From ef9f3039bdb48e008cd59e46aac442811bc40f09 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olga Smirnova Date: Mon, 12 Dec 2022 00:29:33 +0000 Subject: Add Interlingue translation --- po/LINGUAS | 1 + po/ie.po | 368 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 369 insertions(+) create mode 100644 po/ie.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index e848d3b2..81bd399b 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -49,6 +49,7 @@ hr hu hy id +ie ig is it diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po new file mode 100644 index 00000000..68603c1e --- /dev/null +++ b/po/ie.po @@ -0,0 +1,368 @@ +# Interlingue translation file for gnome-session. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gnome-session master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:26+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-12 07:28+0700\n" +"Last-Translator: OIS \n" +"Language-Team: Interlingue\n" +"Language: ie\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-10-09 23:49+0000\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.12\n" + +#: data/gnome-custom-session.desktop.in.in:3 +msgid "Custom" +msgstr "Personal" + +#: data/gnome-custom-session.desktop.in.in:4 +msgid "This entry lets you select a saved session" +msgstr "" + +#: data/gnome.desktop.in.in:3 data/gnome.session.desktop.in.in:3 +msgid "GNOME" +msgstr "GNOME" + +#: data/gnome.desktop.in.in:4 data/gnome-wayland.desktop.in.in:4 +#: data/gnome-xorg.desktop.in.in:4 +msgid "This session logs you into GNOME" +msgstr "Ti es li session de GNOME" + +#: data/gnome-dummy.session.desktop.in.in:3 +#, fuzzy +msgid "GNOME dummy" +msgstr "_Simular scrition" + +#: data/gnome-wayland.desktop.in.in:3 +msgid "GNOME on Wayland" +msgstr "GNOME in Wayland" + +#: data/gnome-xorg.desktop.in.in:3 +#, fuzzy +#| msgid "GNOME on Wayland" +msgid "GNOME on Xorg" +msgstr "GNOME" + +#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:5 +#, fuzzy +#| msgid "_Remove Session" +msgid "Save sessions" +msgstr "Salvar sessiones" + +#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:6 +#, fuzzy +msgid "If enabled, gnome-session will save the session automatically." +msgstr "Automaticmen gardar li session per mate-session." + +#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:10 +#, fuzzy +msgid "Save this session" +msgstr "Ne successat gardar li session" + +#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:11 +msgid "" +"When enabled, gnome-session will automatically save the next session at log " +"out even if auto saving is disabled." +msgstr "" + +#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:15 +#, fuzzy +msgid "Logout prompt" +msgstr "Confirmar clusura del session" + +#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:16 +#, fuzzy +msgid "If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session." +msgstr "Questionar li usator ante que cluder un session." + +#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:20 +#, fuzzy +msgid "Show the fallback warning" +msgstr "Monstrar un avise" + +#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:21 +msgid "" +"If enabled, gnome-session will display a warning dialog after login if the " +"session was automatically fallen back." +msgstr "" + +#: data/session-selector.ui:15 +#, fuzzy +msgid "Custom Session" +msgstr "Personal:" + +#: data/session-selector.ui:50 tools/gnome-session-selector.c:102 +msgid "Please select a custom session to run" +msgstr "" + +#: data/session-selector.ui:105 +msgid "_New Session" +msgstr "_Nov session" + +#: data/session-selector.ui:119 +msgid "_Remove Session" +msgstr "_Remover li session" + +#: data/session-selector.ui:133 +msgid "Rena_me Session" +msgstr "Reno_minar li session" + +#: data/session-selector.ui:168 +msgid "_Continue" +msgstr "_Continuar" + +#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:318 +msgid "Oh no! Something has gone wrong." +msgstr "" + +#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:325 +msgid "" +"A problem has occurred and the system can’t recover. Please contact a system " +"administrator" +msgstr "" + +#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:327 +msgid "" +"A problem has occurred and the system can’t recover. All extensions have " +"been disabled as a precaution." +msgstr "" + +#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:329 +msgid "" +"A problem has occurred and the system can’t recover.\n" +"Please log out and try again." +msgstr "" + +#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:344 +msgid "_Log Out" +msgstr "C_luder li session" + +#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:412 gnome-session/main.c:408 +#, fuzzy +msgid "Enable debugging code" +msgstr "Activar li code de debug" + +#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:413 +#, fuzzy +msgid "Allow logout" +msgstr "_Cluder li session..." + +#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:414 +#, fuzzy +msgid "Show extension warning" +msgstr "Monstrar un avise" + +#: gnome-session/gsm-manager.c:1317 gnome-session/gsm-manager.c:2058 +msgid "Not responding" +msgstr "Ínresponsiv" + +#: gnome-session/gsm-util.c:431 +msgid "_Log out" +msgstr "C_luder li session" + +#. It'd be really surprising to reach this code: if we're here, +#. * then the XSMP client already has set several XSMP +#. * properties. But it could still be that SmProgram is not set. +#. +#: gnome-session/gsm-xsmp-client.c:557 +#, fuzzy +msgid "Remembered