diff options
author | Marek Černocký <marek@manet.cz> | 2023-03-02 20:24:55 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2023-03-02 20:24:55 +0000 |
commit | 86c8e4e3311a383670b9ae7adce5407859143d1e (patch) | |
tree | aab44d395f79bb3baabcf692892979f8e7849fba | |
parent | ef8c307c71d2fa7c036ced739471611f1216ee25 (diff) | |
download | gnome-initial-setup-86c8e4e3311a383670b9ae7adce5407859143d1e.tar.gz |
Update Czech translation
-rw-r--r-- | po/cs.po | 92 |
1 files changed, 48 insertions, 44 deletions
@@ -4,15 +4,15 @@ # # Adam Matoušek <adamatousek@gmail.com>, 2012, 2013. # Lucas Lommer <llommer@svn.gnome.org>, 2013 (GNOMEBUG#697691 fix). -# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022. +# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-initial-setup/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-26 20:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-02 20:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-23 14:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-02 21:15+0100\n" "Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n" "Language-Team: čeština <gnome-cs-list@gnome.org>\n" "Language: cs\n" @@ -55,23 +55,19 @@ msgstr "Vynutit režim existujícího uživatele" msgid "— GNOME initial setup" msgstr "– Prvotní nastavení" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-avatar-chooser.ui:39 -msgid "Take a Picture…" -msgstr "Vyfotit se…" - -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:182 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:200 msgid "Failed to register account" msgstr "Registrace účtu selhala" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:371 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:389 msgid "No supported way to authenticate with this domain" msgstr "Není žádný podporovaný způsob, jak provést ověření vůči této doméně" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:410 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:428 msgid "Failed to join domain" msgstr "Připojení do domény selhalo" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:477 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:495 msgid "Failed to log into domain" msgstr "Přihlášení do domény selhalo" @@ -90,17 +86,17 @@ msgstr "" "firemním prostředkům na Internetu." #: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:27 -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:162 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:153 msgid "_Domain" msgstr "_Doména" #: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:40 -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:67 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:81 msgid "_Username" msgstr "_Uživatelské jméno" #: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:53 -#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.ui:32 +#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.ui:25 msgid "_Password" msgstr "_Heslo" @@ -108,11 +104,11 @@ msgstr "_Heslo" msgid "Enterprise domain or realm name" msgstr "Název podnikové domény nebo sféry" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:137 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:126 msgid "Domain Administrator Login" msgstr "Přihlášení správce domény" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:150 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:141 msgid "" "In order to use enterprise logins, this computer needs to be enrolled in a " "domain. Please have your network administrator type the domain password " @@ -122,19 +118,19 @@ msgstr "" "nějaké domény. Požádejte prosím správce sítě o zadání jeho hesla k doméně " "sem a zvolte pro svůj počítač jedinečný název." -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:188 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:179 msgid "_Computer" msgstr "_Počítač" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:212 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:203 msgid "Administrator _Name" msgstr "J_méno správce" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:236 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:227 msgid "Administrator Password" msgstr "Heslo správce" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:268 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:260 msgid "C_ontinue" msgstr "P_okračovat" @@ -157,29 +153,29 @@ msgstr "Správce" msgid "Failed to create user '%s': " msgstr "Selhalo vytvoření uživatele „%s“: " -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:17 -msgid "Avatar image" -msgstr "Obrázek avatara" +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:30 +msgid "Edit avatar" +msgstr "Upravit avatár" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:31 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:45 #: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:274 msgid "About You" msgstr "O vás" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:32 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:46 msgid "Please provide a name and username. You can choose a picture too." msgstr "" "Zadejte prosím jméno a uživatelské jméno. Můžete si také zvolit obrázek." -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:44 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:58 msgid "_Full Name" msgstr "_Celé jméno" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:119 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:133 msgid "Set up _parental controls for this user" msgstr "Nastavit _rodičovskou kontrolu pro tohoto uživatele" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:125 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:139 msgid "For use by a parent or supervisor, who must set up their own password." msgstr "Pro používání rodičem nebo správcem musíte nastavit jejich hesla." @@ -238,8 +234,8 @@ msgid "" "The username should only consist of lower case letters from a-z, digits, and " "the following characters: - _" msgstr "" -"Uživatelské jméno může sestávat pouze z malých písmen a-z (bez " -"diakritiky), číslic a znaků - _ (spojovník a podtržítko)." +"Uživatelské jméno může sestávat pouze z malých písmen a-z (bez diakritiky), " +"číslic a znaků - _ (spojovník a podtržítko)." #: gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:169 msgid "This will be used to name your home folder and can’t be changed." @@ -278,11 +274,11 @@ msgstr "Účet %s" msgid "Remove Account" msgstr "Odebrat účet" -#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:243 +#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:236 msgid "Preview" msgstr "Náhled" -#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:299 +#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:295 #: gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:222 msgid "More…" msgstr "Více…" @@ -290,7 +286,7 @@ msgstr "Více…" #. Translators: a search for input methods or keyboard layouts #. * did not yield any results #. -#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:321 +#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:317 msgid "No inputs found" msgstr "Nenalezena žádná vstupní zařízení" @@ -303,6 +299,10 @@ msgstr "Psaní" msgid "Select your keyboard layout or an input method." msgstr "Vyberte své rozložení klávesnice nebo některou vstupní metodu." +#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/input-chooser.ui:8 +msgid "Search keyboards and input methods" +msgstr "hledat klávesnice a vstupní metody" + #: gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:242 msgid "No languages found" msgstr "Žádné jazyky nenalezeny" @@ -404,9 +404,9 @@ msgstr "Hesla se neshodují." msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.ui:53 -msgid "_Confirm" -msgstr "_Potvrdit" +#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.ui:62 +msgid "_Confirm Password" +msgstr "_Potvrdit heslo" #: gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:81 msgctxt "Password hint" @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "" #. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME" if we can't #. * detect any distribution. #. -#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:68 +#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:72 #, c-format msgid "" "Sends technical reports that have personal information automatically " @@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "" #. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME" if we can't #. * detect any distribution. #. -#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:78 +#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:82 #, c-format msgid "" "Sends technical reports that have personal information automatically " @@ -556,11 +556,11 @@ msgstr "" "Zasílá technická hlášení, která mají automaticky odstraněné osobní údaje. " "Data shromažďuje %s." -#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:196 +#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:200 msgid "Privacy Policy" msgstr "Zásady soukromí" -#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:231 +#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:235 #: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.ui:14 msgid "Privacy" msgstr "Soukromí" @@ -576,8 +576,8 @@ msgid "" "privacy'>privacy policy</a>)." msgstr "" "Umožňují aplikacím určit vaši geografickou polohu. K tomuto účelu se používá " -"geolokační služba Mozilla (<a href='https://location.services.mozilla.com/privacy'>" -"zásady soukromí</a>)." +"geolokační služba Mozilla (<a href='https://location.services.mozilla.com/" +"privacy'>zásady soukromí</a>)." #: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.ui:44 msgid "Automatic Problem Reporting" @@ -635,6 +635,10 @@ msgstr "Nastavení dokončeno" msgid "All done!" msgstr "Vše hotovo!" +#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:117 +msgid "Search cities" +msgstr "hledat města" + #. Recurse, adding the ADM1 name to the country name #. Translators: this is the name of a location followed by a region, for example: #. * 'London, United Kingdom' @@ -645,8 +649,8 @@ msgstr "Vše hotovo!" #. * 'London, United Kingdom' #. * You shouldn't need to translate this string unless the language has a different comma. #. -#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:548 -#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:576 +#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:549 +#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:577 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" |