From 6572ee1bafc880dd00d538cc5a86220fbfb44d63 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sajith VK Date: Sat, 2 Aug 2003 12:48:09 +0000 Subject: The mass commit --- po/ml.po | 390 ++++++++++++++++++++++----------------------------------------- 1 file changed, 134 insertions(+), 256 deletions(-) diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 3b1911df..67811f26 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libgtop 2.0.x\n" -"POT-Creation-Date: 2003-03-10 05:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-03-05 10:29+0530\n" +"Project-Id-Version:libgtop.libgtop-GNOME-2-0-port\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-06 04:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-05 10:29+0530\n" "Last-Translator: FSF-India \n" "Language-Team: Malayalam \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -33,9 +33,8 @@ msgid "Nice" msgstr "ശ്രദ്ദിക്കുക" #: examples/smp.c:74 -#, fuzzy msgid "Sys" -msgstr "ശരി" +msgstr "" #: examples/smp.c:74 msgid "Idle" @@ -66,14 +65,12 @@ msgid "User (%)" msgstr "ഉപയോക്താവ് (%)" #: examples/smp.c:98 -#, fuzzy msgid "Nice (%)" -msgstr "1 രചന (%s)" +msgstr "" #: examples/smp.c:98 -#, fuzzy msgid "Sys (%)" -msgstr "ഉപയോക്താവ് (%)" +msgstr "" #: examples/smp.c:99 msgid "Idle (%)" @@ -92,9 +89,8 @@ msgid "CPU %3d (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n" msgstr "" #: examples/smp.c:123 -#, fuzzy msgid "Spin:" -msgstr "സ്‌പെയിന്" +msgstr "" #: lib/read.c:75 #, c-format @@ -115,43 +111,39 @@ msgstr "%d ബൈറ്റ്സ് വായിക്കുക" msgid "write %d bytes" msgstr "%d ബൈറ്റ്സ് എഴുതുക" -#: src/daemon/gnuserv.c:448 -#, fuzzy +#: src/daemon/gnuserv.c:453 msgid "Enable debugging" -msgstr "സ്വയം വിടവുണ്ടാക്കല് സജീവമാക്കുക" +msgstr "" -#: src/daemon/gnuserv.c:448 -#, fuzzy +#: src/daemon/gnuserv.c:453 msgid "DEBUG" -msgstr "ഡി." +msgstr "" -#: src/daemon/gnuserv.c:450 -#, fuzzy +#: src/daemon/gnuserv.c:455 msgid "Enable verbose output" -msgstr "സ്വയം വിടവുണ്ടാക്കല് സജീവമാക്കുക" +msgstr "" -#: src/daemon/gnuserv.c:450 +#: src/daemon/gnuserv.c:455 msgid "VERBOSE" msgstr "" -#: src/daemon/gnuserv.c:452 -#, fuzzy +#: src/daemon/gnuserv.c:457 msgid "Don't fork into background" -msgstr "അണിയറയില് പ്രവ‍ര്ത്തിക്കുക" +msgstr "" -#: src/daemon/gnuserv.c:452 +#: src/daemon/gnuserv.c:457 msgid "NO-DAEMON" msgstr "" -#: src/daemon/gnuserv.c:454 +#: src/daemon/gnuserv.c:459 msgid "Invoked from inetd" msgstr "" -#: src/daemon/gnuserv.c:454 +#: src/daemon/gnuserv.c:459 msgid "INETD" msgstr "BIND" -#: src/daemon/gnuserv.c:488 +#: src/daemon/gnuserv.c:493 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" @@ -159,9 +151,8 @@ msgid "" msgstr "" #: support/error.c:109 -#, fuzzy msgid "Unknown system error" -msgstr "അറിയാത്ത ഏതോ പ്രശ്നം" +msgstr "" #: support/getopt.c:669 #, c-format @@ -251,14 +242,12 @@ msgid "CPU Time in the Idle Task" msgstr "" #: sysdeps/names/cpu.c:48 -#, fuzzy msgid "Tick Frequency" -msgstr "ആവൃതി" +msgstr "" #: sysdeps/names/cpu.c:49 -#, fuzzy msgid "SMP Total CPU Time" -msgstr "ആകെ സി.