diff options
author | Alexander Shopov <ash@contact.bg> | 2010-01-25 23:06:06 +0200 |
---|---|---|
committer | Alexander Shopov <ash@contact.bg> | 2010-01-25 23:06:06 +0200 |
commit | 6d1a99d0aeca8577889efd0e43292b43a2ddbeef (patch) | |
tree | cf5fca78e96917af945b5d4c3f5eedf514752290 | |
parent | 73b066592550539cf22902941ab4bcecc2c0054c (diff) | |
download | libgnomekbd-6d1a99d0aeca8577889efd0e43292b43a2ddbeef.tar.gz |
Updated Bulgarian translation
-rw-r--r-- | po/bg.po | 68 |
1 files changed, 50 insertions, 18 deletions
@@ -1,23 +1,32 @@ # Bulgarian translation of libgnomekbd po-file. -# Copyright (C) 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libgnomekbd package. -# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2007, 2008, 2009. +# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2007, 2008, 2009, 2010. # Yavor Doganov <yavor@gnu.org>, 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgnomekbd master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-14 08:05+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-14 08:05+0300\n" -"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-25 23:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-25 23:04+0200\n" +"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2376 +#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:119 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:236 +#, c-format +msgid "There was an error loading an image: %s" +msgstr "Грешка при зареждането на изображението: %s" + +#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:707 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:550 +msgid "XKB initialization error" +msgstr "Грешка при инициализирането на XKB" + +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2391 #, c-format msgid "" "Keyboard layout \"%s\"\n" @@ -28,15 +37,6 @@ msgstr "" "Авторски права © X.Org Foundation и сътрудници на XKeyboardConfig\n" "Вижте мета-данните на пакета за информация относно лиценза" -#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:611 -msgid "XKB initialization error" -msgstr "Грешка при инициализирането на XKB" - -#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator-config.c:161 -#, c-format -msgid "There was an error loading an image: %s" -msgstr "Грешка при зареждането на изображението: %s" - #: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:752 #, c-format msgid "layout \"%s\"" @@ -159,18 +159,50 @@ msgid "The Keyboard Preview, width" msgstr "Преглед на клавиатурата, широчина" #: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:22 +msgid "The background color" +msgstr "Цвят на фона" + +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:23 +msgid "The background color for the layout indicator" +msgstr "Цвят на фона за индикатора на подредбата" + +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:24 +msgid "The font family" +msgstr "Шрифт" + +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:25 +msgid "The font family for the layout indicator" +msgstr "Шрифт за индикатора на подредбата" + +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:26 +msgid "The font size" +msgstr "Размер на шрифта" + +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:27 +msgid "The font size for the layout indicator" +msgstr "Размер на шрифта за индикатора на подредбата" + +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:28 +msgid "The foreground color" +msgstr "Основен цвят" + +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:29 +msgid "The foreground color for the layout indicator" +msgstr "Основен цвят за индикатора на подредбата" + +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:30 msgid "The list of enabled Keyboard Indicator plugins" msgstr "Списък със задействаните приставки за обозначаване на клавиатурата" -#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:23 +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:31 msgid "keyboard layout" msgstr "подредба на клавиатурата" -#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:24 +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:32 msgid "keyboard model" msgstr "модел на клавиатурата" -#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:25 +#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:33 msgid "modmap file list" msgstr "файл със списък на подредбите" |