From 1d99f193b04eccb4b55a94e1209a3b2a340d0812 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Bal=C3=A1zs=20=C3=9Ar?= Date: Wed, 8 Mar 2023 21:19:35 +0000 Subject: Update Hungarian translation --- system-admin-guide/hu/hu.po | 150 ++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 76 insertions(+), 74 deletions(-) diff --git a/system-admin-guide/hu/hu.po b/system-admin-guide/hu/hu.po index 39cc818c..41446bfd 100644 --- a/system-admin-guide/hu/hu.po +++ b/system-admin-guide/hu/hu.po @@ -1,22 +1,22 @@ # Hungarian translation for gnome-user-docs. -# Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2018, 2023 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gnome-user-docs package. # -# Balázs Úr , 2018. +# Balázs Úr , 2018, 2023. # Gabor Kelemen , 2018. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-user-docs master\n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-03 02:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 12:40+0100\n" -"Last-Translator: Gabor Kelemen \n" -"Language-Team: Hungarian \n" +"Project-Id-Version: gnome-user-docs gnome-3-30\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 19:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-08 22:18+0100\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 22.08.2\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -218,14 +218,14 @@ msgid "" msgstr "" "Az <_:file-1/> alatt található rendszeradatbázis fájlokat nem lehet " "szerkeszteni, mert azok GVDB formátumban vannak kiírva. A " -"rendszerbeállítások szövegszerkesztővel történő megváltoztatása " -"érdekében módosíthatja a kulcsfájl könyvtáraiban található " -"kulcsfájlokat. Minden egyes kulcsfájl könyvtár megfelel egy " -"bizonyos rendszeradatbázis fájlnak, és ugyanaz a neve, mint az adatbázis " -"fájlnak, egy „.d” kiterjesztést hozzáfűzve (például /etc/dconf/db/local." -"d). Az összes kulcsfájl könyvtár az <_:file-2/> könyvtárban " -"található, és mindegyikük speciális formátumban lévő kulcsfájlokat " -"tartalmaz, amelyek lefordíthatók a <_:sys-3/> adatbázisba." +"rendszerbeállítások szövegszerkesztővel történő megváltoztatása érdekében " +"módosíthatja a kulcsfájl könyvtáraiban található kulcsfájlokat. Minden egyes kulcsfájl könyvtár megfelel egy bizonyos rendszeradatbázis " +"fájlnak, és ugyanaz a neve, mint az adatbázis fájlnak, egy „.d” " +"kiterjesztést hozzáfűzve (például /etc/dconf/db/local.d). Az " +"összes kulcsfájl könyvtár az <_:file-2/> könyvtárban található, és " +"mindegyikük speciális formátumban lévő kulcsfájlokat tartalmaz, amelyek " +"lefordíthatók a <_:sys-3/> adatbázisba." #. (itstool) path: listing/title #: C/dconf-keyfiles.page:55 @@ -271,12 +271,12 @@ msgid "" msgstr "" "A dconf update parancsot mindig le kell futtatni, amikor egy " "kulcsfájlt módosít. Ha ezt lefuttatja, akkor a <_:sys-1/> összehasonlítja a " -"rendszeradatbázis-fájl időbélyegét a hozzá tartozó kulcsfájl " -"könyvtár időbélyegével. Ha a kulcsfájl könyvtárában lévő időbélyeg " -"frissebb mint az adatbázis fájlban lévő, akkor a <_:sys-2/> újra előállítja " -"a system-db fájlt, és értesítést küld a rendszer Dbus-ának, ami viszont értesíti az összes futó alkalmazást, hogy olvassák be " -"újra a beállításaikat." +"rendszeradatbázis-fájl időbélyegét a hozzá tartozó kulcsfájl könyvtár " +"időbélyegével. Ha a kulcsfájl könyvtárában lévő időbélyeg frissebb mint az " +"adatbázis fájlban lévő, akkor a <_:sys-2/> újra előállítja a system-" +"db fájlt, és értesítést küld a rendszer Dbus-ának, ami " +"viszont értesíti az összes futó alkalmazást, hogy olvassák be újra a " +"beállításaikat." #. (itstool) path: credit/years #: C/dconf-lockdown.page:22 @@ -774,8 +774,8 @@ msgstr "" "# A megjelenítő lehetőségek egyikének magadása a háttérképnél:\n" "picture-options='scaled'\n" "\n" -"# A bal vagy a felső szín megadása színátmenet rajzolásakor, vagy a konkrét " -"szín\n" +"# A bal vagy a felső szín megadása színátmenet rajzolásakor, vagy a konkrét" +" szín\n" "primary-color='000000'\n" "\n" "# A jobb vagy az alsó szín megadása színátmenet rajzolásakor\n" @@ -882,8 +882,8 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -" #Ez a sor lehetővé teszi a felhasználónak, hogy később megváltoztassa " -"az alapértelmezett kedvenceket.