summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/da.po2
-rw-r--r--po/de.po2
-rw-r--r--po/es.po2
-rw-r--r--po/es_DO.po2
-rw-r--r--po/es_GT.po2
-rw-r--r--po/es_HN.po2
-rw-r--r--po/es_MX.po2
-rw-r--r--po/es_PA.po2
-rw-r--r--po/es_PE.po2
-rw-r--r--po/es_SV.po2
-rw-r--r--po/fi.po2
-rw-r--r--po/fr.po2
-rw-r--r--po/gl.po2
-rw-r--r--po/ja.po2
-rw-r--r--po/ko.po2
-rw-r--r--po/nl.po2
-rw-r--r--po/no.po2
-rw-r--r--po/pl.po2
-rw-r--r--po/pt_BR.po2
-rw-r--r--po/sv.po2
-rw-r--r--po/uk.po2
-rw-r--r--po/zh_CN.GB2312.po798
-rw-r--r--sysdeps/kernel/Makefile.am2
-rw-r--r--sysdeps/stub_suid/Makefile.am2
-rw-r--r--sysdeps/sun4/Makefile.am2
25 files changed, 530 insertions, 316 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index e9d3952d..d673efb5 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 0.99.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-03 18:15+01:00\n"
"Last-Translator: Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>\n"
"Language-Team: Dansk/Danish <da@li.org>\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 9cb3e9d9..80bed59d 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-07-11 12:44+02:00\n"
"Last-Translator: Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>\n"
"Language-Team: Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 6bf5d9b8..688bb288 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glibtop 1.1.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
diff --git a/po/es_DO.po b/po/es_DO.po
index 29585ecf..a19ce6e5 100644
--- a/po/es_DO.po
+++ b/po/es_DO.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
diff --git a/po/es_GT.po b/po/es_GT.po
index 29585ecf..a19ce6e5 100644
--- a/po/es_GT.po
+++ b/po/es_GT.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
diff --git a/po/es_HN.po b/po/es_HN.po
index 29585ecf..a19ce6e5 100644
--- a/po/es_HN.po
+++ b/po/es_HN.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po
index 29585ecf..a19ce6e5 100644
--- a/po/es_MX.po
+++ b/po/es_MX.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
diff --git a/po/es_PA.po b/po/es_PA.po
index 29585ecf..a19ce6e5 100644
--- a/po/es_PA.po
+++ b/po/es_PA.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
diff --git a/po/es_PE.po b/po/es_PE.po
index 29585ecf..a19ce6e5 100644
--- a/po/es_PE.po
+++ b/po/es_PE.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
diff --git a/po/es_SV.po b/po/es_SV.po
index 29585ecf..a19ce6e5 100644
--- a/po/es_SV.po
+++ b/po/es_SV.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 59d46acd..bcba05fe 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-01 18:09-0400\n"
"Last-Translator: Unknown :-(\n"
"Language-Team: \n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 12cf2671..fc76e0cf 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-07-27 18:24+0200\n"
"Last-Translator: Vincent Renardias <vincent@ldsol.com>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 9cd2036e..fe27c657 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-24 16:58+0200\n"
"Last-Translator: Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 677870c0..3a3f97b0 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-11 06:53+09:00\n"
"Last-Translator: Eiichiro ITANI <emu@ceres.dti.ne.jp>\n"
"Language-Team: <gnome@lists.hypercore.co.jp>\n"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 66b15db7..e7e63243 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-11-29 04:21:16+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Hyun Nam <namsh@kldp.org>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 8b47442f..b9207919 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-29 00:24+0200\n"
"Last-Translator: Gert Dewit <Gert.Dewit@sos.be>\n"
"Language-Team: nl <nl@li.org>\n"
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 75d18188..3f306d5c 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.0.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-01 10:54+01:00\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index e3da0aff..b075acc2 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-17 04:26+0200\n"
"Last-Translator: GNOME PL Team\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl@pandora.info.bielsko.pl>\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index fdbcde75..b2486e4b 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibGTOP\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-28 16:40-0300\n"
"Last-Translator: Ricardo Soares Guimar鉫s <ricardo@conectiva.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 4d34f802..1c2c87be 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-06-22 22:42+0200\n"
"Last-Translator: Tomas 謌ren <stric@ing.umu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index cf94da2d..4bebcbce 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-13 01:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-13 17:57+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
diff --git a/po/zh_CN.GB2312.po b/po/zh_CN.GB2312.po
index 583b8779..088458d0 100644
--- a/po/zh_CN.GB2312.po
+++ b/po/zh_CN.GB2312.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkpanel\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-09-16 23:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-06 15:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-11-11 05:04+0800\n"
"Last-Translator: Dillion Chen <dillon.chen@turbolinux.com.cn>\n"
"Language-Team: TLDN\n"
@@ -9,278 +9,264 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=gb2312\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: sysdeps/names/cpu.c:43
