summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Randrianiriana <thierryr@src.gnome.org>2006-07-05 19:00:42 +0000
committerThierry Randrianiriana <thierryr@src.gnome.org>2006-07-05 19:00:42 +0000
commit3345ef1704ddc2cf3db49a8b88550f41426c748f (patch)
treecf50b49dd30fff740a1883aed03d4e49e3d931fd
parentaf52067b3a5f5fcaad4106bd70c5882fd4629343 (diff)
downloadlibgtop-3345ef1704ddc2cf3db49a8b88550f41426c748f.tar.gz
Added Malagasy translation Added Malagasy code 'mg' to the list
* mg.po: Added Malagasy translation * LINGUAS: Added Malagasy code 'mg' to the list
-rw-r--r--po/ChangeLog34
-rw-r--r--po/LINGUAS1
-rw-r--r--po/mg.po207
3 files changed, 227 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index aa6a21bc..a82cb3de 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2006-07-05 Thierry Randrianiriana <thierryR@cvs.gnome.org>
+
+ * mg.po: Added Malagasy translation
+ * LINGUAS: Added Malagasy code 'mg' to the list
+
2006-07-03 Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>
* bn_IN.po: Added Bengali India Translation
@@ -38,7 +43,7 @@
2006-03-18 Vladimer Sichinava <vlsichinava@gmail.com>
* ka.po: Updated Georgian translation.
-
+
2006-03-03 Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>
* lt.po: Updated Lithuanian translation.
@@ -46,7 +51,7 @@
2006-02-28 Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>
* lv.po: Updated Latvian translation by Raivis Dejus <orvils@gmail.com>.
-
+
2005-12-04 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
* th.po: Added Thai translation.
@@ -79,7 +84,7 @@
2005-08-29 Telsa Gwynne <hobbit@aloss.ukuu.org.uk>
* cy.po: Updated Welsh translation.
-
+
2005-08-22 Mugurel Tudor <mugurelu@gnome.ro>
* ro.po: Updated Romanian translation
@@ -212,9 +217,9 @@
* ru.po: Updated Russian translation
2005-02-07 David Lodge <dave@cirt.net>
-
+
* en_GB.po: Updated British translation.
-
+
2005-02-06 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
* da.po: Updated Danish translation.
@@ -307,7 +312,7 @@
2004-12-29 Benoît Dejean <tazforever@dlfp.org>
- * POTFILES.in: Removed a bunch of strings.
+ * POTFILES.in: Removed a bunch of strings.
2004-12-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
@@ -357,9 +362,9 @@
* it.po: Updated Italian translation.
2004-09-14 Gora Mohanty <gmohanty@cvs.gnome.org>
-
+
* or.po: Updated Oriya translation.
-
+
2004-09-12 Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>
* hu.po: Updated Hungarian translation by Gabor Kelemen.
@@ -380,7 +385,7 @@
2004-09-06 Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>
* ro.po: Updated Romanian translation
- by Misu Moldovan <dumol@go.ro>
+ by Misu Moldovan <dumol@go.ro>
2004-09-06 Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>
@@ -393,11 +398,11 @@
2004-09-03 Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>
* tr.po: Updated Turkish Translation
-
+
2004-09-02 Hendrik Richter <hendrik@gnome-de.org>
* de.po: Updated German translation
-
+
2004-08-30 Nikos Charonitakis <charosn@her.forthnet.gr>
* el.po: Updated Greek translation.
@@ -557,9 +562,9 @@
* es.po: Updated Spanih translation.
-2004-07-28 David Lodge <dave@cirt.net>
+2004-07-28 David Lodge <dave@cirt.net>
* en_GB.po: Updated British translation.
-
+
2004-07-26 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
* pt.po: Updated Portuguese translation.
@@ -662,7 +667,7 @@
* bg.po: Updated Bulgarian translation by
Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>
-
+
2004-06-28 Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>
* sq.po: Translation updated.
@@ -1563,4 +1568,3 @@ Sun, 31 May 1998 22:38:59 +0200 Vincent Renardias <vincent@waw.com>
1998-05-21 Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>
* ChangeLog: new file - currently empty
-
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index efae6e63..ce9b2a40 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -39,6 +39,7 @@ ku
ky
lt
lv
+mg
mi
mk
ml
diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po
new file mode 100644
index 00000000..073d33f2
--- /dev/null
+++ b/po/mg.po
@@ -0,0 +1,207 @@
+# Malagasy translation of LIBGTOP.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Thierry Randrianiriana <randrianiriana@gmail.com>, 2006.
