summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorFran Dieguez <frandieguez@gnome.org>2021-02-16 18:51:41 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2021-02-16 18:51:41 +0000
commit66b9f97aa1a7e0a88b3927655dbd86f3d2b268a9 (patch)
treee05c10833907edbc68c453b599776ea5353cea4f
parentd60725c69fb7bf570c4a0cbf4170edb7c1b8e260 (diff)
downloadgsettings-desktop-schemas-66b9f97aa1a7e0a88b3927655dbd86f3d2b268a9.tar.gz
Update Galician translation
-rw-r--r--po/gl.po21
1 files changed, 12 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index ff8bd5e..2d90344 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gsettings-desktop-schemas\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gsettings-desktop-"
"schemas/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-25 19:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-14 18:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-16 19:50+0100\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
"Language: gl\n"
@@ -1719,7 +1719,6 @@ msgstr ""
"notificacións para esta aplicación."
#: schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in:14
-#: schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in:19
msgid "Whether edge scrolling is enabled"
msgstr "Indica se o desprazamento no borde está activado"
@@ -1731,6 +1730,11 @@ msgstr ""
"Se está activado, as áreas táctiles que permiten o desprazamento no borde "
"terán esta característica activada."
+#: schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in:19
+#| msgid "Whether edge scrolling is enabled"
+msgid "Whether two-finger scrolling is enabled"
+msgstr "Indica se está activado o desprazamento con dous dedos"
+
#: schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in:20
msgid ""
"When enabled, touchpads that support two-finger scrolling will have that "
@@ -2540,12 +2544,11 @@ msgid "Session type"
msgstr "Tipo de sesión"
#: schemas/org.gnome.desktop.session.gschema.xml.in:12
-msgid ""
-"The name of the session to use. Known values are “gnome” and “gnome-"
-"fallback”."
-msgstr ""
-"O nome da sesión a usar. Os valores recoñecidos son «gnome» e «gnome-"
-"fallback»."
+#| msgid ""
+#| "The name of the session to use. Known values are “gnome” and “gnome-"
+#| "fallback”."
+msgid "The name of the session to use. Known value is “gnome”."
+msgstr "O nome da sesión a usar. O valor recoñecido é «gnome»."
#: schemas/org.gnome.desktop.sound.gschema.xml.in:6
msgid "Sounds for events"