+#: sysdeps/names/cpu.c:45
msgid "Total CPU Time"
msgstr "CPU时间总计"
-#: sysdeps/names/cpu.c:44
+#: sysdeps/names/cpu.c:46
msgid "CPU Time in User Mode"
msgstr "用户态下CPU时间"
-#: sysdeps/names/cpu.c:45
+#: sysdeps/names/cpu.c:47
msgid "CPU Time in User Mode (nice)"
msgstr "用户态(nice)下CPU时间"
-#: sysdeps/names/cpu.c:46
+#: sysdeps/names/cpu.c:48
msgid "CPU Time in System Mode"
msgstr "核心态下CPU时间"
-#: sysdeps/names/cpu.c:47
+#: sysdeps/names/cpu.c:49
msgid "CPU Time in the Idle Task"
msgstr "空闲任务状态下CPU时间"
-#: sysdeps/names/cpu.c:48
+#: sysdeps/names/cpu.c:50
msgid "Tick Frequency"
msgstr "瞬间频率"
-#: sysdeps/names/cpu.c:49
+#: sysdeps/names/cpu.c:51
msgid "SMP Total CPU Time"
msgstr "SMP CPU时间总计"
-#: sysdeps/names/cpu.c:50
+#: sysdeps/names/cpu.c:52
msgid "SMP CPU Time in User Mode"
msgstr "用户态下SMP CPU时间"
-#: sysdeps/names/cpu.c:51
+#: sysdeps/names/cpu.c:53
msgid "SMP CPU Time in User Mode (nice)"
msgstr "用户态(nice)下SMP CPU时间"
-#: sysdeps/names/cpu.c:52
+#: sysdeps/names/cpu.c:54
msgid "SMP CPU Time in System Mode"
msgstr "核心态下SMP CPU时间"
-#: sysdeps/names/cpu.c:53
+#: sysdeps/names/cpu.c:55
msgid "SMP CPU Time in the Idle Task"
msgstr "空闲状态下的SMP CPU时间"
-#: sysdeps/names/cpu.c:58 sysdeps/names/cpu.c:64
+#: sysdeps/names/cpu.c:56 sysdeps/names/cpu.c:72 sysdeps/names/proctime.c:66
+msgid "SMP CPU Flags"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/names/cpu.c:61 sysdeps/names/cpu.c:67
msgid "Number of clock ticks since system boot"
msgstr "自系统启动以来的时钟计数"
-#: sysdeps/names/cpu.c:59 sysdeps/names/cpu.c:65
+#: sysdeps/names/cpu.c:62 sysdeps/names/cpu.c:68
msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode"
msgstr "系统在用户态下花费的时钟计数"
-#: sysdeps/names/cpu.c:60 sysdeps/names/cpu.c:66
+#: sysdeps/names/cpu.c:63 sysdeps/names/cpu.c:69
msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode (nice)"
msgstr "系统在用户态(nice)下花费的时钟计数"
-#: sysdeps/names/cpu.c:61 sysdeps/names/cpu.c:67
+#: sysdeps/names/cpu.c:64 sysdeps/names/cpu.c:70
msgid "Number of clock ticks the system spent in system mode"
msgstr "系统在核心态下花费的时钟计数"
-#: sysdeps/names/cpu.c:62 sysdeps/names/cpu.c:68
+#: sysdeps/names/cpu.c:65 sysdeps/names/cpu.c:71
msgid "Number of clock ticks the system spent in the idle task"
msgstr "系统在空闲状态下花费的时钟计数"
-#: sysdeps/names/cpu.c:63
+#: sysdeps/names/cpu.c:66
msgid "Tick frequency (default is 100)"
msgstr "计时频率"
-#: sysdeps/names/fsusage.c:39 sysdeps/names/fsusage.c:48
+#: sysdeps/names/fsusage.c:41 sysdeps/names/fsusage.c:50
msgid "Total blocks"
msgstr "块总计"
-#: sysdeps/names/fsusage.c:40
+#: sysdeps/names/fsusage.c:42
msgid "Free blocks"
msgstr "自由块"
-#: sysdeps/names/fsusage.c:41
+#: sysdeps/names/fsusage.c:43
msgid "Available blocks"
msgstr "可用块"
-#: sysdeps/names/fsusage.c:42 sysdeps/names/fsusage.c:51
+#: sysdeps/names/fsusage.c:44 sysdeps/names/fsusage.c:53
msgid "Total file nodes"
msgstr "文件结点总计"
-#: sysdeps/names/fsusage.c:43 sysdeps/names/fsusage.c:52
+#: sysdeps/names/fsusage.c:45 sysdeps/names/fsusage.c:54
msgid "Free file nodes"
msgstr "未用的文件结点"
-#: sysdeps/names/fsusage.c:49
+#: sysdeps/names/fsusage.c:51
msgid "Free blocks available to the superuser"
msgstr "超级用户可用的未用的文件结点"
-#: sysdeps/names/fsusage.c:50
+#: sysdeps/names/fsusage.c:52
msgid "Free blocks available to non-superusers"
msgstr "普通用户可用的未用的文件结点"
-#: sysdeps/names/loadavg.c:39
+#: sysdeps/names/loadavg.c:41
msgid "Load Average"
msgstr "平均负载"
-#: sysdeps/names/loadavg.c:40
+#: sysdeps/names/loadavg.c:42
msgid "Running Tasks"
msgstr "运行任务"
-#: sysdeps/names/loadavg.c:41
+#: sysdeps/names/loadavg.c:43
msgid "Number of Tasks"
msgstr "任务数目"
-#: sysdeps/names/loadavg.c:42 sysdeps/names/loadavg.c:50
+#: sysdeps/names/loadavg.c:44 sysdeps/names/loadavg.c:52
msgid "Last PID"
msgstr "最近的进程ID"
-#: sysdeps/names/loadavg.c:47
+#: sysdeps/names/loadavg.c:49
msgid "Number of jobs running simultaneously averaged over 1, 5 and 15 minutes"
msgstr "最近1,5和15分钟同时运行的作业数"
-#: sysdeps/names/loadavg.c:48
+#: sysdeps/names/loadavg.c:50
msgid "Number of tasks currently running"
msgstr "当前正在运行的任务数"
-#: sysdeps/names/loadavg.c:49
+#: sysdeps/names/loadavg.c:51
msgid "Total number of tasks"
msgstr "任务总数"
-#: sysdeps/names/mem.c:41
+#: sysdeps/names/mem.c:43
msgid "Total Memory"
msgstr "内存总数"
-#: sysdeps/names/mem.c:42
+#: sysdeps/names/mem.c:44
msgid "Used Memory"
msgstr "已用内存"
-#: sysdeps/names/mem.c:43
+#: sysdeps/names/mem.c:45
msgid "Free Memory"
msgstr "空闲内存"
-#: sysdeps/names/mem.c:44
+#: sysdeps/names/mem.c:46
msgid "Shared Memory"
msgstr "共享内存"
-#: sysdeps/names/mem.c:45
+#: sysdeps/names/mem.c:47
msgid "Buffers"
msgstr "缓冲区"
-#: sysdeps/names/mem.c:46
+#: sysdeps/names/mem.c:48
msgid "Cached"
msgstr "高速缓存"
-#: sysdeps/names/mem.c:47
+#: sysdeps/names/mem.c:49
msgid "User"
msgstr "用户"
-#: sysdeps/names/mem.c:48
+#: sysdeps/names/mem.c:50
msgid "Locked"
msgstr "锁"
-#: sysdeps/names/mem.c:53
+#: sysdeps/names/mem.c:55
msgid "Total physical memory in kB"
msgstr "物理内存总计(k)"
-#: sysdeps/names/mem.c:54
+#: sysdeps/names/mem.c:56
msgid "Used memory size in kB"
msgstr "已用内存大小(k)"
-#: sysdeps/names/mem.c:55
+#: sysdeps/names/mem.c:57
msgid "Free memory size in kB"
msgstr "未用内存大小(k)"
-#: sysdeps/names/mem.c:56
+#: sysdeps/names/mem.c:58
msgid "Shared memory size in kB"
msgstr "共享内存大小(k)"
-#: sysdeps/names/mem.c:57
+#: sysdeps/names/mem.c:59
msgid "Size of buffers kB"
msgstr "缓冲区大小(k)"
-#: sysdeps/names/mem.c:58
+#: sysdeps/names/mem.c:60
msgid "Size of cached memory in kB"
msgstr "高速缓存内存大小(k)"
-#: sysdeps/names/mem.c:59
+#: sysdeps/names/mem.c:61
