diff options
-rw-r--r-- | po/da.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_DO.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_GT.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_HN.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_MX.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_PA.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_PE.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_SV.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.GB2312.po | 798 | ||||
-rw-r--r-- | sysdeps/kernel/Makefile.am | 2 | ||||
-rw-r--r-- | sysdeps/stub_suid/Makefile.am | 2 | ||||
-rw-r--r-- | sysdeps/sun4/Makefile.am | 2 |
25 files changed, 530 insertions, 316 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop 0.99.3\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-03 18:15+01:00\n" "Last-Translator: Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>\n" "Language-Team: Dansk/Danish <da@li.org>\n" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-07-11 12:44+02:00\n" "Last-Translator: Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>\n" "Language-Team: Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glibtop 1.1.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" diff --git a/po/es_DO.po b/po/es_DO.po index 29585ecf..a19ce6e5 100644 --- a/po/es_DO.po +++ b/po/es_DO.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glibtop cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" diff --git a/po/es_GT.po b/po/es_GT.po index 29585ecf..a19ce6e5 100644 --- a/po/es_GT.po +++ b/po/es_GT.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glibtop cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" diff --git a/po/es_HN.po b/po/es_HN.po index 29585ecf..a19ce6e5 100644 --- a/po/es_HN.po +++ b/po/es_HN.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glibtop cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po index 29585ecf..a19ce6e5 100644 --- a/po/es_MX.po +++ b/po/es_MX.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glibtop cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" diff --git a/po/es_PA.po b/po/es_PA.po index 29585ecf..a19ce6e5 100644 --- a/po/es_PA.po +++ b/po/es_PA.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glibtop cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" diff --git a/po/es_PE.po b/po/es_PE.po index 29585ecf..a19ce6e5 100644 --- a/po/es_PE.po +++ b/po/es_PE.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glibtop cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" diff --git a/po/es_SV.po b/po/es_SV.po index 29585ecf..a19ce6e5 100644 --- a/po/es_SV.po +++ b/po/es_SV.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glibtop cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-01 18:09-0400\n" "Last-Translator: Unknown :-(\n" "Language-Team: \n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-07-27 18:24+0200\n" "Last-Translator: Vincent Renardias <vincent@ldsol.com>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop 1.1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-24 16:58+0200\n" "Last-Translator: Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-11 06:53+09:00\n" "Last-Translator: Eiichiro ITANI <emu@ceres.dti.ne.jp>\n" "Language-Team: <gnome@lists.hypercore.co.jp>\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop 1.1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-11-29 04:21:16+0900\n" "Last-Translator: Sung-Hyun Nam <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-29 00:24+0200\n" "Last-Translator: Gert Dewit <Gert.Dewit@sos.be>\n" "Language-Team: nl <nl@li.org>\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop 1.0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-01 10:54+01:00\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-17 04:26+0200\n" "Last-Translator: GNOME PL Team\n" "Language-Team: Polish <gnomepl@pandora.info.bielsko.pl>\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index fdbcde75..b2486e4b 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibGTOP\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-28 16:40-0300\n" "Last-Translator: Ricardo Soares Guimar鉫s <ricardo@conectiva.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop 1.1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-06-22 22:42+0200\n" "Last-Translator: Tomas 謌ren <stric@ing.umu.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop 1.1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-13 17:57+0200\n" "Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" diff --git a/po/zh_CN.GB2312.po b/po/zh_CN.GB2312.po index 583b8779..088458d0 100644 --- a/po/zh_CN.GB2312.po +++ b/po/zh_CN.GB2312.