summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorGoran Vidović <trebelnik2@gmail.com>2021-11-12 11:59:01 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2021-11-12 11:59:01 +0000
commit50a0d697b927631a462ed1ca444139a30beb8f1c (patch)
tree35d9f2a2ee29d4b1aac9c0b25bb5528a584ef5b2
parent0b47393f7145b6c9b418b3a35219db128eeb0768 (diff)
downloadgnome-font-viewer-50a0d697b927631a462ed1ca444139a30beb8f1c.tar.gz
Update Croatian translation
-rw-r--r--po/hr.po107
1 files changed, 54 insertions, 53 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 9b8fe19..c78f892 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,45 +6,46 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-utils 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-12 07:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-03 18:41+0200\n"
-"Last-Translator: gogo <linux.hr@protonmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-24 22:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-12 12:57+0100\n"
+"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-09-22 19:56+0000\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:377
-msgid "GNOME Fonts"
-msgstr "GNOME Slova"
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:1385
+#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:3
+msgid "Fonts"
+msgstr "Slova"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1368
-#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:4
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1386
+#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:4
msgid "View fonts on your system"
msgstr "Pregledajte slova na vašem sustavu"
#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:9
msgid ""
-"GNOME Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use as "
+"Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use as "
"thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the font "
"would look under various sizes."
msgstr ""
-"GNOME slova prikazuje vam slova instalirana na vaše računalo, prikazana kao "
+"Slova prikazuje vam slova instalirana na vaše računalo, prikazana kao "
"minijature. Odabir bilo koje minijature prikazuje cjelovit prikaz kako slova "
"izgledaju u različitim veličinama."
#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:15
msgid ""
-"GNOME Fonts also supports installing new font files downloaded in the .ttf "
-"and other formats. Fonts may be installed only for your use or made "
-"available to all users on the computer."
+"Fonts also supports installing new font files downloaded in the .ttf and "
+"other formats. Fonts may be installed only for your use or made available to "
+"all users on the computer."
msgstr ""
-"GNOME slova isto tako podržava instalaciju datoteka novih slova preuzetih u ."
-"ttf i ostalim formatima. Slova možete instalirati samo za vlastitu upotrebu "
-"ili ih možete učiniti dostupnim ostalim korisnicima na računalu."
+"Slova isto tako podržava instalaciju datoteka novih slova preuzetih u .ttf i "
+"ostalim formatima. Slova možete instalirati samo za vlastitu upotrebu ili ih "
+"možete učiniti dostupnim ostalim korisnicima na računalu."
#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:21
msgid "The GNOME Project"
@@ -74,7 +75,11 @@ msgstr "DATOTEKA-SLOVA IZLAZNA-DATOTEKA"
msgid "About Fonts"
msgstr "O Slovima"
-#: src/font-view.c:385
+#: src/font-view.c:383
+msgid "GNOME Fonts"
+msgstr "GNOME Slova"
+
+#: src/font-view.c:391
msgid "Show the application's version"
msgstr "Prikaži inačicu aplikacije"
@@ -83,138 +88,134 @@ msgstr "Prikaži inačicu aplikacije"
#. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced
#. * with the minimum, maximum and default values for the axis.
#.
-#: src/font-view.c:503
+#: src/font-view.c:509
#, c-format
msgid "%s %g — %g, default %g"
msgstr "%s %g — %g, zadano %g"
-#: src/font-view.c:559
+#: src/font-view.c:565
#, c-format
msgid "Instance %d"
msgstr "Primjerak %d"
#. Translators, this seperates the list of Layout Features.
-#: src/font-view.c:602
+#: src/font-view.c:608
msgctxt "OpenType layout"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/font-view.c:626
+#: src/font-view.c:632
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
-#: src/font-view.c:629
+#: src/font-view.c:635
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
-#: src/font-view.c:632
+#: src/font-view.c:638
msgid "Style"
msgstr "Stil"
-#: src/font-view.c:642
+#: src/font-view.c:648
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#: src/font-view.c:700 src/font-view.c:726
+#: src/font-view.c:706 src/font-view.c:732
msgid "Version"
msgstr "Inačica"
-#: src/font-view.c:704 src/font-view.c:731
+#: src/font-view.c:710 src/font-view.c:737
msgid "Copyright"
msgstr "Autorsko pravo"
-#: src/font-view.c:708
+#: src/font-view.c:714
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: src/font-view.c:712
+#: src/font-view.c:718
msgid "Manufacturer"
msgstr "Proizvođač"
-#: src/font-view.c:716
+#: src/font-view.c:722
msgid "Designer"
msgstr "Dizajner"
-#: src/font-view.c:720
+#: src/font-view.c:726
msgid "License"
msgstr "Licenca"
-#: src/font-view.c:745
+#: src/font-view.c:751
msgid "Glyph Count"
msgstr "Broj simbola"
-#: src/font-view.c:747
+#: src/font-view.c:753
msgid "Color Glyphs"
msgstr "Boja simbola"
-#: src/font-view.c:747
+#: src/font-view.c:753
msgid "yes"
msgstr "da"
-#: src/font-view.c:747
+#: src/font-view.c:753
msgid "no"
msgstr "ne"
-#: src/font-view.c:751
+#: src/font-view.c:757
msgid "Layout Features"
msgstr "Značajke rasporeda"
-#: src/font-view.c:757
+#: src/font-view.c:763
msgid "Variation Axes"
msgstr "Osi varijacije"
-#: src/font-view.c:764
+#: src/font-view.c:770
msgid "Named Styles"
msgstr "Imenovani stilovi"
-#: src/font-view.c:870
+#: src/font-view.c:876
msgid "This font could not be installed."
msgstr "Slova ne mogu biti instalirana."
-#: src/font-view.c:1008
+#: src/font-view.c:1014
msgid "This font could not be displayed."
msgstr "Slova ne mogu biti prikazana."
-#: src/font-view.c:1135
+#: src/font-view.c:1147
msgid "Install"
msgstr "Instaliraj"
-#: src/font-view.c:1138
+#: src/font-view.c:1150
msgid "Installing…"
msgstr "Instalacija…"
-#: src/font-view.c:1141
+#: src/font-view.c:1153
msgid "Installed"
msgstr "Instalirano"
-#: src/font-view.c:1144
+#: src/font-view.c:1156
msgid "Failed"
msgstr "Neuspjela"
-#: src/font-view.c:1160
+#: src/font-view.c:1172
msgid "Info"
msgstr "Informacije"
-#: src/font-view.c:1177
+#: src/font-view.c:1189
msgid "Back"
msgstr "Natrag"
-#: src/font-view.c:1255
+#: src/font-view.c:1267
msgid "All Fonts"
msgstr "Sva slova"
-#: src/font-view.c:1367 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
-msgid "Fonts"
-msgstr "Slova"
-
-#: src/font-view.c:1370
+#: src/font-view.c:1389
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" gogo https://launchpad.net/~trebelnik-stefina"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
-#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:6
+#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:6
msgid "fonts;fontface;"
msgstr "slova;izgledslova;"