msgid "Memory used from user processes in kB"
msgstr "用户进程使用的内存大小(k)"
-#: sysdeps/names/mem.c:60
+#: sysdeps/names/mem.c:62
msgid "Memory in locked pages in kB"
msgstr "加锁页面的内存大小(k)"
-#: sysdeps/names/mountlist.c:38 sysdeps/names/mountlist.c:45
-#: sysdeps/names/proclist.c:38 sysdeps/names/proclist.c:45
-#: sysdeps/names/procmap.c:38 sysdeps/names/procmap.c:45
-msgid "Number of list elements"
-msgstr "明细表元素个数"
-
-#: sysdeps/names/mountlist.c:39 sysdeps/names/mountlist.c:46
-#: sysdeps/names/proclist.c:39 sysdeps/names/proclist.c:46
-#: sysdeps/names/procmap.c:39 sysdeps/names/procmap.c:46
-msgid "Total size of list"
-msgstr "明细总的大小"
-
-#: sysdeps/names/mountlist.c:40 sysdeps/names/mountlist.c:47
-#: sysdeps/names/proclist.c:40 sysdeps/names/proclist.c:47
-#: sysdeps/names/procmap.c:40 sysdeps/names/procmap.c:47
-msgid "Size of a single list element"
-msgstr "单个明细元素的大小"
-
-#: sysdeps/names/msg_limits.c:40 sysdeps/names/msg_limits.c:51
+#: sysdeps/names/msg_limits.c:42 sysdeps/names/msg_limits.c:53
msgid "Size in kilobytes of message pool"
msgstr "消息池大小(k)"
-#: sysdeps/names/msg_limits.c:41 sysdeps/names/msg_limits.c:52
+#: sysdeps/names/msg_limits.c:43 sysdeps/names/msg_limits.c:54
msgid "Number of entries in message map"
msgstr "消息映射入口数目"
-#: sysdeps/names/msg_limits.c:42 sysdeps/names/msg_limits.c:53
+#: sysdeps/names/msg_limits.c:44 sysdeps/names/msg_limits.c:55
msgid "Max size of message"
msgstr "最大的消息大小"
-#: sysdeps/names/msg_limits.c:43 sysdeps/names/msg_limits.c:54
+#: sysdeps/names/msg_limits.c:45 sysdeps/names/msg_limits.c:56
msgid "Default max size of queue"
msgstr "最大确省队列大小"
-#: sysdeps/names/msg_limits.c:44 sysdeps/names/msg_limits.c:55
+#: sysdeps/names/msg_limits.c:46 sysdeps/names/msg_limits.c:57
msgid "Max queues system wide"
msgstr "最大队列系统宽度"
-#: sysdeps/names/msg_limits.c:45 sysdeps/names/msg_limits.c:56
+#: sysdeps/names/msg_limits.c:47 sysdeps/names/msg_limits.c:58
msgid "Message segment size"
msgstr "消息段大小"
-#: sysdeps/names/msg_limits.c:46 sysdeps/names/msg_limits.c:57
+#: sysdeps/names/msg_limits.c:48 sysdeps/names/msg_limits.c:59
msgid "Number of system message headers"
msgstr "系统消息头数目"
-#: sysdeps/names/prockernel.c:42
+#: sysdeps/names/prockernel.c:44
msgid "K_Flags"
msgstr "K_Flags"
-#: sysdeps/names/prockernel.c:42
+#: sysdeps/names/prockernel.c:44
msgid "Min_Flt"
msgstr "Min_Flt"
-#: sysdeps/names/prockernel.c:42
+#: sysdeps/names/prockernel.c:44
msgid "Maj_Flt"
msgstr "Maj_Flt"
-#: sysdeps/names/prockernel.c:42
+#: sysdeps/names/prockernel.c:44
msgid "CMin_Flt"
msgstr "CMin_Flt"
-#: sysdeps/names/prockernel.c:43
+#: sysdeps/names/prockernel.c:45
msgid "CMaj_Flt"
msgstr "CMaj_Flt"
-#: sysdeps/names/prockernel.c:43
+#: sysdeps/names/prockernel.c:45
msgid "KStk_ESP"
msgstr "KStk_ESP"
-#: sysdeps/names/prockernel.c:43
+#: sysdeps/names/prockernel.c:45
msgid "KStk_EIP"
msgstr "KStk_EIP"
-#: sysdeps/names/prockernel.c:43
+#: sysdeps/names/prockernel.c:45
msgid "NWChan"
msgstr "NWChan"
-#: sysdeps/names/prockernel.c:44
+#: sysdeps/names/prockernel.c:46
msgid "WChan"
msgstr "WChan"
#. K_Flags
-#: sysdeps/names/prockernel.c:50
+#: sysdeps/names/prockernel.c:52
msgid ""
"Kernel flags of the process.\n"
"\n"
@@ -290,637 +276,830 @@ msgid ""
"This is probably a bug, as not every process is a compiled C program.\n"
"\n"
"The math bit should be a decimal 4, and the traced bit is decimal 10."
-msgstr "Linux进程标志"
-"当前每个标志有数学位设置,因为crt0.s要检查"
-"这在输出中并不包括"
+msgstr ""
+"Linux进程标志当前每个标志有数学位设置,因为crt0.s要检查这在输出中并不包括"
#. Min_Flt
-#: sysdeps/names/prockernel.c:59
+#: sysdeps/names/prockernel.c:61
msgid ""
"The number of minor faults the process has made, those which have not "
"required loading a memory page from disk."
-msgstr "进程犯的较小的错误数目"
-"它们无需从盘上装入内存页"
+msgstr "进程犯的较小的错误数目它们无需从盘上装入内存页"
#. Maj_Flt
-#: sysdeps/names/prockernel.c:62
+#: sysdeps/names/prockernel.c:64
msgid ""
"The number of major faults the process has made, those which have required "
"loading a memory page from disk."
-msgstr "进程犯的重大的错误数目"
-"它们需要从盘上装入内存页"
+msgstr "进程犯的重大的错误数目它们需要从盘上装入内存页"
#. CMin_Flt
-#: sysdeps/names/prockernel.c:65
+#: sysdeps/names/prockernel.c:67
msgid "The number of minor faults that the process and its children have made."
msgstr "进程及其子进程犯的较小的错误数目"
#. CMaj_Flt
-#: sysdeps/names/prockernel.c:68
+#: sysdeps/names/prockernel.c:70
msgid "The number of major faults that the process and its children have made."
msgstr "进程及其子进程犯的重大的错误数目"
#. KStk_ESP
-#: sysdeps/names/prockernel.c:71
+#: sysdeps/names/prockernel.c:73
msgid ""
"The current value of esp (32-bit stack pointer), as found in the kernel "
"stack page for the process."
msgstr "当前32栈指针esp的值,建立在进程核心栈页"
#. KStk_EIP
-#: sysdeps/names/prockernel.c:74
+#: sysdeps/names/prockernel.c:76
msgid "The current EIP (32-bit instruction pointer)."
msgstr "当前32位指令指针EIP"
#. NWChan
-#: sysdeps/names/prockernel.c:76
+#: sysdeps/names/prockernel.c:78
msgid ""
"This is the \"channel\" in which the process is waiting. This is the "
"address of a system call, and can be looked up in a namelist if you need a "
"textual name. (If you have an up-to-date /etc/psdatabase, then try ps -l to "
"see the WCHAN field in action)"
-msgstr "这是进程等待的通道,一个系统调用的地址"
-"并且如果你需要文本名的话可以从名字列表中搜索到名字"
-"如果你有最新的/etc/psdatabase,那试用ps -l命令来看WCHAN域"
+msgstr ""
+"这是进程等待的通道,一个系统调用的地址并且如果你需要文本名的话可以从名字列表中"
+"搜索到名字如果你有最新的/etc/psdatabase,那试用ps -l命令来看WCHAN域"
#. WChan
-#: sysdeps/names/prockernel.c:81
+#: sysdeps/names/prockernel.c:83
msgid "This is the textual name of the `nwchan' field."
