summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAnders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>2022-02-28 17:08:29 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2022-02-28 17:08:29 +0000
commitcc1c346a1d8f63efe18ed039474dc014a1665c5d (patch)
treebbceb4dc01e5530350fd9b219cffe842ac43f8ec
parent1ee4045fb83a1895fc589e030d353b98f2a25b6d (diff)
downloadgnome-font-viewer-cc1c346a1d8f63efe18ed039474dc014a1665c5d.tar.gz
Update Swedish translation
-rw-r--r--po/sv.po164
1 files changed, 72 insertions, 92 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index d0a4aac..9cd51ad 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,56 +1,58 @@
# Swedish messages for gnome-font-viewer.
-# Copyright © 2000-2011, 2014, 2015, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2000-2011, 2014, 2015, 2018, 2019, 2021, 2022 Free Software Foundation, Inc.
# Martin Norbäck <d95mback@dtek.chalmers.se>, 2000.
# Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2014, 2015, 2018, 2019.
# Josef Andersson <l10nl18nsweja@gmail.com>, 2018.
+# Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>, 2021, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-font-viewer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-06 17:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-04 22:25+0200\n"
-"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-26 13:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-12 15:02+0100\n"
+"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:91
-msgid "GNOME Fonts"
-msgstr "GNOME Typsnitt"
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:1166
+#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:3
+msgid "Fonts"
+msgstr "Typsnitt"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1098
-#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:4
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1167
+#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:4
msgid "View fonts on your system"
msgstr "Visa typsnitt på ditt system"
#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:9
msgid ""
-"GNOME Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use as "
+"Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use as "
"thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the font "
"would look under various sizes."
msgstr ""
-"GNOME Typsnitt visar dig de för dig tillgängliga installerade typsnitten på "
-"din dator som miniatyrbilder. Att välja en miniatyrbild visar en full "
-"överblick över hur typsnittet skulle se ut i olika storlekar."
+"Typsnitt visar dig de för dig tillgängliga installerade typsnitten på din "
+"dator som miniatyrbilder. Att välja en miniatyrbild visar en full överblick "
+"över hur typsnittet skulle se ut i olika storlekar."
#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:15
msgid ""
-"GNOME Fonts also supports installing new font files downloaded in the .ttf "
-"and other formats. Fonts may be installed only for your use or made "
-"available to all users on the computer."
+"Fonts also supports installing new font files downloaded in the .ttf and "
+"other formats. Fonts may be installed only for your use or made available to "
+"all users on the computer."
msgstr ""
-"GNOME Typsnitt stöder också installation av nya typsnittsfiler hämtade i "
-"formatet .ttf och andra format. Typsnitt kan installeras endast för dig "
-"eller göras tillgängliga för alla användare på datorn."
+"Typsnitt stöder också installation av nya typsnittsfiler hämtade i formatet ."
+"ttf och andra format. Typsnitt kan installeras endast för dig eller göras "
+"tillgängliga för alla användare på datorn."
#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:21
msgid "The GNOME Project"
@@ -80,7 +82,11 @@ msgstr "TYPSNITTSFIL UTDATAFIL"
msgid "About Fonts"
msgstr "Om Typsnitt"
-#: src/font-view.c:99
+#: src/font-view.c:205
+msgid "GNOME Fonts"
+msgstr "GNOME Typsnitt"
+
+#: src/font-view.c:212
msgid "Show the application's version"
msgstr "Visa programmets version"
@@ -89,141 +95,139 @@ msgstr "Visa programmets version"
#. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced
#. * with the minimum, maximum and default values for the axis.
#.
-#: src/font-view.c:228
+#: src/font-view.c:327
#, c-format
msgid "%s %g — %g, default %g"
msgstr "%s %g — %g, standard %g"
-#: src/font-view.c:284
+#: src/font-view.c:378
#, c-format
msgid "Instance %d"
msgstr "Instans %d"
-#. Translators, this seperates the list of Layout Features.
-#: src/font-view.c:327
+#. Translators, this seperates the list of Layout
+#. * Features.