Application" +msgstr "Memorisat application" + +#: gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1216 +#, fuzzy +msgid "This program is blocking logout." +msgstr "Ti-ci programma impedi clusion del session." + +#: gnome-session/gsm-xsmp-server.c:340 +#, fuzzy +msgid "" +"Refusing new client connection because the session is currently being shut " +"down\n" +msgstr "" +"Refusante un nov conexion de client pro que li session bentost ea terminat\n" + +#: gnome-session/gsm-xsmp-server.c:607 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create ICE listening socket: %s" +msgstr "Ne successat crear un socket ICE por escutar: %s" + +#: gnome-session/main.c:402 +#, fuzzy +msgid "Running as systemd service" +msgstr "" +"Li servicie de notificationes ne es lansat. Notificationes ne va esser " +"monstrat." + +#: gnome-session/main.c:403 +#, fuzzy +msgid "Use systemd session management" +msgstr "Monstrar ID de gerentie de session" + +#: gnome-session/main.c:405 +msgid "Use builtin session management (rather than the systemd based one)" +msgstr "" + +#: gnome-session/main.c:406 +#, fuzzy +msgid "Override standard autostart directories" +msgstr "Redefinir standard directorias de auto-lansament" + +#: gnome-session/main.c:406 +#, fuzzy +msgid "AUTOSTART_DIR" +msgstr "AUTOSTART_DIR" + +#: gnome-session/main.c:407 +msgid "Session to use" +msgstr "Session por usar" + +#: gnome-session/main.c:407 +msgid "SESSION_NAME" +msgstr "SESSION-NOMINE" + +#: gnome-session/main.c:409 +#, fuzzy +msgid "Do not load user-specified applications" +msgstr "Ne lansar applicationes providet per usator" + +#: gnome-session/main.c:410 +msgid "Version of this application" +msgstr "Version del application" + +# Der Kommentar im Quelltext lautet: »/* Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong */« +#. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong +#: gnome-session/main.c:412 +msgid "Show the fail whale dialog for testing" +msgstr "" + +#: gnome-session/main.c:413 +#, fuzzy +msgid "Disable hardware acceleration check" +msgstr "(Des)activar li control de ortografie" + +#: gnome-session/main.c:445 +msgid " — the GNOME session manager" +msgstr " — li gerente de session de GNOME" + +#: tools/gnome-session-ctl.c:245 +#, fuzzy +msgid "Start gnome-session-shutdown.target" +msgstr "Ti es li session de GNOME" + +#: tools/gnome-session-ctl.c:246 +msgid "" +"Start gnome-session-shutdown.target when receiving EOF or a single byte on " +"stdin" +msgstr "" + +#: tools/gnome-session-ctl.c:247 +msgid "Signal initialization done to gnome-session" +msgstr "" + +#: tools/gnome-session-ctl.c:248 +#, fuzzy +msgid "Restart dbus.service if it is running" +msgstr "Restartar li executent instantie de panel" + +#: tools/gnome-session-ctl.c:249 +msgid "" +"Run from ExecStopPost to start gnome-session-failed.target on service failure" +msgstr "" + +#: tools/gnome-session-ctl.c:279 +msgid "Program needs exactly one parameter" +msgstr "" + +#: tools/gnome-session-inhibit.c:108 +#, c-format +msgid "" +"%s [OPTION…] COMMAND\n" +"\n" +"Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.\n" +"\n" +" -h, --help Show this help\n" +" --version Show program version\n" +" --app-id ID The application id to use\n" +" when inhibiting (optional)\n" +" --reason REASON The reason for inhibiting (optional)\n" +" --inhibit ARG Things to inhibit, colon-separated list of:\n" +" logout, switch-user, suspend, idle, automount\n" +" --inhibit-only Do not launch COMMAND and wait forever instead\n" +" -l, --list List the existing inhibitions, and exit\n" +"\n" +"If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n" +msgstr "" + +#: tools/gnome-session-inhibit.c:288 +#, c-format +msgid "Failed to execute %s\n" +msgstr "Ne successat executer %s\n" + +#: tools/gnome-session-inhibit.c:352 tools/gnome-session-inhibit.c:362 +#: tools/gnome-session-inhibit.c:372 +#, c-format +msgid "%s requires an argument\n" +msgstr "%s besona un argument\n" + +#: tools/gnome-session-quit.c:50 +msgid "Log out" +msgstr "Cluder li session" + +#: tools/gnome-session-quit.c:51 +msgid "Power off" +msgstr "Extinter" + +#: tools/gnome-session-quit.c:52 +msgid "Reboot" +msgstr "Reiniciar" + +#: tools/gnome-session-quit.c:53 +msgid "Ignoring any existing inhibitors" +msgstr "Ignorar omni existent inhibitores" + +#: tools/gnome-session-quit.c:54 +#, fuzzy +msgid "Don’t prompt for user confirmation" +msgstr "Ne demandar li confirmation per li usator" + +#: tools/gnome-session-quit.c:88 tools/gnome-session-quit.c:102 +#, fuzzy +msgid "Could not connect to the session manager" +msgstr "Ne successat conexer al gerente de session" + +#: tools/gnome-session-quit.c:198 +#, fuzzy +msgid "Program called with conflicting options" +msgstr "Programma esset invocat con conflictente optiones" + +#: tools/gnome-session-selector.c:61 +#, c-format +msgid "Session %d" +msgstr "Session %d" + +#: tools/gnome-session-selector.c:107 +msgid "" +"Session names are not allowed to start with “.” or contain “/” characters" +msgstr "" + +#: tools/gnome-session-selector.c:111 +#, fuzzy +msgid "Session names are not allowed to start with “.”" +msgstr "Aperter un existent session." + +#: tools/gnome-session-selector.c:115 +msgid "Session names are not allowed to contain “/” characters" +msgstr "" + +#: tools/gnome-session-selector.c:123 +#, fuzzy, c-format +msgid "A session named “%s” already exists" +msgstr "" +"Un file nominat \"%s\" ja existe.\n" +"\n" +"%s" -- cgit v1.2.1