diff options
author | Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com> | 2014-07-09 23:20:20 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2014-07-09 23:20:20 +0000 |
commit | 81dfeb526cfe7eb865d4fe46475b54d4e9ea81f6 (patch) | |
tree | 9f052102b1a564049d3a34c4387b3b7477c7c16d | |
parent | d9c01aac4a68357d48bfd03f8146b1ff1f8f5780 (diff) | |
download | libgtop-81dfeb526cfe7eb865d4fe46475b54d4e9ea81f6.tar.gz |
Updated Greek translation
-rw-r--r-- | po/el.po | 54 |
1 files changed, 28 insertions, 26 deletions
@@ -18,16 +18,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-16 17:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-18 13:40+0200\n" -"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-19 14:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-09 13:59+0200\n" +"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" +"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.5\n" #: ../lib/read.c:51 #, c-format @@ -54,23 +56,23 @@ msgid_plural "wrote %d bytes" msgstr[0] "εγγραφή %d byte" msgstr[1] "εγγραφή %d bytes" -#: ../src/daemon/gnuserv.c:458 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:455 msgid "Enable debugging" -msgstr "Ενεργοποίηση εκσφαλμάτωσης" +msgstr "Ενεργοποίηση αποσφαλμάτωσης" -#: ../src/daemon/gnuserv.c:460 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:457 msgid "Enable verbose output" -msgstr "Ενεργοποίηση περιφραστικής εξόδου" +msgstr "Ενεργοποίηση αναλυτικής εξόδου" -#: ../src/daemon/gnuserv.c:462 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:459 msgid "Don't fork into background" -msgstr "Να μη γίνει δικράνωση στο παρασκήνιο" +msgstr "Να μη γίνει διακλάδωση στο παρασκήνιο" -#: ../src/daemon/gnuserv.c:464 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:461 msgid "Invoked from inetd" msgstr "Εκτελεσμένο από το inetd" -#: ../src/daemon/gnuserv.c:498 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:495 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" @@ -79,7 +81,7 @@ msgstr "" #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27 msgid "Hangup" -msgstr "Αποτελμάτωση" +msgstr "Κλείσιμο" #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28 msgid "Interrupt" @@ -91,7 +93,7 @@ msgstr "Έξοδος" #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30 msgid "Illegal instruction" -msgstr "Ακατάλληλη εντολή" +msgstr "Μη επιτρεπτή εντολή" #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31 msgid "Trace trap" @@ -99,7 +101,7 @@ msgstr "Παγίδευση παρακολούθησης" #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32 msgid "Abort" -msgstr "Αποβολή" +msgstr "Εγκατάλειψη" #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33 msgid "EMT error" @@ -107,11 +109,11 @@ msgstr "Σφάλμα EMT" #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34 msgid "Floating-point exception" -msgstr "Εξαίρεση κιν. υποδιαστολής" +msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής" #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35 msgid "Kill" -msgstr "Σκότωμα" +msgstr "Βίαιος τερματισμός" #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36 msgid "Bus error" @@ -119,7 +121,7 @@ msgstr "Σφάλμα διαύλου" #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37 msgid "Segmentation violation" -msgstr "Παραβίαση τμηματοποίησης" +msgstr "Παραβίαση κατάτμησης" #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38 msgid "Bad argument to system call" @@ -127,7 +129,7 @@ msgstr "Ακατάλληλο όρισμα σε κλήση συστήματος" #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39 msgid "Broken pipe" -msgstr "Διακοπείσα σωλήνωση" +msgstr "Κατεστραμμένη διοχέτευση" #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40 msgid "Alarm clock" @@ -155,7 +157,7 @@ msgstr "Συνέχεια" #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46 msgid "Child status has changed" -msgstr "Η κατάσταση θυγατρικής διεργασίας έχει αλλάξει" +msgstr "Έχει αλλάξει η κατάσταση της θυγατρικής διεργασίας" #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47 msgid "Background read from tty" @@ -167,19 +169,19 @@ msgstr "Εγγραφή παρασκηνίου σε tty" #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49 msgid "I/O now possible" -msgstr "Η Ε/Ε είναι τώρα δυνατή" +msgstr "Η I/O είναι τώρα δυνατή" #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50 msgid "CPU limit exceeded" -msgstr "Το όριο ΚΜΕ έχει ξεπεραστεί" +msgstr "Έχει ξεπεραστεί το όριο της CPU" #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51 msgid "File size limit exceeded" -msgstr "Το όριο μεγέθους αρχείου έχει ξεπεραστεί" +msgstr "Έχει ξεπεραστεί το όριο μεγέθους αρχείου" #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52 msgid "Virtual alarm clock" -msgstr "Ιδεατό ξυπνητήρι" +msgstr "Εικονικό ξυπνητήρι" #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53 msgid "Profiling alarm clock" |