diff options
author | Birger Langkjer/danish translations <birger@src.gnome.org> | 1999-10-09 00:04:21 +0000 |
---|---|---|
committer | Birger Langkjer/danish translations <birger@src.gnome.org> | 1999-10-09 00:04:21 +0000 |
commit | aaca4e7cd6e22d76c0290f280ab79a4a88dd9107 (patch) | |
tree | 0bcacd38f6244ae2b3b536f02798012af0100e65 | |
parent | 3250583253369e5174894d80b1d96f9151bef336 (diff) | |
download | libgtop-aaca4e7cd6e22d76c0290f280ab79a4a88dd9107.tar.gz |
Modified Files: glade/po/da.po libgtop/po/da.po
Modified Files:
glade/po/da.po libgtop/po/da.po
-rw-r--r-- | po/da.po | 649 |
1 files changed, 320 insertions, 329 deletions
@@ -1,366 +1,366 @@ -# Danish translation for libgtop
-# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
-# Kenneth Christiansen <kenneth@ripen.dk>, 1998,1999.
-#
+# Danish translation for libgtop +# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc. +# Kenneth Christiansen <kenneth@ripen.dk>, 1998,1999. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop 0.99.3\n" -"POT-Creation-Date: 1999-09-29 02:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 1999-09-28 22:43+02:00\n" +"POT-Creation-Date: 1999-10-08 21:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 1999-10-08 22:12+02:00\n" "Last-Translator: Kenneth Christiansen <kenneth@ripen.dk>\n" "Language-Team: Dansk/Danish <da@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -# sysdeps/names/cpu.c:45
+# sysdeps/names/cpu.c:45 #: sysdeps/names/cpu.c:45 msgid "Total CPU Time" msgstr "Total processortid" -# sysdeps/names/cpu.c:46
+# sysdeps/names/cpu.c:46 #: sysdeps/names/cpu.c:46 msgid "CPU Time in User Mode" msgstr "Processortid i brugermodus" -# sysdeps/names/cpu.c:47
+# sysdeps/names/cpu.c:47 #: sysdeps/names/cpu.c:47 msgid "CPU Time in User Mode (nice)" msgstr "Processortid i brugermodus (god)" -# sysdeps/names/cpu.c:48
+# sysdeps/names/cpu.c:48 #: sysdeps/names/cpu.c:48 msgid "CPU Time in System Mode" msgstr "Processortid i systemmodus" -# sysdeps/names/cpu.c:49
+# sysdeps/names/cpu.c:49 #: sysdeps/names/cpu.c:49 msgid "CPU Time in the Idle Task" msgstr "Processortid i afslapningsmodus" -# sysdeps/names/cpu.c:50
+# sysdeps/names/cpu.c:50 #: sysdeps/names/cpu.c:50 msgid "Tick Frequency" msgstr "Tikfrekvens" -# sysdeps/names/cpu.c:51
+# sysdeps/names/cpu.c:51 #: sysdeps/names/cpu.c:51 msgid "SMP Total CPU Time" msgstr "SMP total processortid" -# sysdeps/names/cpu.c:52
+# sysdeps/names/cpu.c:52 #: sysdeps/names/cpu.c:52 msgid "SMP CPU Time in User Mode" msgstr "SMP Processortid i brugermodus" -# sysdeps/names/cpu.c:53
+# sysdeps/names/cpu.c:53 #: sysdeps/names/cpu.c:53 msgid "SMP CPU Time in User Mode (nice)" msgstr "SMP Processortid i brugermodus (god)" -# sysdeps/names/cpu.c:54
+# sysdeps/names/cpu.c:54 #: sysdeps/names/cpu.c:54 msgid "SMP CPU Time in System Mode" msgstr "SMP Processortid i systemmodus" -# sysdeps/names/cpu.c:55
+# sysdeps/names/cpu.c:55 #: sysdeps/names/cpu.c:55 msgid "SMP CPU Time in the Idle Task" msgstr "SMP Processortid i afslapningsmodus" -# sysdeps/names/cpu.c:56 sysdeps/names/cpu.c:72 sysdeps/names/proctime.c:66
+# sysdeps/names/cpu.c:56 sysdeps/names/cpu.c:72 sysdeps/names/proctime.c:66 #: sysdeps/names/cpu.c:56 sysdeps/names/cpu.c:72 sysdeps/names/proctime.c:66 msgid "SMP CPU Flags" msgstr "SMP processor flag" -# sysdeps/names/cpu.c:61 sysdeps/names/cpu.c:67
+# sysdeps/names/cpu.c:61 sysdeps/names/cpu.c:67 #: sysdeps/names/cpu.c:61 sysdeps/names/cpu.c:67 msgid "Number of clock ticks since system boot" msgstr "Antal klokketik siden systemopstart" -# sysdeps/names/cpu.c:62 sysdeps/names/cpu.c:68
+# sysdeps/names/cpu.c:62 sysdeps/names/cpu.c:68 #: sysdeps/names/cpu.c:62 sysdeps/names/cpu.c:68 msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode" msgstr "Antal klokketik systemet har tilbragt i brugermodus" -# sysdeps/names/cpu.c:63 sysdeps/names/cpu.c:69
+# sysdeps/names/cpu.c:63 sysdeps/names/cpu.c:69 #: sysdeps/names/cpu.c:63 sysdeps/names/cpu.c:69 msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode (nice)" msgstr "Antal klokketik systemet har tilbragt i brugermodus (god)" -# sysdeps/names/cpu.c:64 sysdeps/names/cpu.c:70
+# sysdeps/names/cpu.c:64 sysdeps/names/cpu.c:70 #: sysdeps/names/cpu.c:64 sysdeps/names/cpu.c:70 msgid "Number of clock ticks the system spent in system mode" msgstr "Antal klokketik systemet har tilbragt i systemmodus" -# sysdeps/names/cpu.c:65 sysdeps/names/cpu.c:71
+# sysdeps/names/cpu.c:65 sysdeps/names/cpu.c:71 #: sysdeps/names/cpu.c:65 sysdeps/names/cpu.c:71 msgid "Number of clock ticks the system spent in the idle task" msgstr "Antal klokketik systemet har tilbragt i idle task" -# sysdeps/names/cpu.c:66
+# sysdeps/names/cpu.c:66 #: sysdeps/names/cpu.c:66 msgid "Tick frequency (default is 100)" msgstr "Tikfrekvens (standard er 100)" -# sysdeps/names/fsusage.c:41 sysdeps/names/fsusage.c:50
+# sysdeps/names/fsusage.c:41 sysdeps/names/fsusage.c:50 #: sysdeps/names/fsusage.c:41 sysdeps/names/fsusage.c:50 msgid "Total blocks" msgstr "Totalt antal blokke" -# sysdeps/names/fsusage.c:42
+# sysdeps/names/fsusage.c:42 #: sysdeps/names/fsusage.c:42 msgid "Free blocks" msgstr "Ledige blokke" -# sysdeps/names/fsusage.c:43
+# sysdeps/names/fsusage.c:43 #: sysdeps/names/fsusage.c:43 msgid "Available blocks" msgstr "Tilgængelige blokke" -# sysdeps/names/fsusage.c:44 sysdeps/names/fsusage.c:53
+# sysdeps/names/fsusage.c:44 sysdeps/names/fsusage.c:53 #: sysdeps/names/fsusage.c:44 sysdeps/names/fsusage.c:53 msgid "Total file nodes" msgstr "Antal filnoder" -# sysdeps/names/fsusage.c:45 sysdeps/names/fsusage.c:54
+# sysdeps/names/fsusage.c:45 sysdeps/names/fsusage.c:54 #: sysdeps/names/fsusage.c:45 sysdeps/names/fsusage.c:54 msgid "Free file nodes" msgstr "Ledige filnoder" -# sysdeps/names/fsusage.c:51
+# sysdeps/names/fsusage.c:51 #: sysdeps/names/fsusage.c:51 msgid "Free blocks available to the superuser" msgstr "Ledige blokke tilgængelig for superbruger" -# sysdeps/names/fsusage.c:52
+# sysdeps/names/fsusage.c:52 #: sysdeps/names/fsusage.c:52 msgid "Free blocks available to non-superusers" msgstr "Ledige blokke tilgængelige til ikke-superbrugere" -# sysdeps/names/loadavg.c:41
+# sysdeps/names/loadavg.c:41 #: sysdeps/names/loadavg.c:41 msgid "Load Average" msgstr "Middelbelastning" -# sysdeps/names/loadavg.c:42
+# sysdeps/names/loadavg.c:42 #: sysdeps/names/loadavg.c:42 msgid "Running Tasks" msgstr "Kørende opgaver" -# sysdeps/names/loadavg.c:43
+# sysdeps/names/loadavg.c:43 #: sysdeps/names/loadavg.c:43 msgid "Number of Tasks" msgstr "Antal opgaver" -# sysdeps/names/loadavg.c:44 sysdeps/names/loadavg.c:52
+# sysdeps/names/loadavg.c:44 sysdeps/names/loadavg.c:52 #: sysdeps/names/loadavg.c:44 sysdeps/names/loadavg.c:52 msgid "Last PID" msgstr "Sidste PID" -# sysdeps/names/loadavg.c:49