+# Fano Rajaonarisoa <rajfanhar@yahoo.fr>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LIBGTOP 2.16\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-05 15:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-05 21:48+0300\n"
+"Last-Translator: Fano Rajaonarisoa <rajfanhar@yahoo.fr>\n"
+"Language-Team: Malagasy <i18n-malagasy-gnome@gna.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
+
+#: ../lib/read.c:65
+#, c-format
+msgid "read %d byte"
+msgid_plural "read %d bytes"
+msgstr[0] "%d octet voavaky"
+msgstr[1] "%d octet voavaky"
+
+#: ../lib/read_data.c:53
+msgid "read data size"
+msgstr "hijery ny haben'ilay data"
+
+#: ../lib/read_data.c:72
+#, c-format
+msgid "read %lu byte of data"
+msgid_plural "read %lu bytes of data"
+msgstr[0] "Voavaky ny %lu amin'ilay data"
+msgstr[1] "Voavaky ny %lu amin'ilay data"
+
+#: ../lib/write.c:53
+#, c-format
+msgid "wrote %d byte"
+msgid_plural "wrote %d bytes"
+msgstr[0] "%d octet voadika"
+msgstr[1] "%d octet voadika"
+
+#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
+msgid "Enable debugging"
+msgstr "Alefaso ny debugging"
+
+#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
+msgid "DEBUG"
+msgstr "DEBUG"
+
+#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
+msgid "Enable verbose output"
+msgstr "Alefaso ny famoahana be resaka"
+
+#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
+msgid "VERBOSE"
+msgstr "BE RESAKA"
+
+#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
+msgid "Don't fork into background"
+msgstr "Aza manasaka any afara"
+
+#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
+msgid "NO-DAEMON"
+msgstr "TSIA-DAEMON"
+
+#: ../src/daemon/gnuserv.c:466
+msgid "Invoked from inetd"
+msgstr "Nantsoina avy any amin'ny inetd"
+
+#: ../src/daemon/gnuserv.c:466
+msgid "INETD"
+msgstr "INETD"
+
+#: ../src/daemon/gnuserv.c:500
+#, c-format
+msgid ""
+"Error on option %s: %s.\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+"Tsy fetezana amin'ny safidy %s: %s.\n"
+"Alefaso ny '%s --help' ahitana ireo safidin-dazam-baiko misy.\n"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
+msgid "Hangup"
+msgstr "Ahatoy"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
+msgid "Interrupt"
+msgstr "Tapao"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
+msgid "Quit"
+msgstr "Ajanony"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
+msgid "Illegal instruction"
+msgstr "Torolàlana tsy ara-dalàna"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
+msgid "Trace trap"
+msgstr "Trace trap"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
+msgid "Abort"
+msgstr "Hiala"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
+msgid "EMT error"
+msgstr "Tsy fetezana EMT"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
+msgid "Floating-point exception"
+msgstr "Fanavahan'ny floating-point"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
+msgid "Kill"
+msgstr "Vonoy"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
+msgid "Bus error"
+msgstr "Tsy fetezan'ny mpampita"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
+msgid "Segmentation violation"
+msgstr "Fanimbazimbana ny segmentation"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
+msgid "Bad argument to system call"
+msgstr "Tondriky tsy mety ho an'ny antson'ny rafitra"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
+msgid "Broken pipe"
+msgstr "Fantsona simba"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
+msgid "Alarm clock"
+msgstr "Famantaranandro misy fanairana"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
+msgid "Termination"
+msgstr "Fiafarana"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
+msgid "Urgent condition on socket"
+msgstr "Toe-javatra mila jerena maika amin'ny socket"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
+msgid "Stop"
+msgstr "Fijanonana"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
+msgid "Keyboard stop"
+msgstr "Fijanonan'ny kitendry"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
+msgid "Continue"
+msgstr "Tohizo"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
+msgid "Child status has changed"
+msgstr "Niova ilay toetra zanaka"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
+msgid "Background read from tty"
+msgstr "Famakiana ny tty any afara"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
+msgid "Background write to tty"
+msgstr "Fanoratana ny tty any afara"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
+msgid "I/O now possible"
+msgstr "Mety amin'izay ny I/O"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
+msgid "CPU limit exceeded"
+msgstr "Nihoarana ny fetran'ny CPU"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
+msgid "File size limit exceeded"
+msgstr "Voahoatra ny fetran'ny haben-drakitra"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
+msgid "Virtual alarm clock"
+msgstr "Famantaranandro virtoaly misy fanairana"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
+msgid "Profiling alarm clock"
+msgstr "Manoritsoritra ilay famantaranandro misy fanairana"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
+msgid "Window size change"
+msgstr "Fanovana ny haben'ny fikandrana"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
+msgid "Information request"
+msgstr "Fangataha-panazavana"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:58 ../sysdeps/sun4/siglist.c:58
+msgid "User defined signal 1"
+msgstr "Fambara 1 voafaritry ny mpampiasa"
+
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:59 ../sysdeps/sun4/siglist.c:59
+msgid "User defined signal 2"
+msgstr "Fambara 2 voafaritry ny mpampiasa"