diff options
author | Thierry Randrianiriana <thierryr@src.gnome.org> | 2006-07-05 19:00:42 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Randrianiriana <thierryr@src.gnome.org> | 2006-07-05 19:00:42 +0000 |
commit | 3345ef1704ddc2cf3db49a8b88550f41426c748f (patch) | |
tree | cf50b49dd30fff740a1883aed03d4e49e3d931fd | |
parent | af52067b3a5f5fcaad4106bd70c5882fd4629343 (diff) | |
download | libgtop-3345ef1704ddc2cf3db49a8b88550f41426c748f.tar.gz |
Added Malagasy translation Added Malagasy code 'mg' to the list
* mg.po: Added Malagasy translation
* LINGUAS: Added Malagasy code 'mg' to the list
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/LINGUAS | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/mg.po | 207 |
3 files changed, 227 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index aa6a21bc..a82cb3de 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2006-07-05 Thierry Randrianiriana <thierryR@cvs.gnome.org> + + * mg.po: Added Malagasy translation + * LINGUAS: Added Malagasy code 'mg' to the list + 2006-07-03 Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com> * bn_IN.po: Added Bengali India Translation @@ -38,7 +43,7 @@ 2006-03-18 Vladimer Sichinava <vlsichinava@gmail.com> * ka.po: Updated Georgian translation. - + 2006-03-03 Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org> * lt.po: Updated Lithuanian translation. @@ -46,7 +51,7 @@ 2006-02-28 Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au> * lv.po: Updated Latvian translation by Raivis Dejus <orvils@gmail.com>. - + 2005-12-04 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net> * th.po: Added Thai translation. @@ -79,7 +84,7 @@ 2005-08-29 Telsa Gwynne <hobbit@aloss.ukuu.org.uk> * cy.po: Updated Welsh translation. - + 2005-08-22 Mugurel Tudor <mugurelu@gnome.ro> * ro.po: Updated Romanian translation @@ -212,9 +217,9 @@ * ru.po: Updated Russian translation 2005-02-07 David Lodge <dave@cirt.net> - + * en_GB.po: Updated British translation. - + 2005-02-06 Ole Laursen <olau@hardworking.dk> * da.po: Updated Danish translation. @@ -307,7 +312,7 @@ 2004-12-29 Benoît Dejean <tazforever@dlfp.org> - * POTFILES.in: Removed a bunch of strings. + * POTFILES.in: Removed a bunch of strings. 2004-12-28 Christian Rose <menthos@menthos.com> @@ -357,9 +362,9 @@ * it.po: Updated Italian translation. 2004-09-14 Gora Mohanty <gmohanty@cvs.gnome.org> - + * or.po: Updated Oriya translation. - + 2004-09-12 Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu> * hu.po: Updated Hungarian translation by Gabor Kelemen. @@ -380,7 +385,7 @@ 2004-09-06 Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro> * ro.po: Updated Romanian translation - by Misu Moldovan <dumol@go.ro> + by Misu Moldovan <dumol@go.ro> 2004-09-06 Kostas Papadimas <pkst@gnome.org> @@ -393,11 +398,11 @@ 2004-09-03 Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr> * tr.po: Updated Turkish Translation - + 2004-09-02 Hendrik Richter <hendrik@gnome-de.org> * de.po: Updated German translation - + 2004-08-30 Nikos Charonitakis <charosn@her.forthnet.gr> * el.po: Updated Greek translation. @@ -557,9 +562,9 @@ * es.po: Updated Spanih translation. -2004-07-28 David Lodge <dave@cirt.net> +2004-07-28 David Lodge <dave@cirt.net> * en_GB.po: Updated British translation. - + 2004-07-26 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com> * pt.po: Updated Portuguese translation. @@ -662,7 +667,7 @@ * bg.po: Updated Bulgarian translation by Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org> - + 2004-06-28 Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net> * sq.po: Translation updated. @@ -1563,4 +1568,3 @@ Sun, 31 May 1998 22:38:59 +0200 Vincent Renardias <vincent@waw.com> 1998-05-21 Martin Baulig <martin@home-of-linux.org> * ChangeLog: new file - currently empty - @@ -39,6 +39,7 @@ ku ky lt lv +mg mi mk ml diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po new file mode 100644 index 00000000..073d33f2 --- /dev/null +++ b/po/mg.po @@ -0,0 +1,207 @@ +# Malagasy translation of LIBGTOP. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Thierry Randrianiriana <randrianiriana@gmail.com>, 2006. +# Fano Rajaonarisoa <rajfanhar@yahoo.fr>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LIBGTOP 2.16\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-05 15:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 21:48+0300\n" +"Last-Translator: Fano Rajaonarisoa <rajfanhar@yahoo.fr>\n" +"Language-Team: Malagasy <i18n-malagasy-gnome@gna.