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkpanel\n" -"POT-Creation-Date: 1999-09-16 23:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-11-11 05:04+0800\n" "Last-Translator: Dillion Chen <dillon.chen@turbolinux.com.cn>\n" "Language-Team: TLDN\n" @@ -9,278 +9,264 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=gb2312\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: sysdeps/names/cpu.c:43 +#: sysdeps/names/cpu.c:45 msgid "Total CPU Time" msgstr "CPU时间总计" -#: sysdeps/names/cpu.c:44 +#: sysdeps/names/cpu.c:46 msgid "CPU Time in User Mode" msgstr "用户态下CPU时间" -#: sysdeps/names/cpu.c:45 +#: sysdeps/names/cpu.c:47 msgid "CPU Time in User Mode (nice)" msgstr "用户态(nice)下CPU时间" -#: sysdeps/names/cpu.c:46 +#: sysdeps/names/cpu.c:48 msgid "CPU Time in System Mode" msgstr "核心态下CPU时间" -#: sysdeps/names/cpu.c:47 +#: sysdeps/names/cpu.c:49 msgid "CPU Time in the Idle Task" msgstr "空闲任务状态下CPU时间" -#: sysdeps/names/cpu.c:48 +#: sysdeps/names/cpu.c:50 msgid "Tick Frequency" msgstr "瞬间频率" -#: sysdeps/names/cpu.c:49 +#: sysdeps/names/cpu.c:51 msgid "SMP Total CPU Time" msgstr "SMP CPU时间总计" -#: sysdeps/names/cpu.c:50 +#: sysdeps/names/cpu.c:52 msgid "SMP CPU Time in User Mode" msgstr "用户态下SMP CPU时间" -#: sysdeps/names/cpu.c:51 +#: sysdeps/names/cpu.c:53 msgid "SMP CPU Time in User Mode (nice)" msgstr "用户态(nice)下SMP CPU时间" -#: sysdeps/names/cpu.c:52 +#: sysdeps/names/cpu.c:54 msgid "SMP CPU Time in System Mode" msgstr "核心态下SMP CPU时间" -#: sysdeps/names/cpu.c:53 +#: sysdeps/names/cpu.c:55 msgid "SMP CPU Time in the Idle Task" msgstr "空闲状态下的SMP CPU时间" -#: sysdeps/names/cpu.c:58 sysdeps/names/cpu.c:64 +#: sysdeps/names/cpu.c:56 sysdeps/names/cpu.c:72 sysdeps/names/proctime.c:66 +msgid "SMP CPU Flags" +msgstr "" + +#: sysdeps/names/cpu.c:61 sysdeps/names/cpu.c:67 msgid "Number of clock ticks since system boot" msgstr "自系统启动以来的时钟计数" -#: sysdeps/names/cpu.c:59 sysdeps/names/cpu.c:65 +#: sysdeps/names/cpu.c:62 sysdeps/names/cpu.c:68 msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode" msgstr "系统在用户态下花费的时钟计数" -#: sysdeps/names/cpu.c:60 sysdeps/names/cpu.c:66 +#: sysdeps/names/cpu.c:63 sysdeps/names/cpu.c:69 msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode (nice)" msgstr "系统在用户态(nice)下花费的时钟计数" -#: sysdeps/names/cpu.c:61 sysdeps/names/cpu.c:67 +#: sysdeps/names/cpu.c:64 sysdeps/names/cpu.c:70 msgid "Number of clock ticks the system spent in system mode" msgstr "系统在核心态下花费的时钟计数" -#: sysdeps/names/cpu.c:62 sysdeps/names/cpu.c:68 +#: sysdeps/names/cpu.c:65 sysdeps/names/cpu.c:71 msgid "Number of clock ticks the system spent in the idle task" msgstr "系统在空闲状态下花费的时钟计数" -#: sysdeps/names/cpu.c:63 +#: sysdeps/names/cpu.c:66 msgid "Tick frequency (default is 100)" msgstr "计时频率" -#: sysdeps/names/fsusage.c:39 sysdeps/names/fsusage.c:48 +#: sysdeps/names/fsusage.c:41 sysdeps/names/fsusage.c:50 msgid "Total blocks" msgstr "块总计" -#: sysdeps/names/fsusage.c:40 +#: sysdeps/names/fsusage.c:42 msgid "Free blocks" msgstr "自由块" -#: sysdeps/names/fsusage.c:41 +#: sysdeps/names/fsusage.c:43 msgid "Available blocks" msgstr "可用块" -#: sysdeps/names/fsusage.c:42 sysdeps/names/fsusage.c:51 +#: sysdeps/names/fsusage.c:44 sysdeps/names/fsusage.c:53 msgid "Total file nodes" msgstr "文件结点总计" -#: sysdeps/names/fsusage.c:43 sysdeps/names/fsusage.c:52 +#: sysdeps/names/fsusage.c:45 sysdeps/names/fsusage.c:54 msgid "Free file nodes" msgstr "未用的文件结点" -#: sysdeps/names/fsusage.c:49 +#: sysdeps/names/fsusage.c:51 msgid "Free blocks available to the superuser" msgstr "超级用户可用的未用的文件结点" -#: sysdeps/names/fsusage.c:50 +#: sysdeps/names/fsusage.c:52 msgid "Free blocks available to non-superusers" msgstr "普通用户可用的未用的文件结点" -#: sysdeps/names/loadavg.c:39 +#: sysdeps/names/loadavg.c:41 msgid "Load Average" msgstr "平均负载" -#: sysdeps/names/loadavg.c:40 +#: sysdeps/names/loadavg.c:42 msgid "Running Tasks" msgstr "运行任务" -#: sysdeps/names/loadavg.c:41 +#: sysdeps/names/loadavg.c:43 msgid "Number of Tasks" msgstr "任务数目" -#: sysdeps/names/loadavg.c:42 sysdeps/names/loadavg.c:50 +#: sysdeps/names/loadavg.c:44 sysdeps/names/loadavg.c:52 msgid "Last PID" msgstr "最近的进程ID" -#: sysdeps/names/loadavg.c:47 +#: sysdeps/names/loadavg.c:49 msgid "Number of jobs running simultaneously averaged over 1, 5 and 15 minutes" msgstr "最近1,5和15分钟同时运行的作业数" -#: sysdeps/names/loadavg.c:48 +#: sysdeps/names/loadavg.c:50 msgid "Number of tasks currently running" msgstr "当前正在运行的任务数" -#: sysdeps/names/loadavg.c:49 +#: sysdeps/names/loadavg.c:51 msgid "Total number of tasks" msgstr "任务总数" -#: sysdeps/names/mem.c:41 +#: sysdeps/names/mem.c:43 msgid "Total Memory" msgstr "内存总数" -#: sysdeps/names/mem.c:42 +#: sysdeps/names/mem.c:44 msgid "Used Memory" msgstr "已用内存" -#: sysdeps/names/mem.c:43 +#: sysdeps/names/mem.c:45 msgid "Free Memory" msgstr "空闲内存" -#: sysdeps/names/mem.c:44 +#: sysdeps/names/mem.c:46 msgid "Shared Memory" msgstr "共享内存" -#: sysdeps/names/mem.c:45 +#: sysdeps/names/mem.c:47 msgid "Buffers" msgstr "缓冲区" -#: sysdeps/names/mem.c:46 +#: sysdeps/names/mem.c:48 msgid "Cached" msgstr "高速缓存" -#: sysdeps/names/mem.c:47 +#: sysdeps/names/mem.c:49 msgid "User" msgstr "用户" -#: sysdeps/names/mem.c:48 +#: sysdeps/names/mem.c:50 msgid "Locked" msgstr "锁" -#: sysdeps/names/mem.c:53 +#: sysdeps/names/mem.c:55 msgid "Total physical memory in kB" msgstr "物理内存总计(k)" -#: sysdeps/names/mem.c:54 +#: sysdeps/names/mem.c:56 msgid "Used memory size in kB" msgstr "已用内存大小(k)" -#: sysdeps/names/mem.c:55 +#: sysdeps/names/mem.c:57 msgid "Free memory size in kB" msgstr "未用内存大小(k)" -#: sysdeps/names/mem.c:56 +#: sysdeps/names/mem.c:58 msgid "Shared memory size in kB" msgstr "共享内存大小(k)" -#: sysdeps/names/mem.c:57 +#: sysdeps/names/mem.c:59 msgid "Size of buffers kB" msgstr "缓冲区大小(k)" -#: sysdeps/names/mem.c:58 +#: sysdeps/names/mem.c:60 msgid "Size of cached memory