overlay.ui:13 +msgctxt "shortcut window" +msgid "General" +msgstr "General" + +#: src/gdict-help-overlay.ui:18 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Show help" +msgstr "Show help" + +#: src/gdict-help-overlay.ui:24 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Show keyboard shortcuts" +msgstr "Show keyboard shortcuts" + +#: src/gdict-help-overlay.ui:32 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Open a new window" +msgstr "Open a new window" + +#: src/gdict-help-overlay.ui:39 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Close current window" +msgstr "Close current window" + +#: src/gdict-help-overlay.ui:45 +#| msgid "Quit" +msgctxt "shortcut window" +msgid "Quit" +msgstr "Quit" + +#: src/gdict-help-overlay.ui:53 +#| msgid "Pr_eferences" +msgctxt "shortcut window" +msgid "Preferences" +msgstr "Preferences" + +#: src/gdict-help-overlay.ui:60 +#| msgid "_Sidebar" +msgctxt "shortcut window" +msgid "View sidebar" +msgstr "View sidebar" + +#: src/gdict-help-overlay.ui:68 +#| msgid "Dictionary Preferences" +msgctxt "shortcut window" +msgid "Dictionary definitions" +msgstr "Dictionary definitions" + +#: src/gdict-help-overlay.ui:73 +#| msgid "Similar words" +msgctxt "shortcut window" +msgid "Similar words" +msgstr "Similar words" -#: src/gdict-about.c:55 -msgid "Look up words in dictionaries" -msgstr "Look up words in dictionaries" +#: src/gdict-help-overlay.ui:80 +#| msgid "Dictionary sources" +msgctxt "shortcut window" +msgid "Dictionary sources" +msgstr "Dictionary sources" -#: src/gdict-app-menus.ui:5 -msgid "_New Window" -msgstr "_New Window" +#: src/gdict-help-overlay.ui:87 +#| msgid "Available strategies" +msgctxt "shortcut window" +msgid "Available strategies" +msgstr "Available strategies" -#: src/gdict-app-menus.ui:12 +#: src/gdict-help-overlay.ui:95 +#| msgid "Go to the last definition" +msgctxt "shortcut window" +msgid "Navigate within a definition" +msgstr "Navigate within a definition" + +#: src/gdict-help-overlay.ui:100 +#| msgid "_Previous Definition" +msgctxt "shortcut window" +msgid "Previous definition" +msgstr "Previous definition" + +#: src/gdict-help-overlay.ui:107 +#| msgid "_Next Definition" +msgctxt "shortcut window" +msgid "Next definition" +msgstr "Next definition" + +#: src/gdict-help-overlay.ui:114 +#| msgid "_First Definition" +msgctxt "shortcut window" +msgid "First definition" +msgstr "First definition" + +#: src/gdict-help-overlay.ui:121 +#| msgid "_Last Definition" +msgctxt "shortcut window" +msgid "Last definition" +msgstr "Last definition" + +#: src/gdict-help-overlay.ui:129 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Others" +msgstr "Others" + +#: src/gdict-help-overlay.ui:134 +#| msgid "Go to the last definition" +msgctxt "shortcut window" +msgid "Search within a definition" +msgstr "Search within a definition" + +#: src/gdict-help-overlay.ui:141 +#| msgid "Find Ne_xt" +msgctxt "shortcut window" +msgid "Find in text" +msgstr "Find in text" + +#: src/gdict-help-overlay.ui:148 #| msgid "Save a Copy" -msgid "_Save a Copy…" -msgstr "_Save a Copy…" - -#: src/gdict-app-menus.ui:18 -msgid "P_review" -msgstr "P_review" - -#: src/gdict-app-menus.ui:23 -msgid "_Print" -msgstr "_Print" - -#: src/gdict-app-menus.ui:30 -msgid "_Find" -msgstr "_Find" - -#: src/gdict-app-menus.ui:37 -msgid "_View" -msgstr "_View" - -#: src/gdict-app-menus.ui:40 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Sidebar" - -#: src/gdict-app-menus.ui:47 -msgid "Similar _Words" -msgstr "Similar _Words" - -#: src/gdict-app-menus.ui:52 -msgid "Dictionary Sources" -msgstr "Dictionary Sources" - -#: src/gdict-app-menus.ui:57 -msgid "Available St_rategies" -msgstr "Available St_rategies" - -#: src/gdict-app-menus.ui:64 -msgid "_Go" -msgstr "_Go" - -#: src/gdict-app-menus.ui:67 -msgid "_Previous Definition" -msgstr "_Previous Definition" - -#: src/gdict-app-menus.ui:72 -msgid "_Next Definition" -msgstr "_Next Definition" - -#: src/gdict-app-menus.ui:79 -msgid "_First Definition" -msgstr "_First Definition" - -#: src/gdict-app-menus.ui:84 -msgid "_Last Definition" -msgstr "_Last Definition" - -#: src/gdict-app-menus.ui:93 -#| msgid "Preferences" -msgid "Pr_eferences" -msgstr "Pr_eferences" - -#. The help button is always visible -#: src/gdict-app-menus.ui:97 src/gdict-source-dialog.c:668 -msgid "_Help" -msgstr "_Help" - -#: src/gdict-app-menus.ui:102 -#| msgid "About Dictionary" -msgid "_About Dictionary" -msgstr "_About Dictionary" - -#: src/gdict-app.c:47 src/gdict-app.c:76 -msgid "Words to look up" -msgstr "Words to look up" - -#: src/gdict-app.c:47 src/gdict-app.c:53 -msgid "WORD" -msgstr "WORD" - -#: src/gdict-app.c:53 -msgid "Words to match" -msgstr "Words to match" - -#: src/gdict-app.c:59 -msgid "Dictionary source to use" -msgstr "Dictionary source to use" - -#: src/gdict-app.c:59 src/gdict-app.c:65 src/gdict-app.c:71 -msgid "NAME" -msgstr "NAME" - -#: src/gdict-app.c:65 -msgid "Database to use" -msgstr "Database to use" - -#: src/gdict-app.c:71 -msgid "Strategy to use" -msgstr "Strategy to use" - -#: src/gdict-app.c:76 -msgid "WORDS" -msgstr "WORDS" - -#: src/gdict-app.c:108 -msgid "Dictionary Preferences" -msgstr "Dictionary Preferences" - -#: src/gdict-app.c:139 src/gdict-source-dialog.c:465 -msgid "There was an error while displaying help" -msgstr "There was an error while displaying help" +msgctxt "shortcut window" +msgid "Save as copy" +msgstr "Save as copy" + +#: src/gdict-help-overlay.ui:155 +#| msgid "P_review" +msgctxt "shortcut window" +msgid "Print preview" +msgstr "Print preview" + +#: src/gdict-help-overlay.ui:162 +#| msgid "Print" +msgctxt "shortcut window" +msgid "Print" +msgstr "Print" -#: src/gdict-pref-dialog.c:262 +#: src/gdict-pref-dialog.c:260 msgid "View Dictionary Source" msgstr "View Dictionary Source" -#: src/gdict-pref-dialog.c:328 +#: src/gdict-pref-dialog.c:326 msgid "Add Dictionary Source" msgstr "Add Dictionary Source" -#: src/gdict-pref-dialog.c:372 +#: src/gdict-pref-dialog.c:370 #, c-format -#| msgid "Remove \"%s\"?" msgid "Remove “%s”?" msgstr "Remove “%s”?" -#: src/gdict-pref-dialog.c:374 +#: src/gdict-pref-dialog.c:372 msgid "This will permanently remove the dictionary source from the list." msgstr "This will permanently remove the dictionary source from the list." -#: src/gdict-pref-dialog.c:377 src/gdict-source-dialog.c:577 -#: src/gdict-window.c:822 +#: src/gdict-pref-dialog.c:375 src/gdict-source-dialog.c:575 +#: src/gdict-window.c:819 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel" -#: src/gdict-pref-dialog.c:378 +#: src/gdict-pref-dialog.c:376 msgid "_Remove" msgstr "_Remove" -#: src/gdict-pref-dialog.c:396 +#: src/gdict-pref-dialog.c:394 #, c-format -#| msgid "Unable to remove source '%s'" msgid "Unable to remove source “%s”" msgstr "Unable to remove source “%s”" -#: src/gdict-pref-dialog.c:443 +#: src/gdict-pref-dialog.c:441 msgid "Edit Dictionary Source" msgstr "Edit Dictionary Source" @@ -569,29 +597,33 @@ msgstr "Set the font used for printing the definitions" msgid "Print" msgstr "Print" -#: src/gdict-print.c:237 src/gdict-print.c:301 +#: src/gdict-print.c:235 src/gdict-print.c:299 #, c-format msgid "Unable to display the preview: %s" msgstr "Unable to display the preview: %s" -#: src/gdict-source-dialog.c:316 src/gdict-source-dialog.c:410 +#: src/gdict-source-chooser.c:278 +msgid "Reload the list of available sources" +msgstr "Reload the list of available sources" + +#: src/gdict-source-dialog.c:314 src/gdict-source-dialog.c:408 msgid "Unable to create a source file" msgstr "Unable to create a source file" -#: src/gdict-source-dialog.c:338 src/gdict-source-dialog.c:430 +#: src/gdict-source-dialog.c:336 src/gdict-source-dialog.c:428 msgid "Unable to save source file" msgstr "Unable to save source file" #. we just allow closing the dialog -#: src/gdict-source-dialog.c:573 src/gdict-source-dialog.c:587 +#: src/gdict-source-dialog.c:571 src/gdict-source-dialog.c:585 msgid "_Close" msgstr "_Close" -#: src/gdict-source-dialog.c:578 +#: src/gdict-source-dialog.c:576 msgid "_Add" msgstr "_Add" -#: src/gdict-source-dialog.c:586 +#: src/gdict-source-dialog.c:584 msgid "C_ancel" msgstr "C_ancel" @@ -631,86 +663,150 @@ msgstr "Dictionaries" msgid "Strategies" msgstr "Strategies" -#: src/gdict-window.c:413 +#: src/gdict-source.c:414 +#, c-format +msgid "Invalid transport type “%d”" +msgstr "Invalid transport type “%d”" + +#: src/gdict-source.c:442 +#, c-format +msgid "No “%s” group found inside the dictionary source definition" +msgstr "No “%s” group found inside the dictionary source definition" + +#: src/gdict-source.c:458 src/gdict-source.c:491 src/gdict-source.c:515 +#: src/gdict-source.c:540 +#, c-format +msgid "Unable to get the “%s” key inside the dictionary source definition: %s" +msgstr "Unable to get the “%s” key inside the dictionary source definition: %s" + +#: src/gdict-source.c:565 +#, c-format +msgid "" +"Unable to get the “%s” key inside the dictionary source definition file: %s" +msgstr "" +"Unable to get the “%s” key inside the dictionary source definition file: %s" + +#: src/gdict-source.c:759 +#, c-format +msgid "Dictionary source does not have name" +msgstr "Dictionary source does not have name" + +#: src/gdict-source.c:768 +#, c-format +msgid "Dictionary source “%s” has invalid transport “%s”" +msgstr "Dictionary source “%s” has invalid transport “%s”" + +#: src/gdict-speller.c:340 +msgid "Clear the list of similar words" +msgstr "Clear the list of similar words" + +#: src/gdict-strategy-chooser.c:348 +msgid "Reload the list of available strategies" +msgstr "Reload the list of available strategies" + +#: src/gdict-strategy-chooser.c:359 +msgid "Clear the list of available strategies" +msgstr "Clear the list of available strategies" + +#: src/gdict-window.c:410 #, c-format -#| msgid "No dictionary source available with name '%s'" msgid "No dictionary source available with name “%s”" msgstr "No dictionary source available with name “%s”" -#: src/gdict-window.c:417 +#: src/gdict-window.c:414 msgid "Unable to find dictionary source" msgstr "Unable to find dictionary source" -#: src/gdict-window.c:433 +#: src/gdict-window.c:430 #, c-format -#| msgid "No context available for source '%s'" msgid "No context available for source “%s”" msgstr "No context available for source “%s”" -#: src/gdict-window.c:437 +#: src/gdict-window.c:434 msgid "Unable to create a context" msgstr "Unable to create a context" -#: src/gdict-window.c:496 +#: src/gdict-window.c:493 #, c-format -#| msgid "%s - Dictionary" msgid "%s — Dictionary" msgstr "%s — Dictionary" -#: src/gdict-window.c:819 +#: src/gdict-window.c:816 msgid "Save a Copy" msgstr "Save a Copy" -#: src/gdict-window.c:823 +#: src/gdict-window.c:820 msgid "_Save" msgstr "_Save" -#: src/gdict-window.c:829 +#: src/gdict-window.c:826 msgid "Untitled document" msgstr "Untitled document" -#: src/gdict-window.c:850 +#: src/gdict-window.c:847 #, c-format -#| msgid "Error while writing to '%s'" msgid "Error while writing to “%s”" msgstr "Error while writing to “%s”" #. speller -#: src/gdict-window.c:1211 +#: src/gdict-window.c:1216 msgid "Double-click on the word to look up" msgstr "Double-click on the word to look up" #. strat-chooser -#: src/gdict-window.c:1217 +#: src/gdict-window.c:1222 msgid "Double-click on the matching strategy to use" msgstr "Double-click on the matching strategy to use" #. source-chooser -#: src/gdict-window.c:1222 +#: src/gdict-window.c:1227 msgid "Double-click on the source to use" msgstr "Double-click on the source to use" -#: src/gdict-window.c:1408 +#: src/gdict-window.c:1419 msgid "Similar words" msgstr "Similar words" -#: src/gdict-window.c:1439 +#: src/gdict-window.c:1450 msgid "Available strategies" msgstr "Available strategies" -#: src/gdict-window.c:1455 +#: src/gdict-window.c:1466 msgid "Dictionary sources" msgstr "Dictionary sources" +#: src/gdict-utils.c:93 +msgid "GDict debugging flags to set" +msgstr "GDict debugging flags to set" + +#: src/gdict-utils.c:93 src/gdict-utils.c:95 +msgid "FLAGS" +msgstr "FLAGS" + +#: src/gdict-utils.c:95 +msgid "GDict debugging flags to unset" +msgstr "GDict debugging flags to unset" + +#: src/gdict-utils.c:150 +msgid "GDict Options" +msgstr "GDict Options" + +#: src/gdict-utils.c:151 +msgid "Show GDict Options" +msgstr "Show GDict Options" + +#~ msgid "spanish" +#~ msgstr "spanish" + +#~ msgid "Spanish Dictionaries" +#~ msgstr "Spanish Dictionaries" + #~ msgid "Help" #~ msgstr "Help" #~ msgid "About" #~ msgstr "About" -#~ msgid "Quit" -#~ msgstr "Quit" - #~ msgid "_Save a Copy..." #~ msgstr "_Save a Copy…" @@ -726,9 +822,6 @@ msgstr "Dictionary sources" #~ msgid "Select _All" #~ msgstr "Select _All" -#~ msgid "Find Ne_xt" -#~ msgstr "Find Ne_xt" - #~ msgid "Find Pre_vious" #~ msgstr "Find Pre_vious" @@ -902,8 +995,5 @@ msgstr "Dictionary sources" #~ msgid "Go to the first definition" #~ msgstr "Go to the first definition" -#~ msgid "Go to the last definition" -#~ msgstr "Go to the last definition" - #~ msgid "_Contents" #~ msgstr "_Contents" |