msgstr "这是nwchat域的文本名"
-#: sysdeps/names/procmem.c:47
+#: sysdeps/names/procmem.c:49
msgid "Size"
msgstr "大小"
-#: sysdeps/names/procmem.c:47
+#: sysdeps/names/procmem.c:49
msgid "Virtual"
msgstr "虚存"
-#: sysdeps/names/procmem.c:47
+#: sysdeps/names/procmem.c:49
msgid "Resident"
msgstr "驻留"
-#: sysdeps/names/procmem.c:47
+#: sysdeps/names/procmem.c:49
msgid "Share"
msgstr "共享"
-#: sysdeps/names/procmem.c:48
+#: sysdeps/names/procmem.c:50
msgid "Resident Set Size"
msgstr "驻留内存"
-#: sysdeps/names/procmem.c:48
+#: sysdeps/names/procmem.c:50
msgid "Resident Set Size Limit"
msgstr "驻留内存固定大小限制"
-#: sysdeps/names/procmem.c:53
+#: sysdeps/names/procmem.c:55
msgid "Total # of pages of memory"
msgstr "总计#内存页"
-#: sysdeps/names/procmem.c:54
+#: sysdeps/names/procmem.c:56
msgid "Number of pages of virtual memory"
msgstr "虚存页数目"
-#: sysdeps/names/procmem.c:55
+#: sysdeps/names/procmem.c:57
msgid "Number of resident set (non-swapped) pages"
msgstr "驻留固定(非交换)页数目"
-#: sysdeps/names/procmem.c:56
+#: sysdeps/names/procmem.c:58
msgid "Number of pages of shared (mmap'd) memory"
msgstr "共享(mmap'd)内存页数目"
-#: sysdeps/names/procmem.c:57
+#: sysdeps/names/procmem.c:59
msgid ""
"Number of pages the process has in real memory, minus 3 for administrative "
"purposes. This is just the pages which count towards text, data, or stack "
"space. This does not include pages which have not been demand-loaded in, or "
"which are swapped out."
-msgstr "进程在实存的页面数,为管理目的减3"
-"这里仅仅计算文本,数据和堆栈空间页数"
-"这并不包括哪些没有被装入和交换出的页"
+msgstr ""
+"进程在实存的页面数,为管理目的减3这里仅仅计算文本,数据和堆栈空间页数这并不包括"
+"哪些没有被装入和交换出的页"
-#: sysdeps/names/procmem.c:62
+#: sysdeps/names/procmem.c:64
msgid ""
"Current limit in bytes on the rss of the process (usually 2,147,483,647)."
msgstr "进程的RSS上的当前字节限制(通常是2,147,483,647)"
-#: sysdeps/names/procsegment.c:42
+#: sysdeps/names/procsegment.c:50
msgid "Text_RSS"
msgstr "Text_RSS"
-#: sysdeps/names/procsegment.c:42
+#: sysdeps/names/procsegment.c:50
msgid "ShLib_RSS"
msgstr "ShLib_RSS"
-#: sysdeps/names/procsegment.c:42
+#: sysdeps/names/procsegment.c:50
msgid "Data_RSS"
msgstr "Data_RSS"
-#: sysdeps/names/procsegment.c:42
+#: sysdeps/names/procsegment.c:50
msgid "Stack_RSS"
msgstr "Stack_RSS"
-#: sysdeps/names/procsegment.c:43
+#: sysdeps/names/procsegment.c:51
msgid "Dirty Size"
msgstr "Dirty Size"
-#: sysdeps/names/procsegment.c:43
+#: sysdeps/names/procsegment.c:51
msgid "Start_Code"
msgstr "Start_Code"
-#: sysdeps/names/procsegment.c:43
+#: sysdeps/names/procsegment.c:51
msgid "End_Code"
msgstr "End_Code"
-#: sysdeps/names/procsegment.c:43
+#: sysdeps/names/procsegment.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Start_Data"
+msgstr "Start_Stack"
+
+#: sysdeps/names/procsegment.c:52
+msgid "End_Data"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/names/procsegment.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Start_Brk"
+msgstr "Start_Stack"
+
+#: sysdeps/names/procsegment.c:52
+msgid "Brk"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/names/procsegment.c:53
msgid "Start_Stack"
msgstr "Start_Stack"
-#: sysdeps/names/procsegment.c:48
+#: sysdeps/names/procsegment.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Start_MMap"
+msgstr "Start_Stack"
+
+#: sysdeps/names/procsegment.c:53 sysdeps/names/procsegment.c:72
+msgid "Arg_Start"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/names/procsegment.c:54 sysdeps/names/procsegment.c:73
+msgid "Arg_End"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/names/procsegment.c:54 sysdeps/names/procsegment.c:74
+msgid "Env_Start"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/names/procsegment.c:54 sysdeps/names/procsegment.c:75
+msgid "Env_End"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/names/procsegment.c:59
msgid "Text resident set size"
msgstr "文本驻留设置大小"
-#: sysdeps/names/procsegment.c:49
+#: sysdeps/names/procsegment.c:60
msgid "Shared-Lib resident set size"
msgstr "共享库驻留设置大小"
-#: sysdeps/names/procsegment.c:50
+#: sysdeps/names/procsegment.c:61
msgid "Data resident set size"
msgstr "数据驻留设置大小"
-#: sysdeps/names/procsegment.c:51
+#: sysdeps/names/procsegment.c:62
msgid "Stack resident set size"
msgstr "堆栈驻留设置大小"
-#: sysdeps/names/procsegment.c:52
+#: sysdeps/names/procsegment.c:63
msgid "Total size of dirty pages"
msgstr "垃圾页总的大小"
-#: sysdeps/names/procsegment.c:53
+#: sysdeps/names/procsegment.c:64
msgid "Address of beginning of code segment"
msgstr "代码段起始地址"
-#: sysdeps/names/procsegment.c:54
+#: sysdeps/names/procsegment.c:65
msgid "Address of end of code segment"
msgstr "代码段结束地址"
-#: sysdeps/names/procsegment.c:55
+#: sysdeps/names/procsegment.c:66
+#, fuzzy
+msgid "Address of beginning of data segment"
+msgstr "代码段起始地址"
+
+#: sysdeps/names/procsegment.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Address of end of data segment"
+msgstr "代码段结束地址"
+
+#: sysdeps/names/procsegment.c:68
+msgid "Brk_Start"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/names/procsegment.c:69
+msgid "Brk_End"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/names/procsegment.c:70
msgid "Address of the bottom of stack segment"
msgstr "堆栈段栈底地址"
-#: sysdeps/names/procsignal.c:40
