summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>2020-09-04 12:56:14 +0200
committerDaniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>2020-09-04 12:56:14 +0200
commit30503f15fbf83d1468d2f23629568bae8f1b2cc5 (patch)
tree556aacd46389de2ca827cc4014904723f8a7aa43
parentc6055d1e079bf6a08776f5af2890256e153b2418 (diff)
downloadgnome-todo-30503f15fbf83d1468d2f23629568bae8f1b2cc5.tar.gz
Updated Spanish translation
-rw-r--r--po/es.po57
1 files changed, 22 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 7e495342..7fe4765e 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-todo.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-todo/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-09 02:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-31 10:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 13:07+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: es <gnome-es-list@gnome.org>\n"
@@ -78,11 +78,6 @@ msgstr "_Salir"
msgid "Manage your personal tasks"
msgstr "Gestionar sus tareas personales"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/org.gnome.Todo.desktop.in:7
-msgid "org.gnome.Todo"
-msgstr "org.gnome.Todo"
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.Todo.desktop.in:13
msgid "Task;Productivity;Todo;"
@@ -239,7 +234,7 @@ msgstr "_Nueva lista"
msgid "Show or hide completed tasks"
msgstr "Mostrar u ocultar las tareas completadas"
-#: data/ui/list-view.ui:140 src/gtd-task-list-view.c:379
+#: data/ui/list-view.ui:140 src/gtd-task-list-view.c:388
msgid "Done"
msgstr "Hecho"
@@ -384,7 +379,7 @@ msgstr "En este equipo"
msgid "Error fetching tasks from list"
msgstr "Error al obtener las tareas de la lista"
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:89 src/gtd-edit-pane.c:110
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:97 src/gtd-edit-pane.c:110
msgid "No date set"
msgstr "No hay fecha establecida"
@@ -393,41 +388,38 @@ msgstr "No hay fecha establecida"
#. * have plurals, some languages reuse the singular form for numbers
#. * like 21, 31, 41, etc.
#.
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:102
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:110
#, c-format
-#| msgid "%d days ago"
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "Hace %d día"
msgstr[1] "Hace %d días"
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:106 src/gtd-task-row.c:148
-#| msgid "Yesterday"
-#| msgid_plural "%d days ago"
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:114 src/gtd-task-row.c:147
msgid "Yesterday"
msgstr "Ayer"
#. Setup a title
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:110
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:118
#: plugins/score/score/__init__.py:101
#: plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:134
#: plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:139
-#: plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:273 src/gtd-task-row.c:140
+#: plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:273 src/gtd-task-row.c:139
msgid "Today"
msgstr "Hoy"
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:114 src/gtd-task-row.c:144
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:122 src/gtd-task-row.c:143
msgid "Tomorrow"
msgstr "Mañana"
#. Setup a title
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:365
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:370
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:507
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:356
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:358
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:495
msgid "Scheduled"
msgstr "Programadas"
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:512
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:500
#: plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:278
#: plugins/unscheduled-panel/unscheduled-panel/__init__.py:58
msgid "Clear completed tasks…"
@@ -447,9 +439,6 @@ msgstr "Asegúrese de que la cuenta de Todoist está correctamente configurada."
#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:557
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "GNOME To Do doesn't have the necessary permissions to perform this "
-#| "action: %s"
msgid ""
"GNOME To Do doesn’t have the necessary permissions to perform this action: %s"
msgstr ""
@@ -465,7 +454,6 @@ msgstr ""
"pendientes de GNOME."
#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:865
-#| msgid "An error occurred while updating Todoist"
msgid "An error occurred while updating a Todoist task"
msgstr "Ha ocurrido un error al actualizar una tarea de Todoist"
@@ -509,7 +497,6 @@ msgid "Select a file"
msgstr "Seleccionar un archivo"
#: plugins/todo-txt/gtd-plugin-todo-txt.c:191
-#| msgid "Error opening todo.txt file"
msgid "Error opening Todo.txt file"
msgstr "Error al abrir archivo Todo.txt"
@@ -623,43 +610,41 @@ msgid "You can add tasks using the <b>+</b> above"
msgstr "Puede añadir tareas usando el <b>+</b> anterior"
#: src/gtd-plugin-dialog-row.c:97
-#| msgid "Error loading plugin"
msgid "Error loading extension"
msgstr "Error al cargar la extensión"
#: src/gtd-plugin-dialog-row.c:97
-#| msgid "Error unloading plugin"
msgid "Error unloading extension"
msgstr "Error al descargar la extensión"
-#: src/gtd-task-list-view.c:293
+#: src/gtd-task-list-view.c:292
msgid "Removing this task will also remove its subtasks. Remove anyway?"
msgstr ""
"Al quitar esta tarea también se quitarán sus subtareas. ¿Quiere continuar?"
-#: src/gtd-task-list-view.c:296
+#: src/gtd-task-list-view.c:295
msgid "Once removed, the tasks cannot be recovered."
msgstr "Una vez eliminada, las tareas no se pueden recuperar."
-#: src/gtd-task-list-view.c:299 src/views/gtd-list-selector-panel.c:388
+#: src/gtd-task-list-view.c:298 src/views/gtd-list-selector-panel.c:388
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/gtd-task-list-view.c:301
+#: src/gtd-task-list-view.c:300
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
-#: src/gtd-task-list-view.c:381
+#: src/gtd-task-list-view.c:390
#, c-format
msgid "Done (%d)"
msgstr "Hecho (%d)"
-#: src/gtd-task-list-view.c:661
+#: src/gtd-task-list-view.c:660
#, c-format
msgid "Task <b>%s</b> removed"
msgstr "Tarea <b>%s</b> eliminada"
-#: src/gtd-task-list-view.c:685
+#: src/gtd-task-list-view.c:684
msgid "Undo"
msgstr "Deshacer"
@@ -696,10 +681,12 @@ msgid "Remove task lists"
msgstr "Eliminar lista de tareas"
#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:709
-#| msgid "Clear completed tasks…"
msgid "Clear completed tasks"
msgstr "Limpiar las tareas completadas"
+#~ msgid "org.gnome.Todo"
+#~ msgstr "org.gnome.Todo"
+
#~ msgid "Notes"
#~ msgstr "Notas"