+# sysdeps/names/loadavg.c:49 #: sysdeps/names/loadavg.c:49 msgid "Number of jobs running simultaneously averaged over 1, 5 and 15 minutes" msgstr "Antal samtidig kørende job med snit over 1, 5 og 15 minutter" -# sysdeps/names/loadavg.c:50
+# sysdeps/names/loadavg.c:50 #: sysdeps/names/loadavg.c:50 msgid "Number of tasks currently running" msgstr "Antal opgaver som kører nu" -# sysdeps/names/loadavg.c:51
+# sysdeps/names/loadavg.c:51 #: sysdeps/names/loadavg.c:51 msgid "Total number of tasks" msgstr "Totalt antal opgaver" -# sysdeps/names/mem.c:43
+# sysdeps/names/mem.c:43 #: sysdeps/names/mem.c:43 msgid "Total Memory" msgstr "Total hukommelse" -# sysdeps/names/mem.c:44
+# sysdeps/names/mem.c:44 #: sysdeps/names/mem.c:44 msgid "Used Memory" msgstr "Brugt hukommelse" -# sysdeps/names/mem.c:45
+# sysdeps/names/mem.c:45 #: sysdeps/names/mem.c:45 msgid "Free Memory" msgstr "Ledig hukommelse" -# sysdeps/names/mem.c:46
+# sysdeps/names/mem.c:46 #: sysdeps/names/mem.c:46 msgid "Shared Memory" msgstr "Delt hukommelse" -# sysdeps/names/mem.c:47
+# sysdeps/names/mem.c:47 #: sysdeps/names/mem.c:47 msgid "Buffers" msgstr "Buffere" -# sysdeps/names/mem.c:48
+# sysdeps/names/mem.c:48 #: sysdeps/names/mem.c:48 msgid "Cached" msgstr "Cachet" -# sysdeps/names/mem.c:49
+# sysdeps/names/mem.c:49 #: sysdeps/names/mem.c:49 msgid "User" msgstr "Bruger" -# sysdeps/names/mem.c:50
+# sysdeps/names/mem.c:50 #: sysdeps/names/mem.c:50 msgid "Locked" msgstr "Låst" -# sysdeps/names/mem.c:55
+# sysdeps/names/mem.c:55 #: sysdeps/names/mem.c:55 msgid "Total physical memory in kB" msgstr "Total fysisk hukommelse i kB" -# sysdeps/names/mem.c:56
+# sysdeps/names/mem.c:56 #: sysdeps/names/mem.c:56 msgid "Used memory size in kB" msgstr "Brugt hukommelse i kB" -# sysdeps/names/mem.c:57
+# sysdeps/names/mem.c:57 #: sysdeps/names/mem.c:57 msgid "Free memory size in kB" msgstr "Ledig hukommelse i kB" -# sysdeps/names/mem.c:58
+# sysdeps/names/mem.c:58 #: sysdeps/names/mem.c:58 msgid "Shared memory size in kB" msgstr "Delt hukommelse i kB" -# sysdeps/names/mem.c:59
+# sysdeps/names/mem.c:59 #: sysdeps/names/mem.c:59 msgid "Size of buffers kB" msgstr "Størrelse på buffere i kB" -# sysdeps/names/mem.c:60
+# sysdeps/names/mem.c:60 #: sysdeps/names/mem.c:60 msgid "Size of cached memory in kB" msgstr "Størrelse på mellemlagret hukommelse i kB" -# sysdeps/names/mem.c:61
+# sysdeps/names/mem.c:61 #: sysdeps/names/mem.c:61 msgid "Memory used from user processes in kB" msgstr "Hukommelse brugt af brugerprocesser i kB" -# sysdeps/names/mem.c:62
+# sysdeps/names/mem.c:62 #: sysdeps/names/mem.c:62 msgid "Memory in locked pages in kB" msgstr "Hukommelse i låste sider i kB" -# sysdeps/names/mountlist.c:40 sysdeps/names/mountlist.c:47
-# sysdeps/names/proclist.c:40 sysdeps/names/proclist.c:47
-# sysdeps/names/procmap.c:40 sysdeps/names/procmap.c:47
+# sysdeps/names/mountlist.c:40 sysdeps/names/mountlist.c:47 +# sysdeps/names/proclist.c:40 sysdeps/names/proclist.c:47 +# sysdeps/names/procmap.c:40 sysdeps/names/procmap.c:47 #: sysdeps/names/mountlist.c:40 sysdeps/names/mountlist.c:47 #: sysdeps/names/proclist.c:40 sysdeps/names/proclist.c:47 #: sysdeps/names/procmap.c:40 sysdeps/names/procmap.c:47 msgid "Number of list elements" msgstr "Antal elementer i listen" -# sysdeps/names/mountlist.c:41 sysdeps/names/mountlist.c:48
-# sysdeps/names/proclist.c:41 sysdeps/names/proclist.c:48
-# sysdeps/names/procmap.c:41 sysdeps/names/procmap.c:48
+# sysdeps/names/mountlist.c:41 sysdeps/names/mountlist.c:48 +# sysdeps/names/proclist.c:41 sysdeps/names/proclist.c:48 +# sysdeps/names/procmap.c:41 sysdeps/names/procmap.c:48 #: sysdeps/names/mountlist.c:41 sysdeps/names/mountlist.c:48 #: sysdeps/names/proclist.c:41 sysdeps/names/proclist.c:48 #: sysdeps/names/procmap.c:41 sysdeps/names/procmap.c:48 msgid "Total size of list" msgstr "Total størrelse af listen" -# sysdeps/names/mountlist.c:42 sysdeps/names/mountlist.c:49
-# sysdeps/names/proclist.c:42 sysdeps/names/proclist.c:49
-# sysdeps/names/procmap.c:42 sysdeps/names/procmap.c:49
+# sysdeps/names/mountlist.c:42 sysdeps/names/mountlist.c:49 +# sysdeps/names/proclist.c:42 sysdeps/names/proclist.c:49 +# sysdeps/names/procmap.c:42 sysdeps/names/procmap.c:49 #: sysdeps/names/mountlist.c:42 sysdeps/names/mountlist.c:49 #: sysdeps/names/proclist.c:42 sysdeps/names/proclist.c:49 #: sysdeps/names/procmap.c:42 sysdeps/names/procmap.c:49 msgid "Size of a single list element" msgstr "Størrelsen på et enkelt element i listen" -# sysdeps/names/msg_limits.c:42 sysdeps/names/msg_limits.c:53
+# sysdeps/names/msg_limits.c:42 sysdeps/names/msg_limits.c:53 #: sysdeps/names/msg_limits.c:42 sysdeps/names/msg_limits.c:53 msgid "Size in kilobytes of message pool" msgstr "Størrelse i kilobyte på meddelelseslageret" -# sysdeps/names/msg_limits.c:43 sysdeps/names/msg_limits.c:54
+# sysdeps/names/msg_limits.c:43 sysdeps/names/msg_limits.c:54 #: sysdeps/names/msg_limits.c:43 sysdeps/names/msg_limits.c:54 msgid "Number of entries in message map" msgstr "Antal elementer i meddelelseskort" -# sysdeps/names/msg_limits.c:44 sysdeps/names/msg_limits.c:55
+# sysdeps/names/msg_limits.c:44 sysdeps/names/msg_limits.c:55 #: sysdeps/names/msg_limits.c:44 sysdeps/names/msg_limits.c:55 msgid "Max size of message" msgstr "Maks størrelse af meddelelse" -# sysdeps/names/msg_limits.c:45 sysdeps/names/msg_limits.c:56
+# sysdeps/names/msg_limits.c:45 sysdeps/names/msg_limits.c:56 #: sysdeps/names/msg_limits.c:45 sysdeps/names/msg_limits.c:56 msgid "Default max size of queue" -msgstr "Standard størrelse på køen" +msgstr "Standard størrelse af køen" -# sysdeps/names/msg_limits.c:46 sysdeps/names/msg_limits.c:57
+# sysdeps/names/msg_limits.c:46 sysdeps/names/msg_limits.c:57 #: sysdeps/names/msg_limits.c:46 sysdeps/names/msg_limits.c:57 msgid "Max queues system wide" msgstr "Maks antal køer på systemet" -# sysdeps/names/msg_limits.c:47 sysdeps/names/msg_limits.c:58
+# sysdeps/names/msg_limits.c:47 sysdeps/names/msg_limits.c:58 #: sysdeps/names/msg_limits.c:47 sysdeps/names/msg_limits.c:58 msgid "Message segment size" msgstr "Størrelse på meddelelsessegment" -# sysdeps/names/msg_limits.c:48 sysdeps/names/msg_limits.c:59
+# sysdeps/names/msg_limits.c:48 sysdeps/names/msg_limits.c:59 #: sysdeps/names/msg_limits.c:48 sysdeps/names/msg_limits.c:59 msgid "Number of system message headers" msgstr "Antal systemmeddelelseshoveder" -# sysdeps/names/prockernel.c:44
+# sysdeps/names/prockernel.c:44 #: sysdeps/names/prockernel.c:44 msgid "K_Flags" msgstr "K_Flag" -# sysdeps/names/prockernel.c:44
+# sysdeps/names/prockernel.c:44 #: sysdeps/names/prockernel.c:44 msgid "Min_Flt" msgstr "Min_Flt" -# sysdeps/names/prockernel.c:44
+# sysdeps/names/prockernel.c:44 #: sysdeps/names/prockernel.c:44 msgid "Maj_Flt" msgstr "Maj_Flt" -# sysdeps/names/prockernel.c:44