+#: src/font-view.c:418
msgctxt "OpenType layout"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/font-view.c:351
+#: src/font-view.c:443
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: src/font-view.c:354
+#: src/font-view.c:446
msgid "Location"
msgstr "Plats"
-#: src/font-view.c:357
+#: src/font-view.c:449
msgid "Style"
msgstr "Stil"
-#: src/font-view.c:367
+#: src/font-view.c:459
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: src/font-view.c:425 src/font-view.c:451
+#: src/font-view.c:525 src/font-view.c:551
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: src/font-view.c:429 src/font-view.c:456
+#: src/font-view.c:529 src/font-view.c:556
msgid "Copyright"
msgstr "Upphovsrätt"
-#: src/font-view.c:433
+#: src/font-view.c:533
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
-#: src/font-view.c:437
+#: src/font-view.c:537
msgid "Manufacturer"
msgstr "Tillverkare"
-#: src/font-view.c:441
+#: src/font-view.c:541
msgid "Designer"
msgstr "Designer"
-#: src/font-view.c:445
+#: src/font-view.c:545
msgid "License"
msgstr "Licens"
-#: src/font-view.c:470
+#: src/font-view.c:568
msgid "Glyph Count"
msgstr "Glyfantal"
-#: src/font-view.c:472
+#: src/font-view.c:570
msgid "Color Glyphs"
msgstr "Färgglyfer"
-#: src/font-view.c:472
+#: src/font-view.c:571
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: src/font-view.c:472
+#: src/font-view.c:571
msgid "no"
msgstr "nej"
-#: src/font-view.c:476
+#: src/font-view.c:575
msgid "Layout Features"
msgstr "Layoutfunktioner"
-#: src/font-view.c:482
+#: src/font-view.c:581
msgid "Variation Axes"
msgstr "Variationsaxlar"
-#: src/font-view.c:489
+#: src/font-view.c:588
msgid "Named Styles"
msgstr "Namngivna stilar"
-#: src/font-view.c:563
-msgid "This font could not be installed."
-msgstr "Detta typsnitt kunde inte installeras."
+#: src/font-view.c:600
+msgid "Failed"
+msgstr "Misslyckades"
-#: src/font-view.c:701
-msgid "This font could not be displayed."
-msgstr "Detta typsnitt kunde inte visas."
+#: src/font-view.c:609
+msgid "Installed"
+msgstr "Installerat"
-#: src/font-view.c:833
+#: src/font-view.c:614
+msgid "Installing"
+msgstr "Installerar"
+
+#: src/font-view.c:617 src/font-view.c:978
msgid "Install"
msgstr "Installera"
-#: src/font-view.c:836
-msgid "Installing…"
-msgstr "Installerar…"
-
-#: src/font-view.c:839
-msgid "Installed"
-msgstr "Installerat"
+#: src/font-view.c:739
+msgid "This font could not be installed."
+msgstr "Detta typsnitt kunde inte installeras."
-#: src/font-view.c:842
-msgid "Failed"
-msgstr "Misslyckades"
+#: src/font-view.c:874
+msgid "This font could not be displayed."
+msgstr "Detta typsnitt kunde inte visas."
-#: src/font-view.c:858
+#: src/font-view.c:992
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: src/font-view.c:875
+#: src/font-view.c:1008
msgid "Back"
msgstr "Bakåt"
-#: src/font-view.c:974
+#: src/font-view.c:1090
msgid "All Fonts"
msgstr "Alla typsnitt"
-#: src/font-view.c:1097 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
-msgid "Fonts"
-msgstr "Typsnitt"
-
-#: src/font-view.c:1100
+#: src/font-view.c:1170
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Josef Andersson <l10nl18nsweja@gmail.com>\n"
+"Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
"\n"
"Skicka synpunkter på översättningen till\n"
"<tp-sv@listor.tp-sv.se>."
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
-#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:6
+#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:6
msgid "fonts;fontface;"
msgstr "typsnitt;teckensnitt;"
@@ -1025,27 +1029,3 @@ msgstr "Vertikala alternativ för rotation"
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Slashed Zero"
msgstr "Nolla med streck genom"
-
-#~ msgid "org.gnome.font-viewer"
-#~ msgstr "org.gnome.font-viewer"
-
-#~ msgid "About"
-#~ msgstr "Om"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Avsluta"
-
-#~ msgid "preferences-desktop-font"
-#~ msgstr "preferences-desktop-font"
-
-#~ msgid "Font Viewer"
-#~ msgstr "Typsnittsvisare"
-
-#~ msgid "[FILE...]"
-#~ msgstr "[FIL…]"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kör ”%s --help” för att se en komplett lista över tillgängliga "
-#~ "kommandoradsflaggor."