+#: sysdeps/names/procsegment.c:71
+msgid "Start of mmap()ed areas"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/names/procsignal.c:42
msgid "Signal"
msgstr "信号"
-#: sysdeps/names/procsignal.c:40
+#: sysdeps/names/procsignal.c:42
msgid "Blocked"
msgstr "阻塞"
-#: sysdeps/names/procsignal.c:40
+#: sysdeps/names/procsignal.c:42
msgid "SigIgnore"
msgstr "SigIgnore"
-#: sysdeps/names/procsignal.c:40
+#: sysdeps/names/procsignal.c:42
msgid "SigCatch"
msgstr "SIgCatch"
-#: sysdeps/names/procsignal.c:45
+#: sysdeps/names/procsignal.c:47
msgid "Mask of pending signals"
msgstr "等待信号掩码"
-#: sysdeps/names/procsignal.c:46
+#: sysdeps/names/procsignal.c:48
msgid "Mask of blocked signals"
msgstr "阻塞信号掩码"
-#: sysdeps/names/procsignal.c:47
+#: sysdeps/names/procsignal.c:49
msgid "Mask of ignored signals"
msgstr "忽略信号掩码"
-#: sysdeps/names/procsignal.c:48
+#: sysdeps/names/procsignal.c:50
msgid "Mask of caught signals"
msgstr "陷阱信号掩码"
-#: sysdeps/names/procstate.c:40
+#: sysdeps/names/procstate.c:45
msgid "Cmd"
msgstr "命令"
-#: sysdeps/names/procstate.c:40
+#: sysdeps/names/procstate.c:45
msgid "State"
msgstr "状态"
-#: sysdeps/names/procstate.c:40
+#: sysdeps/names/procstate.c:45
msgid "UID"
msgstr "用户ID"
-#: sysdeps/names/procstate.c:40
+#: sysdeps/names/procstate.c:45
msgid "GID"
msgstr "组ID"
#: sysdeps/names/procstate.c:45
+#, fuzzy
+msgid "RUID"
+msgstr "用户ID"
+
+#: sysdeps/names/procstate.c:46
+#, fuzzy
+msgid "RGID"
+msgstr "组ID"
+
+#: sysdeps/names/procstate.c:46
+msgid "Has CPU"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/names/procstate.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Processor"
+msgstr "进程ID"
+
+#: sysdeps/names/procstate.c:47
+msgid "Last Processor"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/names/procstate.c:52
msgid "Basename of executable file in call to exec()"
msgstr "在调用exec时执行文件的基本名"
-#: sysdeps/names/procstate.c:46
+#: sysdeps/names/procstate.c:53
msgid "Single-Char code for process state (S=sleeping)"
msgstr "进程状态的单字符编码(S=睡眠)"
-#: sysdeps/names/procstate.c:47
-msgid "UID of process"
+#: sysdeps/names/procstate.c:54
+#, fuzzy
+msgid "effective UID of process"
+msgstr "进程的用户ID"
+
+#: sysdeps/names/procstate.c:55
+#, fuzzy
+msgid "effective GID of process"
+msgstr "进程的组ID"
+
+#: sysdeps/names/procstate.c:56
+#, fuzzy
+msgid "real UID of process"
msgstr "进程的用户ID"
-#: sysdeps/names/procstate.c:48
-msgid "GID of process"
+#: sysdeps/names/procstate.c:57
+#, fuzzy
+msgid "real GID of process"
msgstr "进程的组ID"
-#: sysdeps/names/proctime.c:44
+#: sysdeps/names/procstate.c:58
+msgid "has_cpu"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/names/procstate.c:59
+#, fuzzy
+msgid "processor"
+msgstr "进程ID"
+
+#: sysdeps/names/procstate.c:60
+msgid "last_processor"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/names/proctime.c:46
msgid "Start_Time"
msgstr "起始时间"
-#: sysdeps/names/proctime.c:44
+#: sysdeps/names/proctime.c:46
msgid "RTime"
msgstr "RTime"
-#: sysdeps/names/proctime.c:44
+#: sysdeps/names/proctime.c:46
msgid "UTime"
msgstr "UTime"
-#: sysdeps/names/proctime.c:44
+#: sysdeps/names/proctime.c:46
msgid "STime"
msgstr "STime"
-#: sysdeps/names/proctime.c:45
+#: sysdeps/names/proctime.c:47
msgid "CUTime"
msgstr "CUTime"
-#: sysdeps/names/proctime.c:45
+#: sysdeps/names/proctime.c:47
msgid "CSTime"
msgstr "CSTime"
-#: sysdeps/names/proctime.c:45
+#: sysdeps/names/proctime.c:47
msgid "TimeOut"
msgstr "超时"
-#: sysdeps/names/proctime.c:45
+#: sysdeps/names/proctime.c:47
msgid "It_Real_Value"
msgstr "It_Real_Value"
-#: sysdeps/names/proctime.c:46
+#: sysdeps/names/proctime.c:48
msgid "Frequency"
msgstr "频率"
-#: sysdeps/names/proctime.c:46
+#: sysdeps/names/proctime.c:48
msgid "XCPU_UTime"
msgstr "XCPU_UTime"
-#: sysdeps/names/proctime.c:46
+#: sysdeps/names/proctime.c:48
msgid "XCPU_STime"
msgstr "XCPU_STime"
-#: sysdeps/names/proctime.c:51
+#: sysdeps/names/proctime.c:49
+#, fuzzy
+msgid "XCPU_Flags"
+msgstr "K_Flags"
+
+#: sysdeps/names/proctime.c:54
msgid "Start time of process in seconds since the epoch"
msgstr "自新纪元起以秒计的进程起始时间"
-#: sysdeps/names/proctime.c:52
+#: sysdeps/names/proctime.c:55
msgid "Real time accumulated by process (should be utime + stime)"
msgstr "进程累计的实际时间(为utime和stime之和)"
-#: sysdeps/names/proctime.c:53
+#: sysdeps/names/proctime.c:56
msgid "user-mode CPU time accumulated by process"
msgstr "进程累计的用户态下的CPU时间"
-#: sysdeps/names/proctime.c:54
+#: sysdeps/names/proctime.c:57
msgid "kernel-mode CPU time accumulated by process"
msgstr "进程累计的核心态下的CPU时间"
-#: sysdeps/names/proctime.c:55
+#: sysdeps/names/proctime.c:58
msgid "cumulative utime of process and reaped children"
msgstr "进程及其派生子进程累积的utime"
-#: sysdeps/names/proctime.c:56
+#: sysdeps/names/proctime.c:59
msgid "cumulative stime of process and reaped children"
msgstr "进程及其派生子进程累积的stime"
-#: sysdeps/names/proctime.c:57
+#: sysdeps/names/proctime.c:60
msgid "The time (in jiffies) of the process's next timeout"
msgstr "进程下次超时的瞬间时间"
-#: sysdeps/names/proctime.c:58
+#: sysdeps/names/proctime.c:61
msgid ""
"The time (in jiffies) before the next SIGALRM is sent to the process due to "
"an interval timer."