+# sysdeps/names/prockernel.c:44 #: sysdeps/names/prockernel.c:44 msgid "CMin_Flt" msgstr "CMin_Flt" -# sysdeps/names/prockernel.c:45
+# sysdeps/names/prockernel.c:45 #: sysdeps/names/prockernel.c:45 msgid "CMaj_Flt" msgstr "CMaj_Flt" -# sysdeps/names/prockernel.c:45
+# sysdeps/names/prockernel.c:45 #: sysdeps/names/prockernel.c:45 msgid "KStk_ESP" msgstr "KStk_ESP" -# sysdeps/names/prockernel.c:45
+# sysdeps/names/prockernel.c:45 #: sysdeps/names/prockernel.c:45 msgid "KStk_EIP" msgstr "KStk_EIP" -# sysdeps/names/prockernel.c:45
+# sysdeps/names/prockernel.c:45 #: sysdeps/names/prockernel.c:45 msgid "NWChan" msgstr "NWChan" -# sysdeps/names/prockernel.c:46
+# sysdeps/names/prockernel.c:46 #: sysdeps/names/prockernel.c:46 msgid "WChan" msgstr "WChan" -# sysdeps/names/prockernel.c:52
+# sysdeps/names/prockernel.c:52 #. K_Flags #: sysdeps/names/prockernel.c:52 msgid "" @@ -375,23 +375,20 @@ msgid "" msgstr "" "Processens kerneflag.\n" "\n" -"Under Linux har alle flag matematik biten sat, fordi crt0.s tjekker efter " -"matematikemulering, så dette er ikke inkluderet i udskriften.\n" +"Under Linux har alle flag matematik-biten sat, fordi crt0.s tjekker efter matematikemulering, så dette er ikke inkluderet i uddata.\n" "\n" "Dette er nok en fejl, siden ikke alle processer er et kompileret C program.\n" "Matematikbiten bør være decimal 4, og den tracede bit er decimal 10." -# sysdeps/names/prockernel.c:61
+# sysdeps/names/prockernel.c:61 #. Min_Flt #: sysdeps/names/prockernel.c:61 msgid "" "The number of minor faults the process has made, those which have not " "required loading a memory page from disk." -msgstr "" -"Antal mindre fejl processen har lavet, dem som ikke har gjort det nødvendig " -"at læse en hukommelsesside ind fra disk." +msgstr "Antal mindre fejl processen har lavet, som ikke har gjort det nødvendig at læse en hukommelsesside ind fra disk." -# sysdeps/names/prockernel.c:64
+# sysdeps/names/prockernel.c:64 #. Maj_Flt #: sysdeps/names/prockernel.c:64 msgid "" @@ -401,19 +398,19 @@ msgstr "" "Antal store fejl processen har lavet, dem som har gjort det nødvendig at " "læse en hukommelsesside ind fra disk." -# sysdeps/names/prockernel.c:67
+# sysdeps/names/prockernel.c:67 #. CMin_Flt #: sysdeps/names/prockernel.c:67 msgid "The number of minor faults that the process and its children have made." msgstr "Antal mindre fejl processen og dens børn har lavet." -# sysdeps/names/prockernel.c:70
+# sysdeps/names/prockernel.c:70 #. CMaj_Flt #: sysdeps/names/prockernel.c:70 msgid "The number of major faults that the process and its children have made." msgstr "Antal store fejl processen og dens børn har lavet." -# sysdeps/names/prockernel.c:73
+# sysdeps/names/prockernel.c:73 #. KStk_ESP #: sysdeps/names/prockernel.c:73 msgid "" @@ -423,13 +420,13 @@ msgstr "" "Den nuværende værdi af esp (32-bit stakpeger), som fundet i kernens stakside " "for processen." -# sysdeps/names/prockernel.c:76
+# sysdeps/names/prockernel.c:76 #. KStk_EIP #: sysdeps/names/prockernel.c:76 msgid "The current EIP (32-bit instruction pointer)." msgstr "Den nuværende EIP (32-bit instruktionspeger)." -# sysdeps/names/prockernel.c:78
+# sysdeps/names/prockernel.c:78 #. NWChan #: sysdeps/names/prockernel.c:78 msgid "" @@ -443,1074 +440,1068 @@ msgstr "" "(Hvis du har en opdateret /etc/psdatabase, så prøv ps -l for at se WCHAN " "feltet i aktion)" -# sysdeps/names/prockernel.c:83
+# sysdeps/names/prockernel.c:83 #. WChan #: sysdeps/names/prockernel.c:83 msgid "This is the textual name of the `nwchan' field." -msgstr "Dette er tekstnavnet på `nwchan' feltet." +msgstr "Dette er tekstnavnet på 'nwchan' feltet." -# sysdeps/names/procmem.c:49
+# sysdeps/names/procmem.c:49 #: sysdeps/names/procmem.c:49 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -# sysdeps/names/procmem.c:49
+# sysdeps/names/procmem.c:49 #: sysdeps/names/procmem.c:49 msgid "Virtual" msgstr "Virtuel" -# sysdeps/names/procmem.c:49
+# sysdeps/names/procmem.c:49 #: sysdeps/names/procmem.c:49 msgid "Resident" msgstr "Resident" -# sysdeps/names/procmem.c:49
+# sysdeps/names/procmem.c:49 #: sysdeps/names/procmem.c:49 msgid "Share" -msgstr "Del" +msgstr "Delt" -# sysdeps/names/procmem.c:50
+# sysdeps/names/procmem.c:50 #: sysdeps/names/procmem.c:50 msgid "Resident Set Size" msgstr "Størrelse af resident sæt" -# sysdeps/names/procmem.c:50
+# sysdeps/names/procmem.c:50 #: sysdeps/names/procmem.c:50 msgid "Resident Set Size Limit" msgstr "Størrelsesgrænse af resident sæt" -# sysdeps/names/procmem.c:55
+# sysdeps/names/procmem.c:55 #: sysdeps/names/procmem.c:55 msgid "Total # of pages of memory" msgstr "Total # af hukommelsessider" -# sysdeps/names/procmem.c:56
+# sysdeps/names/procmem.c:56 #: sysdeps/names/procmem.c:56 msgid "Number of pages of virtual memory" msgstr "Antal sider virtuel hukommelse" -# sysdeps/names/procmem.c:57
+# sysdeps/names/procmem.c:57 #: sysdeps/names/procmem.c:57 msgid "Number of resident set (non-swapped) pages" msgstr "Antal af residente sæt (ikke-swappede) sider" -# sysdeps/names/procmem.c:58
+# sysdeps/names/procmem.c:58 #: sysdeps/names/procmem.c:58 msgid "Number of pages of shared (mmap'd) memory" msgstr "Antal sider med delt (mmap'et) hukommelse" -# sysdeps/names/procmem.c:59
+# sysdeps/names/procmem.c:59 #: sysdeps/names/procmem.c:59 msgid "" "Number of pages the process has in real memory, minus 3 for administrative " "purposes. This is just the pages which count towards text, data, or stack " "space. This does not include pages which have not been demand-loaded in, or " "which are swapped out." -msgstr "" -"Antal sider processen har i fysisk hukommelse, minus 3 for administrative " -"opgaver. Dette er kun de sider som tæller mht. tekst, data eller stak plads. " -"Dette inkluderer ikke sider som ikke er indlæst ved behov, eller som er " -"swappet ud." +msgstr "Antal sider processen har i fysisk hukommelse, minus 3 for administrative opgaver. Dette er kun de sider som tæller mht. tekst, data eller stakplads. Dette inkluderer ikke sider som ikke er indlæst ved behov, eller som er swappet ud." -# sysdeps/names/procmem.c:64
+# sysdeps/names/procmem.c:64 #: sysdeps/names/procmem.c:64 msgid "" "Current limit in bytes on the rss of the process (usually 2,147,483,647)." msgstr "Nuværende grænse i byte på processens rss (som regel 2,147,483,647)." -# sysdeps/names/procsegment.c:50
+# sysdeps/names/procsegment.c:50 #: sysdeps/names/procsegment.c:50 msgid "Text_RSS" msgstr "Text_RSS" -# sysdeps/names/procsegment.c:50
+# sysdeps/names/procsegment.c:50 #: sysdeps/names/procsegment.c:50 msgid "ShLib_RSS" msgstr "ShLib_RSS" -# sysdeps/names/procsegment.c:50
+# sysdeps/names/procsegment.c:50 #: sysdeps/names/procsegment.c:50 msgid "Data_RSS" msgstr "Data_RSS" -# sysdeps/names/procsegment.c:50
