summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2021-11-05 18:26:08 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2021-11-05 18:26:08 +0000
commit2c3ad5a963ac94b65808092fb649db55af346352 (patch)
treef867472120fe5e20fa8367a0cb6da9ad7079ecd8
parent020da65f791dd439fd19b7f0f7d11b203ec6b063 (diff)
downloadgnome-todo-2c3ad5a963ac94b65808092fb649db55af346352.tar.gz
Update Ukrainian translation
-rw-r--r--po/uk.po63
1 files changed, 34 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 0d12a553..eb63906f 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-todo/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-24 15:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-24 20:28+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-04 22:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-05 20:25+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr ""
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:7
-#: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:3 src/gui/gtd-application.c:130
-#: src/gui/gtd-omni-area.ui:44 src/main.c:38
+#: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:3 src/gui/gtd-application.c:131
+#: src/gui/gtd-omni-area.ui:44 src/main.c:37
msgid "To Do"
msgstr "Треба зробити"
@@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "Показано бічну панель"
msgid "Whether the sidebar is revealed or not"
msgstr "Чи буде показано бічну панель"
-#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:40
+#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:41
msgid "Style Variant"
msgstr "Варіант стилю"
-#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:41
+#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:42
msgid ""
"Use the light or dark variant of the GTK theme and/or GtkSourceView style "
"scheme."
@@ -134,11 +134,11 @@ msgstr "Закрити GNOME To Do"
msgid "Enable debug messages"
msgstr "Увімкнути зневаджувальні повідомлення"
-#: src/gui/gtd-application.c:134
+#: src/gui/gtd-application.c:133
msgid "Copyright © 2015–2020 The To Do authors"
msgstr "© Автори «Треба зробити», 2015–2020"
-#: src/gui/gtd-application.c:139
+#: src/gui/gtd-application.c:138
msgid "translator-credits"
msgstr "Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com>"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Повернути"
#: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:124
#: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:177
#: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:295
-#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:56
+#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:64
msgid "Today"
msgstr "Сьогодні"
@@ -342,15 +342,20 @@ msgstr "Завтра"
msgid "Yesterday"
msgstr "Вчора (%d день тому)"
-#: src/gui/gtd-theme-selector.ui:21
+#: src/gui/gtd-theme-selector.ui:22
+msgid "Use system style"
+msgstr ""
+"Використовувати стиль системи"
+
+#: src/gui/gtd-theme-selector.ui:41
msgid "Light style"
msgstr "Світлий стиль"
-#: src/gui/gtd-theme-selector.ui:34
+#: src/gui/gtd-theme-selector.ui:61
msgid "Dark style"
msgstr "Темний стиль"
-#: src/gui/gtd-window.c:111
+#: src/gui/gtd-window.c:99
msgid ""
"This is a development build of To Do. You may experience errors, wrong "
"behaviors, and data loss."
@@ -358,14 +363,13 @@ msgstr ""
"Це розробницька збірка To Do. Можливі помилки, неочікувана поведінка і "
"втрати даних."
-#: src/gui/gtd-window.c:340
+#: src/gui/gtd-window.c:298
msgid "Details"
msgstr "Подробиці"
#: src/gui/menus.ui:13
msgid "_Help"
-msgstr ""
-"_Довідка"
+msgstr "_Довідка"
#: src/gui/menus.ui:17
msgid "_About To Do"
@@ -464,7 +468,7 @@ msgstr "Помилка одержання завдань зі списку"
#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:828
#: src/plugins/inbox-panel/gtd-inbox-panel.c:111
-#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:47
+#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:55
msgid "Inbox"
msgstr "Вхідні"
@@ -554,25 +558,26 @@ msgstr "Заплановано"
msgid "Task list <b>%s</b> removed"
msgstr "Завдання <b>%s</b> вилучено"
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar-provider-row.ui:69
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar-provider-row.ui:64
msgid "Loading…"
msgstr "Завантаження…"
#. Translators: 'archived' as in 'archived task lists'
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar.ui:94
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar.ui:90
msgid "Archived"
msgstr "Заархівоване"
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar.ui:146
-msgid "No archived lists"
-msgstr "Немає архівів"
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar.ui:127
+#| msgid "No archived lists"
+msgid "No Archived Lists"
+msgstr "Немає архівованих списків"
#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.c:208
msgid "Unarchive"
msgstr "Розархівувати"
#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.c:208
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:48
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:52
msgid "Archive"
msgstr "Архівувати"
@@ -580,26 +585,26 @@ msgstr "Архівувати"
msgid "An error occurred while updating a task"
msgstr "Під час оновлення завдання сталася помилка"
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:33
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:77
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:92
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:37
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:81
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:96
msgid "Rename"
msgstr "Пере_йменувати"
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:39
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:43
#: src/plugins/unscheduled-panel/unscheduled-panel/__init__.py:62
msgid "Clear completed tasks…"
msgstr "Очистити завершені завдання…"
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:54
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:58
msgid "Delete"
msgstr "Вилучити"
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-lists-workspace.c:303
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-lists-workspace.c:313
msgid "Task Lists"
msgstr "Списки завдань"
-#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-lists-workspace.ui:48
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-lists-workspace.ui:26
msgid "New List"
msgstr "Новий список"