summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>2023-02-28 18:27:56 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2023-02-28 18:27:56 +0000
commit4ddba84b192769640f7f8a2e501d732155db4e0f (patch)
tree852337619baba728c0246b29de1c9c959fa36a4e
parentd846389945db8e539153f00c7acd8b1b90a4fc66 (diff)
downloadgnome-initial-setup-4ddba84b192769640f7f8a2e501d732155db4e0f.tar.gz
Update Finnish translation
-rw-r--r--po/fi.po93
1 files changed, 53 insertions, 40 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index fc4dc44..ce5ac07 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-initial-setup/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-26 20:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-29 16:56+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-23 14:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-28 20:27+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n"
"Language-Team: suomi <lokalisointi-lista@googlegroups.com>\n"
"Language: fi\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#: data/gnome-initial-setup-first-login.desktop.in.in:3
#: data/gnome-initial-setup.desktop.in.in:3
@@ -52,23 +52,19 @@ msgstr "Pakota olemassa oleva käyttäjä -tila"
msgid "— GNOME initial setup"
msgstr "— Gnomen alkuasetukset"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-avatar-chooser.ui:39
-msgid "Take a Picture…"
-msgstr "Ota kuva…"
-
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:182
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:200
msgid "Failed to register account"
msgstr "Tilin rekisteröinti epäonnistui"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:371
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:389
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Tämän toimialueen kanssa tunnistautumiseen ei ole tuettua tapaa"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:410
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:428
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Toimialueeseen liittyminen epäonnistui"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:477
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:495
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Toimialueeseen kirjautuminen epäonnistui"
@@ -87,17 +83,17 @@ msgstr ""
"tunnusta myös yrityksen resurssien käyttöön internetin välityksellä."
#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:27
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:162
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:153
msgid "_Domain"
msgstr "_Toimialue"
#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:40
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:67
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:81
msgid "_Username"
msgstr "Käyttäjä_tunnus"
#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:53
-#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.ui:32
+#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.ui:25
msgid "_Password"
msgstr "_Salasana"
@@ -105,11 +101,11 @@ msgstr "_Salasana"
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Yritystoimialueen tai realmin nimi"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:137
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:126
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Toimialueen ylläpitäjän kirjautuminen"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:150
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:141
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be enrolled in a "
"domain. Please have your network administrator type the domain password "
@@ -119,19 +115,19 @@ msgstr ""
"verkkosi ylläpitäjää kirjoittamaan toimialueeseen kelpaava salasana tähän ja "
"valitsemaan yksilöllinen nimi tietokoneelle."
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:188
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:179
msgid "_Computer"
msgstr "_Tietokone"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:212
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:203
msgid "Administrator _Name"
msgstr "Ylläpitäjän _nimi"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:236
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:227
msgid "Administrator Password"
msgstr "Ylläpitäjän salasana"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:268
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:260
msgid "C_ontinue"
msgstr "_Jatka"
@@ -153,28 +149,28 @@ msgstr "Ylläpitäjä"
msgid "Failed to create user '%s': "
msgstr "Käyttäjän '%s' luominen epäonnistui: "
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:17
-msgid "Avatar image"
-msgstr "Käyttäjäkuva"
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:30
+msgid "Edit avatar"
+msgstr "Muokkaa kuvaa"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:31
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:45
#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:274
msgid "About You"
msgstr "Tietoja sinusta"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:32
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:46
msgid "Please provide a name and username. You can choose a picture too."
msgstr "Anna nimi ja käyttäjätunnus. Voit valita myös kuvan."
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:44
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:58
msgid "_Full Name"
msgstr "_Koko nimi"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:119
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:133
msgid "Set up _parental controls for this user"
msgstr "Aseta _perheasetukset tälle käyttäjälle"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:125
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:139
msgid "For use by a parent or supervisor, who must set up their own password."
msgstr "Vanhemmalle tai valvojalle, jonka tulee asettaa oma salasanansa."
@@ -276,11 +272,11 @@ msgstr "%s-tili"
msgid "Remove Account"
msgstr "Poista tili"
-#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:243
+#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:236
msgid "Preview"
msgstr "Esikatselu"
-#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:299
+#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:295
#: gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:222
msgid "More…"
msgstr "Lisää…"
@@ -288,7 +284,7 @@ msgstr "Lisää…"
#. Translators: a search for input methods or keyboard layouts
#. * did not yield any results
#.
-#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:321
+#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:317
msgid "No inputs found"
msgstr "Syötelähteitä ei löytynyt"
@@ -301,6 +297,10 @@ msgstr "Kirjoittaminen"
msgid "Select your keyboard layout or an input method."
msgstr "Valitse näppäimistön asettelu tai muu syötetapa."
+#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/input-chooser.ui:8
+msgid "Search keyboards and input methods"
+msgstr "Etsi näppäimistöjä ja syötetapoja"
+
#: gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:242
msgid "No languages found"
msgstr "Kieliä ei löytynyt"
@@ -403,9 +403,9 @@ msgstr "Salasanat eivät täsmää."
msgid "Password"
msgstr "Salasana"
-#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.ui:53
-msgid "_Confirm"
-msgstr "_Vahvista"
+#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.ui:62
+msgid "_Confirm Password"
+msgstr "_Vahvista salasana"
#: gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:81
msgctxt "Password hint"
@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr ""
#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME" if we can't
#. * detect any distribution.
#.
-#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:68
+#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:72
#, c-format
msgid ""
"Sends technical reports that have personal information automatically "
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr ""
#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME" if we can't
#. * detect any distribution.
#.
-#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:78
+#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:82
#, c-format
msgid ""
"Sends technical reports that have personal information automatically "
@@ -559,11 +559,11 @@ msgstr ""
"Lähettää teknisiä raportteja, joista on automaattisesti poistettu "
"henkilökohtaiset tiedot. Tiedot kerää %s."
-#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:196
+#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:200
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Yksityisyyskäytäntö"
-#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:231
+#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:235
#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.ui:14
msgid "Privacy"
msgstr "Yksityisyys"
@@ -640,6 +640,10 @@ msgstr "Asetukset valmiina"
msgid "All done!"
msgstr "Kaikki valmista!"
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:117
+msgid "Search cities"
+msgstr "Etsi kaupunkeja"
+
#. Recurse, adding the ADM1 name to the country name
#. Translators: this is the name of a location followed by a region, for example:
#. * 'London, United Kingdom'
@@ -650,8 +654,8 @@ msgstr "Kaikki valmista!"
#. * 'London, United Kingdom'
#. * You shouldn't need to translate this string unless the language has a different comma.
#.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:548
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:576
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:549
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:577
#, c-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"
@@ -733,6 +737,15 @@ msgstr ""
msgid "_Start Setup"
msgstr "_Määritä alkuasetukset"
+#~ msgid "Take a Picture…"
+#~ msgstr "Ota kuva…"
+
+#~ msgid "Avatar image"
+#~ msgstr "Käyttäjäkuva"
+
+#~ msgid "_Confirm"
+#~ msgstr "_Vahvista"
+
#~ msgid "This is a weak password."
#~ msgstr "Tämä on heikko salasana."