diff options
author | Dušan Kazik <prescott66@gmail.com> | 2022-03-17 07:45:04 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2022-03-17 07:45:04 +0000 |
commit | 18ced87ab02c113fa872a267fbba42fee490ddcb (patch) | |
tree | baf3339c515739f238321ef0d04cc926a87546d5 | |
parent | ef6971777a1b4170a56e00b09b1fb1824bd61199 (diff) | |
download | gnome-font-viewer-18ced87ab02c113fa872a267fbba42fee490ddcb.tar.gz |
Update Slovak translation
-rw-r--r-- | po/sk.po | 132 |
1 files changed, 67 insertions, 65 deletions
@@ -13,45 +13,46 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-font-viewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-21 14:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-05 13:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-26 13:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-17 08:44+0100\n" "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0\n" -"X-Generator: Gtranslator 40.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" -#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:383 -msgid "GNOME Fonts" -msgstr "Písma prostredia GNOME" +#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:1166 +#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:3 +msgid "Fonts" +msgstr "Písma" -#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1386 +#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1167 #: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:4 msgid "View fonts on your system" msgstr "Zobrazuje písma vo vašom systéme" #: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:9 msgid "" -"GNOME Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use as " +"Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use as " "thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the font " "would look under various sizes." msgstr "" -"Písma prostredia GNOME v podobe miniatúr zobrazujú písma nainštalované v " -"počítači, ktoré je možné použiť. Po vybratí niektorej miniatúry sa zobrazí " -"celistvý náhľad vzhľadu písma v rôznych veľkostiach." +"Písma v podobe miniatúr zobrazujú písma nainštalované v počítači, ktoré je " +"možné použiť. Po vybratí niektorej miniatúry sa zobrazí celistvý náhľad " +"vzhľadu písma v rôznych veľkostiach." #: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:15 msgid "" -"GNOME Fonts also supports installing new font files downloaded in the .ttf " -"and other formats. Fonts may be installed only for your use or made " -"available to all users on the computer." +"Fonts also supports installing new font files downloaded in the .ttf and " +"other formats. Fonts may be installed only for your use or made available to " +"all users on the computer." msgstr "" -"Písma prostredia GNOME podporujú inštalovanie nových písiem z prevzatých " -"súborov vo formáte .ttf aj v iných formátoch. Písma môžu byť nainštalované " -"iba pre jedného používateľa alebo všetkých používateľov na počítači." +"Písma tiež podporujú inštalovanie nových písiem z prevzatých súborov vo " +"formáte .ttf a v iných formátoch. Písma môžu byť nainštalované iba pre " +"jedného používateľa alebo všetkých používateľov na počítači." #: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:21 msgid "The GNOME Project" @@ -81,7 +82,11 @@ msgstr "SÚBOR-S-PÍSMOM VÝSTUPNÝ-SÚBOR" msgid "About Fonts" msgstr "O aplikácii Písma" -#: src/font-view.c:391 +#: src/font-view.c:205 +msgid "GNOME Fonts" +msgstr "Písma prostredia GNOME" + +#: src/font-view.c:212 msgid "Show the application's version" msgstr "Zobrazí verziu aplikácie" @@ -90,131 +95,128 @@ msgstr "Zobrazí verziu aplikácie" #. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced #. * with the minimum, maximum and default values for the axis. #. -#: src/font-view.c:509 +#: src/font-view.c:327 #, c-format msgid "%s %g — %g, default %g" msgstr "%s %g — %g, predvolená hodnota %g" -#: src/font-view.c:565 +#: src/font-view.c:378 #, c-format msgid "Instance %d" msgstr "Inštancia %d" -#. Translators, this seperates the list of Layout Features. -#: src/font-view.c:608 +#. Translators, this seperates the list of Layout +#. * Features. +#: src/font-view.c:418 msgctxt "OpenType layout" msgid ", " msgstr ", " -#: src/font-view.c:632 +#: src/font-view.c:443 msgid "Name" msgstr "Názov" -#: src/font-view.c:635 +#: src/font-view.c:446 msgid "Location" msgstr "Umiestnenie" -#: src/font-view.c:638 +#: src/font-view.c:449 msgid "Style" msgstr "Štýl" -#: src/font-view.c:648 +#: src/font-view.c:459 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/font-view.c:706 src/font-view.c:732 +#: src/font-view.c:525 src/font-view.c:551 msgid "Version" msgstr "Verzia" -#: src/font-view.c:710 src/font-view.c:737 +#: src/font-view.c:529 src/font-view.c:556 msgid "Copyright" msgstr "Autorské právo" -#: src/font-view.c:714 +#: src/font-view.c:533 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: src/font-view.c:718 +#: src/font-view.c:537 msgid "Manufacturer" msgstr "Výrobca" -#: src/font-view.c:722 +#: src/font-view.c:541 msgid "Designer" msgstr "Návrhár" -#: src/font-view.c:726 +#: src/font-view.c:545 msgid "License" msgstr "Licencia" -#: src/font-view.c:751 +#: src/font-view.c:568 msgid "Glyph Count" msgstr "Počet piktografov" -#: src/font-view.c:753 +#: src/font-view.c:570 msgid "Color Glyphs" msgstr "Farebné piktografy" -#: src/font-view.c:753 +#: src/font-view.c:571 msgid "yes" msgstr "áno" -#: src/font-view.c:753 +#: src/font-view.c:571 msgid "no" msgstr "nie" -#: src/font-view.c:757 +#: src/font-view.c:575 msgid "Layout Features" msgstr "Funkcie rozloženia" -#: src/font-view.c:763 +#: src/font-view.c:581 msgid "Variation Axes" msgstr "Premenlivé osi" -#: src/font-view.c:770 +#: src/font-view.c:588 msgid "Named Styles" msgstr "Pomenované štýly" -#: src/font-view.c:876 -msgid "This font could not be installed." -msgstr "Toto písmo sa nepodarilo nainštalovať." +#: src/font-view.c:600 +msgid "Failed" +msgstr "Zlyhanie" -#: src/font-view.c:1014 -msgid "This font could not be displayed." -msgstr "Toto písmo sa nepodarilo zobraziť." +#: src/font-view.c:609 +msgid "Installed" +msgstr "Nainštalované" + +#: src/font-view.c:614 +msgid "Installing" +msgstr "Inštaluje sa" -#: src/font-view.c:1147 +#: src/font-view.c:617 src/font-view.c:978 msgid "Install" msgstr "Nainštalovať" -#: src/font-view.c:1150 -msgid "Installing…" -msgstr "Inštaluje sa…" - -#: src/font-view.c:1153 -msgid "Installed" -msgstr "Nainštalované" +#: src/font-view.c:739 +msgid "This font could not be installed." +msgstr "Toto písmo sa nepodarilo nainštalovať." -#: src/font-view.c:1156 -msgid "Failed" -msgstr "Zlyhanie" +#: src/font-view.c:874 +msgid "This font could not be displayed." +msgstr "Toto písmo sa nepodarilo zobraziť." -#: src/font-view.c:1172 +#: src/font-view.c:992 msgid "Info" msgstr "Informácie" -#: src/font-view.c:1189 +#: src/font-view.c:1008 msgid "Back" msgstr "Späť" -#: src/font-view.c:1267 +#: src/font-view.c:1090 msgid "All Fonts" msgstr "Všetky písma" -#: src/font-view.c:1385 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:3 -msgid "Fonts" -msgstr "Písma" - -#: src/font-view.c:1389 +#: src/font-view.c:1170 msgid "translator-credits" msgstr "Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>" |