diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 207 |
1 files changed, 0 insertions, 207 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po deleted file mode 100644 index d3e864a6..00000000 --- a/po/pl.po +++ /dev/null @@ -1,207 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2001-2005 Free Software Foundation, Inc. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: libgtop\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-12 16:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-07-05 19:13+0200\n" -"Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnomepl.org>\n" -"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: ../lib/read.c:65 -#, c-format -msgid "read %d byte" -msgid_plural "read %d bytes" -msgstr[0] "odczyt %d bajtu" -msgstr[1] "odczyt %d bajtów" -msgstr[2] "odczyt %d bajtów" - -#: ../lib/read_data.c:53 -msgid "read data size" -msgstr "odczyt rozmiaru danych" - -#: ../lib/read_data.c:72 -#, c-format -msgid "read %lu byte of data" -msgid_plural "read %lu bytes of data" -msgstr[0] "odczytano jeden bajt danych" -msgstr[1] "odczytano %lu bajty danych" -msgstr[2] "odczytano %lu bajtów danych" - -#: ../lib/write.c:53 -#, c-format -msgid "wrote %d byte" -msgid_plural "wrote %d bytes" -msgstr[0] "zapisano jeden bajt" -msgstr[1] "zapisano %d bajty" -msgstr[2] "zapisano %d bajtów" - -#: ../src/daemon/gnuserv.c:460 -msgid "Enable debugging" -msgstr "Uaktywnia śledzenie" - -#: ../src/daemon/gnuserv.c:460 -msgid "DEBUG" -msgstr "ŚLEDZENIE" - -#: ../src/daemon/gnuserv.c:462 -msgid "Enable verbose output" -msgstr "Uaktywnia informowanie o przebiegu" - -#: ../src/daemon/gnuserv.c:462 -msgid "VERBOSE" -msgstr "PRZEBIEG" - -#: ../src/daemon/gnuserv.c:464 -msgid "Don't fork into background" -msgstr "Uruchamia program bez przechodzenia w tło" - -#: ../src/daemon/gnuserv.c:464 -msgid "NO-DAEMON" -msgstr "NIE-DEMON" - -#: ../src/daemon/gnuserv.c:466 -msgid "Invoked from inetd" -msgstr "Wywołanie przez inetd" - -#: ../src/daemon/gnuserv.c:466 -msgid "INETD" -msgstr "INETD" - -#: ../src/daemon/gnuserv.c:500 -#, c-format -msgid "" -"Error on option %s: %s.\n" -"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" -msgstr "" -"Błędna opcja %s: %s.\n" -"Uruchom \"%s --help\" aby wyświetlić pełną listę dostępnych opcji.\n" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29 -msgid "Hangup" -msgstr "Zawieszenie" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30 -msgid "Interrupt" -msgstr "Przerwanie (Interrupt)" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31 -msgid "Quit" -msgstr "Zakończenie" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32 -msgid "Illegal instruction" -msgstr "Niedozwolona instrukcja" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33 -msgid "Trace trap" -msgstr "Trace trap" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34 -msgid "Abort" -msgstr "Przerwanie (Abort)" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35 -msgid "EMT error" -msgstr "Błąd EMT" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36 -msgid "Floating-point exception" -msgstr "Wyjątek związany z liczbą zmiennoprzecinkową" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37 -msgid "Kill" -msgstr "Usunięcie (Kill)" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38 -msgid "Bus error" -msgstr "Błąd szyny" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39 -msgid "Segmentation violation" -msgstr "Naruszenie segmentacji" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40 -msgid "Bad argument to system call" -msgstr "Niepoprawny parametr wywołania systemowego" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41 -msgid "Broken pipe" -msgstr "Przerwany potok" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42 -msgid "Alarm clock" -msgstr "Budzik" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43 -msgid "Termination" -msgstr "Zakończenie" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44 -msgid "Urgent condition on socket" -msgstr "Pilny warunek związany z gniazdem" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45 -msgid "Stop" -msgstr "Zatrzymanie (Stop)" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46 -msgid "Keyboard stop" -msgstr "Zatrzymanie klawiatury" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47 -msgid "Continue" -msgstr "Kontynuacja" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48 -msgid "Child status has changed" -msgstr "Zmiana statusu proc. potomnego" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49 -msgid "Background read from tty" -msgstr "Odczyt w tle z urządzenia tty" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50 -msgid "Background write to tty" -msgstr "Zapis w tle do urządzenia tty" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51 -msgid "I/O now possible" -msgstr "Wejście/wyjście teraz dostępne" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52 -msgid "CPU limit exceeded" -msgstr "Przekroczenie limitu CPU" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53 -msgid "File size limit exceeded" -msgstr "Przekroczenie limitu rozm. plików" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54 -msgid "Virtual alarm clock" -msgstr "Wirtualny budzik" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55 -msgid "Profiling alarm clock" -msgstr "Profilowanie budzika" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56 -msgid "Window size change" -msgstr "Zmiana rozmiaru okna" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57 -msgid "Information request" -msgstr "Żądanie informacji" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:58 ../sysdeps/sun4/siglist.c:58 -msgid "User defined signal 1" -msgstr "1. sygnał zdefiniowany przez użytkownika" - -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:59 ../sysdeps/sun4/siglist.c:59 -msgid "User defined signal 2" -msgstr "2. sygnał zdefiniowany przez użytkownika" |