summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMartin Baulig <martin@home-of-linux.org>1999-10-18 20:03:58 +0000
committerMartin Baulig <martin@src.gnome.org>1999-10-18 20:03:58 +0000
commit3555a6ca0c76d34d2d8cf35c3560975eeff8102c (patch)
treef7d3e7c155a91c3e507ce3ff3524f7a71052aab2
parente5928d0b1396863e3fb42f1e184313581416c9ae (diff)
downloadlibgtop-3555a6ca0c76d34d2d8cf35c3560975eeff8102c.tar.gz
Released LibGTop 1.0.6 "October LibGTop".LIBGTOP_1_0_6
1999-10-18 Martin Baulig <martin@home-of-linux.org> Released LibGTop 1.0.6 "October LibGTop".
-rw-r--r--ChangeLog4
-rw-r--r--po/gl.po27
2 files changed, 17 insertions, 14 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 1f6a00b4..91d3dc4d 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,5 +1,9 @@
1999-10-18 Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>
+ Released LibGTop 1.0.6 "October LibGTop".
+
+1999-10-18 Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>
+
* NEWS.old: Removed obsolete file.
* RELNOTES-1.0.x: Added release notes for LibGTop 1.0.6.
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index c2a1c773..fceb43c2 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.0.4\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-09-16 23:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-09-29 01:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-09 23:45+0200\n"
"Last-Translator: Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -305,12 +305,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bandeiras do núcleo para o proceso.\n"
"\n"
-"En Linux, actualmente tódalas bandeiras teñen o bit 'math' activado, xa "
-"que crt0.s busca emulación matemática, polo que este bit non aparece na "
-"saída.\n"
+"En Linux, actualmente tódalas bandeiras teñen o bit 'math' activado, xa que "
+"crt0.s busca emulación matemática, polo que este bit non aparece na saída.\n"
"\n"
-"Isto é probablemente un erro, xa que non tódolos procesos son programas en "
-"C compilados.\n"
+"Isto é probablemente un erro, xa que non tódolos procesos son programas en C "
+"compilados.\n"
"\n"
"O bit 'math' debería ser un 4 decimal, e o bit rastrexado é un 10 decimal."
@@ -366,8 +365,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Isto é o \"canal\" no que o proceso está a esperar. Esta é a dirección "
"cunha chamada ó sistema, e pode ser consultada nunha lista de nomes se "
-"necesita un nome textual. (Se ten un /etc/psdatabase actualizado, probe "
-"ps -l para mira-lo campo WCHAN en acción)"
+"necesita un nome textual. (Se ten un /etc/psdatabase actualizado, probe ps "
+"-l para mira-lo campo WCHAN en acción)"
#. WChan
#: sysdeps/names/prockernel.c:81
@@ -834,14 +833,14 @@ msgstr "Páxinas Saíntes"
#: sysdeps/names/swap.c:51
msgid "Total number of swap pages that have been brought in since system boot"
msgstr ""
-"Número total de páxinas de swap que foron cargadas na memoria dende o "
-"inicio do sistema"
+"Número total de páxinas de swap que foron cargadas na memoria dende o inicio "
+"do sistema"
#: sysdeps/names/swap.c:53
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
msgstr ""
-"Número total de páxinas de swap que foron gardadas no disco dende o "
-"inicio do sistema"
+"Número total de páxinas de swap que foron gardadas no disco dende o inicio "
+"do sistema"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:76
msgid "Server Features"
@@ -958,8 +957,8 @@ msgstr "Tempo en segundos dende o inicio do sistema"
#: sysdeps/names/uptime.c:45
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
msgstr ""
-"Tempo en segundos empregado polo sistema en tarefas inactivas dende o "
-"inicio do sistema"
+"Tempo en segundos empregado polo sistema en tarefas inactivas dende o inicio "
+"do sistema"
#: support/error.c:109
msgid "Unknown system error"