+# sysdeps/names/procsegment.c:50 #: sysdeps/names/procsegment.c:50 msgid "Stack_RSS" msgstr "Stack_RSS" -# sysdeps/names/procsegment.c:51
+# sysdeps/names/procsegment.c:51 #: sysdeps/names/procsegment.c:51 msgid "Dirty Size" msgstr "Beskidt størrelse" -# sysdeps/names/procsegment.c:51
+# sysdeps/names/procsegment.c:51 #: sysdeps/names/procsegment.c:51 msgid "Start_Code" msgstr "Start_Code" -# sysdeps/names/procsegment.c:51
+# sysdeps/names/procsegment.c:51 #: sysdeps/names/procsegment.c:51 msgid "End_Code" msgstr "End_Code" -# sysdeps/names/procsegment.c:52
+# sysdeps/names/procsegment.c:52 #: sysdeps/names/procsegment.c:52 msgid "Start_Data" msgstr "Start_Data" -# sysdeps/names/procsegment.c:52
+# sysdeps/names/procsegment.c:52 #: sysdeps/names/procsegment.c:52 msgid "End_Data" msgstr "End_Data" -# sysdeps/names/procsegment.c:52
+# sysdeps/names/procsegment.c:52 #: sysdeps/names/procsegment.c:52 msgid "Start_Brk" msgstr "Start_Brk" -# sysdeps/names/procsegment.c:52
+# sysdeps/names/procsegment.c:52 #: sysdeps/names/procsegment.c:52 msgid "Brk" msgstr "Brk" -# sysdeps/names/procsegment.c:53
+# sysdeps/names/procsegment.c:53 #: sysdeps/names/procsegment.c:53 msgid "Start_Stack" msgstr "Start_Stak" -# sysdeps/names/procsegment.c:53
+# sysdeps/names/procsegment.c:53 #: sysdeps/names/procsegment.c:53 msgid "Start_MMap" msgstr "Start_MMap" -# sysdeps/names/procsegment.c:53 sysdeps/names/procsegment.c:72
+# sysdeps/names/procsegment.c:53 sysdeps/names/procsegment.c:72 #: sysdeps/names/procsegment.c:53 sysdeps/names/procsegment.c:72 msgid "Arg_Start" msgstr "Arg_Start" -# sysdeps/names/procsegment.c:54 sysdeps/names/procsegment.c:73
+# sysdeps/names/procsegment.c:54 sysdeps/names/procsegment.c:73 #: sysdeps/names/procsegment.c:54 sysdeps/names/procsegment.c:73 msgid "Arg_End" msgstr "Arg_End" -# sysdeps/names/procsegment.c:54 sysdeps/names/procsegment.c:74
+# sysdeps/names/procsegment.c:54 sysdeps/names/procsegment.c:74 #: sysdeps/names/procsegment.c:54 sysdeps/names/procsegment.c:74 msgid "Env_Start" msgstr "Env_Start" -# sysdeps/names/procsegment.c:54 sysdeps/names/procsegment.c:75
+# sysdeps/names/procsegment.c:54 sysdeps/names/procsegment.c:75 #: sysdeps/names/procsegment.c:54 sysdeps/names/procsegment.c:75 msgid "Env_End" msgstr "Env_End" -# sysdeps/names/procsegment.c:59
+# sysdeps/names/procsegment.c:59 #: sysdeps/names/procsegment.c:59 msgid "Text resident set size" msgstr "Størrelse på tekst resident sæt" -# sysdeps/names/procsegment.c:60
+# sysdeps/names/procsegment.c:60 #: sysdeps/names/procsegment.c:60 msgid "Shared-Lib resident set size" msgstr "Størrelse på resident sæt for delt bibliotek" -# sysdeps/names/procsegment.c:61
+# sysdeps/names/procsegment.c:61 #: sysdeps/names/procsegment.c:61 msgid "Data resident set size" msgstr "Størrelse på resident sæt for data" -# sysdeps/names/procsegment.c:62
+# sysdeps/names/procsegment.c:62 #: sysdeps/names/procsegment.c:62 msgid "Stack resident set size" msgstr "Størrelse på resident sæt for stak" -# sysdeps/names/procsegment.c:63
+# sysdeps/names/procsegment.c:63 #: sysdeps/names/procsegment.c:63 msgid "Total size of dirty pages" msgstr "Total størrelse på beskidte sider" -# sysdeps/names/procsegment.c:64
+# sysdeps/names/procsegment.c:64 #: sysdeps/names/procsegment.c:64 msgid "Address of beginning of code segment" msgstr "Adresse på begyndelse af kodesegment" -# sysdeps/names/procsegment.c:65
+# sysdeps/names/procsegment.c:65 #: sysdeps/names/procsegment.c:65 msgid "Address of end of code segment" -msgstr "Adresse på slutning af kodesegmentet" +msgstr "Adresse på slutning af kodesegment" -# sysdeps/names/procsegment.c:66
+# sysdeps/names/procsegment.c:66 #: sysdeps/names/procsegment.c:66 msgid "Address of beginning of data segment" msgstr "Adresse på begyndelse af datasegment" -# sysdeps/names/procsegment.c:67
+# sysdeps/names/procsegment.c:67 #: sysdeps/names/procsegment.c:67 msgid "Address of end of data segment" msgstr "Adresse på slutning af datasegment" -# sysdeps/names/procsegment.c:68
+# sysdeps/names/procsegment.c:68 #: sysdeps/names/procsegment.c:68 msgid "Brk_Start" msgstr "Brk_Start" -# sysdeps/names/procsegment.c:69
+# sysdeps/names/procsegment.c:69 #: sysdeps/names/procsegment.c:69 msgid "Brk_End" msgstr "Brk_End" -# sysdeps/names/procsegment.c:70
+# sysdeps/names/procsegment.c:70 #: sysdeps/names/procsegment.c:70 msgid "Address of the bottom of stack segment" -msgstr "Adresse på bunden af staksegmentet" +msgstr "Adresse på bunden af staksegment" -# sysdeps/names/procsegment.c:71
+# sysdeps/names/procsegment.c:71 #: sysdeps/names/procsegment.c:71 msgid "Start of mmap()ed areas" msgstr "Start på mmap()ed arealer" -# sysdeps/names/procsignal.c:42
+# sysdeps/names/procsignal.c:42 #: sysdeps/names/procsignal.c:42 msgid "Signal" msgstr "Signal" -# sysdeps/names/procsignal.c:42
+# sysdeps/names/procsignal.c:42 #: sysdeps/names/procsignal.c:42 msgid "Blocked" msgstr "Blokeret" -# sysdeps/names/procsignal.c:42
+# sysdeps/names/procsignal.c:42 #: sysdeps/names/procsignal.c:42 msgid "SigIgnore" msgstr "SigIgnore" -# sysdeps/names/procsignal.c:42
+# sysdeps/names/procsignal.c:42 #: sysdeps/names/procsignal.c:42 msgid "SigCatch" msgstr "SigCatch" -# sysdeps/names/procsignal.c:47
+# sysdeps/names/procsignal.c:47 #: sysdeps/names/procsignal.c:47 msgid "Mask of pending signals" msgstr "Maske af ventende signaler" -# sysdeps/names/procsignal.c:48
+# sysdeps/names/procsignal.c:48 #: sysdeps/names/procsignal.c:48 msgid "Mask of blocked signals" msgstr "Maske af blokerede signaler" -# sysdeps/names/procsignal.c:49
+# sysdeps/names/procsignal.c:49 #: sysdeps/names/procsignal.c:49 msgid "Mask of ignored signals" msgstr "Maske af ignorerede signaler" -# sysdeps/names/procsignal.c:50
+# sysdeps/names/procsignal.c:50 #: sysdeps/names/procsignal.c:50 msgid "Mask of caught signals" msgstr "Maske af fangede signaler" -# sysdeps/names/procstate.c:45
+# sysdeps/names/procstate.c:45 #: sysdeps/names/procstate.c:45 msgid "Cmd" msgstr "Kmd" -# sysdeps/names/procstate.c:45
+# sysdeps/names/procstate.c:45 #: sysdeps/names/procstate.c:45 msgid "State" msgstr "Tilstand" -# sysdeps/names/procstate.c:45
+# sysdeps/names/procstate.c:45 #: sysdeps/names/procstate.c:45 msgid "UID" msgstr "UID (BrugerID)" -# sysdeps/names/procstate.c:45
+# sysdeps/names/procstate.c:45 #: sysdeps/names/procstate.c:45 msgid "GID" msgstr "GID (GruppeID)" -# sysdeps/names/procstate.c:45
+# sysdeps/names/procstate.c:45 #: sysdeps/names/procstate.c:45 msgid "RUID" msgstr "RUID" -# sysdeps/names/procstate.c:46
+# sysdeps/names/procstate.c:46 #: sysdeps/names/procstate.c:46 msgid "RGID" msgstr "RGID" -# sysdeps/names/procstate.c:46
+# sysdeps/names/procstate.c:46 #: sysdeps/names/procstate.c:46 msgid "Has CPU" msgstr "Har CPU" -# sysdeps/names/procstate.c:46