in kB" msgstr "高速缓存内存大小(k)" -#: sysdeps/names/mem.c:59 +#: sysdeps/names/mem.c:61 msgid "Memory used from user processes in kB" msgstr "用户进程使用的内存大小(k)" -#: sysdeps/names/mem.c:60 +#: sysdeps/names/mem.c:62 msgid "Memory in locked pages in kB" msgstr "加锁页面的内存大小(k)" -#: sysdeps/names/mountlist.c:38 sysdeps/names/mountlist.c:45 -#: sysdeps/names/proclist.c:38 sysdeps/names/proclist.c:45 -#: sysdeps/names/procmap.c:38 sysdeps/names/procmap.c:45 -msgid "Number of list elements" -msgstr "明细表元素个数" - -#: sysdeps/names/mountlist.c:39 sysdeps/names/mountlist.c:46 -#: sysdeps/names/proclist.c:39 sysdeps/names/proclist.c:46 -#: sysdeps/names/procmap.c:39 sysdeps/names/procmap.c:46 -msgid "Total size of list" -msgstr "明细总的大小" - -#: sysdeps/names/mountlist.c:40 sysdeps/names/mountlist.c:47 -#: sysdeps/names/proclist.c:40 sysdeps/names/proclist.c:47 -#: sysdeps/names/procmap.c:40 sysdeps/names/procmap.c:47 -msgid "Size of a single list element" -msgstr "单个明细元素的大小" - -#: sysdeps/names/msg_limits.c:40 sysdeps/names/msg_limits.c:51 +#: sysdeps/names/msg_limits.c:42 sysdeps/names/msg_limits.c:53 msgid "Size in kilobytes of message pool" msgstr "消息池大小(k)" -#: sysdeps/names/msg_limits.c:41 sysdeps/names/msg_limits.c:52 +#: sysdeps/names/msg_limits.c:43 sysdeps/names/msg_limits.c:54 msgid "Number of entries in message map" msgstr "消息映射入口数目" -#: sysdeps/names/msg_limits.c:42 sysdeps/names/msg_limits.c:53 +#: sysdeps/names/msg_limits.c:44 sysdeps/names/msg_limits.c:55 msgid "Max size of message" msgstr "最大的消息大小" -#: sysdeps/names/msg_limits.c:43 sysdeps/names/msg_limits.c:54 +#: sysdeps/names/msg_limits.c:45 sysdeps/names/msg_limits.c:56 msgid "Default max size of queue" msgstr "最大确省队列大小" -#: sysdeps/names/msg_limits.c:44 sysdeps/names/msg_limits.c:55 +#: sysdeps/names/msg_limits.c:46 sysdeps/names/msg_limits.c:57 msgid "Max queues system wide" msgstr "最大队列系统宽度" -#: sysdeps/names/msg_limits.c:45 sysdeps/names/msg_limits.c:56 +#: sysdeps/names/msg_limits.c:47 sysdeps/names/msg_limits.c:58 msgid "Message segment size" msgstr "消息段大小" -#: sysdeps/names/msg_limits.c:46 sysdeps/names/msg_limits.c:57 +#: sysdeps/names/msg_limits.c:48 sysdeps/names/msg_limits.c:59 msgid "Number of system message headers" msgstr "系统消息头数目" -#: sysdeps/names/prockernel.c:42 +#: sysdeps/names/prockernel.c:44 msgid "K_Flags" msgstr "K_Flags" -#: sysdeps/names/prockernel.c:42 +#: sysdeps/names/prockernel.c:44 msgid "Min_Flt" msgstr "Min_Flt" -#: sysdeps/names/prockernel.c:42 +#: sysdeps/names/prockernel.c:44 msgid "Maj_Flt" msgstr "Maj_Flt" -#: sysdeps/names/prockernel.c:42 +#: sysdeps/names/prockernel.c:44 msgid "CMin_Flt" msgstr "CMin_Flt" -#: sysdeps/names/prockernel.c:43 +#: sysdeps/names/prockernel.c:45 msgid "CMaj_Flt" msgstr "CMaj_Flt" -#: sysdeps/names/prockernel.c:43 +#: sysdeps/names/prockernel.c:45 msgid "KStk_ESP" msgstr "KStk_ESP" -#: sysdeps/names/prockernel.c:43 +#: sysdeps/names/prockernel.c:45 msgid "KStk_EIP" msgstr "KStk_EIP" -#: sysdeps/names/prockernel.c:43 +#: sysdeps/names/prockernel.c:45 msgid "NWChan" msgstr "NWChan" -#: sysdeps/names/prockernel.c:44 +#: sysdeps/names/prockernel.c:46 msgid "WChan" msgstr "WChan" #. K_Flags -#: sysdeps/names/prockernel.c:50 +#: sysdeps/names/prockernel.c:52 msgid "" "Kernel flags of the process.\n" "\n" @@ -290,637 +276,830 @@ msgid "" "This is probably a bug, as not every process is a compiled C program.\n" "\n" "The math bit should be a decimal 4, and the traced bit is decimal 10." -msgstr "Linux进程标志" -"当前每个标志有数学位设置,因为crt0.s要检查" -"这在输出中并不包括" +msgstr "" +"Linux进程标志当前每个标志有数学位设置,因为crt0.s要检查这在输出中并不包括" #. Min_Flt -#: sysdeps/names/prockernel.c:59 +#: sysdeps/names/prockernel.c:61 msgid "" "The number of minor faults the process has made, those which have not " "required loading a memory page from disk." -msgstr "进程犯的较小的错误数目" -"它们无需从盘上装入内存页" +msgstr "进程犯的较小的错误数目它们无需从盘上装入内存页" #. Maj_Flt -#: sysdeps/names/prockernel.c:62 +#: sysdeps/names/prockernel.c:64 msgid "" "The number of major faults the process has made, those which have required " "loading a memory page from disk." -msgstr "进程犯的重大的错误数目" -"它们需要从盘上装入内存页" +msgstr "进程犯的重大的错误数目它们需要从盘上装入内存页" #. CMin_Flt -#: sysdeps/names/prockernel.c:65 +#: sysdeps/names/prockernel.c:67 msgid "The number of minor faults that the process and its children have made." msgstr "进程及其子进程犯的较小的错误数目" #. CMaj_Flt -#: sysdeps/names/prockernel.c:68 +#: sysdeps/names/prockernel.c:70 msgid "The number of major faults that the process and its children have made." msgstr "进程及其子进程犯的重大的错误数目" #. KStk_ESP -#: sysdeps/names/prockernel.c:71 +#: sysdeps/names/prockernel.c:73 msgid "" "The current value of esp (32-bit stack pointer), as found in the kernel " "stack page for the process." msgstr "当前32栈指针esp的值,建立在进程核心栈页" #. KStk_EIP -#: sysdeps/names/prockernel.c:74 +#: sysdeps/names/prockernel.c:76 msgid "The current EIP (32-bit instruction pointer)." msgstr "当前32位指令指针EIP" #. NWChan -#: sysdeps/names/prockernel.c:76 +#: sysdeps/names/prockernel.c:78 msgid "" "This is the \"channel\" in which the process is waiting. This is the " "address of a system call, and can be looked up in a namelist if you need a " "textual name. (If you have an up-to-date /etc/psdatabase, then try ps -l to " "see the WCHAN field