summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDjihed Afifi <djihed@src.gnome.org>2008-01-12 01:07:16 +0000
committerDjihed Afifi <djihed@src.gnome.org>2008-01-12 01:07:16 +0000
commit77524a1ad2145fa30d197e085b6449b1ecbad8de (patch)
tree1f490beb8c2ad2f71e335af813617fb91a64a6b2
parenta171755aa611dd30101411ad8d91a9596ef4c0ec (diff)
downloadlibgtop-77524a1ad2145fa30d197e085b6449b1ecbad8de.tar.gz
Updated Arabic Translation by Khaled Hosny. . Also QA'ed by Khaled.
svn path=/trunk/; revision=2704
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/ar.po71
2 files changed, 38 insertions, 37 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index d5414dc6..92bf465d 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-01-12 Djihed Afifi <djihed@gmail.com>
+
+ * ar.po: Updated Arabic Translation by Khaled Hosny.
+
2008-01-11 Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>
* eu.po: Updated Basque translation.
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 7a7bca2e..fe64b84f 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -5,51 +5,57 @@
# Arafat Medini <lumina@silverpen.de>, 2002,2003.
# Isam Bayazidi <bayazidi@arabeyes.org>, 2002.
# Abdulaziz Al-Arfaj <alarfaj0@yahoo.com>, 2004.
-# Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>, 2006.
+# Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>, 2006, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop.HEAD.ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-26 14:20-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-08 14:32-0000\n"
-"Last-Translator: Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-11 23:29+0200\n"
+"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
+"Language-Team: Arabic <doc@eglug.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>=3 && n<=10 ? 2 : 3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n>=3 && n<=10 ? 3 : n>=11 && n<=99 ? 4 : 5;\n"
#: ../lib/read.c:51
#, c-format
msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes"
-msgstr[0] "اقرأ بايت واحدة"
-msgstr[1] "اقرأ بايتين"
-msgstr[2] "اقرأ %d بايتات"
-msgstr[3] "اقرأ %d بايت"
+msgstr[0] "قرأ صفر بايت"
+msgstr[1] "قرأ بايت واحدة"
+msgstr[2] "قرأ بايتين"
+msgstr[3] "قرأ %d بايتات"
+msgstr[4] "قرأ %d بايت"
+msgstr[5] "قرأ %d بايت"
#: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size"
-msgstr "اقرأ حجم البيانات"
+msgstr "حجم البيانات المقروءة"
#: ../lib/read_data.c:70
#, c-format
msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data"
-msgstr[0] "اقرأ بايت واحدة "
-msgstr[1] "اقرأ بايتين"
-msgstr[2] "اقرأ %lu بايتات"
-msgstr[3] "اقرأ %lu بايت"
+msgstr[0] "قرأ صفر بايت من البيانات"
+msgstr[1] "قرأ بايت واحدة من البيانات"
+msgstr[2] "قرأ بايتين من البيانات"
+msgstr[3] "قرأ %lu بايتات من البيانات"
+msgstr[4] "قرأ %lu بايت من البيانات"
+msgstr[5] "قرأ %lu بايت من البيانات"
#: ../lib/write.c:51
#, c-format
msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes"
-msgstr[0] "كتابة بايت واحدة"
-msgstr[1] "كتابة بايتين"
-msgstr[2] "كتابة %d بايتات"
-msgstr[3] "كتابة %d بايت"
+msgstr[0] "كتب صفر بايت"
+msgstr[1] "كتب بايت واحدة"
+msgstr[2] "كتب بايتين"
+msgstr[3] "كتب %d بايتات"
+msgstr[4] "كتب %d بايت"
+msgstr[5] "كتب %d بايت"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable debugging"
@@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "فعّل التنقيح"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "Enable verbose output"
-msgstr "فعّل خرْج مسهِب"
+msgstr "فعّل الخرْج المسهِب"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Don't fork into background"
@@ -75,7 +81,7 @@ msgstr "شغّل '%s --help' لرؤية قائمة كاملة لخيارات س
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup"
-msgstr "علق"
+msgstr "علّق"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
@@ -95,7 +101,7 @@ msgstr "توجيه ممنوع"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap"
-msgstr "فخ رسم"
+msgstr "تتبع الأثر"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
@@ -120,7 +126,7 @@ msgstr "اقتل"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error"
-msgstr "خطأ ناقل"
+msgstr "خطأ في ناقل"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
@@ -130,7 +136,7 @@ msgstr "انتهاك اﻻنقسام"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call"
-msgstr "متغيّر سيء لنداء النظام"
+msgstr "معطى سيء لنداء النظام"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
@@ -160,7 +166,7 @@ msgstr "قف"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop"
-msgstr "أوقف لوحة المفاتيح"
+msgstr "إيقاف من لوحة المفاتيح"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
@@ -185,7 +191,7 @@ msgstr "كتابة لـ tty في الخلفية"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible"
-msgstr "دخْل/خرْج ممكن الآن"
+msgstr "الدخْل/الخرْج ممكن الآن"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
@@ -205,7 +211,7 @@ msgstr "ساعة تنبيه تخيّلية"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock"
-msgstr "كتابة لمحة عن ساعة التنبيه"
+msgstr "تشخيص ساعة التنبيه"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
@@ -220,19 +226,10 @@ msgstr "طلب معلومات"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1"
-msgstr "اشارة 1 معرفة من طرف المستخدم"
+msgstr "إشارة 1 معرفة من طرف المستخدم"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2"
-msgstr "اشارة 2 معرفة من طرف المستخدم"
-
-#~ msgid "DEBUG"
-#~ msgstr "DEBUG"
-#~ msgid "VERBOSE"
-#~ msgstr "VERBOSE"
-#~ msgid "NO-DAEMON"
-#~ msgstr "NO-DAEMON"
-#~ msgid "INETD"
-#~ msgstr "INETD"
+msgstr "إشارة 2 معرفة من طرف المستخدم"