\n" +" #Ez a sor lehetővé teszi a felhasználónak, hogy később megváltoztassa" +" az alapértelmezett kedvenceket.\n" " user-db:user\n" " " @@ -894,15 +894,15 @@ msgid "" "\n" " #Set gedit, terminal and nautilus as default favorites\n" " [org/gnome/shell]\n" -" favorite-apps = ['gedit.desktop', " -"'gnome-terminal.desktop', 'nautilus.desktop']\n" +" favorite-apps = ['gedit.desktop', 'gnome-terminal.desktop', 'nautilus.desktop']\n" " " msgstr "" "\n" " #gedit, terminál és nautilus beállítása alapértelmezett kedvencekként\n" " [org/gnome/shell]\n" -" favorite-apps = ['gedit.desktop', " -"'gnome-terminal.desktop', 'nautilus.desktop']\n" +" favorite-apps = ['gedit.desktop', 'gnome-terminal.desktop', 'nautilus.desktop']\n" " " #. (itstool) path: note/p @@ -976,18 +976,18 @@ msgid "" " # for all users in the first floor\n" "\n" " [org/gnome/shell]\n" -" favorite-apps = ['gedit.desktop', " -"'gnome-terminal.desktop', 'nautilus.desktop']\n" +" favorite-apps = ['gedit.desktop', 'gnome-terminal.desktop', 'nautilus.desktop']\n" " " msgstr "" "\n" " # A kódrészlet beállítja a gedit, a terminál és a nautilus programokat\n" -" # alapértelmezett kedvencekként az első emeleten lévő összes " -"felhasználónál\n" +" # alapértelmezett kedvencekként az első emeleten lévő összes" +" felhasználónál\n" "\n" " [org/gnome/shell]\n" -" favorite-apps = ['gedit.desktop', " -"'gnome-terminal.desktop', 'nautilus.desktop']\n" +" favorite-apps = ['gedit.desktop', 'gnome-terminal.desktop', 'nautilus.desktop']\n" " " #. (itstool) path: section/p @@ -1081,8 +1081,8 @@ msgstr "" "# A képernyő zárolása, miután a képernyő elsötétült\n" "lock-enabled=true\n" "\n" -"# A képernyő elsötétítés utáni másodpercek száma, mielőtt a képernyő zárva " -"lesz\n" +"# A képernyő elsötétítés utáni másodpercek száma, mielőtt a képernyő zárva" +" lesz\n" "lock-delay=uint32 0\n" #. (itstool) path: item/p @@ -1309,13 +1309,13 @@ msgid "" "\n" "[org/gnome/shell]\n" "# List all extensions that you want to have enabled for all users\n" -"enabled-extensions=['myextension1@myname.example.com', '" -"myextension2@myname.example.com']\n" +"enabled-extensions=['myextension1@myname.example.com', 'myextension2@myname.example.com']\n" msgstr "" "\n" "[org/gnome/shell]\n" -"# Az összes kiterjesztés felsorolása, amelyet engedélyezni szeretne az összes " -"felhasználónak\n" +"# Az összes kiterjesztés felsorolása, amelyet engedélyezni szeretne az összes" +" felhasználónak\n" "enabled-extensions=['kiterjesztes1@myname.example.com', '<" "input>kiterjesztes2@myname.example.com']\n" @@ -1385,15 +1385,15 @@ msgid "" "\n" "[org/gnome/shell]\n" "# List all extensions that you want to have enabled for all users\n" -"enabled-extensions=['myextension1@myname.example.com', '" -"myextension2@myname.example.com']\n" +"enabled-extensions=['myextension1@myname.example.com', 'myextension2@myname.example.com']\n" "# Disable access to Looking Glass\n" "development-tools=false\n" msgstr "" "\n" "[org/gnome/shell]\n" -"# Az összes kiterjesztés felsorolása, amelyet engedélyezni szeretne az összes " -"felhasználónak\n" +"# Az összes kiterjesztés felsorolása, amelyet engedélyezni szeretne az összes" +" felhasználónak\n" "enabled-extensions=['kiterjesztes1@myname.example.com', '<" "input>kiterjesztes2@myname.example.com']\n" "# Hozzáférés letiltása a Looking Glass alkalmazáshoz\n" @@ -2143,8 +2143,11 @@ msgstr "Online fiókok beállítása" #. (itstool) path: item/p #: C/lockdown-online-accounts.page:39 +#| msgid "" +#| "Make sure that you have the gnome-online-accounts package " +#| "installed on your system." msgid "" -"Make sure that you have the gnome-online-accounts package " +"Make sure that you have the gnome-online-accounts package " "installed on your system." msgstr "" "Győződjön meg arról, hogy a gnome-online-accounts csomag " @@ -2393,8 +2396,8 @@ msgid "" "\n" " <action id=\"org.freedesktop.udisks2.modify-device\">\n" " <description>Modify the drive settings</description>\n" -" <message>Authentication is required to modify drive " -"settings</message>\n" +" <message>Authentication is required