in action)" -msgstr "这是进程等待的通道,一个系统调用的地址" -"并且如果你需要文本名的话可以从名字列表中搜索到名字" -"如果你有最新的/etc/psdatabase,那试用ps -l命令来看WCHAN域" +msgstr "" +"这是进程等待的通道,一个系统调用的地址并且如果你需要文本名的话可以从名字列表中" +"搜索到名字如果你有最新的/etc/psdatabase,那试用ps -l命令来看WCHAN域" #. WChan -#: sysdeps/names/prockernel.c:81 +#: sysdeps/names/prockernel.c:83 msgid "This is the textual name of the `nwchan' field." msgstr "这是nwchat域的文本名" -#: sysdeps/names/procmem.c:47 +#: sysdeps/names/procmem.c:49 msgid "Size" msgstr "大小" -#: sysdeps/names/procmem.c:47 +#: sysdeps/names/procmem.c:49 msgid "Virtual" msgstr "虚存" -#: sysdeps/names/procmem.c:47 +#: sysdeps/names/procmem.c:49 msgid "Resident" msgstr "驻留" -#: sysdeps/names/procmem.c:47 +#: sysdeps/names/procmem.c:49 msgid "Share" msgstr "共享" -#: sysdeps/names/procmem.c:48 +#: sysdeps/names/procmem.c:50 msgid "Resident Set Size" msgstr "驻留内存" -#: sysdeps/names/procmem.c:48 +#: sysdeps/names/procmem.c:50 msgid "Resident Set Size Limit" msgstr "驻留内存固定大小限制" -#: sysdeps/names/procmem.c:53 +#: sysdeps/names/procmem.c:55 msgid "Total # of pages of memory" msgstr "总计#内存页" -#: sysdeps/names/procmem.c:54 +#: sysdeps/names/procmem.c:56 msgid "Number of pages of virtual memory" msgstr "虚存页数目" -#: sysdeps/names/procmem.c:55 +#: sysdeps/names/procmem.c:57 msgid "Number of resident set (non-swapped) pages" msgstr "驻留固定(非交换)页数目" -#: sysdeps/names/procmem.c:56 +#: sysdeps/names/procmem.c:58 msgid "Number of pages of shared (mmap'd) memory" msgstr "共享(mmap'd)内存页数目" -#: sysdeps/names/procmem.c:57 +#: sysdeps/names/procmem.c:59 msgid "" "Number of pages the process has in real memory, minus 3 for administrative " "purposes. This is just the pages which count towards text, data, or stack " "space. This does not include pages which have not been demand-loaded in, or " "which are swapped out." -msgstr "进程在实存的页面数,为管理目的减3" -"这里仅仅计算文本,数据和堆栈空间页数" -"这并不包括哪些没有被装入和交换出的页" +msgstr "" +"进程在实存的页面数,为管理目的减3这里仅仅计算文本,数据和堆栈空间页数这并不包括" +"哪些没有被装入和交换出的页" -#: sysdeps/names/procmem.c:62 +#: sysdeps/names/procmem.c:64 msgid "" "Current limit in bytes on the rss of the process (usually 2,147,483,647)." msgstr "进程的RSS上的当前字节限制(通常是2,147,483,647)" -#: sysdeps/names/procsegment.c:42 +#: sysdeps/names/procsegment.c:50 msgid "Text_RSS" msgstr "Text_RSS" -#: sysdeps/names/procsegment.c:42 +#: sysdeps/names/procsegment.c:50 msgid "ShLib_RSS" msgstr "ShLib_RSS" -#: sysdeps/names/procsegment.c:42 +#: sysdeps/names/procsegment.c:50 msgid "Data_RSS" msgstr "Data_RSS" -#: sysdeps/names/procsegment.c:42 +#: sysdeps/names/procsegment.c:50 msgid "Stack_RSS" msgstr "Stack_RSS" -#: sysdeps/names/procsegment.c:43 +#: sysdeps/names/procsegment.c:51 msgid "Dirty Size" msgstr "Dirty Size" -#: sysdeps/names/procsegment.c:43 +#: sysdeps/names/procsegment.c:51 msgid "Start_Code" msgstr "Start_Code" -#: sysdeps/names/procsegment.c:43 +#: sysdeps/names/procsegment.c:51 msgid "End_Code" msgstr "End_Code" -#: sysdeps/names/procsegment.c:43 +#: sysdeps/names/procsegment.c:52 +#, fuzzy +msgid "Start_Data" +msgstr "Start_Stack" + +#: sysdeps/names/procsegment.c:52 +msgid "End_Data" +msgstr "" + +#: sysdeps/names/procsegment.c:52 +#, fuzzy +msgid "Start_Brk" +msgstr "Start_Stack" + +#: sysdeps/names/procsegment.c:52 +msgid "Brk" +msgstr "" + +#: sysdeps/names/procsegment.c:53 msgid "Start_Stack" msgstr "Start_Stack" -#: sysdeps/names/procsegment.c:48 +#: sysdeps/names/procsegment.c:53 +#, fuzzy +msgid "Start_MMap" +msgstr "Start_Stack" + +#: sysdeps/names/procsegment.c:53 sysdeps/names/procsegment.c:72 +msgid "Arg_Start" +msgstr "" + +#: sysdeps/names/procsegment.c:54 sysdeps/names/procsegment.c:73 +msgid "Arg_End" +msgstr "" + +#: sysdeps/names/procsegment.c:54 sysdeps/names/procsegment.c:74 +msgid "Env_Start" +msgstr "" + +#: sysdeps/names/procsegment.c:54 sysdeps/names/procsegment.c:75 +msgid "Env_End" +msgstr "" + +#: sysdeps/names/procsegment.c:59 msgid "Text resident set size" msgstr "文本驻留设置大小" -#: sysdeps/names/procsegment.c:49 +#: sysdeps/names/procsegment.c:60 msgid "Shared-Lib resident set size" msgstr "共享库驻留设置大小" -#: sysdeps/names/procsegment.c:50 +#: sysdeps/names/procsegment.c:61 msgid "Data resident set size" msgstr "数据驻留设置大小" -#: sysdeps/names/procsegment.c:51 +#: sysdeps/names/procsegment.c:62 msgid "Stack resident set size" msgstr "堆栈驻留设置大小" -#: sysdeps/names/procsegment.c:52 +#: sysdeps/names/procsegment.c:63 msgid "Total size of dirty pages" msgstr "垃圾页总的大小" -#: sysdeps/names/procsegment.c:53 +#: sysdeps/names/procsegment.c:64 msgid "Address of beginning of code segment" msgstr "代码段起始地址" -#: sysdeps/names/procsegment.c:54 +#: sysdeps/names/procsegment.c:65 msgid "Address of end of code segment" msgstr "代码段结束地址" -#: sysdeps/names/procsegment.c:55 +#: sysdeps/names/procsegment.c:66 +#, fuzzy +msgid "Address of beginning of data segment" +msgstr "代码段起始地址" + +#: sysdeps/names/procsegment.c:67 +#, fuzzy +msgid "Address of end of data segment" +msgstr "代码段结束地址" + +#: sysdeps/names/procsegment.c:68 +msgid "Brk_Start" +msgstr "" + +#: sysdeps/names/procsegment.c:69 +msgid "Brk_End" +msgstr "" + +#: sysdeps/names/procsegment.c:70 msgid "Address of the bottom of stack segment" msgstr "堆栈段栈底地址" -#: sysdeps/names/procsignal.c:40 +#: sysdeps/names/procsegment.c:71 +msgid "Start of mmap()ed areas" +msgstr "" + +#: sysdeps/names/procsignal.c:42 msgid "Signal" msgstr "信号" -#: sysdeps/names/procsignal.c:40 +#: sysdeps/names/procsignal.c:42 msgid "Blocked" msgstr "阻塞" -#: sysdeps/names/procsignal.c:40 +#: sysdeps/names/procsignal.c:42 msgid "SigIgnore" msgstr "SigIgnore" -#: sysdeps/names/procsignal.c:40 +#: sysdeps/names/procsignal.c:42 msgid "SigCatch" msgstr "SIgCatch" -#: sysdeps/names/procsignal.c:45 +#: sysdeps/names/procsignal.c:47 msgid "Mask of pending signals" msgstr "等待信号掩码" -#: sysdeps/names/procsignal.c:46 +#: sysdeps/names/procsignal.c:48 msgid "Mask of blocked signals" msgstr "阻塞信号掩码" -#: sysdeps/names/procsignal.c:47 +#: sysdeps/names/procsignal.c:49 msgid "Mask of ignored signals" msgstr "忽略信号掩码" -#: sysdeps/names/procsignal.c:48 +#: sysdeps/names/procsignal.c:50 msgid "Mask of caught signals" msgstr "陷阱信号掩码" -#: sysdeps/names/procstate.c:40 +#: sysdeps/names/procstate.c:45 msgid "Cmd" msgstr "命令" -#: sysdeps/names/procstate.c:40 +#: sysdeps/names/procstate.c:45 msgid "State" msgstr "状态" -#: sysdeps/names/procstate.c:40 +#: sysdeps/names/procstate.c:45 msgid "UID" msgstr "用户ID" -#: sysdeps/names/procstate.c:40 +#: sysdeps/names/procstate.c:45 msgid "GID" msgstr "组ID" #: sysdeps/names/procstate.c:45 +#, fuzzy +msgid "RUID" +msgstr "用户ID" + +#: sysdeps/names/procstate.c:46 +#, fuzzy +msgid "RGID" +msgstr "组ID" + +#: sysdeps/names/procstate.c:46 +msgid "Has CPU" +msgstr "" + +#: sysdeps/names/procstate.c:46 +#, fuzzy +msgid "Processor" +msgstr "进程ID" + +#: sysdeps/names/procstate.c:47 +msgid "Last Processor" +msgstr "" + +#: sysdeps/names/procstate.c:52 msgid "Basename of executable file in call to exec()" msgstr "在调用exec时执行文件的基本名" -#: sysdeps/names/procstate.c:46 +#: sysdeps/names/procstate.c:53 msgid "Single-Char code for process state (S=sleeping)" msgstr "进程状态的单字符编码(S=睡眠)" -#: sysdeps/names/procstate.c:47 -msgid "UID of process" +#: sysdeps/names/procstate.c:54 +#, fuzzy +msgid "effective UID of process" +msgstr "进程的用户ID" + +#: sysdeps/names/procstate.c:55 +#, fuzzy +msgid "effective GID of process" +msgstr "进程的组ID" + +#: sysdeps/names/procstate.c:56 +#, fuzzy +msgid "real UID of process" msgstr "进程的用户ID" -#: sysdeps/names/procstate.c:48 -msgid "GID of process" +#: sysdeps/names/procstate.c:57 +#, fuzzy +msgid "real GID of process" msgstr "进程的组ID" -#: sysdeps/names/proctime.c:44 +#: sysdeps/names/procstate.c:58 +msgid "has_cpu" +msgstr "" + +#: sysdeps/names/procstate.c:59 +#, fuzzy +msgid "processor" +msgstr "进程ID" + +#: sysdeps/names/procstate.c:60 +msgid "last_processor" +msgstr "" + +#: sysdeps/names/proctime.c:46 msgid "Start_Time" msgstr "起始时间" -#: sysdeps/names/proctime.c:44 +#: sysdeps/names/proctime.c:46 msgid "RTime" msgstr "RTime" -#: sysdeps/names/proctime.c:44 +#: sysdeps/names/proctime.c:46 msgid "UTime" msgstr "UTime" -#: sysdeps/names/proctime.c:44 +#: sysdeps/names/proctime.c:46 msgid "STime" msgstr "STime" -#: sysdeps/names/proctime.c:45 +#: sysdeps/names/proctime.c:47 msgid "CUTime" msgstr "CUTime" -#: sysdeps/names/proctime.c:45 +#: sysdeps/names/proctime.c:47 msgid "CSTime" msgstr "CSTime" -#: sysdeps/names/proctime.c:45 +#: sysdeps/names/proctime.c:47 msgid "TimeOut" msgstr "超时" -#: sysdeps/names/proctime.c:45 +#: sysdeps/names/proctime.c:47 msgid "It_Real_Value" msgstr "It_Real_Value" -#: sysdeps/names/proctime.c:46 +#: sysdeps/names/proctime.c:48 msgid "Frequency" msgstr "频率" -#: sysdeps/names/proctime.c:46 +#: sysdeps/names/proctime.c:48 msgid "XCPU_UTime" msgstr "XCPU_UTime" -#: sysdeps/names/proctime.c:46 +#: sysdeps/names/proctime.c:48 msgid "XCPU_STime" msgstr "XCPU_STime" -#: sysdeps/names/proctime.c:51 +#: sysdeps/names/proctime.c:49 +#, fuzzy +msgid "XCPU_Flags" +msgstr "K_Flags" + +#: sysdeps/names/proctime.c:54 msgid "Start time of process in seconds since the epoch" msgstr "自新纪元起以秒计的进程起始时间" -#: sysdeps/names/proctime.c:52 +#: sysdeps/names/proctime.c:55 msgid "Real time accumulated by process (should be utime + stime)" msgstr "进程累计的实际时间(为utime和stime之和)" -#: sysdeps/names/proctime.c:53 +#: sysdeps/names/proctime.c:56 msgid "user-mode CPU time accumulated by process" msgstr "进程累计的用户态下的CPU时间" -#: sysdeps/names/proctime.c:54 +#: sysdeps/names/proctime.c:57 msgid "kernel-mode CPU time accumulated by process" msgstr "进程累计的核心态下的CPU时间" -#: sysdeps/names/proctime.c:55 +#: sysdeps/names/proctime.c:58 msgid "cumulative utime of process and reaped children" msgstr "进程及其派生子进程累积的utime" -#: sysdeps/names/proctime.c:56 +#: sysdeps/names/proctime.c:59 msgid "cumulative stime of process and reaped children" msgstr "进程及其派生子进程累积的stime" -#: sysdeps/names/proctime.c:57 +#: sysdeps/names/proctime.c:60 msgid "The time (in jiffies) of the process's next timeout" msgstr "进程下次超时的瞬间时间" -#: sysdeps/names/proctime.c:58 +#: sysdeps/names/proctime.c:61 msgid "" "The time (in jiffies) before the next SIGALRM is sent to the process due to " "an interval timer." msgstr "由于间隔计时器在下一个SIGALRM信号被发送到进程时的瞬间时间" -#: sysdeps/names/proctime.c:60 +#: sysdeps/names/proctime.c:63 msgid "Tick frequency" msgstr "瞬间频率" -#: sysdeps/names/proctime.c:61 +#: sysdeps/names/proctime.c:64 msgid "SMP user-mode CPU time accumulated by process" msgstr "进程累计的SMP用户态下CPU时间" -#: sysdeps/names/proctime.c:62 +#: sysdeps/names/proctime.c:65 msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process" msgstr "进程累计的SMP核心态下CPU时间" -#: sysdeps/names/procuid.c:56 +#: sysdeps/names/procuid.c:48 msgid "Uid" msgstr "Uid" -#: sysdeps/names/procuid.c:56 +#: sysdeps/names/procuid.c:48 msgid "EUid" msgstr "EUid" -#: sysdeps/names/procuid.c:56 +#: sysdeps/names/procuid.c:48 msgid "Gid" msgstr "Gid" -#: sysdeps/names/procuid.c:56 +#: sysdeps/names/procuid.c:48 msgid "EGid" msgstr "EGid" -#: sysdeps/names/procuid.c:56 +#: sysdeps/names/procuid.c:48 +#, fuzzy +msgid "SUid" +msgstr "Uid" + +#: sysdeps/names/procuid.c:49 +#, fuzzy +msgid "SGid" +msgstr "Gid" + +#: sysdeps/names/procuid.c:49 +#, fuzzy +msgid "FsUid" +msgstr "Uid" + +#: sysdeps/names/procuid.c:49 +#, fuzzy +msgid "FsGid" +msgstr "Gid" + +#: sysdeps/names/procuid.c:49 msgid "Pid" msgstr "Pid" -#: sysdeps/names/procuid.c:57 +#: sysdeps/names/procuid.c:50 msgid "PPid" msgstr "PPid" -#: sysdeps/names/procuid.c:57 +#: sysdeps/names/procuid.c:50 msgid "PGrp" msgstr "PGrp" -#: sysdeps/names/procuid.c:57 +#: sysdeps/names/procuid.c:50 msgid "Session" msgstr "Session" -#: sysdeps/names/procuid.c:57 +#: sysdeps/names/procuid.c:50 msgid "Tty" msgstr "Tty" -#: sysdeps/names/procuid.c:58 +#: sysdeps/names/procuid.c:51 msgid "TPGid" msgstr "TPGid" -#: sysdeps/names/procuid.c:58 +#: sysdeps/names/procuid.c:51 msgid "Priority" msgstr "优先级" -#: sysdeps/names/procuid.c:58 +#: sysdeps/names/procuid.c:51 msgid "Nice" msgstr "nice" -#: sysdeps/names/procuid.c:63 +#: sysdeps/names/procuid.c:51 +#, fuzzy +msgid "NGroups" +msgstr "组ID" + +#: sysdeps/names/procuid.c:52 +#, fuzzy +msgid "Groups" +msgstr "组ID" + +#: sysdeps/names/procuid.c:57 msgid "User ID" msgstr "用户ID" -#: sysdeps/names/procuid.c:64 +#: sysdeps/names/procuid.c:58 msgid "Effective User ID" msgstr "有效用户ID" -#: sysdeps/names/procuid.c:65 +#: sysdeps/names/procuid.c:59 msgid "Group ID" msgstr "组ID" -#: sysdeps/names/procuid.c:66 +#: sysdeps/names/procuid.c:60 msgid "Effective Group ID" msgstr "有效组ID" -#: sysdeps/names/procuid.c:67 +#: sysdeps/names/procuid.c:61 +#, fuzzy +msgid "Saved User ID" +msgstr "用户ID" + +#: sysdeps/names/procuid.c:62 +#, fuzzy +msgid "Saved Group ID" +msgstr "组ID" + +#: sysdeps/names/procuid.c:63 +#, fuzzy +msgid "Filesystem User ID" +msgstr "文件系统使用" + +#: sysdeps/names/procuid.c:64 +#, fuzzy +msgid "Filesystem Group ID" +msgstr "有效组ID" + +#: sysdeps/names/procuid.c:65 msgid "Process ID" msgstr "进程ID" -#: sysdeps/names/procuid.c:68 +#: sysdeps/names/procuid.c:66 msgid "PID of parent process" msgstr "父进程ID" -#: sysdeps/names/procuid.c:69 +#: sysdeps/names/procuid.c:67 msgid "Process group ID" msgstr "进程组ID" -#: sysdeps/names/procuid.c:70 +#: sysdeps/names/procuid.c:68 msgid "Session ID" msgstr "会话ID" -#: sysdeps/names/procuid.c:71 +#: sysdeps/names/procuid.c:69 msgid "Full device number of controlling terminal" msgstr "控制终端完整设备号" -#: sysdeps/names/procuid.c:72 +#: sysdeps/names/procuid.c:70 msgid "Terminal process group ID" msgstr "终端进程组ID" -#: sysdeps/names/procuid.c:73 +#: sysdeps/names/procuid.c:71 msgid "Kernel scheduling priority" msgstr "核心调度优先级" -#: sysdeps/names/procuid.c:74 +#: sysdeps/names/procuid.c:72 msgid "Standard unix nice level of process" msgstr "标准unix进程nice级" -#: sysdeps/names/sem_limits.c:42 sysdeps/names/sem_limits.c:56 +#: sysdeps/names/procuid.c:73 +#, fuzzy +msgid "Number of additional process groups" +msgstr "终端进程组ID" + +#: sysdeps/names/procuid.c:74 +#, fuzzy +msgid "Additional process groups" +msgstr "终端进程组ID" + +#: sysdeps/names/sem_limits.c:44 sysdeps/names/sem_limits.c:58 msgid "Number of entries in semaphore map" msgstr "信号灯映射表的入口数目" -#: sysdeps/names/sem_limits.c:43 sysdeps/names/sem_limits.c:57 +#: sysdeps/names/sem_limits.c:45 sysdeps/names/sem_limits.c:59 msgid "Max number of arrays" msgstr "最大数组数" -#: sysdeps/names/sem_limits.c:44 sysdeps/names/sem_limits.c:58 +#: sysdeps/names/sem_limits.c:46 sysdeps/names/sem_limits.c:60 msgid "Max semaphores system wide" msgstr "最大信号灯系统宽度" -#: sysdeps/names/sem_limits.c:45 sysdeps/names/sem_limits.c:59 +#: sysdeps/names/sem_limits.c:47 sysdeps/names/sem_limits.c:61 msgid "Number of undo structures system wide" msgstr "undo结构系统宽度数目" -#: sysdeps/names/sem_limits.c:46 sysdeps/names/sem_limits.c:60 +#: sysdeps/names/sem_limits.c:48 sysdeps/names/sem_limits.c:62 msgid "Max semaphores per array" msgstr "每个数组最大信号灯数" -#: sysdeps/names/sem_limits.c:47 sysdeps/names/sem_limits.c:61 +#: sysdeps/names/sem_limits.c:49 sysdeps/names/sem_limits.c:63 msgid "Max ops per semop call" msgstr "每个信号灯调用的最大操作数" -#: sysdeps/names/sem_limits.c:48 sysdeps/names/sem_limits.c:62 +#: sysdeps/names/sem_limits.c:50 sysdeps/names/sem_limits.c:64 msgid "Max number of undo entries per process" msgstr "每个进程undo入口的最大数" -#: sysdeps/names/sem_limits.c:49 sysdeps/names/sem_limits.c:63 +#: sysdeps/names/sem_limits.c:51 sysdeps/names/sem_limits.c:65 msgid "sizeof struct sem_undo" msgstr "sem_undo结构大小" -#: sysdeps/names/sem_limits.c:50 sysdeps/names/sem_limits.c:64 +#: sysdeps/names/sem_limits.c:52 sysdeps/names/sem_limits.c:66 msgid "Semaphore max value" msgstr "信号灯最大值" -#: sysdeps/names/sem_limits.c:51 sysdeps/names/sem_limits.c:65 +#: sysdeps/names/sem_limits.c:53 sysdeps/names/sem_limits.c:67 msgid "Adjust on exit max value" msgstr "调整退出最大值" -#: sysdeps/names/shm_limits.c:39 sysdeps/names/shm_limits.c:48 +#: sysdeps/names/shm_limits.c:41 sysdeps/names/shm_limits.c:50 msgid "Max segment size" msgstr "最大段大小" -#: sysdeps/names/shm_limits.c:40 sysdeps/names/shm_limits.c:49 +#: sysdeps/names/shm_limits.c:42 sysdeps/names/shm_limits.c:51 msgid "Min segment size" msgstr "最小段大小" -#: sysdeps/names/shm_limits.c:41 sysdeps/names/shm_limits.c:50 +#: sysdeps/names/shm_limits.c:43 sysdeps/names/shm_limits.c:52 msgid "Max number of segments" msgstr "最大段数" -#: sysdeps/names/shm_limits.c:42 sysdeps/names/shm_limits.c:51 +#: sysdeps/names/shm_limits.c:44 sysdeps/names/shm_limits.c:53 msgid "Max shared segments per process" msgstr "每个进程最大共享段" -#: sysdeps/names/shm_limits.c:43 sysdeps/names/shm_limits.c:52 +#: sysdeps/names/shm_limits.c:45 sysdeps/names/shm_limits.c:54 msgid "Max total shared memory" msgstr "最大共享内存" -#: sysdeps/names/swap.c:39 sysdeps/names/swap.c:48 +#: sysdeps/names/swap.c:41 sysdeps/names/swap.c:50 msgid "Total Swap Space" msgstr "总交换空间" -#: sysdeps/names/swap.c:40 sysdeps/names/swap.c:49 +#: sysdeps/names/swap.c:42 sysdeps/names/swap.c:51 msgid "Used Swap Space" msgstr "已用交换空间" -#: sysdeps/names/swap.c:41 sysdeps/names/swap.c:50 +#: sysdeps/names/swap.c:43 sysdeps/names/swap.c:52 msgid "Free Swap Space" msgstr "未用交换空间" -#: sysdeps/names/swap.c:42 +#: sysdeps/names/swap.c:44 msgid "Page In" msgstr "页进" -#: sysdeps/names/swap.c:43 +#: sysdeps/names/swap.c:45 msgid "Page Out" msgstr "页出" -#: sysdeps/names/swap.c:51 +#: sysdeps/names/swap.c:53 msgid "Total number of swap pages that have been brought in since system boot" msgstr "自系统启动起被调进的交换页的总数" -#: sysdeps/names/swap.c:53 +#: sysdeps/names/swap.c:55 msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot" msgstr "自系统启动起被调出的交换页的总数" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:76 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:82 msgid "Server Features" msgstr "服务器特征" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:77 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 +#, fuzzy +msgid "Pointer Size" +msgstr "Dirty Size" + +#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:84 msgid "CPU Usage" msgstr "CPU使用" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:78 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:85 msgid "Memory Usage" msgstr "内存使用" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:79 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:86 msgid "Swap Usage" msgstr "交换空间使用" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:87 msgid "System Uptime" msgstr "系统已运行时间" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:88 msgid "Load Averange" msgstr "平均负载" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:89 msgid "Shared Memory Limits" msgstr "共享内存限制" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:83 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:90 msgid "Message Queue Limits" msgstr "消息队列限制" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:91 msgid "Semaphore Set Limits" msgstr "信号灯限制" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:92 msgid "List of running Processes" msgstr "正在运行进程列表" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:93 msgid "Process Status information" msgstr "进程状态信息" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:94 msgid "Process UID and TTY information" msgstr "进程ID和TTY信息" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:88 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:95 msgid "Process Memory information" msgstr "进程内存信息" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:89 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:96 msgid "Process Time information" msgstr "进程时间信息" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:90 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:97 msgid "Process Signal information" msgstr "进程信号信息" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:91 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:98 msgid "Process Kernel Data information" msgstr "进程核心数据信息" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:92 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:99 msgid "Process Segment information" msgstr "进程段信息" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:71 msgid "Process Arguments" msgstr "进程参数" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:94 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:72 sysdeps/names/sysdeps.c:101 msgid "Process Memory Map" msgstr "进程内存映像" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:73 msgid "Mount List" msgstr "安装列表" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:74 sysdeps/names/sysdeps.c:103 msgid "File System Usage" msgstr "文件系统使用" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:97 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:75 sysdeps/names/sysdeps.c:104 msgid "Network Load" msgstr "网络负载" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:71 sysdeps/names/sysdeps.c:98 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:76 sysdeps/names/sysdeps.c:105 +msgid "Interface Names" +msgstr "" + +#: sysdeps/names/sysdeps.c:77 sysdeps/names/sysdeps.c:106 msgid "PPP Statistics" msgstr "PPP统计" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:93 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:83 +msgid "Pointer Size on the Server (in bits)" +msgstr "" + +#: sysdeps/names/sysdeps.c:100 msgid "Command line arguments of the process" msgstr "进程命令行参数" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:95 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:102 msgid "List of currently mounted filesystems" msgstr "当前已安装文件系统列表" -#: sysdeps/names/uptime.c:38 +#: sysdeps/names/uptime.c:40 msgid "Uptime" msgstr "Uptime" -#: sysdeps/names/uptime.c:39 +#: sysdeps/names/uptime.c:41 msgid "Idletime" msgstr "Idletime" -#: sysdeps/names/uptime.c:44 +#: sysdeps/names/uptime.c:42 +msgid "Boot time" +msgstr "" + +#: sysdeps/names/uptime.c:47 msgid "Time in seconds since system boot" msgstr "自系统启动以来运行时间(秒)" -#: sysdeps/names/uptime.c:45 +#: sysdeps/names/uptime.c:48 msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot" msgstr "自系统启动以来空闲时间(秒)" +#: sysdeps/names/uptime.c:49 +#, fuzzy +msgid "Boot time (seconds sice epoch)" +msgstr "自新纪元起以秒计的进程起始时间" + #: support/error.c:109 msgid "Unknown system error" msgstr "未知系统错误" @@ -984,61 +1163,96 @@ msgstr "%s:选项 `-W %s'不明确\n" msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s:选项 `-W %s'不允许有一个参数\n" -#: lib/read.c:75 -#, c-format -msgid "read %d bytes" -msgstr "读%d字节" +#: lib/errors.c:31 +msgid "No error" +msgstr "" -#: lib/read_data.c:49 -msgid "read data size" -msgstr "读数据大小" +#: lib/errors.c:32 +#, fuzzy +msgid "Unknown error" +msgstr "未知系统错误" -#: lib/read_data.c:66 -#, c-format -msgid "read data %d bytes" -msgstr "都数据%d字节" +#: lib/errors.c:33 +msgid "Invalid argument" +msgstr "" -#: lib/write.c:48 -#, c-format -msgid "write %d bytes" -msgstr "写数据%d字节" +#: lib/errors.c:34 +msgid "No such parameter" +msgstr "" -#: src/daemon/gnuserv.c:446 -msgid "Enable debugging" -msgstr "使能调试" +#: lib/errors.c:35 +msgid "Attempted to modify a read-only value" +msgstr "" -#: src/daemon/gnuserv.c:446 -msgid "DEBUG" -msgstr "调试" +#: lib/errors.c:36 +msgid "Parameter size mismatch" +msgstr "" -#: src/daemon/gnuserv.c:448 -msgid "Enable verbose output" -msgstr "使能冗长的输出" +#: lib/errors.c:37 +msgid "Communication with LibGTop server failed" +msgstr "" -#: src/daemon/gnuserv.c:448 -msgid "VERBOSE" -msgstr "冗长的" +#: lib/errors.c:38 +#, fuzzy +msgid "No such process" +msgstr "进程的用户ID" -#: src/daemon/gnuserv.c:450 -msgid "Don't fork into background" -msgstr "不能在后台生成子进程" +#: lib/errors.c:39 +msgid "No kernel support" +msgstr "" -#: src/daemon/gnuserv.c:450 -msgid "NO-DAEMON" -msgstr "NO-DAEMON" +#: lib/errors.c:40 +msgid "Incompatible kernel version" +msgstr "" -#: src/daemon/gnuserv.c:452 -msgid "Invoked from inetd" -msgstr "从inetd起动" +#~ msgid "Number of list elements" +#~ msgstr "明细表元素个数" -#: src/daemon/gnuserv.c:452 -msgid "INETD" -msgstr "INETD" +#~ msgid "Total size of list" +#~ msgstr "明细总的大小" -#: src/daemon/gnuserv.c:486 -#, c-format -msgid "" -"Error on option %s: %s.\n" -"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" -msgstr "错误选项%s: %s'\n" -"运行'%s --help'来查看可用命令行选项的完整列表\n" +#~ msgid "Size of a single list element" +#~ msgstr "单个明细元素的大小" + +#~ msgid "read %d bytes" +#~ msgstr "读%d字节" + +#~ msgid "read data size" +#~ msgstr "读数据大小" + +#~ msgid "read data %d bytes" +#~ msgstr "都数据%d字节" + +#~ msgid "write %d bytes" +#~ msgstr "写数据%d字节" + +#~ msgid "Enable debugging" +#~ msgstr "使能调试" + +#~ msgid "DEBUG" +#~ msgstr "调试" + +#~ msgid "Enable verbose output" +#~ msgstr "使能冗长的输出" + +#~ msgid "VERBOSE" +#~ msgstr "冗长的" + +#~ msgid "Don't fork into background" +#~ msgstr "不能在后台生成子进程" + +#~ msgid "NO-DAEMON" +#~ msgstr "NO-DAEMON" + +#~ msgid "Invoked from inetd" +#~ msgstr "从inetd起动" + +#~ msgid "INETD" +#~ msgstr "INETD" + +#~ msgid "" +#~ "Error on option %s: %s.\n" +#~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" +#~ msgstr "" +#~ "错误选项%s: %s'\n" +#~ "运行'%s --help'来查看可用命令行选项的完整列表\n" diff --git a/sysdeps/kernel/Makefile.am b/sysdeps/kernel/Makefile.am index 147c268c..f88d9136 100644 --- a/sysdeps/kernel/Makefile.am +++ b/sysdeps/kernel/Makefile.am @@ -33,7 +33,7 @@ BUILT_SOURCES = \ EXTRA_DIST = \ marshal.pl \ backend-kernel.pl \ - libgtop-sysdeps.backend + libgtop-kernel.backend CLEANFILES = $(BUILT_SOURCES) diff --git a/sysdeps/stub_suid/Makefile.am b/sysdeps/stub_suid/Makefile.am index f61b1310..c7605cb2 100644 --- a/sysdeps/stub_suid/Makefile.am +++ b/sysdeps/stub_suid/Makefile.am @@ -4,7 +4,7 @@ INCLUDES = @INCLUDES@ lib_LTLIBRARIES = libgtop_sysdeps_suid.la -libgtop_sysdeps_suid_la_SOURCES = open.c close.c siglist.c cpu.c mem.c swap.c \ +libgtop_sysdeps_suid_la_SOURCES = open.c close.c cpu.c mem.c swap.c \ uptime.c loadavg.c shm_limits.c msg_limits.c \ sem_limits.c proclist.c procstate.c procuid.c \ proctime.c procmem.c procsignal.c prockernel.c \ diff --git a/sysdeps/sun4/Makefile.am b/sysdeps/sun4/Makefile.am index ba4d6837..56e8a078 100644 --- a/sysdeps/sun4/Makefile.am +++ b/sysdeps/sun4/Makefile.am @@ -4,7 +4,7 @@ INCLUDES = @INCLUDES@ lib_LTLIBRARIES = libgtop_sysdeps.la libgtop_sysdeps_suid.la -libgtop_sysdeps_la_SOURCES = nosuid.c siglist.c +libgtop_sysdeps_la_SOURCES = nosuid.c libgtop_sysdeps_la_LDFLAGS = $(LT_VERSION_INFO) libgtop_sysdeps_la_LIBADD = -lkvm |