diff options
author | Quentin PAGÈS <pages_quentin@hotmail.com> | 2021-11-13 22:11:31 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2021-11-13 22:11:31 +0000 |
commit | 578e5f18c2017737aa530cd5c34ea859f9ab2847 (patch) | |
tree | c2d56fed31677d972b7108610355906e7c2300a7 | |
parent | 9083d95d5839922e453e78509fb84a32cb479baf (diff) | |
download | gnome-todo-578e5f18c2017737aa530cd5c34ea859f9ab2847.tar.gz |
Update Occitan translation
-rw-r--r-- | po/oc.po | 100 |
1 files changed, 60 insertions, 40 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-todo HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-todo/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-02 15:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-04 13:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-04 22:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-13 23:10+0100\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS\n" "Language-Team: Tot En Òc\n" "Language: oc\n" @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" "X-Project-Style: gnome\n" #: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:7 -#: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:3 src/gui/gtd-application.c:125 -#: src/gui/gtd-omni-area.ui:44 src/main.c:38 +#: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:3 src/gui/gtd-application.c:131 +#: src/gui/gtd-omni-area.ui:44 src/main.c:37 msgid "To Do" msgstr "To Do" @@ -121,19 +121,29 @@ msgstr "" msgid "Whether the sidebar is revealed or not" msgstr "Indica se lo prètzfait es acabada o pas" -#: src/gui/gtd-application.c:69 +#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:41 +msgid "Style Variant" +msgstr "Varianta d’estil" + +#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:42 +msgid "" +"Use the light or dark variant of the GTK theme and/or GtkSourceView style " +"scheme." +msgstr "" + +#: src/gui/gtd-application.c:73 msgid "Quit GNOME To Do" msgstr "Quitar GNOME To Do" -#: src/gui/gtd-application.c:70 +#: src/gui/gtd-application.c:74 msgid "Enable debug messages" -msgstr "" +msgstr "Activar los messatges de desbugatge" -#: src/gui/gtd-application.c:129 +#: src/gui/gtd-application.c:133 msgid "Copyright © 2015–2020 The To Do authors" msgstr "Copyright © 2015–2020 Los autors de To Do" -#: src/gui/gtd-application.c:134 +#: src/gui/gtd-application.c:138 msgid "translator-credits" msgstr "Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary@yahoo.fr>" @@ -214,7 +224,7 @@ msgstr "Trabalhar dur es totjorn recompensat" #: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:72 msgid "Tasks Will Appear Here" -msgstr "" +msgstr "Los prètzfaches apareisseràn aicí" #: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:74 msgid "Add Tasks…" @@ -331,7 +341,7 @@ msgstr "Anullar" #: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:124 #: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:177 #: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:295 -#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:56 +#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:64 msgid "Today" msgstr "Uèi" @@ -348,17 +358,33 @@ msgstr "Deman" msgid "Yesterday" msgstr "Ièr" -#: src/gui/gtd-window.c:109 +#: src/gui/gtd-theme-selector.ui:22 +msgid "Use system style" +msgstr "Utilizar l’estil sistèma" + +#: src/gui/gtd-theme-selector.ui:41 +msgid "Light style" +msgstr "Estil clar" + +#: src/gui/gtd-theme-selector.ui:61 +msgid "Dark style" +msgstr "Estil escur" + +#: src/gui/gtd-window.c:99 msgid "" "This is a development build of To Do. You may experience errors, wrong " "behaviors, and data loss." msgstr "" -#: src/gui/gtd-window.c:338 +#: src/gui/gtd-window.c:298 msgid "Details" msgstr "Detalhs" -#: src/gui/gtd-window.ui:141 +#: src/gui/menus.ui:13 +msgid "_Help" +msgstr "_Ajuda" + +#: src/gui/menus.ui:17 msgid "_About To Do" msgstr "A _prepaus de To Do" @@ -451,18 +477,18 @@ msgstr "Error de recuperacion del prètzfait en provenéncia de la lista" #: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:828 #: src/plugins/inbox-panel/gtd-inbox-panel.c:111 -#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:47 +#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:55 msgid "Inbox" msgstr "Bóstia de recepcion" #: src/plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:148 #: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:168 msgid "Overdue" -msgstr "" +msgstr "en retard" #: src/plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:388 msgid "Next 7 Days" -msgstr "" +msgstr "Seguent 7 jorns" #: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:56 msgid "Did you drink some water today?" @@ -514,7 +540,7 @@ msgstr "Vos petaçatz ben" #: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:76 msgid "Smile, breathe and go slowly" -msgstr "" +msgstr "Rire, respirar e anar doç" #: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:77 msgid "Wherever you go, there you are" @@ -529,10 +555,8 @@ msgid "You can do it" msgstr "O podètz far" #: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:81 -#, fuzzy -#| msgid "Meanwhile, spread the love" msgid "Meanwhile, spread the love ♥️" -msgstr "En esperant, espandissètz d'amor" +msgstr "En esperant, espandissètz d'amor ♥️" #: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:345 msgid "Scheduled" @@ -544,19 +568,19 @@ msgstr "Previst per" msgid "Task list <b>%s</b> removed" msgstr "Prètzfait <b>%s</b> suprimit" -#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar-provider-row.ui:69 +#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar-provider-row.ui:64 msgid "Loading…" msgstr "Cargament…" #. Translators: 'archived' as in 'archived task lists' -#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar.ui:94 +#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar.ui:90 msgid "Archived" msgstr "Archivats" -#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar.ui:146 +#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar.ui:127 #, fuzzy #| msgid "Name of the list" -msgid "No archived lists" +msgid "No Archived Lists" msgstr "Nom de la lista" #: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.c:208 @@ -564,7 +588,7 @@ msgid "Unarchive" msgstr "Desarchivar" #: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.c:208 -#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:48 +#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:52 msgid "Archive" msgstr "Archivar" @@ -574,28 +598,28 @@ msgstr "Archivar" msgid "An error occurred while updating a task" msgstr "Error de mesa a jorn del prètzfait" -#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:33 -#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:77 -#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:92 +#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:37 +#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:81 +#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:96 msgid "Rename" msgstr "Renomenar" -#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:39 +#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:43 #: src/plugins/unscheduled-panel/unscheduled-panel/__init__.py:62 msgid "Clear completed tasks…" msgstr "Escafar los prètzfaits acabats…" -#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:54 +#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-list-panel.ui:58 msgid "Delete" msgstr "Suprimir" -#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-lists-workspace.c:303 +#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-lists-workspace.c:313 #, fuzzy #| msgid "Lists" msgid "Task Lists" msgstr "Listas" -#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-lists-workspace.ui:48 +#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-lists-workspace.ui:26 #, fuzzy #| msgid "_New List" msgid "New List" @@ -666,10 +690,8 @@ msgid "An error occurred while updating Todoist" msgstr "Error al moment de la creacion d'una lista Todo.txt" #: src/plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:1100 -#, fuzzy -#| msgid "Todo.txt" msgid "Todoist" -msgstr "Todo.txt" +msgstr "Todoist" #: src/plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:1411 #, c-format @@ -684,7 +706,7 @@ msgstr "Cap de prètzfait pas trobat" #: src/plugins/todoist/ui/preferences.ui:74 msgid "Add a Todoist account" -msgstr "" +msgstr "Apondre un compte Todoist" #: src/plugins/todo-txt/gtd-plugin-todo-txt.c:87 #: src/plugins/todo-txt/gtd-plugin-todo-txt.c:124 @@ -698,11 +720,9 @@ msgstr "Causir un fichièr Todo.txt-formatted :" #. Filechooser #: src/plugins/todo-txt/gtd-plugin-todo-txt.c:165 msgid "Select a file" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar un fichièr" #: src/plugins/todo-txt/gtd-plugin-todo-txt.c:191 -#, fuzzy -#| msgid "Error while opening Todo.txt" msgid "Error opening Todo.txt file" msgstr "Error a la dobertura de Todo.txt" |