diff options
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 217 |
1 files changed, 0 insertions, 217 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po deleted file mode 100644 index 8aca6fdc..00000000 --- a/po/es.po +++ /dev/null @@ -1,217 +0,0 @@ -# traducción de es.po al Spanish -# translation of libgtop.libgtop-GNOME-2-0-port.po to Spanish -# Translation into spanish of glibtop -# FIXME: the strings still left empty are the ones I've no idea how -# to translate them; if anyone has a suggestion... -# Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>, 1998-2000. -# Germán Poo Caamaño <gpoo@ubiobio.cl>, 2002. -# Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>, 2002. -# Juan Manuel García Molina <juanma_gm@wanadoo.es>, 2002. -# Francisco Javier F. Serrador <serrador@arrakis.es>, 2003. -# Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: es\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-29 20:29+0100\n" -"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>\n" -"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"First-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: lib/read.c:65 -#, c-format -msgid "read %d byte" -msgid_plural "read %d bytes" -msgstr[0] "leído %d byte" -msgstr[1] "leídos %d bytes" - -#: lib/read_data.c:53 -msgid "read data size" -msgstr "leído tamaño de datos" - -#: lib/read_data.c:72 -#, c-format -msgid "read %lu byte of data" -msgid_plural "read %lu bytes of data" -msgstr[0] "leído %lu byte de datos" -msgstr[1] "leídos %lu bytes de datos" - -#: lib/write.c:52 -#, c-format -msgid "wrote %d byte" -msgid_plural "wrote %d bytes" -msgstr[0] "escrito %d byte" -msgstr[1] "escritos %d bytes" - -#: src/daemon/gnuserv.c:460 -msgid "Enable debugging" -msgstr "Activar depuración" - -#: src/daemon/gnuserv.c:460 -msgid "DEBUG" -msgstr "DEPURACIÓN" - -#: src/daemon/gnuserv.c:462 -msgid "Enable verbose output" -msgstr "Activa salida detallada" - -#: src/daemon/gnuserv.c:462 -msgid "VERBOSE" -msgstr "DETALLADO" - -#: src/daemon/gnuserv.c:464 -msgid "Don't fork into background" -msgstr "No se pudo abrir un proceso en segundo plano" - -#: src/daemon/gnuserv.c:464 -msgid "NO-DAEMON" -msgstr "NO-DAEMON" - -#: src/daemon/gnuserv.c:466 -msgid "Invoked from inetd" -msgstr "Invocado desde inetd" - -#: src/daemon/gnuserv.c:466 -msgid "INETD" -msgstr "INETD" - -#: src/daemon/gnuserv.c:500 -#, c-format -msgid "" -"Error on option %s: %s.\n" -"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" -msgstr "" -"Error con la opción %s: %s.\n" -"Ejecute '%s --help' para ver una lista completa de las opciones " -"disponibles.\n" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28 -msgid "Hangup" -msgstr "Terminar" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 -msgid "Interrupt" -msgstr "Interrumpir" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 -msgid "Quit" -msgstr "Salir" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 -msgid "Illegal instruction" -msgstr "Instrucción ilegal" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32 -msgid "Trace trap" -msgstr "Atrapar traza" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 -msgid "Abort" -msgstr "Abortar" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 -msgid "EMT error" -msgstr "Error EMT" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 -msgid "Floating-point exception" -msgstr "Excepción de coma flotante" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36 -msgid "Kill" -msgstr "Matar" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 -msgid "Bus error" -msgstr "Error de bus" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 -msgid "Segmentation violation" -msgstr "Violación de segmento" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 -msgid "Bad argument to system call" -msgstr "Argumento incorrecto en llamada al sistema" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 -msgid "Broken pipe" -msgstr "Tubería rota" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41 -msgid "Alarm clock" -msgstr "Alarma de reloj" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42 -msgid "Termination" -msgstr "Terminación" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43 -msgid "Urgent condition on socket" -msgstr "Condición urgente en socket" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 -msgid "Stop" -msgstr "Parada" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 -msgid "Keyboard stop" -msgstr "Parada de teclado" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 -msgid "Continue" -msgstr "Continuar" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47 -msgid "Child status has changed" -msgstr "Cambio de estado de hijo" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 -msgid "Background read from tty" -msgstr "Lectura en segundo plano de tty" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 -msgid "Background write to tty" -msgstr "Escritura en segundo plano a tty" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 -msgid "I/O now possible" -msgstr "E/S ahora posible" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51 -msgid "CPU limit exceeded" -msgstr "Excedido límite de CPU" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52 -msgid "File size limit exceeded" -msgstr "Tamaño límite de archivo excedido" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53 -msgid "Virtual alarm clock" -msgstr "Alarma de reloj virtual" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54 -msgid "Profiling alarm clock" -msgstr "Alarma de reloj perfilada" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 -msgid "Window size change" -msgstr "Cambio del tamaño de ventana" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 -msgid "Information request" -msgstr "Solicitud de información" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 -msgid "User defined signal 1" -msgstr "Señal 1 definida por el usuario" - -#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 -msgid "User defined signal 2" -msgstr "Señal 2 definida por el usuario" |