+# sysdeps/names/procstate.c:46 #: sysdeps/names/procstate.c:46 msgid "Processor" msgstr "Processor" -# sysdeps/names/procstate.c:47
+# sysdeps/names/procstate.c:47 #: sysdeps/names/procstate.c:47 msgid "Last Processor" msgstr "Sidste processor" -# sysdeps/names/procstate.c:52
+# sysdeps/names/procstate.c:52 #: sysdeps/names/procstate.c:52 msgid "Basename of executable file in call to exec()" msgstr "Basenavnet på den kørbare fil i et kald til exec()" -# sysdeps/names/procstate.c:53
+# sysdeps/names/procstate.c:53 #: sysdeps/names/procstate.c:53 msgid "Single-Char code for process state (S=sleeping)" msgstr "Enkelttegnskode for processens tilstand (S=sovende)" -# sysdeps/names/procstate.c:54
+# sysdeps/names/procstate.c:54 #: sysdeps/names/procstate.c:54 msgid "effective UID of process" msgstr "Effektiv proces UID" -# sysdeps/names/procstate.c:55
+# sysdeps/names/procstate.c:55 #: sysdeps/names/procstate.c:55 msgid "effective GID of process" msgstr "Effektiv proces GID" -# sysdeps/names/procstate.c:56
+# sysdeps/names/procstate.c:56 #: sysdeps/names/procstate.c:56 msgid "real UID of process" msgstr "Rigtig proces UID" -# sysdeps/names/procstate.c:57
+# sysdeps/names/procstate.c:57 #: sysdeps/names/procstate.c:57 msgid "real GID of process" msgstr "Rigtig proces GID" -# sysdeps/names/procstate.c:58
+# sysdeps/names/procstate.c:58 #: sysdeps/names/procstate.c:58 msgid "has_cpu" msgstr "har_cpu" -# sysdeps/names/procstate.c:59
+# sysdeps/names/procstate.c:59 #: sysdeps/names/procstate.c:59 msgid "processor" msgstr "processor" -# sysdeps/names/procstate.c:60
+# sysdeps/names/procstate.c:60 #: sysdeps/names/procstate.c:60 msgid "last_processor" msgstr "sidste_processor" -# sysdeps/names/proctime.c:46
+# sysdeps/names/proctime.c:46 #: sysdeps/names/proctime.c:46 msgid "Start_Time" msgstr "Start_tid" -# sysdeps/names/proctime.c:46
+# sysdeps/names/proctime.c:46 #: sysdeps/names/proctime.c:46 msgid "RTime" msgstr "RTid" -# sysdeps/names/proctime.c:46
+# sysdeps/names/proctime.c:46 #: sysdeps/names/proctime.c:46 msgid "UTime" msgstr "UTid" -# sysdeps/names/proctime.c:46
+# sysdeps/names/proctime.c:46 #: sysdeps/names/proctime.c:46 msgid "STime" msgstr "STid" -# sysdeps/names/proctime.c:47
+# sysdeps/names/proctime.c:47 #: sysdeps/names/proctime.c:47 msgid "CUTime" msgstr "CUTid" -# sysdeps/names/proctime.c:47
+# sysdeps/names/proctime.c:47 #: sysdeps/names/proctime.c:47 msgid "CSTime" msgstr "CSTid" -# sysdeps/names/proctime.c:47
+# sysdeps/names/proctime.c:47 #: sysdeps/names/proctime.c:47 msgid "TimeOut" msgstr "Tidsudløb" -# sysdeps/names/proctime.c:47
+# sysdeps/names/proctime.c:47 #: sysdeps/names/proctime.c:47 msgid "It_Real_Value" msgstr "It_Reel_Værdi" -# sysdeps/names/proctime.c:48
+# sysdeps/names/proctime.c:48 #: sysdeps/names/proctime.c:48 msgid "Frequency" msgstr "Frekvens" -# sysdeps/names/proctime.c:48
+# sysdeps/names/proctime.c:48 #: sysdeps/names/proctime.c:48 msgid "XCPU_UTime" msgstr "XCPU_UTid" -# sysdeps/names/proctime.c:48
+# sysdeps/names/proctime.c:48 #: sysdeps/names/proctime.c:48 msgid "XCPU_STime" msgstr "XCPU_STid" -# sysdeps/names/proctime.c:49
+# sysdeps/names/proctime.c:49 #: sysdeps/names/proctime.c:49 msgid "XCPU_Flags" msgstr "XCPU_Flag" -# sysdeps/names/proctime.c:54
+# sysdeps/names/proctime.c:54 #: sysdeps/names/proctime.c:54 msgid "Start time of process in seconds since the epoch" msgstr "Processens starttid i sekunder siden epoken" -# sysdeps/names/proctime.c:55
+# sysdeps/names/proctime.c:55 #: sysdeps/names/proctime.c:55 msgid "Real time accumulated by process (should be utime + stime)" msgstr "Reél tid akkumuleret af processen (skal være utid + stid)" -# sysdeps/names/proctime.c:56
+# sysdeps/names/proctime.c:56 #: sysdeps/names/proctime.c:56 msgid "user-mode CPU time accumulated by process" msgstr "bruger-modus processortid akkumuleret af processen" -# sysdeps/names/proctime.c:57
+# sysdeps/names/proctime.c:57 #: sysdeps/names/proctime.c:57 msgid "kernel-mode CPU time accumulated by process" msgstr "kerne-modus processortid akkumuleret af processen" -# sysdeps/names/proctime.c:58
+# sysdeps/names/proctime.c:58 #: sysdeps/names/proctime.c:58 msgid "cumulative utime of process and reaped children" -msgstr "kumulativ utid for processen og døde barn" +msgstr "kumulativ utid for processen og døde 'børn'" -# sysdeps/names/proctime.c:59
+# sysdeps/names/proctime.c:59 #: sysdeps/names/proctime.c:59 msgid "cumulative stime of process and reaped children" -msgstr "kumulativ stime for processen og dens døde barn" +msgstr "kumulativ stime for processen og dens døde 'børn'" -# sysdeps/names/proctime.c:60
+# sysdeps/names/proctime.c:60 #: sysdeps/names/proctime.c:60 msgid "The time (in jiffies) of the process's next timeout" msgstr "Tiden (i jiffi'er) for processens næste tidsudløb" -# sysdeps/names/proctime.c:61
+# sysdeps/names/proctime.c:61 #: sysdeps/names/proctime.c:61 msgid "" "The time (in jiffies) before the next SIGALRM is sent to the process due to " "an interval timer." -msgstr "" -"Tiden (i jiffi'er) før næste SIGALARM bliver sendt til processen på grund af " -"en intervalklokke." +msgstr "Tiden (i jiffi'er) før næste SIGALARM bliver sendt til processen på grund af en intervaltimer." -# sysdeps/names/proctime.c:63
+# sysdeps/names/proctime.c:63 #: sysdeps/names/proctime.c:63 msgid "Tick frequency" msgstr "Tikfrekvens" -# sysdeps/names/proctime.c:64
+# sysdeps/names/proctime.c:64 #: sysdeps/names/proctime.c:64 msgid "SMP user-mode CPU time accumulated by process" msgstr "SMP brugermodus processortid akkumuleret af processen" -# sysdeps/names/proctime.c:65
+# sysdeps/names/proctime.c:65 #: sysdeps/names/proctime.c:65 msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process" msgstr "SMP kernemodus processortid akkumuleret af processen" -# sysdeps/names/procuid.c:48
+# sysdeps/names/procuid.c:48 #: sysdeps/names/procuid.c:48 msgid "Uid" msgstr "Uid" -# sysdeps/names/procuid.c:48
+# sysdeps/names/procuid.c:48 #: sysdeps/names/procuid.c:48 msgid "EUid" msgstr "EUid" -# sysdeps/names/procuid.c:48
+# sysdeps/names/procuid.c:48 #: sysdeps/names/procuid.c:48 msgid "Gid" msgstr "Gid" -# sysdeps/names/procuid.c:48
+# sysdeps/names/procuid.c:48 #: sysdeps/names/procuid.c:48 msgid "EGid" msgstr "EGid" -# sysdeps/names/procuid.c:48
+# sysdeps/names/procuid.c:48 #: sysdeps/names/procuid.c:48 msgid "SUid" msgstr "SUid" -# sysdeps/names/procuid.c:49
+# sysdeps/names/procuid.c:49 #: sysdeps/names/procuid.c:49 msgid "SGid" msgstr "SGid" -# sysdeps/names/procuid.c:49
+# sysdeps/names/procuid.c:49 #: sysdeps/names/procuid.c:49 msgid "FsUid" msgstr "FsUid" -# sysdeps/names/procuid.c:49
+# sysdeps/names/procuid.c:49 #: sysdeps/names/procuid.c:49 msgid "FsGid" msgstr "FsGid" -# sysdeps/names/procuid.c:49
