diff options
author | Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com> | 2021-06-08 15:54:08 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2021-06-08 15:54:08 +0000 |
commit | 42089a0f5b7078f03865f3f4d1c7ba776dfa0e9b (patch) | |
tree | 82c8f8420025b96c9b2d7b85b9c2e69ff3e879aa | |
parent | 991449a6cfd7a1a90ef44e292a6873cbfd3838b8 (diff) | |
download | gnome-todo-42089a0f5b7078f03865f3f4d1c7ba776dfa0e9b.tar.gz |
Update Swedish translation
-rw-r--r-- | po/sv.po | 164 |
1 files changed, 88 insertions, 76 deletions
@@ -4,14 +4,14 @@ # Marcus Gisslen <marcus.gisslen@gmail.com>, 2015. # Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021. # Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2015. -# Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>, 2020. +# Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>, 2020, 2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-todo master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-todo/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-12 08:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-08 22:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-10 14:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-04 23:25+0200\n" "Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language: sv\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" #: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:7 -#: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:3 src/gui/gtd-application.c:142 +#: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:3 src/gui/gtd-application.c:125 #: src/gui/gtd-omni-area.ui:44 src/main.c:38 msgid "To Do" msgstr "Uppgifter" @@ -44,28 +44,16 @@ msgstr "" "med molnleverantörer. Anpassa din upplevelse med insticksmoduler." #: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:25 -msgid "GNOME To Do with the dark theme variant" -msgstr "GNOME Uppgifter med den mörka temavarianten" +msgid "Welcome screen" +msgstr "Välkomstskärm" #: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:29 -msgid "Editing a tasklist with GNOME To Do" -msgstr "Redigera en uppgiftslista med GNOME Uppgifter" +msgid "Empty state" +msgstr "Tomt tillstånd" #: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:33 -msgid "Task lists displayed on grid mode" -msgstr "Uppgiftslistor visade i rutnätsläge" - -#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:37 -msgid "Task lists displayed on list mode" -msgstr "Uppgiftslistor visade i listläge" - -#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:41 -msgid "Available plugins for GNOME To Do" -msgstr "Tillgängliga insticksmoduler för GNOME Uppgifter" - -#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:45 -msgid "Visualizing tasks for today on GNOME To Do’s Today panel" -msgstr "Visualiserar dagens uppgifter i GNOME Uppgifters Idag-panel" +msgid "Task lists" +msgstr "Uppgiftslistor" # Ändrat ordval eftersom "personliga uppgifter" låter integritetsrelaterat på svenska. #: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:4 @@ -128,19 +116,19 @@ msgstr "Sidofält visas" msgid "Whether the sidebar is revealed or not" msgstr "Huruvida sidofältet visas eller inte" -#: src/gui/gtd-application.c:75 +#: src/gui/gtd-application.c:69 msgid "Quit GNOME To Do" msgstr "Avsluta GNOME Uppgifter" -#: src/gui/gtd-application.c:76 +#: src/gui/gtd-application.c:70 msgid "Enable debug messages" msgstr "Aktivera felsökningsmeddelanden" -#: src/gui/gtd-application.c:146 +#: src/gui/gtd-application.c:129 msgid "Copyright © 2015–2020 The To Do authors" msgstr "Copyright © 2015–2020 Uppgifter-upphovsmännen" -#: src/gui/gtd-application.c:151 +#: src/gui/gtd-application.c:134 msgid "translator-credits" msgstr "" "Marcus Gisslén <marcus.gisslen@gmail.com>\n" @@ -181,54 +169,58 @@ msgctxt "taskdate" msgid "None" msgstr "Inget" -#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:51 +#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:50 #: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:53 msgid "No more tasks left" msgstr "Inga fler uppgifter kvar" -#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:52 +#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:51 #: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:54 msgid "Nothing else to do here" msgstr "Ingenting mer att göra här" -#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:53 +#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:52 #: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:55 msgid "You made it!" msgstr "Du klarade det!" -#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:54 +#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:53 #: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:56 msgid "Looks like there’s nothing else left here" msgstr "Ser ut som att det inte finns något mer här" -#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:59 +#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:58 msgid "Get some rest now" msgstr "Du kan vila nu" -#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:60 +#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:59 msgid "Enjoy the rest of your day" msgstr "Ha det så trevligt i dag" -#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:61 +#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:60 msgid "Good job!" msgstr "Bra jobbat!" -#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:62 +#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:61 msgid "Meanwhile, spread the love" msgstr "Under tiden, sprid kärleken" -#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:63 +#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:62 #: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:78 msgid "Working hard is always rewarded" msgstr "Hårt arbete belönas alltid" +#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:72 +msgid "Tasks Will Appear Here" +msgstr "Uppgifter kommer att visas här" + #: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:74 -msgid "No tasks found" -msgstr "Inga uppgifter funna" +msgid "Add Tasks…" +msgstr "Lägg till uppgifter…" -#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:75 -msgid "You can add tasks using the <b>+</b> above" -msgstr "Du kan lägga till uppgifter med <b>+</b> ovan" +#: src/gui/gtd-empty-list-widget.c:85 +msgid "Add More Tasks…" +msgstr "Lägg till mer uppgifter…" #: src/gui/gtd-initial-setup-window.ui:20 msgid "Welcome" @@ -243,7 +235,7 @@ msgstr "Logga in på nätkonton för att komma åt dina uppgifter" msgid "To Do Setup" msgstr "Konfiguration av Uppgifter" -#: src/gui/gtd-initial-setup-window.ui:56 src/gui/gtd-provider-popover.ui:43 +#: src/gui/gtd-initial-setup-window.ui:56 src/gui/gtd-provider-popover.ui:42 msgid "_Cancel" msgstr "A_vbryt" @@ -265,35 +257,19 @@ msgstr "Ett fel uppstod vid skapande av en uppgift" msgid "New task…" msgstr "Ny uppgift…" -#: src/gui/gtd-plugin-dialog-row.c:97 -msgid "Error loading extension" -msgstr "Fel vid inläsning av tillägg" - -#: src/gui/gtd-plugin-dialog-row.c:97 -msgid "Error unloading extension" -msgstr "Fel vid inaktivering av tillägg" - -#: src/gui/gtd-plugin-dialog.ui:58 -msgid "Extensions" -msgstr "Tillägg" - -#: src/gui/gtd-plugin-dialog.ui:96 -msgid "No extensions found" -msgstr "Inga tillägg funna" - #: src/gui/gtd-provider-popover.c:97 msgid "An error occurred while creating a task list" msgstr "Ett fel uppstod vid skapande av en uppgiftslista" -#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:26 +#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:25 msgid "Create _List" msgstr "Skapa _lista" -#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:56 +#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:55 msgid "List Name" msgstr "Listnamn" -#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:133 +#: src/gui/gtd-provider-popover.ui:115 msgid "Select a storage location" msgstr "Välj en lagringsplats" @@ -329,40 +305,40 @@ msgstr "Microsoft Exchange" msgid "Or you can just store your tasks on this computer" msgstr "Eller spara dina uppgifter på den här datorn" -#: src/gui/gtd-task-list-view.c:459 +#: src/gui/gtd-task-list-view.c:463 #, c-format msgid "Task <b>%s</b> removed" msgstr "Uppgiften <b>%s</b> togs bort" -#: src/gui/gtd-task-list-view.c:478 +#: src/gui/gtd-task-list-view.c:482 #: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-sidebar.c:422 msgid "Undo" msgstr "Ångra" -#: src/gui/gtd-task-row.c:131 +#: src/gui/gtd-task-row.c:127 #: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:133 #: src/plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:152 #: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:124 #: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:177 #: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:295 -#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:57 +#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:56 msgid "Today" msgstr "Idag" -#: src/gui/gtd-task-row.c:135 +#: src/gui/gtd-task-row.c:131 #: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:137 #: src/plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:156 #: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:128 msgid "Tomorrow" msgstr "Imorgon" -#: src/gui/gtd-task-row.c:139 +#: src/gui/gtd-task-row.c:135 #: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:129 #: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:120 msgid "Yesterday" msgstr "Igår" -#: src/gui/gtd-window.c:112 +#: src/gui/gtd-window.c:109 msgid "" "This is a development build of To Do. You may experience errors, wrong " "behaviors, and data loss." @@ -370,11 +346,11 @@ msgstr "" "Detta är ett utvecklingsbygge av Uppgifter. Du kan uppleva fel, felaktigt " "beteende samt dataförlust." -#: src/gui/gtd-window.c:424 +#: src/gui/gtd-window.c:338 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: src/gui/gtd-window.ui:158 +#: src/gui/gtd-window.ui:141 msgid "_About To Do" msgstr "_Om Uppgifter" @@ -457,15 +433,15 @@ msgstr "På den här datorn" msgid "Local" msgstr "Lokal" -#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:499 -#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:526 -#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:550 +#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:407 +#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:434 +#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:458 msgid "Error fetching tasks from list" msgstr "Fel vid hämtning av uppgifter från lista" -#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:932 +#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:828 #: src/plugins/inbox-panel/gtd-inbox-panel.c:111 -#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:48 +#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.ui:47 msgid "Inbox" msgstr "Inkorg" @@ -600,7 +576,7 @@ msgstr "Ta bort" msgid "Task Lists" msgstr "Uppgiftslistor" -#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-lists-workspace.ui:43 +#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-lists-workspace.ui:48 msgid "New List" msgstr "Ny lista" @@ -754,10 +730,46 @@ msgstr "God eftermiddag, %s" msgid "Good Evening, %s" msgstr "God kväll, %s" -#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.c:198 +#: src/plugins/welcome/gtd-welcome-workspace.c:206 msgid "Home" msgstr "Hem" +#~ msgid "GNOME To Do with the dark theme variant" +#~ msgstr "GNOME Uppgifter med den mörka temavarianten" + +#~ msgid "Editing a tasklist with GNOME To Do" +#~ msgstr "Redigera en uppgiftslista med GNOME Uppgifter" + +#~ msgid "Task lists displayed on grid mode" +#~ msgstr "Uppgiftslistor visade i rutnätsläge" + +#~ msgid "Task lists displayed on list mode" +#~ msgstr "Uppgiftslistor visade i listläge" + +#~ msgid "Available plugins for GNOME To Do" +#~ msgstr "Tillgängliga insticksmoduler för GNOME Uppgifter" + +#~ msgid "Visualizing tasks for today on GNOME To Do’s Today panel" +#~ msgstr "Visualiserar dagens uppgifter i GNOME Uppgifters Idag-panel" + +#~ msgid "Error loading extension" +#~ msgstr "Fel vid inläsning av tillägg" + +#~ msgid "Error unloading extension" +#~ msgstr "Fel vid inaktivering av tillägg" + +#~ msgid "Extensions" +#~ msgstr "Tillägg" + +#~ msgid "No extensions found" +#~ msgstr "Inga tillägg funna" + +#~ msgid "No tasks found" +#~ msgstr "Inga uppgifter funna" + +#~ msgid "You can add tasks using the <b>+</b> above" +#~ msgstr "Du kan lägga till uppgifter med <b>+</b> ovan" + #~ msgid "The current list selector" #~ msgstr "Den aktuella listväljaren" |