diff options
author | Sunil Mohan Adapa <smohan@src.gnome.org> | 2006-09-19 15:08:41 +0000 |
---|---|---|
committer | Sunil Mohan Adapa <smohan@src.gnome.org> | 2006-09-19 15:08:41 +0000 |
commit | d9282f61027d74cf5ff37f5e8781c7fa83698597 (patch) | |
tree | 721fc6953965581bee441915e86289b689753699 | |
parent | 1ca0e5c5e763c408cf9e3904cca0fb6968b7145d (diff) | |
download | libgtop-d9282f61027d74cf5ff37f5e8781c7fa83698597.tar.gz |
Added Telugu "te" translation done by Sree Ganesh <mrthottempudi@yahoo.com>.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/LINGUAS | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 207 |
3 files changed, 214 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 1f02d6ea..5aefbff1 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,9 @@ +2006-09-19 Sunil Mohan Adapa <sunil@atc.tcs.co.in> + + * te.po: Added Telugu "te" translation done by + Sree Ganesh <mrthottempudi@yahoo.com>. + * LINGUAS: Added "te". + 2006-09-01 Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com> * bn_IN.po: Fixed some typos. @@ -65,6 +65,7 @@ sr sr@Latn sv ta +te th tr uk diff --git a/po/te.po b/po/te.po new file mode 100644 index 00000000..8baad4b7 --- /dev/null +++ b/po/te.po @@ -0,0 +1,207 @@ +# Telugu translation of libgtop +# This file is distributed under the same license as the libgtop package. +# Copyright (C) Sree Ganesh <mrthottempudi@yahoo.com>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libgtop.HEAD\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-19 20:33+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-14 15:44+0530\n" +"Last-Translator: Sree Ganesh <mrthottempudi@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Swecha <localisation@swecha.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: ../lib/read.c:65 +#, c-format +msgid "read %d byte" +msgid_plural "read %d bytes" +msgstr[0] "%d బైట్ చదువు" +msgstr[1] "%d బైట్ చదువు" + +#: ../lib/read_data.c:53 +msgid "read data size" +msgstr "సమాచార సైజును చదువు" + +#: ../lib/read_data.c:72 +#, c-format +msgid "read %lu byte of data" +msgid_plural "read %lu bytes of data" +msgstr[0] "సమాచారంయొక్క %lu బైట్ చదువు" +msgstr[1] "సమాచారంయొక్క %lu బైట్ చదువు" + +#: ../lib/write.c:53 +#, c-format +msgid "wrote %d byte" +msgid_plural "wrote %d bytes" +msgstr[0] "%d బైట్ రాయి" +msgstr[1] "%d బైట్ రాయి" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:460 +msgid "Enable debugging" +msgstr "డిబగ్గింగ్ కుదరదు" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:460 +msgid "DEBUG" +msgstr "డిబగ్" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:462 +msgid "Enable verbose output" +msgstr "వెర్బోస్ ఉద్గాతం కుదరదు" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:462 +msgid "VERBOSE" +msgstr "వెర్బోసు" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:464 +msgid "Don't fork into background" +msgstr "నేపధ్యంలోకి తిరగకండి" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:464 +msgid "NO-DAEMON" +msgstr "డిఎఇఎమ్ఒఎన్ లేదు" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:466 +msgid "Invoked from inetd" +msgstr "ఇన్ఎటిదడ్ నుండీ లే" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:466 +msgid "INETD" +msgstr "ఐఎన్ఇటిడి" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:500 +#, c-format +msgid "" +"Error on option %s: %s.\n" +"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" +msgstr "" +"%s: %s.ఐచ్ఛికంలో దోషం\n" +"అందుబాటులోఉన్న కమాండ్ లైన్ ఐచ్చికాల పూర్తిజాబితా చూడటానికి '%s --help' ఉపయోగించు.\n" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29 +msgid "Hangup" +msgstr "పైకివేలాడతీయి" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30 +msgid "Interrupt" +msgstr "అడ్డుపడు" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31 +msgid "Quit" +msgstr "వదులు" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32 +msgid "Illegal instruction" +msgstr "చట్టవ్యతిరేక నిర్దేశాలు" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33 +msgid "Trace trap" +msgstr "" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34 +msgid "Abort" +msgstr "" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35 +msgid "EMT error" +msgstr "ఇఎంటి దోషం" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36 +msgid "Floating-point exception" +msgstr "చర-కేంద్ర మినహాయింపు" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37 +msgid "Kill" +msgstr "చంపు" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38 +msgid "Bus error" +msgstr "బస్ దోషం" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39 +msgid "Segmentation violation" +msgstr "అంశీకరణ ఉల్లంఘన" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40 +msgid "Bad argument to system call" +msgstr "కంప్యూటరు పిలుపుకు సరికాని వాదన" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41 +msgid "Broken pipe" +msgstr "విరిగిన పైపు" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42 +msgid "Alarm clock" +msgstr "అలారం గడియారం" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43 +msgid "Termination" +msgstr "ముగింపు" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44 +msgid "Urgent condition on socket" +msgstr "సాకెట్లో అత్యవసర స్థితి" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45 +msgid "Stop" +msgstr "ఆగు" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46 +msgid "Keyboard stop" +msgstr "కీబోర్డు ఆపు" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47 +msgid "Continue" +msgstr "కొనసాగించు" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48 +msgid "Child status has changed" +msgstr "బాల్య స్థితి మార్చబడింది" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49 +msgid "Background read from tty" +msgstr "టిటివైనుండీ నేపధ్యాన్ని చదువు" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50 +msgid "Background write to tty" +msgstr "టిటివైకి నేపధ్యాన్ని రాయి" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51 +msgid "I/O now possible" +msgstr "ఐ/ఒ ఇప్పుడు సాధ్యం" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52 +msgid "CPU limit exceeded" +msgstr "సిపియు అవధి మీరింది" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53 +msgid "File size limit exceeded" +msgstr "ఫైలు పరిమాణం ఎక్కువైంది" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54 +msgid "Virtual alarm clock" +msgstr "సరైన అలారం గడియాయారం" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55 +msgid "Profiling alarm clock" +msgstr "ఆకృతీకరించిన అలారం గడియారం" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56 +msgid "Window size change" +msgstr "విందో పరిమాణం మార్పు" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57 +msgid "Information request" +msgstr "సమాచారం కావాలి" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:58 ../sysdeps/sun4/siglist.c:58 +msgid "User defined signal 1" +msgstr "వినియోగదారుని నిర్ధారనా చిహ్నం 1" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:59 ../sysdeps/sun4/siglist.c:59 +msgid "User defined signal 2" +msgstr "వినియోగదారుని నిర్ధారనా చిహ్నం 2" |