msgstr "由于间隔计时器在下一个SIGALRM信号被发送到进程时的瞬间时间"
-#: sysdeps/names/proctime.c:60
+#: sysdeps/names/proctime.c:63
msgid "Tick frequency"
msgstr "瞬间频率"
-#: sysdeps/names/proctime.c:61
+#: sysdeps/names/proctime.c:64
msgid "SMP user-mode CPU time accumulated by process"
msgstr "进程累计的SMP用户态下CPU时间"
-#: sysdeps/names/proctime.c:62
+#: sysdeps/names/proctime.c:65
msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
msgstr "进程累计的SMP核心态下CPU时间"
-#: sysdeps/names/procuid.c:56
+#: sysdeps/names/procuid.c:48
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
-#: sysdeps/names/procuid.c:56
+#: sysdeps/names/procuid.c:48
msgid "EUid"
msgstr "EUid"
-#: sysdeps/names/procuid.c:56
+#: sysdeps/names/procuid.c:48
msgid "Gid"
msgstr "Gid"
-#: sysdeps/names/procuid.c:56
+#: sysdeps/names/procuid.c:48
msgid "EGid"
msgstr "EGid"
-#: sysdeps/names/procuid.c:56
+#: sysdeps/names/procuid.c:48
+#, fuzzy
+msgid "SUid"
+msgstr "Uid"
+
+#: sysdeps/names/procuid.c:49
+#, fuzzy
+msgid "SGid"
+msgstr "Gid"
+
+#: sysdeps/names/procuid.c:49
+#, fuzzy
+msgid "FsUid"
+msgstr "Uid"
+
+#: sysdeps/names/procuid.c:49
+#, fuzzy
+msgid "FsGid"
+msgstr "Gid"
+
+#: sysdeps/names/procuid.c:49
msgid "Pid"
msgstr "Pid"
-#: sysdeps/names/procuid.c:57
+#: sysdeps/names/procuid.c:50
msgid "PPid"
msgstr "PPid"
-#: sysdeps/names/procuid.c:57
+#: sysdeps/names/procuid.c:50
msgid "PGrp"
msgstr "PGrp"
-#: sysdeps/names/procuid.c:57
+#: sysdeps/names/procuid.c:50
msgid "Session"
msgstr "Session"
-#: sysdeps/names/procuid.c:57
+#: sysdeps/names/procuid.c:50
msgid "Tty"
msgstr "Tty"
-#: sysdeps/names/procuid.c:58
+#: sysdeps/names/procuid.c:51
msgid "TPGid"
msgstr "TPGid"
-#: sysdeps/names/procuid.c:58
+#: sysdeps/names/procuid.c:51
msgid "Priority"
msgstr "优先级"
-#: sysdeps/names/procuid.c:58
+#: sysdeps/names/procuid.c:51
msgid "Nice"
msgstr "nice"
-#: sysdeps/names/procuid.c:63
+#: sysdeps/names/procuid.c:51
+#, fuzzy
+msgid "NGroups"
+msgstr "组ID"
+
+#: sysdeps/names/procuid.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Groups"
+msgstr "组ID"
+
+#: sysdeps/names/procuid.c:57
msgid "User ID"
msgstr "用户ID"
-#: sysdeps/names/procuid.c:64
+#: sysdeps/names/procuid.c:58
msgid "Effective User ID"
msgstr "有效用户ID"
-#: sysdeps/names/procuid.c:65
+#: sysdeps/names/procuid.c:59
msgid "Group ID"
msgstr "组ID"
-#: sysdeps/names/procuid.c:66
+#: sysdeps/names/procuid.c:60
msgid "Effective Group ID"
msgstr "有效组ID"
-#: sysdeps/names/procuid.c:67
+#: sysdeps/names/procuid.c:61
+#, fuzzy
+msgid "Saved User ID"
+msgstr "用户ID"
+
+#: sysdeps/names/procuid.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Saved Group ID"
+msgstr "组ID"
+
+#: sysdeps/names/procuid.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Filesystem User ID"
+msgstr "文件系统使用"
+
+#: sysdeps/names/procuid.c:64
+#, fuzzy
+msgid "Filesystem Group ID"
+msgstr "有效组ID"
+
+#: sysdeps/names/procuid.c:65
msgid "Process ID"
msgstr "进程ID"
-#: sysdeps/names/procuid.c:68
+#: sysdeps/names/procuid.c:66
msgid "PID of parent process"
msgstr "父进程ID"
-#: sysdeps/names/procuid.c:69
+#: sysdeps/names/procuid.c:67
msgid "Process group ID"
msgstr "进程组ID"
-#: sysdeps/names/procuid.c:70
+#: sysdeps/names/procuid.c:68
msgid "Session ID"
msgstr "会话ID"
-#: sysdeps/names/procuid.c:71
+#: sysdeps/names/procuid.c:69
msgid "Full device number of controlling terminal"
msgstr "控制终端完整设备号"
-#: sysdeps/names/procuid.c:72
+#: sysdeps/names/procuid.c:70
msgid "Terminal process group ID"
msgstr "终端进程组ID"
-#: sysdeps/names/procuid.c:73
+#: sysdeps/names/procuid.c:71
msgid "Kernel scheduling priority"
msgstr "核心调度优先级"
-#: sysdeps/names/procuid.c:74
+#: sysdeps/names/procuid.c:72
msgid "Standard unix nice level of process"
msgstr "标准unix进程nice级"
-#: sysdeps/names/sem_limits.c:42 sysdeps/names/sem_limits.c:56
+#: sysdeps/names/procuid.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Number of additional process groups"
+msgstr "终端进程组ID"
+
+#: sysdeps/names/procuid.c:74
+#, fuzzy
+msgid "Additional process groups"
+msgstr "终端进程组ID"
+
+#: sysdeps/names/sem_limits.c:44 sysdeps/names/sem_limits.c:58
msgid "Number of entries in semaphore map"
msgstr "信号灯映射表的入口数目"
-#: sysdeps/names/sem_limits.c:43 sysdeps/names/sem_limits.c:57
+#: sysdeps/names/sem_limits.c:45 sysdeps/names/sem_limits.c:59
msgid "Max number of arrays"
msgstr "最大数组数"
-#: sysdeps/names/sem_limits.c:44 sysdeps/names/sem_limits.c:58
+#: sysdeps/names/sem_limits.c:46 sysdeps/names/sem_limits.c:60
msgid "Max semaphores system wide"
msgstr "最大信号灯系统宽度"
-#: sysdeps/names/sem_limits.c:45 sysdeps/names/sem_limits.c:59
+#: sysdeps/names/sem_limits.c:47 sysdeps/names/sem_limits.c:61
msgid "Number of undo structures system wide"
msgstr "undo结构系统宽度数目"
-#: sysdeps/names/sem_limits.c:46 sysdeps/names/sem_limits.c:60
+#: sysdeps/names/sem_limits.c:48 sysdeps/names/sem_limits.c:62
msgid "Max semaphores per array"
msgstr "每个数组最大信号灯数"
-#: sysdeps/names/sem_limits.c:47 sysdeps/names/sem_limits.c:61
+#: sysdeps/names/sem_limits.c:49 sysdeps/names/sem_limits.c:63
msgid "Max ops per semop call"
msgstr "每个信号灯调用的最大操作数"
-#: sysdeps/names/sem_limits.c:48 sysdeps/names/sem_limits.c:62
+#: sysdeps/names/sem_limits.c:50 sysdeps/names/sem_limits.c:64
msgid "Max number of undo entries per process"
msgstr "每个进程undo入口的最大数"
-#: sysdeps/names/sem_limits.c:49 sysdeps/names/sem_limits.c:63
+#: sysdeps/names/sem_limits.c:51 sysdeps/names/sem_limits.c:65
msgid "sizeof struct sem_undo"
msgstr "sem_undo结构大小"
