diff options
author | Alexander Shopov <ash@kambanaria.org> | 2021-10-30 07:49:42 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2021-10-30 07:49:42 +0000 |
commit | 11601616fb158adecbd418bc68dbcde33255c20d (patch) | |
tree | 6f9c175a37c6e2a0ea8f77e198b759bfaa1304d8 | |
parent | 1e0a03af3c02af1884e6619801838a9d0ac34149 (diff) | |
download | gnome-session-11601616fb158adecbd418bc68dbcde33255c20d.tar.gz |
Update Bulgarian translation
-rw-r--r-- | po/bg.po | 54 |
1 files changed, 29 insertions, 25 deletions
@@ -15,14 +15,15 @@ # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2021. # Lyubomir Vasilev <lyubomirv@abv.bg>, 2017. # Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>, 2011. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-session master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-28 10:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-10 22:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-30 09:47+0200\n" "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n" -"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" +"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,7 +39,6 @@ msgid "This entry lets you select a saved session" msgstr "Оттук може да изберете сесия запазена от вас" #: data/gnome.desktop.in.in:3 data/gnome.session.desktop.in.in:3 -#: data/gnome-wayland.desktop.in.in:3 msgid "GNOME" msgstr "GNOME" @@ -51,6 +51,10 @@ msgstr "Влизане в GNOME" msgid "GNOME dummy" msgstr "GNOME — фиктивна" +#: data/gnome-wayland.desktop.in.in:3 +msgid "GNOME on Wayland" +msgstr "GNOME с Wayland" + #: data/gnome-xorg.desktop.in.in:3 msgid "GNOME on Xorg" msgstr "GNOME с Xorg" @@ -61,7 +65,7 @@ msgstr "Запазване на сесиите" #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:6 msgid "If enabled, gnome-session will save the session automatically." -msgstr "Ако е включено, gnome-session автоматично запазва сесията." +msgstr "Когато е включено, „gnome-session“ ще запазва сесията автоматично." #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:10 msgid "Save this session" @@ -72,30 +76,30 @@ msgid "" "When enabled, gnome-session will automatically save the next session at log " "out even if auto saving is disabled." msgstr "" -"Ако е включено, gnome-session автоматично ще запази следващата сесия, дори " -"ако автоматичното запазване е изключено." +"Когато е включено, „gnome-session“ автоматично ще запази следващата сесия " +"при изход, дори ако автоматичното запазване на сесии е изключено." #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:15 msgid "Logout prompt" -msgstr "Предупреждение при изход" +msgstr "Питане преди изход" #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:16 msgid "If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" -"Ако е включено, gnome-session ще изведе предупреждение, преди да приключи " +"Когато е включено, „gnome-session“ ще пита потребителя, преди да прекрати " "сесията." #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:20 msgid "Show the fallback warning" -msgstr "Показване на предупреждение за резервна сесия" +msgstr "Показване на предупреждение при резервен вариант" #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:21 msgid "" "If enabled, gnome-session will display a warning dialog after login if the " "session was automatically fallen back." msgstr "" -"Ако е включено, gnome-session ще изведе предупреждение, ако вместо заявената " -"сесия се наложи да се ползва резервна." +"Когато е включено, „gnome-session“ ще извежда прозорец с предупреждение, ако " +"при влизане е ползван резервният вариант за сесия." #: data/session-selector.ui:15 msgid "Custom Session" @@ -200,15 +204,16 @@ msgstr "Неуспешно създаване на гнездо на ICE за с #: gnome-session/main.c:398 msgid "Running as systemd service" -msgstr "Изпълнение като услуга на systemd" +msgstr "Изпълнение като услуга на „systemd“" #: gnome-session/main.c:399 msgid "Use systemd session management" -msgstr "Управление на сесиите чрез systemd" +msgstr "Управление на сесиите със „systemd“" #: gnome-session/main.c:401 msgid "Use builtin session management (rather than the systemd based one)" -msgstr "Използване на вграденото управление на сесии (а не ползващото systemd)" +msgstr "" +"Използване на вграденото управление на сесии (вместо това на „systemd“)" #: gnome-session/main.c:402 msgid "Override standard autostart directories" @@ -249,34 +254,34 @@ msgstr " — управление на сесиите на GNOME" #: tools/gnome-session-ctl.c:245 msgid "Start gnome-session-shutdown.target" -msgstr "Стартиране на gnome-session-shutdown.target" +msgstr "Изпълнение на „gnome-session-shutdown.target“" #: tools/gnome-session-ctl.c:246 msgid "" "Start gnome-session-shutdown.target when receiving EOF or a single byte on " "stdin" msgstr "" -"Стартиране на gnome-session-shutdown.target при получаване на стандартния " -"вход на EOF или байт" +"Стартиране на „gnome-session-shutdown.target“ при получаване на край на файл " +"или сама на единичен байт на стандартния вход" #: tools/gnome-session-ctl.c:247 msgid "Signal initialization done to gnome-session" -msgstr "Инициализация на сигналите за gnome-session" +msgstr "Извършено е инициализиране на сигналите на „gnome-session“" #: tools/gnome-session-ctl.c:248 msgid "Restart dbus.service if it is running" -msgstr "Рестартиране на dbus.service, ако тя работи" +msgstr "Рестартиране на „dbus.service“, ако се изпълнява" #: tools/gnome-session-ctl.c:249 msgid "" "Run from ExecStopPost to start gnome-session-failed.target on service failure" msgstr "" -"Изпълнение от ExecStopPost за стартиране на gnome-session-failed.target при " -"проблем с услугата" +"Изпълнение от „ExecStopPost“, за да се стартираt „gnome-session-failed." +"target“ при грешка в услугата" #: tools/gnome-session-ctl.c:279 msgid "Program needs exactly one parameter" -msgstr "Програмата приема точно една опция" +msgstr "Програмата изисква точно един параметър" #: tools/gnome-session-inhibit.c:108 #, c-format @@ -313,8 +318,7 @@ msgstr "" "(бездействие),\n" " automount (автоматично монтиране)\n" " --inhibit-only Команда не се изпълнява, стартира се направо сесия\n" -" -l, --list Извеждане на текущите ограничения и изход\n" -"\n" +" -l, --list Извеждане на списък с ограниченията и изход\n" "Ако не е указана опция „--inhibit“, за стандартна се ползва стойност " "„idle“.\n" |