diff options
author | Goran Vidović <trebelnik2@gmail.com> | 2021-11-12 11:59:01 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2021-11-12 11:59:01 +0000 |
commit | 50a0d697b927631a462ed1ca444139a30beb8f1c (patch) | |
tree | 35d9f2a2ee29d4b1aac9c0b25bb5528a584ef5b2 | |
parent | 0b47393f7145b6c9b418b3a35219db128eeb0768 (diff) | |
download | gnome-font-viewer-50a0d697b927631a462ed1ca444139a30beb8f1c.tar.gz |
Update Croatian translation
-rw-r--r-- | po/hr.po | 107 |
1 files changed, 54 insertions, 53 deletions
@@ -6,45 +6,46 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-utils 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 07:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-03 18:41+0200\n" -"Last-Translator: gogo <linux.hr@protonmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-24 22:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-12 12:57+0100\n" +"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-09-22 19:56+0000\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" -#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:377 -msgid "GNOME Fonts" -msgstr "GNOME Slova" +#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:1385 +#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:3 +msgid "Fonts" +msgstr "Slova" -#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1368 -#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:4 +#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1386 +#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:4 msgid "View fonts on your system" msgstr "Pregledajte slova na vašem sustavu" #: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:9 msgid "" -"GNOME Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use as " +"Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use as " "thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the font " "would look under various sizes." msgstr "" -"GNOME slova prikazuje vam slova instalirana na vaše računalo, prikazana kao " +"Slova prikazuje vam slova instalirana na vaše računalo, prikazana kao " "minijature. Odabir bilo koje minijature prikazuje cjelovit prikaz kako slova " "izgledaju u različitim veličinama." #: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:15 msgid "" -"GNOME Fonts also supports installing new font files downloaded in the .ttf " -"and other formats. Fonts may be installed only for your use or made " -"available to all users on the computer." +"Fonts also supports installing new font files downloaded in the .ttf and " +"other formats. Fonts may be installed only for your use or made available to " +"all users on the computer." msgstr "" -"GNOME slova isto tako podržava instalaciju datoteka novih slova preuzetih u ." -"ttf i ostalim formatima. Slova možete instalirati samo za vlastitu upotrebu " -"ili ih možete učiniti dostupnim ostalim korisnicima na računalu." +"Slova isto tako podržava instalaciju datoteka novih slova preuzetih u .ttf i " +"ostalim formatima. Slova možete instalirati samo za vlastitu upotrebu ili ih " +"možete učiniti dostupnim ostalim korisnicima na računalu." #: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:21 msgid "The GNOME Project" @@ -74,7 +75,11 @@ msgstr "DATOTEKA-SLOVA IZLAZNA-DATOTEKA" msgid "About Fonts" msgstr "O Slovima" -#: src/font-view.c:385 +#: src/font-view.c:383 +msgid "GNOME Fonts" +msgstr "GNOME Slova" + +#: src/font-view.c:391 msgid "Show the application's version" msgstr "Prikaži inačicu aplikacije" @@ -83,138 +88,134 @@ msgstr "Prikaži inačicu aplikacije" #. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced #. * with the minimum, maximum and default values for the axis. #. -#: src/font-view.c:503 +#: src/font-view.c:509 #, c-format msgid "%s %g — %g, default %g" msgstr "%s %g — %g, zadano %g" -#: src/font-view.c:559 +#: src/font-view.c:565 #, c-format msgid "Instance %d" msgstr "Primjerak %d" #. Translators, this seperates the list of Layout Features. -#: src/font-view.c:602 +#: src/font-view.c:608 msgctxt "OpenType layout" msgid ", " msgstr ", " -#: src/font-view.c:626 +#: src/font-view.c:632 msgid "Name" msgstr "Naziv" -#: src/font-view.c:629 +#: src/font-view.c:635 msgid "Location" msgstr "Lokacija" -#: src/font-view.c:632 +#: src/font-view.c:638 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: src/font-view.c:642 +#: src/font-view.c:648 msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#: src/font-view.c:700 src/font-view.c:726 +#: src/font-view.c:706 src/font-view.c:732 msgid "Version" msgstr "Inačica" -#: src/font-view.c:704 src/font-view.c:731 +#: src/font-view.c:710 src/font-view.c:737 msgid "Copyright" msgstr "Autorsko pravo" -#: src/font-view.c:708 +#: src/font-view.c:714 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: src/font-view.c:712 +#: src/font-view.c:718 msgid "Manufacturer" msgstr "Proizvođač" -#: src/font-view.c:716 +#: src/font-view.c:722 msgid "Designer" msgstr "Dizajner" -#: src/font-view.c:720 +#: src/font-view.c:726 msgid "License" msgstr "Licenca" -#: src/font-view.c:745 +#: src/font-view.c:751 msgid "Glyph Count" msgstr "Broj simbola" -#: src/font-view.c:747 +#: src/font-view.c:753 msgid "Color Glyphs" msgstr "Boja simbola" -#: src/font-view.c:747 +#: src/font-view.c:753 msgid "yes" msgstr "da" -#: src/font-view.c:747 +#: src/font-view.c:753 msgid "no" msgstr "ne" -#: src/font-view.c:751 +#: src/font-view.c:757 msgid "Layout Features" msgstr "Značajke rasporeda" -#: src/font-view.c:757 +#: src/font-view.c:763 msgid "Variation Axes" msgstr "Osi varijacije" -#: src/font-view.c:764 +#: src/font-view.c:770 msgid "Named Styles" msgstr "Imenovani stilovi" -#: src/font-view.c:870 +#: src/font-view.c:876 msgid "This font could not be installed." msgstr "Slova ne mogu biti instalirana." -#: src/font-view.c:1008 +#: src/font-view.c:1014 msgid "This font could not be displayed." msgstr "Slova ne mogu biti prikazana." -#: src/font-view.c:1135 +#: src/font-view.c:1147 msgid "Install" msgstr "Instaliraj" -#: src/font-view.c:1138 +#: src/font-view.c:1150 msgid "Installing…" msgstr "Instalacija…" -#: src/font-view.c:1141 +#: src/font-view.c:1153 msgid "Installed" msgstr "Instalirano" -#: src/font-view.c:1144 +#: src/font-view.c:1156 msgid "Failed" msgstr "Neuspjela" -#: src/font-view.c:1160 +#: src/font-view.c:1172 msgid "Info" msgstr "Informacije" -#: src/font-view.c:1177 +#: src/font-view.c:1189 msgid "Back" msgstr "Natrag" -#: src/font-view.c:1255 +#: src/font-view.c:1267 msgid "All Fonts" msgstr "Sva slova" -#: src/font-view.c:1367 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3 -msgid "Fonts" -msgstr "Slova" - -#: src/font-view.c:1370 +#: src/font-view.c:1389 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " gogo https://launchpad.net/~trebelnik-stefina" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:6 +#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:6 msgid "fonts;fontface;" msgstr "slova;izgledslova;" |