-#: sysdeps/names/sem_limits.c:50 sysdeps/names/sem_limits.c:64
+#: sysdeps/names/sem_limits.c:52 sysdeps/names/sem_limits.c:66
msgid "Semaphore max value"
msgstr "信号灯最大值"
-#: sysdeps/names/sem_limits.c:51 sysdeps/names/sem_limits.c:65
+#: sysdeps/names/sem_limits.c:53 sysdeps/names/sem_limits.c:67
msgid "Adjust on exit max value"
msgstr "调整退出最大值"
-#: sysdeps/names/shm_limits.c:39 sysdeps/names/shm_limits.c:48
+#: sysdeps/names/shm_limits.c:41 sysdeps/names/shm_limits.c:50
msgid "Max segment size"
msgstr "最大段大小"
-#: sysdeps/names/shm_limits.c:40 sysdeps/names/shm_limits.c:49
+#: sysdeps/names/shm_limits.c:42 sysdeps/names/shm_limits.c:51
msgid "Min segment size"
msgstr "最小段大小"
-#: sysdeps/names/shm_limits.c:41 sysdeps/names/shm_limits.c:50
+#: sysdeps/names/shm_limits.c:43 sysdeps/names/shm_limits.c:52
msgid "Max number of segments"
msgstr "最大段数"
-#: sysdeps/names/shm_limits.c:42 sysdeps/names/shm_limits.c:51
+#: sysdeps/names/shm_limits.c:44 sysdeps/names/shm_limits.c:53
msgid "Max shared segments per process"
msgstr "每个进程最大共享段"
-#: sysdeps/names/shm_limits.c:43 sysdeps/names/shm_limits.c:52
+#: sysdeps/names/shm_limits.c:45 sysdeps/names/shm_limits.c:54
msgid "Max total shared memory"
msgstr "最大共享内存"
-#: sysdeps/names/swap.c:39 sysdeps/names/swap.c:48
+#: sysdeps/names/swap.c:41 sysdeps/names/swap.c:50
msgid "Total Swap Space"
msgstr "总交换空间"
-#: sysdeps/names/swap.c:40 sysdeps/names/swap.c:49
+#: sysdeps/names/swap.c:42 sysdeps/names/swap.c:51
msgid "Used Swap Space"
msgstr "已用交换空间"
-#: sysdeps/names/swap.c:41 sysdeps/names/swap.c:50
+#: sysdeps/names/swap.c:43 sysdeps/names/swap.c:52
msgid "Free Swap Space"
msgstr "未用交换空间"
-#: sysdeps/names/swap.c:42
+#: sysdeps/names/swap.c:44
msgid "Page In"
msgstr "页进"
-#: sysdeps/names/swap.c:43
+#: sysdeps/names/swap.c:45
msgid "Page Out"
msgstr "页出"
-#: sysdeps/names/swap.c:51
+#: sysdeps/names/swap.c:53
msgid "Total number of swap pages that have been brought in since system boot"
msgstr "自系统启动起被调进的交换页的总数"
-#: sysdeps/names/swap.c:53
+#: sysdeps/names/swap.c:55
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
msgstr "自系统启动起被调出的交换页的总数"
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:76
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:82
msgid "Server Features"
msgstr "服务器特征"
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:77
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Pointer Size"
+msgstr "Dirty Size"
+
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:84
msgid "CPU Usage"
msgstr "CPU使用"
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:78
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:85
msgid "Memory Usage"
msgstr "内存使用"
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:79
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:86
msgid "Swap Usage"
msgstr "交换空间使用"
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:87
msgid "System Uptime"
msgstr "系统已运行时间"
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:88
msgid "Load Averange"
msgstr "平均负载"
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:89
msgid "Shared Memory Limits"
msgstr "共享内存限制"
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:83
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:90
msgid "Message Queue Limits"
msgstr "消息队列限制"
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:91
msgid "Semaphore Set Limits"
msgstr "信号灯限制"
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:92
msgid "List of running Processes"
msgstr "正在运行进程列表"
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:93
msgid "Process Status information"
msgstr "进程状态信息"
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:94
msgid "Process UID and TTY information"
msgstr "进程ID和TTY信息"
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:88
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:95
msgid "Process Memory information"
msgstr "进程内存信息"
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:89
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:96
msgid "Process Time information"
msgstr "进程时间信息"
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:90
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:97
msgid "Process Signal information"
msgstr "进程信号信息"
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:91
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:98
msgid "Process Kernel Data information"
msgstr "进程核心数据信息"
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:92
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:99
msgid "Process Segment information"
msgstr "进程段信息"
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:66
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:71
msgid "Process Arguments"
msgstr "进程参数"
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:94
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:72 sysdeps/names/sysdeps.c:101
msgid "Process Memory Map"
msgstr "进程内存映像"
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:68
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:73
msgid "Mount List"
msgstr "安装列表"
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:74 sysdeps/names/sysdeps.c:103
msgid "File System Usage"
msgstr "文件系统使用"
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:97
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:75 sysdeps/names/sysdeps.c:104
msgid "Network Load"
msgstr "网络负载"
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:71 sysdeps/names/sysdeps.c:98