to modify drive" +" settings</message>\n" " <defaults>\n" " <allow_any>no</allow_any>\n" " <allow_inactive>no</allow_inactive>\n" @@ -2404,10 +2407,10 @@ msgid "" msgstr "" "\n" " <action id=\"org.freedesktop.udisks2.modify-device\">\n" -" <description>Meghajtó beállításainak " -"módosítása</description>\n" -" <message>Hitelesítés szükséges a meghajtó beállításainak " -"módosításához</message>\n" +" <description>Meghajtó beállításainak" +" módosítása</description>\n" +" <message>Hitelesítés szükséges a meghajtó beállításainak" +" módosításához</message>\n" " <defaults>\n" " <allow_any>no</allow_any>\n" " <allow_inactive>no</allow_inactive>\n" @@ -3126,8 +3129,8 @@ msgstr "" "[org/gnome/settings-daemon/plugins/power]\n" "# Az időkorlát beállítása 900 másodpercre, ha hálózati tápellátást használ\n" "sleep-inactive-ac-timeout=900\n" -"# Az időkorlát utáni művelet beállítása kijelentkezésre, ha hálózati " -"tápellátást használ\n" +"# Az időkorlát utáni művelet beállítása kijelentkezésre, ha hálózati" +" tápellátást használ\n" "sleep-inactive-ac-type='logout'\n" #. (itstool) path: item/p @@ -3242,8 +3245,8 @@ msgstr "" #: C/logout-automatic.page:114 #, no-wrap msgid "" -"$ gsettings range org.gnome.settings-daemon.plugins.power " -"sleep-inactive-ac-type\n" +"$ gsettings range org.gnome.settings-daemon.plugins.power" +" sleep-inactive-ac-type\n" "enum\n" "'blank' # blanks the screen\n" "'suspend' # suspends the system\n" @@ -3253,15 +3256,15 @@ msgid "" "'nothing' # does nothing\n" "'logout' # log out from the session" msgstr "" -"$ gsettings range org.gnome.settings-daemon.plugins.power " -"sleep-inactive-ac-type\n" +"$ gsettings range org.gnome.settings-daemon.plugins.power" +" sleep-inactive-ac-type\n" "enum\n" "'blank' # elsötétíti a képernyőt\n" "'suspend' # felfüggeszti a rendszert\n" "'shutdown' # elindít egy szabványos leállítási folyamatot\n" "'hibernate' # hibernálja a rendszert\n" -"'interactive' # megjelenít egy felugró buboréksúgót azt kérdezve a " -"felhasználótól, hogy mit tegyen\n" +"'interactive' # megjelenít egy felugró buboréksúgót azt kérdezve a" +" felhasználótól, hogy mit tegyen\n" "'nothing' # nem csinál semmit\n" "'logout' # kijelentkezés a munkamenetből" @@ -3639,12 +3642,12 @@ msgstr "Ezután futtassa a gio info parancsot:" #: C/mime-types-custom.page:89 C/mime-types-custom-user.page:88 #, no-wrap msgid "" -"$ gio info test.xyz | grep " -"\"standard::content-type\"\n" +"$ gio info test.xyz | grep" +" \"standard::content-type\"\n" " standard::content-type: application/x-newtype" msgstr "" -"$ gio info teszt.xyz | grep " -"\"standard::content-type\"\n" +"$ gio info teszt.xyz | grep" +" \"standard::content-type\"\n" " standard::content-type: application/x-newtype" #. (itstool) path: item/p @@ -3763,12 +3766,12 @@ msgstr "Frissítse az alkalmazás-adatbázist:" #: C/mime-types-custom-user.page:74 #, no-wrap msgid "" -"$ update-desktop-database " -"~/.local/share/applications\n" +"$ update-desktop-database" +" ~/.local/share/applications\n" " " msgstr "" -"$ update-desktop-database " -"~/.local/share/applications\n" +"$ update-desktop-database" +" ~/.local/share/applications\n" " " #. (itstool) path: info/desc @@ -4106,8 +4109,8 @@ msgid "" "<xbel version=\"1.0\"\n" " xmlns:bookmark=\"http://www.freedesktop.org/standards/desktop-bookmarks" "\"\n" -" xmlns:mime=\"http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info\">" -";\n" +" xmlns:mime=\"http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info\">" +"\n" " <bookmark href=\"ftp://ftp.gnome.org/\">\n" " <title>GNOME FTP</title>\n" " </bookmark>\n" @@ -4118,8 +4121,8 @@ msgstr "" "<xbel version=\"1.0\"\n" " xmlns:bookmark=\"http://www.freedesktop.org/standards/desktop-bookmarks" "\"\n" -" xmlns:mime=\"http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info\">" -";\n" +" xmlns:mime=\"http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info\">" +"\n" " <bookmark href=\"ftp://ftp.gnome.org/\">\n" " <title>GNOME FTP</title>\n" " </bookmark>\n" @@ -5027,4 +5030,3 @@ msgstr "Felhasználói beállítások" #: C/user-settings.page:24 msgid "Lock down settings" msgstr "Zárolási beállítások" - -- cgit v1.2.1