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" + +#: ../lib/read.c:65 +#, c-format +msgid "read %d byte" +msgid_plural "read %d bytes" +msgstr[0] "%d octet voavaky" +msgstr[1] "%d octet voavaky" + +#: ../lib/read_data.c:53 +msgid "read data size" +msgstr "hijery ny haben'ilay data" + +#: ../lib/read_data.c:72 +#, c-format +msgid "read %lu byte of data" +msgid_plural "read %lu bytes of data" +msgstr[0] "Voavaky ny %lu amin'ilay data" +msgstr[1] "Voavaky ny %lu amin'ilay data" + +#: ../lib/write.c:53 +#, c-format +msgid "wrote %d byte" +msgid_plural "wrote %d bytes" +msgstr[0] "%d octet voadika" +msgstr[1] "%d octet voadika" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:460 +msgid "Enable debugging" +msgstr "Alefaso ny debugging" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:460 +msgid "DEBUG" +msgstr "DEBUG" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:462 +msgid "Enable verbose output" +msgstr "Alefaso ny famoahana be resaka" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:462 +msgid "VERBOSE" +msgstr "BE RESAKA" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:464 +msgid "Don't fork into background" +msgstr "Aza manasaka any afara" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:464 +msgid "NO-DAEMON" +msgstr "TSIA-DAEMON" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:466 +msgid "Invoked from inetd" +msgstr "Nantsoina avy any amin'ny inetd" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:466 +msgid "INETD" +msgstr "INETD" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:500 +#, c-format +msgid "" +"Error on option %s: %s.\n" +"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" +msgstr "" +"Tsy fetezana amin'ny safidy %s: %s.\n" +"Alefaso ny '%s --help' ahitana ireo safidin-dazam-baiko misy.\n" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29 +msgid "Hangup" +msgstr "Ahatoy" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30 +msgid "Interrupt" +msgstr "Tapao" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31 +msgid "Quit" +msgstr "Ajanony" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32 +msgid "Illegal instruction" +msgstr "Torolàlana tsy ara-dalàna" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33 +msgid "Trace trap" +msgstr "Trace trap" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34 +msgid "Abort" +msgstr "Hiala" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35 +msgid "EMT error" +msgstr "Tsy fetezana EMT" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36 +msgid "Floating-point exception" +msgstr "Fanavahan'ny floating-point" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37 +msgid "Kill" +msgstr "Vonoy" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38 +msgid "Bus error" +msgstr "Tsy fetezan'ny mpampita" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39 +msgid "Segmentation violation" +msgstr "Fanimbazimbana ny segmentation" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40 +msgid "Bad argument to system call" +msgstr "Tondriky tsy mety ho an'ny antson'ny rafitra" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41 +msgid "Broken pipe" +msgstr "Fantsona simba" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42 +msgid "Alarm clock" +msgstr "Famantaranandro misy fanairana" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43 +msgid "Termination" +msgstr "Fiafarana" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44 +msgid "Urgent condition on socket" +msgstr "Toe-javatra mila jerena maika amin'ny socket" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45 +msgid "Stop" +msgstr "Fijanonana" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46 +msgid "Keyboard stop" +msgstr "Fijanonan'ny kitendry" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47 +msgid "Continue" +msgstr "Tohizo" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48 +msgid "Child status has changed" +msgstr "Niova ilay toetra zanaka" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49 +msgid "Background read from tty" +msgstr "Famakiana ny tty any afara" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50 +msgid "Background write to tty" +msgstr "Fanoratana ny tty any afara" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51 +msgid "I/O now possible" +msgstr "Mety amin'izay ny I/O" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52 +msgid "CPU limit exceeded" +msgstr "Nihoarana ny fetran'ny CPU" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53 +msgid "File size limit exceeded" +msgstr "Voahoatra ny fetran'ny haben-drakitra" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54 +msgid "Virtual alarm clock" +msgstr "Famantaranandro virtoaly misy fanairana" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55 +msgid "Profiling alarm clock" +msgstr "Manoritsoritra ilay famantaranandro misy fanairana" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56 +msgid "Window size change" +msgstr "Fanovana ny haben'ny fikandrana" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57 +msgid "Information request" +msgstr "Fangataha-panazavana" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:58 ../sysdeps/sun4/siglist.c:58 +msgid "User defined signal 1" +msgstr "Fambara 1 voafaritry ny mpampiasa" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:59 ../sysdeps/sun4/siglist.c:59 +msgid "User defined signal 2" +msgstr "Fambara 2 voafaritry ny mpampiasa" |