diff options
author | Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is> | 2021-12-16 15:31:45 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2021-12-16 15:31:45 +0000 |
commit | 0ddf4d5d667eb1c72a7640b67108181bc306b527 (patch) | |
tree | a7b51f38a737b25a74b7761d069522f9a719088f | |
parent | 14fa0de13271e0e4f983e9c40a7eef7d740ece7a (diff) | |
download | gnome-todo-0ddf4d5d667eb1c72a7640b67108181bc306b527.tar.gz |
Update Icelandic translation
-rw-r--r-- | po/is.po | 47 |
1 files changed, 26 insertions, 21 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-todo/issues\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-04 22:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-15 23:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-16 15:31+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.org>\n" "Language: is\n" @@ -28,7 +28,6 @@ msgid "Task manager for GNOME" msgstr "Verkefnastjóri fyrir GNOME" #: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:11 -#, fuzzy #| msgid "" #| "GNOME To Do is a task management application designed to integrate with " #| "GNOME. It is extensible through plugins and supports custom task " @@ -39,9 +38,11 @@ msgid "" "todos on your computer or sync them with cloud providers. Customize your " "experience with plugins." msgstr "" -"GNOME-verkefnastýring er forrit sem heldur utan um verk og er hannað til að " -"samtvinnast GNOME-skjáborðsumhverfinu. Mögulegt er að útvíkka virkni þess " -"með viðbótareiningum og það styður einnig sérsniðnar verkefnaveitur." +"GNOME To Do verkefnastýring er forrit sem heldur utan um verk og er hannað" +" til að samtvinnast GNOME-skjáborðsumhverfinu. Vistaðu og skipuleggðu verkin" +" þín. Sýslaðu með marga verkefnalista í einu. Haltu verkefnunum á tölvunni" +" eða samstilltu þau við verkefnaveitur á tölvuskýum. Mögulegt er að útvíkka" +" virknina með viðbótareiningum." #: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:25 #| msgid "Welcome" @@ -115,7 +116,7 @@ msgstr "Hliðarspjald sést" #: data/org.gnome.todo.gschema.xml:32 msgid "Whether the sidebar is revealed or not" -msgstr "" +msgstr "Hvort hliðarspjaldið eigi að vera sýnilegt eða ekki" #: data/org.gnome.todo.gschema.xml:41 msgid "Style Variant" @@ -126,6 +127,7 @@ msgid "" "Use the light or dark variant of the GTK theme and/or GtkSourceView style " "scheme." msgstr "" +"Nota ljóst eða dökkt tilbrigði af GTK-þemanu og/eða GtkSourceView-stílskemanu." #: src/gui/gtd-application.c:73 msgid "Quit GNOME To Do" @@ -361,6 +363,8 @@ msgid "" "This is a development build of To Do. You may experience errors, wrong " "behaviors, and data loss." msgstr "" +"Þetta er þróunarútgáfa af To Do. Þú gætir rekist á villur, ranga hegðun og" +" jafnvel tapað gögnum." #: src/gui/gtd-window.c:298 msgid "Details" @@ -477,7 +481,7 @@ msgstr "Næstu 7 daga" #: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:56 msgid "Did you drink some water today?" -msgstr "" +msgstr "Hefurðu drukkið nóg vatn í dag?" #: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:57 #| msgid "You have %d task for today" @@ -487,55 +491,55 @@ msgstr "Hver eru markmið þín í dag?" #: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:58 msgid "Can you let your creativity flow?" -msgstr "" +msgstr "Geturðu látið sköpunarkraft þinn flæða?" #: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:59 msgid "How are you feeling right now?" -msgstr "" +msgstr "Hvernig líður þér núna?" #: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:60 msgid "At what point is it good enough?" -msgstr "" +msgstr "Á hvaða punkti er gott nóg?" #: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:65 msgid "Remember to breathe. Good. Don't stop." -msgstr "" +msgstr "Mundu að anda. Gott. Haltu áfram." #: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:66 msgid "Don't forget to drink some water" -msgstr "" +msgstr "Ekki gleyma að drekka dálítið vatn" #: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:67 msgid "Remember to take some time off" -msgstr "" +msgstr "Mundu eftir að taka þér eitthvað frí" #: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:68 msgid "Eat fruits if you can 🍐️" -msgstr "" +msgstr "Borðaðu ávexti ef þú getur 🍐️" #: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:69 msgid "Take care of yourself" -msgstr "" +msgstr "Hugsaðu um sjálfa/n þig" #: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:70 msgid "Remember to have some fun" -msgstr "" +msgstr "Mundu eftir að skemmta þér smá" #: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:71 msgid "You're doing great" -msgstr "" +msgstr "Þú ert alveg með þetta" #: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:76 msgid "Smile, breathe and go slowly" -msgstr "" +msgstr "Brosa, anda og fara sér rólega" #: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:77 msgid "Wherever you go, there you are" -msgstr "" +msgstr "Hvert sem þú ferð, þá ertu þar" #: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:79 msgid "Keep calm" -msgstr "" +msgstr "Andaðu rólega" #: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:80 #| msgid "You made it!" @@ -627,12 +631,13 @@ msgstr "Engin verkefni eru áætluð í dag" #: src/plugins/todoist/gtd-plugin-todoist.c:109 msgid "GNOME To Do cannot connect to Todoist due to network issue" msgstr "" +"GNOME To Do nær ekki að tengjast við Todoist vegna vandamála í netkerfi" #: src/plugins/todoist/gtd-plugin-todoist.c:110 msgid "" "Not able to communicate with Todoist. Please check your internet " "connectivity." -msgstr "" +msgstr "Næ ekki að eiga samskipti við Todoist. Athugaðu nettenginguna þína." #: src/plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:213 msgid "Error fetching Todoist account key" |