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:76 sysdeps/names/sysdeps.c:105
+msgid "Interface Names"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:77 sysdeps/names/sysdeps.c:106
msgid "PPP Statistics"
msgstr "PPP统计"
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:93
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:83
+msgid "Pointer Size on the Server (in bits)"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:100
msgid "Command line arguments of the process"
msgstr "进程命令行参数"
-#: sysdeps/names/sysdeps.c:95
+#: sysdeps/names/sysdeps.c:102
msgid "List of currently mounted filesystems"
msgstr "当前已安装文件系统列表"
-#: sysdeps/names/uptime.c:38
+#: sysdeps/names/uptime.c:40
msgid "Uptime"
msgstr "Uptime"
-#: sysdeps/names/uptime.c:39
+#: sysdeps/names/uptime.c:41
msgid "Idletime"
msgstr "Idletime"
-#: sysdeps/names/uptime.c:44
+#: sysdeps/names/uptime.c:42
+msgid "Boot time"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/names/uptime.c:47
msgid "Time in seconds since system boot"
msgstr "自系统启动以来运行时间(秒)"
-#: sysdeps/names/uptime.c:45
+#: sysdeps/names/uptime.c:48
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
msgstr "自系统启动以来空闲时间(秒)"
+#: sysdeps/names/uptime.c:49
+#, fuzzy
+msgid "Boot time (seconds sice epoch)"
+msgstr "自新纪元起以秒计的进程起始时间"
+
#: support/error.c:109
msgid "Unknown system error"
msgstr "未知系统错误"
@@ -984,61 +1163,96 @@ msgstr "%s:选项 `-W %s'不明确\n"
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s:选项 `-W %s'不允许有一个参数\n"
-#: lib/read.c:75
-#, c-format
-msgid "read %d bytes"
-msgstr "读%d字节"
+#: lib/errors.c:31
+msgid "No error"
+msgstr ""
-#: lib/read_data.c:49
-msgid "read data size"
-msgstr "读数据大小"
+#: lib/errors.c:32
+#, fuzzy
+msgid "Unknown error"
+msgstr "未知系统错误"
-#: lib/read_data.c:66
-#, c-format
-msgid "read data %d bytes"
-msgstr "都数据%d字节"
+#: lib/errors.c:33
+msgid "Invalid argument"
+msgstr ""
-#: lib/write.c:48
-#, c-format
-msgid "write %d bytes"
-msgstr "写数据%d字节"
+#: lib/errors.c:34
+msgid "No such parameter"
+msgstr ""
-#: src/daemon/gnuserv.c:446
-msgid "Enable debugging"
-msgstr "使能调试"
+#: lib/errors.c:35
+msgid "Attempted to modify a read-only value"
+msgstr ""
-#: src/daemon/gnuserv.c:446
-msgid "DEBUG"
-msgstr "调试"
+#: lib/errors.c:36
+msgid "Parameter size mismatch"
+msgstr ""
-#: src/daemon/gnuserv.c:448
-msgid "Enable verbose output"
-msgstr "使能冗长的输出"
+#: lib/errors.c:37
+msgid "Communication with LibGTop server failed"
+msgstr ""
-#: src/daemon/gnuserv.c:448
-msgid "VERBOSE"
-msgstr "冗长的"
+#: lib/errors.c:38
+#, fuzzy
+msgid "No such process"
+msgstr "进程的用户ID"
-#: src/daemon/gnuserv.c:450
-msgid "Don't fork into background"
-msgstr "不能在后台生成子进程"
+#: lib/errors.c:39
+msgid "No kernel support"
+msgstr ""
-#: src/daemon/gnuserv.c:450
-msgid "NO-DAEMON"
-msgstr "NO-DAEMON"
+#: lib/errors.c:40
+msgid "Incompatible kernel version"
+msgstr ""
-#: src/daemon/gnuserv.c:452
-msgid "Invoked from inetd"
-msgstr "从inetd起动"
+#~ msgid "Number of list elements"
+#~ msgstr "明细表元素个数"
-#: src/daemon/gnuserv.c:452
-msgid "INETD"
-msgstr "INETD"
+#~ msgid "Total size of list"
+#~ msgstr "明细总的大小"
-#: src/daemon/gnuserv.c:486
-#, c-format
-msgid ""
-"Error on option %s: %s.\n"
-"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr "错误选项%s: %s'\n"
-"运行'%s --help'来查看可用命令行选项的完整列表\n"
+#~ msgid "Size of a single list element"
+#~ msgstr "单个明细元素的大小"
+
+#~ msgid "read %d bytes"
+#~ msgstr "读%d字节"
+
+#~ msgid "read data size"
+#~ msgstr "读数据大小"
+
+#~ msgid "read data %d bytes"
+#~ msgstr "都数据%d字节"
+
+#~ msgid "write %d bytes"
+#~ msgstr "写数据%d字节"
+
+#~ msgid "Enable debugging"
+#~ msgstr "使能调试"
+
+#~ msgid "DEBUG"
+#~ msgstr "调试"
+
+#~ msgid "Enable verbose output"
+#~ msgstr "使能冗长的输出"
+
+#~ msgid "VERBOSE"
+#~ msgstr "冗长的"
+
+#~ msgid "Don't fork into background"
+#~ msgstr "不能在后台生成子进程"
+
+#~ msgid "NO-DAEMON"
+#~ msgstr "NO-DAEMON"
+
+#~ msgid "Invoked from inetd"
+#~ msgstr "从inetd起动"
+
+#~ msgid "INETD"
+#~ msgstr "INETD"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Error on option %s: %s.\n"
+#~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "错误选项%s: %s'\n"
+#~ "运行'%s --help'来查看可用命令行选项的完整列表\n"
diff --git a/sysdeps/kernel/Makefile.am b/sysdeps/kernel/Makefile.am
index 147c268c..f88d9136 100644
--- a/sysdeps/kernel/Makefile.am
+++ b/sysdeps/kernel/Makefile.am
@@ -33,7 +33,7 @@ BUILT_SOURCES = \
EXTRA_DIST = \
marshal.pl \
backend-kernel.pl \
- libgtop-sysdeps.backend
+ libgtop-kernel.backend
CLEANFILES = $(BUILT_SOURCES)
diff --git a/sysdeps/stub_suid/Makefile.am b/sysdeps/stub_suid/Makefile.am
index f61b1310..c7605cb2 100644
--- a/sysdeps/stub_suid/Makefile.am
+++ b/sysdeps/stub_suid/Makefile.am
@@ -4,7 +4,7 @@ INCLUDES = @INCLUDES@
lib_LTLIBRARIES = libgtop_sysdeps_suid.la
-libgtop_sysdeps_suid_la_SOURCES = open.c close.c siglist.c cpu.c mem.c swap.c \
+libgtop_sysdeps_suid_la_SOURCES = open.c close.c cpu.c mem.c swap.c \
uptime.c loadavg.c shm_limits.c msg_limits.c \
sem_limits.c proclist.c procstate.c procuid.c \
proctime.c procmem.c procsignal.c prockernel.c \
diff --git a/sysdeps/sun4/Makefile.am b/sysdeps/sun4/Makefile.am
index ba4d6837..56e8a078 100644
--- a/sysdeps/sun4/Makefile.am
+++ b/sysdeps/sun4/Makefile.am
@@ -4,7 +4,7 @@ INCLUDES = @INCLUDES@
lib_LTLIBRARIES = libgtop_sysdeps.la libgtop_sysdeps_suid.la
-libgtop_sysdeps_la_SOURCES = nosuid.c siglist.c
+libgtop_sysdeps_la_SOURCES = nosuid.c
libgtop_sysdeps_la_LDFLAGS = $(LT_VERSION_INFO)
libgtop_sysdeps_la_LIBADD = -lkvm