diff options
author | Ankitkumar Rameshchandra Patel <ankitp@src.gnome.org> | 2007-08-07 11:56:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Ankitkumar Rameshchandra Patel <ankitp@src.gnome.org> | 2007-08-07 11:56:49 +0000 |
commit | 31844753e8c3cd5f5625af6e8b3a0dbcae31d398 (patch) | |
tree | d06b79a3b12bc0ab4a1e50edf623fab596c29420 | |
parent | 0ad36c2f629912a9ea91c913e904db7222393ad5 (diff) | |
download | libgtop-31844753e8c3cd5f5625af6e8b3a0dbcae31d398.tar.gz |
Updated Translation
svn path=/trunk/; revision=2630
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/gu.po | 119 |
2 files changed, 54 insertions, 69 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 5eb31999..16f21ef2 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-08-07 Ankit Patel <ankit644@yahoo.com> + + * gu.po: Updated Gujarati Translation. + 2007-08-06 Ilkka Tuohela <hile@iki.fi> * fi.po: Updated Finnish translation. @@ -1,209 +1,190 @@ # translation of libgtop.HEAD.gu.po to Gujarati -# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # MagNet <magnet@magnet-i.com>, 2004. -# Ankit Patel <ankit@redhat.com>, 2004, 2005. +# Ankit Patel <ankit@redhat.com>, 2004, 2005, 2007. +# Copyright (C) 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop.HEAD.gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-24 18:19+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-14 03:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-07 12:42+0530\n" "Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n" -"Language-Team: Gujarati <gu@li.org>\n" +"Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu@redhat.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "<magnet@magnet-i.com>\n" -"Plural-Forms: Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n" "\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: lib/read.c:65 +#: ../lib/read.c:51 #, c-format msgid "read %d byte" msgid_plural "read %d bytes" msgstr[0] "%d બાઈટ વાંચો" msgstr[1] "%d બાઈટો વાંચો" -#: lib/read_data.c:53 +#: ../lib/read_data.c:51 msgid "read data size" msgstr "માહિતિનું માપ વાંચો" -#: lib/read_data.c:72 +#: ../lib/read_data.c:70 #, c-format msgid "read %lu byte of data" msgid_plural "read %lu bytes of data" msgstr[0] "%lu બાઈટની માહિતી વાંચો" msgstr[1] "%lu બાઈટોની માહિતી વાંચો" -#: lib/write.c:52 +#: ../lib/write.c:51 #, c-format msgid "wrote %d byte" msgid_plural "wrote %d bytes" msgstr[0] "%d બાઈટ લખાયેલ હતો" msgstr[1] "%d બાઈટો લખાયેલ હતા" -#: src/daemon/gnuserv.c:460 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:458 msgid "Enable debugging" msgstr "ભૂલ શોધવાની પ્રક્રિયાને સક્રિય કરો" -#: src/daemon/gnuserv.c:460 -msgid "DEBUG" -msgstr "ભૂલ શોધો" - -#: src/daemon/gnuserv.c:462 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:460 msgid "Enable verbose output" msgstr "વર્ણનીય પરિણામને સક્રિય કરો" -#: src/daemon/gnuserv.c:462 -msgid "VERBOSE" -msgstr "વર્ણનીય" - -#: src/daemon/gnuserv.c:464 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:462 msgid "Don't fork into background" msgstr "પાછળના ભાગમાં fork કરો નહિં" -#: src/daemon/gnuserv.c:464 -msgid "NO-DAEMON" -msgstr "ડિમન નહિં" - -#: src/daemon/gnuserv.c:466 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:464 msgid "Invoked from inetd" msgstr "inetd માંથી શરુ કરાયેલુ" -#: src/daemon/gnuserv.c:466 -msgid "INETD" -msgstr "INETD" - -#: src/daemon/gnuserv.c:500 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:498 #, c-format -msgid "" -"Error on option %s: %s.\n" -"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" -msgstr "" -"વિકલ્પ %s માં ભૂલ: %s.\n" -"પ્રાપ્ય આદેશના વિકલ્પોની પૂર્ણ યાદિ જોવા માટે '%s --help' ચાલુ કરો.\n" +msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" +msgstr "પ્રાપ્ય આદેશના વિકલ્પોની પૂર્ણ યાદિ જોવા માટે '%s --help' ચલાવો.\n" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27 msgid "Hangup" msgstr "અટકી ગયેલુ" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28 msgid "Interrupt" msgstr "ભંગાણ સૂચન" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29 msgid "Quit" msgstr "બહાર નીકળો" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30 msgid "Illegal instruction" msgstr "અસામાન્ય માહિતી" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31 msgid "Trace trap" msgstr "રેખાંકન અટકાવો" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32 msgid "Abort" msgstr "અધૂરુ રાખીને જવુ" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33 msgid "EMT error" msgstr "EMT ભૂલ" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34 msgid "Floating-point exception" msgstr "અપૂર્ણાંક અપવાદ" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35 msgid "Kill" msgstr "મારી નાખો" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36 msgid "Bus error" msgstr "Bus ની ભૂલ" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37 msgid "Segmentation violation" msgstr "વિભાગનુ ખંડન" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38 msgid "Bad argument to system call" msgstr "સિસ્ટમ કોલ માટેની ખરાબ દલીલ" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39 msgid "Broken pipe" msgstr "તૂટેલી પાઇપ" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40 msgid "Alarm clock" msgstr "એલાર્મ ઘડિયાળ" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41 msgid "Termination" msgstr "પૂરું કરી રહ્યા છે" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42 msgid "Urgent condition on socket" msgstr "સોકેટ પરની તાત્કાલિક શરત" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43 msgid "Stop" msgstr "અટકો" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44 msgid "Keyboard stop" msgstr "કી બોર્ડ અટકાવો" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45 msgid "Continue" msgstr "ચાલુ રાખો" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46 msgid "Child status has changed" msgstr "બાળ સ્થિતિ બદલાઇ ગઇ છે" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47 msgid "Background read from tty" msgstr "પાછળના ભાગનું tty માંથી વંચાય છે" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48 msgid "Background write to tty" msgstr "પાછળનો ભાગ tty માં લખે છે" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49 msgid "I/O now possible" msgstr "I/O હવે શક્ય છે" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50 msgid "CPU limit exceeded" msgstr "CPU સીમા પાર થઇ ગઇ છે" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51 msgid "File size limit exceeded" msgstr "ફાઇલના માપની સીમા પાર થઇ ગઇ છે" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52 msgid "Virtual alarm clock" msgstr "આભસી એલાર્મ ઘડિયાળ" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53 msgid "Profiling alarm clock" msgstr "રુપરેખાંકિત એલાર્મ ઘડિયાળ" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54 msgid "Window size change" msgstr "વિન્ડોના માપમાં બદલાવ" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55 msgid "Information request" msgstr "જાણકારી માટે વિનંતી" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56 msgid "User defined signal 1" msgstr "વપરાશકર્તા દ્વારા વ્યાખ્યાયિત સંકેત ૧" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57 msgid "User defined signal 2" msgstr "વપરાશકર્તા દ્વારા વ્યાખ્યાયિત સંકેત ૨" + |