+# sysdeps/names/procuid.c:49 #: sysdeps/names/procuid.c:49 msgid "Pid" msgstr "Pid" -# sysdeps/names/procuid.c:50
+# sysdeps/names/procuid.c:50 #: sysdeps/names/procuid.c:50 msgid "PPid" msgstr "PPid" -# sysdeps/names/procuid.c:50
+# sysdeps/names/procuid.c:50 #: sysdeps/names/procuid.c:50 msgid "PGrp" msgstr "PGrp" -# sysdeps/names/procuid.c:50
+# sysdeps/names/procuid.c:50 #: sysdeps/names/procuid.c:50 msgid "Session" msgstr "Session" -# sysdeps/names/procuid.c:50
+# sysdeps/names/procuid.c:50 #: sysdeps/names/procuid.c:50 msgid "Tty" msgstr "Tty" -# sysdeps/names/procuid.c:51
+# sysdeps/names/procuid.c:51 #: sysdeps/names/procuid.c:51 msgid "TPGid" msgstr "TPGid" -# sysdeps/names/procuid.c:51
+# sysdeps/names/procuid.c:51 #: sysdeps/names/procuid.c:51 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" -# sysdeps/names/procuid.c:51
+# sysdeps/names/procuid.c:51 #: sysdeps/names/procuid.c:51 msgid "Nice" msgstr "God" -# sysdeps/names/procuid.c:51
+# sysdeps/names/procuid.c:51 #: sysdeps/names/procuid.c:51 msgid "NGroups" msgstr "NGruppe" -# sysdeps/names/procuid.c:52
+# sysdeps/names/procuid.c:52 #: sysdeps/names/procuid.c:52 msgid "Groups" msgstr "Grupper" -# sysdeps/names/procuid.c:57
+# sysdeps/names/procuid.c:57 #: sysdeps/names/procuid.c:57 msgid "User ID" msgstr "BrugerID" -# sysdeps/names/procuid.c:58
+# sysdeps/names/procuid.c:58 #: sysdeps/names/procuid.c:58 msgid "Effective User ID" msgstr "Effektiv brugerID" -# sysdeps/names/procuid.c:59
+# sysdeps/names/procuid.c:59 #: sysdeps/names/procuid.c:59 msgid "Group ID" msgstr "GruppeID" -# sysdeps/names/procuid.c:60
+# sysdeps/names/procuid.c:60 #: sysdeps/names/procuid.c:60 msgid "Effective Group ID" msgstr "Effektiv gruppeID" -# sysdeps/names/procuid.c:61
+# sysdeps/names/procuid.c:61 #: sysdeps/names/procuid.c:61 msgid "Saved User ID" msgstr "Gemt brugerID" -# sysdeps/names/procuid.c:62
+# sysdeps/names/procuid.c:62 #: sysdeps/names/procuid.c:62 msgid "Saved Group ID" msgstr "Gemt gruppeID" -# sysdeps/names/procuid.c:63
+# sysdeps/names/procuid.c:63 #: sysdeps/names/procuid.c:63 msgid "Filesystem User ID" msgstr "Filsystem brugerID" -# sysdeps/names/procuid.c:64
+# sysdeps/names/procuid.c:64 #: sysdeps/names/procuid.c:64 msgid "Filesystem Group ID" msgstr "Filsystem gruppeID" -# sysdeps/names/procuid.c:65
+# sysdeps/names/procuid.c:65 #: sysdeps/names/procuid.c:65 msgid "Process ID" msgstr "ProcesID" -# sysdeps/names/procuid.c:66
+# sysdeps/names/procuid.c:66 #: sysdeps/names/procuid.c:66 msgid "PID of parent process" msgstr "PID til forælderprocessen" -# sysdeps/names/procuid.c:67
+# sysdeps/names/procuid.c:67 #: sysdeps/names/procuid.c:67 msgid "Process group ID" msgstr "Proces gruppeID" -# sysdeps/names/procuid.c:68
+# sysdeps/names/procuid.c:68 #: sysdeps/names/procuid.c:68 msgid "Session ID" msgstr "SessionsID" -# sysdeps/names/procuid.c:69
+# sysdeps/names/procuid.c:69 #: sysdeps/names/procuid.c:69 msgid "Full device number of controlling terminal" msgstr "Fuld enhedsnummer på kontrollerende terminal" -# sysdeps/names/procuid.c:70
+# sysdeps/names/procuid.c:70 #: sysdeps/names/procuid.c:70 msgid "Terminal process group ID" msgstr "Terminalprocessens gruppeID" -# sysdeps/names/procuid.c:71
+# sysdeps/names/procuid.c:71 #: sysdeps/names/procuid.c:71 msgid "Kernel scheduling priority" -msgstr "Kerne planlægnings prioritet" +msgstr "Kerne planlægningsprioritet" -# sysdeps/names/procuid.c:72
+# sysdeps/names/procuid.c:72 #: sysdeps/names/procuid.c:72 msgid "Standard unix nice level of process" msgstr "Standard unix god-niveau for processen" -# sysdeps/names/procuid.c:73
+# sysdeps/names/procuid.c:73 #: sysdeps/names/procuid.c:73 msgid "Number of additional process groups" -msgstr "Antal yderligere proces grupper" +msgstr "Antal yderligere procesgrupper" -# sysdeps/names/procuid.c:74
+# sysdeps/names/procuid.c:74 #: sysdeps/names/procuid.c:74 msgid "Additional process groups" msgstr "Yderligere proces grupper" -# sysdeps/names/sem_limits.c:44 sysdeps/names/sem_limits.c:58
+# sysdeps/names/sem_limits.c:44 sysdeps/names/sem_limits.c:58 #: sysdeps/names/sem_limits.c:44 sysdeps/names/sem_limits.c:58 msgid "Number of entries in semaphore map" -msgstr "Antal opføringer i semaforkortet" +msgstr "Antal elementer i semaforoversigt" -# sysdeps/names/sem_limits.c:45 sysdeps/names/sem_limits.c:59
+# sysdeps/names/sem_limits.c:45 sysdeps/names/sem_limits.c:59 #: sysdeps/names/sem_limits.c:45 sysdeps/names/sem_limits.c:59 msgid "Max number of arrays" msgstr "Maks antal tabeller" -# sysdeps/names/sem_limits.c:46 sysdeps/names/sem_limits.c:60
+# sysdeps/names/sem_limits.c:46 sysdeps/names/sem_limits.c:60 #: sysdeps/names/sem_limits.c:46 sysdeps/names/sem_limits.c:60 msgid "Max semaphores system wide" msgstr "Maks antal semaforer på hele systemet" -# sysdeps/names/sem_limits.c:47 sysdeps/names/sem_limits.c:61
+# sysdeps/names/sem_limits.c:47 sysdeps/names/sem_limits.c:61 #: sysdeps/names/sem_limits.c:47 sysdeps/names/sem_limits.c:61 msgid "Number of undo structures system wide" msgstr "Antal fortryd-strukturer på hele systemet" -# sysdeps/names/sem_limits.c:48 sysdeps/names/sem_limits.c:62
+# sysdeps/names/sem_limits.c:48 sysdeps/names/sem_limits.c:62 #: sysdeps/names/sem_limits.c:48 sysdeps/names/sem_limits.c:62 msgid "Max semaphores per array" msgstr "Maks semaforer per tabel" -# sysdeps/names/sem_limits.c:49 sysdeps/names/sem_limits.c:63
+# sysdeps/names/sem_limits.c:49 sysdeps/names/sem_limits.c:63 #: sysdeps/names/sem_limits.c:49 sysdeps/names/sem_limits.c:63 msgid "Max ops per semop call" msgstr "Maks operationer per semop kald" -# sysdeps/names/sem_limits.c:50 sysdeps/names/sem_limits.c:64
+# sysdeps/names/sem_limits.c:50 sysdeps/names/sem_limits.c:64 #: sysdeps/names/sem_limits.c:50 sysdeps/names/sem_limits.c:64 msgid "Max number of undo entries per process" msgstr "Maks antal genopretningsforsøg per proces" -# sysdeps/names/sem_limits.c:51 sysdeps/names/sem_limits.c:65
+# sysdeps/names/sem_limits.c:51 sysdeps/names/sem_limits.c:65 #: sysdeps/names/sem_limits.c:51 sysdeps/names/sem_limits.c:65 msgid "sizeof struct sem_undo" msgstr "sizeof struct sem_undo" -# sysdeps/names/sem_limits.c:52 sysdeps/names/sem_limits.c:66
+# sysdeps/names/sem_limits.c:52 sysdeps/names/sem_limits.c:66 #: sysdeps/names/sem_limits.c:52 sysdeps/names/sem_limits.c:66 msgid "Semaphore max value" msgstr "Maksværdi for semafor" -# sysdeps/names/sem_limits.c:53 sysdeps/names/sem_limits.c:67
+# sysdeps/names/sem_limits.c:53 sysdeps/names/sem_limits.c:67 #: sysdeps/names/sem_limits.c:53 sysdeps/names/sem_limits.c:67 msgid "Adjust on exit max value" msgstr "Juster maksværdi ved udgang" -# sysdeps/names/shm_limits.c:41 sysdeps/names/shm_limits.c:50
