From 336d2480d38956d0f474480d54362b33c738f1a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pawan Chitrakar Date: Sun, 16 May 2021 09:12:47 +0000 Subject: Update Nepali translation --- po/ne.po | 105 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 52 insertions(+), 53 deletions(-) diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po index beeec056..e004af3e 100644 --- a/po/ne.po +++ b/po/ne.po @@ -12,188 +12,187 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop.gnome-2-20.ne\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-30 03:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-19 12:53+0545\n" -"Last-Translator: Nabin Gautam \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-29 05:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-16 14:57+0545\n" +"Last-Translator: Pawan Chitrakar \n" "Language-Team: Nepali \n" "Language: ne\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Nepali\n" -"X-Poedit-Country: NEPAL\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n !=1\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n !=1;\n" -#: ../lib/read.c:51 +#: lib/read.c:49 #, c-format msgid "read %d byte" msgid_plural "read %d bytes" msgstr[0] "%d बाइट पढ्नुहोस्" msgstr[1] "%d बाइट पढ्नुहोस्" -#: ../lib/read_data.c:51 +#: lib/read_data.c:49 msgid "read data size" msgstr "डेटा साइज पढ्नुहोस्" -#: ../lib/read_data.c:70 +#: lib/read_data.c:66 #, c-format msgid "read %lu byte of data" msgid_plural "read %lu bytes of data" msgstr[0] "डेटाको %lu बाइट पढ्नुहोस्" msgstr[1] "डेटाको %lu बाइट पढ्नुहोस्" -#: ../lib/write.c:51 +#: lib/write.c:49 #, c-format msgid "wrote %d byte" msgid_plural "wrote %d bytes" msgstr[0] "%d बाइट लेख्यो" msgstr[1] "%d बाइट लेख्यो" -#: ../src/daemon/gnuserv.c:458 +#: src/daemon/gnuserv.c:456 msgid "Enable debugging" msgstr "डिबगिङ सक्षम पार्नुहोस्" -#: ../src/daemon/gnuserv.c:460 +#: src/daemon/gnuserv.c:458 msgid "Enable verbose output" msgstr "भर्बोज निर्गत सक्षम पार्नुहोस्" -#: ../src/daemon/gnuserv.c:462 -msgid "Don't fork into background" +#: src/daemon/gnuserv.c:460 +msgid "Don’t fork into background" msgstr "पृष्ठभूमिमा बिभाजन नगर्नुहोस्" -#: ../src/daemon/gnuserv.c:464 +#: src/daemon/gnuserv.c:462 msgid "Invoked from inetd" msgstr "inetd बाट आह्वान गरिएको" -#: ../src/daemon/gnuserv.c:498 +#: src/daemon/gnuserv.c:498 #, c-format -msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" -msgstr "उपलब्ध आदेश लाइन विकल्पको पूरै सूची हेर्न '%s --मद्दत' चलाउनुहोस् ।\n" +msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n" +msgstr "" +"उपलब्ध आदेश रेखा विकल्पको पूरा सूची हेर्न \"%s --help\" चलाउनुहोस् ।\n" +"\n" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27 msgid "Hangup" msgstr "ह्याङअप" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28 msgid "Interrupt" msgstr "रोकावट" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 msgid "Quit" msgstr "अन्त्य गर्नुहोस्" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 msgid "Illegal instruction" msgstr "अवैध निर्देशन" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 msgid "Trace trap" msgstr "पदचिन्ह ट्रयाप" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32 msgid "Abort" msgstr "परित्याग गर्नुहोस्" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 msgid "EMT error" msgstr "इएमटी (EMT) त्रुटि" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 msgid "Floating-point exception" msgstr "उत्प्लावन बिन्दु अपवाद" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 msgid "Kill" msgstr "नष्ट गर्नुहोस्" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36 msgid "Bus error" msgstr "बस त्रुटि" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 msgid "Segmentation violation" msgstr "खण्डीकरण बिखण्डन" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 msgid "Bad argument to system call" msgstr "प्रणाली कलमा खराब तर्क" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 msgid "Broken pipe" msgstr "विच्छेद पाइप" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 msgid "Alarm clock" msgstr "सचेतक घडी" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41 msgid "Termination" msgstr "अन्त्य" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42 msgid "Urgent condition on socket" msgstr "सकेटमा आकस्मिक अवस्था" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43 msgid "Stop" msgstr "रोक्नुहोस्" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 msgid "Keyboard stop" msgstr "कुञ्जिपाटी बन्द गर्नुहोस्" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 msgid "Continue" msgstr "जारी राख्नुहोस्" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 msgid "Child status has changed" -msgstr "चाइल्ड वस्तुस्थिति परिवर्तन गरिएको छ" +msgstr "शाखा वस्तुस्थिति परिवर्तन गरिएको छ" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47 msgid "Background read from tty" msgstr "tty बाट पृष्ठभूमि पढ्नुहोस्" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 msgid "Background write to tty" msgstr "tty मा पृष्ठभूमि लेख्नुहोस्" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 msgid "I/O now possible" msgstr "I/O अब सम्भव छ" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 msgid "CPU limit exceeded" msgstr "सीपीयू (CPU) सीमा नाघ्यो" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51 msgid "File size limit exceeded" msgstr "फाइल साइज सीमा नाघ्यो" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52 msgid "Virtual alarm clock" msgstr "अवास्तविक सचेतक घडी" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53 msgid "Profiling alarm clock" msgstr "सचेतक घडीको प्रोफाइल हुँदैछ" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54 msgid "Window size change" msgstr "सञ्झ्याल साइज परिवर्तन" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 msgid "Information request" msgstr "सूचना अनुरोध" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 msgid "User defined signal 1" msgstr "प्रयोगकर्ता परिभषित सङ्केत १" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 msgid "User defined signal 2" msgstr "प्रयोगकर्ता परिभषित सङ्केत २" - -- cgit v1.2.1