summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorArtur Flinta <aflinta@svn.gnome.org>2007-09-17 19:17:02 +0000
committerArtur Flinta <aflinta@src.gnome.org>2007-09-17 19:17:02 +0000
commitdba423b6e7af59d01d7cbedc662c2c385af3e4ee (patch)
treee81892921ae0c1629e395d674aec243bcec10482
parent83cda8c6058adbea400b49e3437f2e86d6e0a61f (diff)
downloadlibgtop-dba423b6e7af59d01d7cbedc662c2c385af3e4ee.tar.gz
Updated Polish translation by GNOME PL Team.
2007-09-17 Artur Flinta <aflinta@svn.gnome.org> * pl.po: Updated Polish translation by GNOME PL Team. svn path=/trunk/; revision=2659
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/pl.po112
2 files changed, 56 insertions, 60 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 4dd4fa24..ea8ffa22 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-09-17 Artur Flinta <aflinta@svn.gnome.org>
+
+ * pl.po: Updated Polish translation by GNOME PL Team.
+
2007-09-16 Kenneth Nielsen <k.nielsen81@gmail.com>
* da.po: Updated Danish translation
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index d3e864a6..b20c1f73 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 16:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-17 21:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-05 19:13+0200\n"
"Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnomepl.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../lib/read.c:65
+#: ../lib/read.c:51
#, c-format
msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr[0] "odczyt %d bajtu"
msgstr[1] "odczyt %d bajtów"
msgstr[2] "odczyt %d bajtów"
-#: ../lib/read_data.c:53
+#: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size"
msgstr "odczyt rozmiaru danych"
-#: ../lib/read_data.c:72
+#: ../lib/read_data.c:70
#, c-format
msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr[0] "odczytano jeden bajt danych"
msgstr[1] "odczytano %lu bajty danych"
msgstr[2] "odczytano %lu bajtów danych"
-#: ../lib/write.c:53
+#: ../lib/write.c:51
#, c-format
msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes"
@@ -41,167 +41,159 @@ msgstr[0] "zapisano jeden bajt"
msgstr[1] "zapisano %d bajty"
msgstr[2] "zapisano %d bajtów"
-#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
+#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable debugging"
msgstr "Uaktywnia śledzenie"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
-msgid "DEBUG"
-msgstr "ŚLEDZENIE"
-
-#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Uaktywnia informowanie o przebiegu"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
-msgid "VERBOSE"
-msgstr "PRZEBIEG"
-
-#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "Don't fork into background"
msgstr "Uruchamia program bez przechodzenia w tło"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
-msgid "NO-DAEMON"
-msgstr "NIE-DEMON"
-
-#: ../src/daemon/gnuserv.c:466
msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Wywołanie przez inetd"
-#: ../src/daemon/gnuserv.c:466
-msgid "INETD"
-msgstr "INETD"
-
-#: ../src/daemon/gnuserv.c:500
+#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
#, c-format
-msgid ""
-"Error on option %s: %s.\n"
-"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"Błędna opcja %s: %s.\n"
-"Uruchom \"%s --help\" aby wyświetlić pełną listę dostępnych opcji.\n"
+msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr "Uruchom \"%s --help\" aby wyświetlić pełną listę dostępnych opcji.\n"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup"
msgstr "Zawieszenie"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt"
msgstr "Przerwanie (Interrupt)"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit"
msgstr "Zakończenie"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction"
msgstr "Niedozwolona instrukcja"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap"
msgstr "Trace trap"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort"
msgstr "Przerwanie (Abort)"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error"
msgstr "Błąd EMT"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception"
msgstr "Wyjątek związany z liczbą zmiennoprzecinkową"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill"
msgstr "Usunięcie (Kill)"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error"
msgstr "Błąd szyny"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation"
msgstr "Naruszenie segmentacji"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call"
msgstr "Niepoprawny parametr wywołania systemowego"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe"
msgstr "Przerwany potok"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock"
msgstr "Budzik"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination"
msgstr "Zakończenie"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "Pilny warunek związany z gniazdem"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop"
msgstr "Zatrzymanie (Stop)"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop"
msgstr "Zatrzymanie klawiatury"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue"
msgstr "Kontynuacja"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed"
msgstr "Zmiana statusu proc. potomnego"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty"
msgstr "Odczyt w tle z urządzenia tty"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty"
msgstr "Zapis w tle do urządzenia tty"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible"
msgstr "Wejście/wyjście teraz dostępne"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "Przekroczenie limitu CPU"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded"
msgstr "Przekroczenie limitu rozm. plików"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "Wirtualny budzik"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "Profilowanie budzika"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change"
msgstr "Zmiana rozmiaru okna"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request"
msgstr "Żądanie informacji"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:58 ../sysdeps/sun4/siglist.c:58
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1"
msgstr "1. sygnał zdefiniowany przez użytkownika"
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:59 ../sysdeps/sun4/siglist.c:59
+#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2"
msgstr "2. sygnał zdefiniowany przez użytkownika"
+
+#~ msgid "DEBUG"
+#~ msgstr "ŚLEDZENIE"
+
+#~ msgid "VERBOSE"
+#~ msgstr "PRZEBIEG"
+
+#~ msgid "NO-DAEMON"
+#~ msgstr "NIE-DEMON"
+
+#~ msgid "INETD"
+#~ msgstr "INETD"