+# sysdeps/names/shm_limits.c:41 sysdeps/names/shm_limits.c:50 #: sysdeps/names/shm_limits.c:41 sysdeps/names/shm_limits.c:50 msgid "Max segment size" msgstr "Maks segmentstørrelse" -# sysdeps/names/shm_limits.c:42 sysdeps/names/shm_limits.c:51
+# sysdeps/names/shm_limits.c:42 sysdeps/names/shm_limits.c:51 #: sysdeps/names/shm_limits.c:42 sysdeps/names/shm_limits.c:51 msgid "Min segment size" -msgstr "Minimum segmentstørrelse" +msgstr "Min. segmentstørrelse" -# sysdeps/names/shm_limits.c:43 sysdeps/names/shm_limits.c:52
+# sysdeps/names/shm_limits.c:43 sysdeps/names/shm_limits.c:52 #: sysdeps/names/shm_limits.c:43 sysdeps/names/shm_limits.c:52 msgid "Max number of segments" msgstr "Maks antal segmenter" -# sysdeps/names/shm_limits.c:44 sysdeps/names/shm_limits.c:53
+# sysdeps/names/shm_limits.c:44 sysdeps/names/shm_limits.c:53 #: sysdeps/names/shm_limits.c:44 sysdeps/names/shm_limits.c:53 msgid "Max shared segments per process" msgstr "Maks delte segmenter per proces" -# sysdeps/names/shm_limits.c:45 sysdeps/names/shm_limits.c:54
+# sysdeps/names/shm_limits.c:45 sysdeps/names/shm_limits.c:54 #: sysdeps/names/shm_limits.c:45 sysdeps/names/shm_limits.c:54 msgid "Max total shared memory" msgstr "Maks delt hukommelse" -# sysdeps/names/swap.c:41 sysdeps/names/swap.c:50
+# sysdeps/names/swap.c:41 sysdeps/names/swap.c:50 #: sysdeps/names/swap.c:41 sysdeps/names/swap.c:50 msgid "Total Swap Space" -msgstr "Total swap" +msgstr "Total swapplads" -# sysdeps/names/swap.c:42 sysdeps/names/swap.c:51
+# sysdeps/names/swap.c:42 sysdeps/names/swap.c:51 #: sysdeps/names/swap.c:42 sysdeps/names/swap.c:51 msgid "Used Swap Space" -msgstr "Brugt swap" +msgstr "Brugt swapplads" -# sysdeps/names/swap.c:43 sysdeps/names/swap.c:52
+# sysdeps/names/swap.c:43 sysdeps/names/swap.c:52 #: sysdeps/names/swap.c:43 sysdeps/names/swap.c:52 msgid "Free Swap Space" -msgstr "Ledig swap" +msgstr "Ledig swapplads" -# sysdeps/names/swap.c:44
+# sysdeps/names/swap.c:44 #: sysdeps/names/swap.c:44 msgid "Page In" msgstr "Side ind" -# sysdeps/names/swap.c:45
+# sysdeps/names/swap.c:45 #: sysdeps/names/swap.c:45 msgid "Page Out" msgstr "Side ud" -# sysdeps/names/swap.c:53
+# sysdeps/names/swap.c:53 #: sysdeps/names/swap.c:53 msgid "Total number of swap pages that have been brought in since system boot" msgstr "Totalt antal swap-sider som er blevet bragt ind siden systemopstart" -# sysdeps/names/swap.c:55
+# sysdeps/names/swap.c:55 #: sysdeps/names/swap.c:55 msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot" msgstr "Totalt antal swap-sider som er blevet hentet ud siden systemopstart" -# sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:79
+# sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:79 #: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:79 msgid "Server Features" msgstr "Server egenskaber" -# sysdeps/names/sysdeps.c:52
+# sysdeps/names/sysdeps.c:52 #: sysdeps/names/sysdeps.c:52 msgid "Pointer Size" -msgstr "Peger størrelse" +msgstr "Pegerstørrelse" -# sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:81
+# sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:81 #: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:81 msgid "CPU Usage" msgstr "Processorbrug" -# sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:82
+# sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:82 #: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:82 msgid "Memory Usage" msgstr "Hukommelsesbrug" -# sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:83
+# sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:83 #: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:83 msgid "Swap Usage" msgstr "Swapbrug" -# sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:84
+# sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:84 #: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:84 msgid "System Uptime" msgstr "Systemets oppetid" -# sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:85
+# sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:85 #: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:85 msgid "Load Averange" msgstr "Gennemsnitsbelastning" -# sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:86
+# sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:86 #: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:86 msgid "Shared Memory Limits" msgstr "Grænser for delt hukommelse" -# sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:87
+# sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:87 #: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:87 msgid "Message Queue Limits" msgstr "Grænser for meldingskøer" -# sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:88
+# sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:88 #: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:88 msgid "Semaphore Set Limits" msgstr "Grænser for semafor" -# sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:89
+# sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:89 #: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:89 msgid "List of running Processes" msgstr "Liste over kørende processer" -# sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:90
+# sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:90 #: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:90 msgid "Process Status information" msgstr "Processens tilstandsinformation" -# sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:91
+# sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:91 #: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:91 msgid "Process UID and TTY information" msgstr "Processens UID- og TTY-information" -# sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:92
+# sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:92 #: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:92 msgid "Process Memory information" msgstr "Processens hukommelsesinformation" -# sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:93
+# sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:93 #: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:93 msgid "Process Time information" msgstr "Processens tidsinformation" -# sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:94
+# sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:94 #: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:94 msgid "Process Signal information" msgstr "Processens signalinformation" -# sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:95
+# sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:95 #: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:95 msgid "Process Kernel Data information" msgstr "Processens kernedatainformation" -# sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:96
+# sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:96 #: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:96 msgid "Process Segment information" msgstr "Processens segmentinformation" -# sysdeps/names/sysdeps.c:69
+# sysdeps/names/sysdeps.c:69 #: sysdeps/names/sysdeps.c:69 msgid "Process Arguments" msgstr "Procesargumenter" -# sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:98
+# sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:98 #: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:98 msgid "Process Memory Map" -msgstr "Processens hukommelseskort" +msgstr "Processens hukommelsesoversigt" -# sysdeps/names/sysdeps.c:71
+# sysdeps/names/sysdeps.c:71 #: sysdeps/names/sysdeps.c:71 msgid "Mount List" msgstr "Monteringsliste" -# sysdeps/names/sysdeps.c:72 sysdeps/names/sysdeps.c:100
+# sysdeps/names/sysdeps.c:72 sysdeps/names/sysdeps.c:100 #: sysdeps/names/sysdeps.c:72 sysdeps/names/sysdeps.c:100 msgid "File System Usage" msgstr "Brug af filsystemer" -# sysdeps/names/sysdeps.c:73 sysdeps/names/sysdeps.c:101
+# sysdeps/names/sysdeps.c:73 sysdeps/names/sysdeps.c:101 #: sysdeps/names/sysdeps.c:73 sysdeps/names/sysdeps.c:101 msgid "Network Load" msgstr "Netværksbelastning" -# sysdeps/names/sysdeps.c:74 sysdeps/names/sysdeps.c:102
+# sysdeps/names/sysdeps.c:74 sysdeps/names/sysdeps.c:102 #: sysdeps/names/sysdeps.c:74 sysdeps/names/sysdeps.c:102 msgid "PPP Statistics" msgstr "PPP-statistik" -# sysdeps/names/sysdeps.c:80
+# sysdeps/names/sysdeps.c:80 #: sysdeps/names/sysdeps.c:80 msgid "Pointer Size on the Server (in bits)" msgstr "Peger-størrelse på serveren (i bit)" -# sysdeps/names/sysdeps.c:97
+# sysdeps/names/sysdeps.c:97 #: sysdeps/names/sysdeps.c:97 msgid "Command line arguments of the process" msgstr "Processens kommandolinieargumenter" -# sysdeps/names/sysdeps.c:99
+# sysdeps/names/sysdeps.c:99 #: sysdeps/names/sysdeps.c:99 msgid "List of currently mounted filesystems" msgstr "Liste over monterede filsystemer" -# sysdeps/names/uptime.c:40
+# sysdeps/names/uptime.c:40 #: sysdeps/names/uptime.c:40 msgid "Uptime" msgstr "Oppetid" -# sysdeps/names/uptime.c:41
+# sysdeps/names/uptime.c:41 #: sysdeps/names/uptime.c:41 msgid "Idletime" -msgstr "Afslapningstid" +msgstr "Passivtid" -# sysdeps/names/uptime.c:42
+# sysdeps/names/uptime.c:42 #: sysdeps/names/uptime.c:42 msgid "Boot time" msgstr "Opstartstid" -# sysdeps/names/uptime.c:47
+# sysdeps/names/uptime.c:47 #: sysdeps/names/uptime.c:47 msgid "Time in seconds since system boot" -msgstr "Tid i sekunder siden opstart" +msgstr "Tid i sekunder siden systemopstart" -# sysdeps/names/uptime.c:48
+# sysdeps/names/uptime.c:48 #: sysdeps/names/uptime.c:48 msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot" -msgstr "Tid i sekunder som systemet har brugt i Idle Task siden opstart" +msgstr "Tid i sekunder som systemet har brugt i passiv siden systemopstart" -# sysdeps/names/uptime.c:49
+# sysdeps/names/uptime.c:49 #: sysdeps/names/uptime.c:49 msgid "Boot time (seconds sice epoch)" msgstr "Opstartstid (i sekunder siden epok)" -# support/error.c:109
+# support/error.c:109 #: support/error.c:109 msgid "Unknown system error" msgstr "Ukendt systemfejl" -# support/getopt.c:669
+# support/getopt.c:669 #: support/getopt.c:669 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: flaget `%s' er flertydigt\n" -# support/getopt.c:693
+# support/getopt.c:693 #: support/getopt.c:693 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: flaget `--%s' tillader ikke argumenter\n" -# support/getopt.c:698
+# support/getopt.c:698 #: support/getopt.c:698 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: flaget `%c%s' tillader ikke argumenter\n" -# support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
+# support/getopt.c:715 support/getopt.c:888 #: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: flaget `%s' kræver et argument\n" -# support/getopt.c:744
+# support/getopt.c:744 #. --option #: support/getopt.c:744 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: ukendt flag `--%s'\n" -# support/getopt.c:748
+# support/getopt.c:748 #. +option or -option #: support/getopt.c:748 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: ukendt flag `%c%s'\n" -# support/getopt.c:774
+# support/getopt.c:774 #. 1003.2 specifies the format of this message. #: support/getopt.c:774 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: ulovlig flag -- %c\n" -# support/getopt.c:777
+# support/getopt.c:777 #: support/getopt.c:777 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: ugyldig flag -- %c\n" -# support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
+# support/getopt.c:807 support/getopt.c:937 #. 1003.2 specifies the format of this message. #: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" -msgstr "%s: flaget kærver et argument -- %c\n" +msgstr "%s: flaget kræver et argument -- %c\n" -# support/getopt.c:854
+# support/getopt.c:854 #: support/getopt.c:854 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: flaget `-W %s' er flertydigt\n" -# support/getopt.c:872
+# support/getopt.c:872 #: support/getopt.c:872 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: flaget `-W %s' tillader ikke argumenter\n" -# lib/read.c:75
+# lib/read.c:75 #: lib/read.c:75 #, c-format msgid "read %d bytes" msgstr "læs %d byte" -# lib/read_data.c:49
+# lib/read_data.c:49 #: lib/read_data.c:49 msgid "read data size" -msgstr "læs størrelse på data" +msgstr "læs datastørrelse" -# lib/read_data.c:66
+# lib/read_data.c:66 #: lib/read_data.c:66 #, c-format msgid "read data %d bytes" msgstr "læs data %d byte" -# lib/write.c:48
+# lib/write.c:48 #: lib/write.c:48 #, c-format msgid "write %d bytes" msgstr "skriv %d byte" -# src/daemon/gnuserv.c:446
+# src/daemon/gnuserv.c:446 #: src/daemon/gnuserv.c:446 msgid "Enable debugging" msgstr "Slå aflusning til" -# src/daemon/gnuserv.c:446
+# src/daemon/gnuserv.c:446 #: src/daemon/gnuserv.c:446 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" -# src/daemon/gnuserv.c:448
+# src/daemon/gnuserv.c:448 #: src/daemon/gnuserv.c:448 msgid "Enable verbose output" msgstr "Slå meddelsom udskrift til" -# src/daemon/gnuserv.c:448
+# src/daemon/gnuserv.c:448 #: src/daemon/gnuserv.c:448 msgid "VERBOSE" msgstr "VERBOSE" -# src/daemon/gnuserv.c:450
+# src/daemon/gnuserv.c:450 #: src/daemon/gnuserv.c:450 msgid "Don't fork into background" msgstr "Forgren ikke til baggrund" -# src/daemon/gnuserv.c:450
+# src/daemon/gnuserv.c:450 #: src/daemon/gnuserv.c:450 msgid "NO-DAEMON" msgstr "NO-DAEMON" -# src/daemon/gnuserv.c:452
+# src/daemon/gnuserv.c:452 #: src/daemon/gnuserv.c:452 msgid "Invoked from inetd" msgstr "Kaldt fra inetd" -# src/daemon/gnuserv.c:452
+# src/daemon/gnuserv.c:452 #: src/daemon/gnuserv.c:452 msgid "INETD" msgstr "INETD" -# src/daemon/gnuserv.c:486
+# src/daemon/gnuserv.c:486 #: src/daemon/gnuserv.c:486 #, c-format msgid "" |