diff options
author | Марко Костић <marko.m.kostic@gmail.com> | 2019-08-21 21:46:14 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2019-08-21 21:46:14 +0000 |
commit | 71bdb39a3f3b4e83367394e7f68f5f1986b6307d (patch) | |
tree | e868be38c0ca6105829e7da0f45f43fa5d9d1057 | |
parent | c68c04ad51880b74bcc70c0b980c145af4bffd1c (diff) | |
download | gnome-font-viewer-71bdb39a3f3b4e83367394e7f68f5f1986b6307d.tar.gz |
Update Serbian translation
-rw-r--r-- | po/sr.po | 96 |
1 files changed, 53 insertions, 43 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-utils-2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-08 21:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-28 20:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-06 17:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-21 23:45+0200\n" "Last-Translator: Марко М. Костић <marko.m.kostic@gmail.com>\n" "Language-Team: српски <gnome-sr@googlegroups.org>\n" "Language: sr\n" @@ -19,14 +19,14 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Project-Style: gnome\n" -"X-Generator: Poedit 2.2\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,21,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" #: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:91 msgid "GNOME Fonts" msgstr "Гномови фонтови" -#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1119 +#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1098 #: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:4 msgid "View fonts on your system" msgstr "Прегледајте писма на вашем систему" @@ -51,23 +51,27 @@ msgstr "" "у „.ttf“ и другим записима. Фонтови могу бити инсталирани само за вашу " "употребу или могу бити доступни свим корисницима на рачунару." -#: src/font-thumbnailer.c:189 +#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:21 +msgid "The GNOME Project" +msgstr "Гномов пројекат" + +#: src/font-thumbnailer.c:181 msgid "Text to thumbnail (default: Aa)" msgstr "Текст у минијатуру (основно: Aa)" -#: src/font-thumbnailer.c:189 +#: src/font-thumbnailer.c:181 msgid "TEXT" msgstr "ТЕКСТ" -#: src/font-thumbnailer.c:191 +#: src/font-thumbnailer.c:183 msgid "Thumbnail size (default: 128)" msgstr "Величина минијатуре (основно: 128)" -#: src/font-thumbnailer.c:191 +#: src/font-thumbnailer.c:183 msgid "SIZE" msgstr "ВЕЛИЧИНА" -#: src/font-thumbnailer.c:193 +#: src/font-thumbnailer.c:185 msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "ДАТОТЕКА-ПИСМА ИЗЛАЗНА-ДАТОТЕКА" @@ -84,123 +88,131 @@ msgstr "Приказује издање програма" #. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced #. * with the minimum, maximum and default values for the axis. #. -#: src/font-view.c:230 +#: src/font-view.c:228 #, c-format msgid "%s %g — %g, default %g" msgstr "%s %g — %g, подразумевано %g" -#: src/font-view.c:286 +#: src/font-view.c:284 #, c-format msgid "Instance %d" msgstr "Примерак %d" #. Translators, this seperates the list of Layout Features. -#: src/font-view.c:331 +#: src/font-view.c:327 msgctxt "OpenType layout" msgid ", " msgstr ", " -#: src/font-view.c:357 +#: src/font-view.c:351 msgid "Name" msgstr "Назив" -#: src/font-view.c:360 +#: src/font-view.c:354 +msgid "Location" +msgstr "Место" + +#: src/font-view.c:357 msgid "Style" msgstr "Стил" -#: src/font-view.c:370 +#: src/font-view.c:367 msgid "Type" msgstr "Врста" -#: src/font-view.c:431 src/font-view.c:465 +#: src/font-view.c:425 src/font-view.c:451 msgid "Version" msgstr "Издање" -#: src/font-view.c:436 src/font-view.c:471 +#: src/font-view.c:429 src/font-view.c:456 msgid "Copyright" msgstr "Ауторска права" -#: src/font-view.c:441 +#: src/font-view.c:433 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: src/font-view.c:446 +#: src/font-view.c:437 msgid "Manufacturer" msgstr "Произвођач" -#: src/font-view.c:451 +#: src/font-view.c:441 msgid "Designer" msgstr "Дизајнер" -#: src/font-view.c:456 +#: src/font-view.c:445 msgid "License" msgstr "Дозвола" -#: src/font-view.c:486 +#: src/font-view.c:470 msgid "Glyph Count" msgstr "Број знакова" -#: src/font-view.c:489 +#: src/font-view.c:472 msgid "Color Glyphs" msgstr "Обојени знакови" -#: src/font-view.c:489 +#: src/font-view.c:472 msgid "yes" msgstr "да" -#: src/font-view.c:489 +#: src/font-view.c:472 msgid "no" msgstr "не" -#: src/font-view.c:493 +#: src/font-view.c:476 msgid "Layout Features" msgstr "Могућности распореда" -#: src/font-view.c:500 +#: src/font-view.c:482 msgid "Variation Axes" msgstr "Варијација оса" -#: src/font-view.c:508 +#: src/font-view.c:489 msgid "Named Styles" msgstr "Именовани стилови" -#: src/font-view.c:690 +#: src/font-view.c:563 +msgid "This font could not be installed." +msgstr "Овај фонт не може бити инсталиран." + +#: src/font-view.c:701 msgid "This font could not be displayed." msgstr "Овај фонт не може бити приказан." -#: src/font-view.c:838 +#: src/font-view.c:833 msgid "Install" msgstr "Инсталирај" -#: src/font-view.c:841 +#: src/font-view.c:836 msgid "Installing…" msgstr "Инсталирај…" -#: src/font-view.c:844 +#: src/font-view.c:839 msgid "Installed" msgstr "Инсталирано" -#: src/font-view.c:847 +#: src/font-view.c:842 msgid "Failed" msgstr "Није успело" -#: src/font-view.c:865 +#: src/font-view.c:858 msgid "Info" msgstr "Подаци" -#: src/font-view.c:880 +#: src/font-view.c:875 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: src/font-view.c:992 +#: src/font-view.c:974 msgid "All Fonts" msgstr "Сва писма" -#: src/font-view.c:1118 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3 +#: src/font-view.c:1097 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3 msgid "Fonts" msgstr "Фонтови" -#: src/font-view.c:1121 +#: src/font-view.c:1100 msgid "translator-credits" msgstr "" " Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n" @@ -213,11 +225,6 @@ msgstr "" msgid "fonts;fontface;" msgstr "слова;фонтови;писма;" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)! -#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:8 -msgid "org.gnome.font-viewer" -msgstr "org.gnome.font-viewer" - #: src/open-type-layout.h:13 msgctxt "OpenType layout" msgid "Access All Alternates" @@ -1014,6 +1021,9 @@ msgctxt "OpenType layout" msgid "Slashed Zero" msgstr "Прецртана нула" +#~ msgid "org.gnome.font-viewer" +#~ msgstr "org.gnome.font-viewer" + #~ msgid "About" #~ msgstr "О програму" |