പി.യു സമയം" +msgstr "" #: sysdeps/names/cpu.c:50 msgid "SMP CPU Time in User Mode" @@ -301,28 +290,24 @@ msgid "Tick frequency (default is 100)" msgstr "" #: sysdeps/names/fsusage.c:39 sysdeps/names/fsusage.c:48 -#, fuzzy msgid "Total blocks" -msgstr "ആകെ പ്രക്രിയകളുടെ എണ്ണം" +msgstr "" #: sysdeps/names/fsusage.c:40 msgid "Free blocks" msgstr "" #: sysdeps/names/fsusage.c:41 -#, fuzzy msgid "Available blocks" -msgstr "ലഭ്യമായ മൊട്ടുകള്‌" +msgstr "" #: sysdeps/names/fsusage.c:42 sysdeps/names/fsusage.c:51 -#, fuzzy msgid "Total file nodes" -msgstr "പ്രാദേശിക രചനകള്" +msgstr "" #: sysdeps/names/fsusage.c:43 sysdeps/names/fsusage.c:52 -#, fuzzy msgid "Free file nodes" -msgstr "ഡിസ്ക്കിലെ ആദ്യ രചന" +msgstr "" #: sysdeps/names/fsusage.c:49 msgid "Free blocks available to the superuser" @@ -333,9 +318,8 @@ msgid "Free blocks available to non-superusers" msgstr "" #: sysdeps/names/loadavg.c:39 -#, fuzzy msgid "Load Average" -msgstr "ശരാശരി" +msgstr "" #: sysdeps/names/loadavg.c:40 msgid "Running Tasks" @@ -346,9 +330,8 @@ msgid "Number of Tasks" msgstr "പ്രക്രിയകളുടെ എണ്ണം" #: sysdeps/names/loadavg.c:42 sysdeps/names/loadavg.c:50 -#, fuzzy msgid "Last PID" -msgstr "അവസാനം" +msgstr "" #: sysdeps/names/loadavg.c:47 msgid "Number of jobs running simultaneously averaged over 1, 5 and 15 minutes" @@ -375,19 +358,16 @@ msgid "Free Memory" msgstr "സ്വതന്ത്രമായ ഓര്മ്മ" #: sysdeps/names/mem.c:44 -#, fuzzy msgid "Shared Memory" -msgstr "ഉപയോഗിച്ച ഓര്മ്മ" +msgstr "" #: sysdeps/names/mem.c:45 -#, fuzzy msgid "Buffers" -msgstr "ബഫര്" +msgstr "" #: sysdeps/names/mem.c:46 -#, fuzzy msgid "Cached" -msgstr "കലവറ" +msgstr "" #: sysdeps/names/mem.c:48 msgid "Locked" @@ -398,23 +378,20 @@ msgid "Total physical memory in kB" msgstr "" #: sysdeps/names/mem.c:54 -#, fuzzy msgid "Used memory size in kB" -msgstr "ഉപയോഗിച്ച ഓര്മ്മ" +msgstr "" #: sysdeps/names/mem.c:55 -#, fuzzy msgid "Free memory size in kB" -msgstr "സ്വതന്ത്രമായ ഓര്മ്മ" +msgstr "" #: sysdeps/names/mem.c:56 msgid "Shared memory size in kB" msgstr "" #: sysdeps/names/mem.c:57 -#, fuzzy msgid "Size of buffers kB" -msgstr "പണിയറകളുടെ എണ്ണം" +msgstr "" #: sysdeps/names/mem.c:58 msgid "Size of cached memory in kB" @@ -459,37 +436,32 @@ msgid "Max size of message" msgstr "സന്ദേശ പരമാവധി വലിപ്പം" #: sysdeps/names/msg_limits.c:43 sysdeps/names/msg_limits.c:54 -#, fuzzy msgid "Default max size of queue" -msgstr "സ്വതേയുള്ള വലിപ്പം" +msgstr "" #: sysdeps/names/msg_limits.c:44 sysdeps/names/msg_limits.c:55 msgid "Max queues system wide" msgstr "" #: sysdeps/names/msg_limits.c:45 sysdeps/names/msg_limits.c:56 -#, fuzzy msgid "Message segment size" -msgstr "കത്തുകളുടെ വിവരം" +msgstr "" #: sysdeps/names/msg_limits.c:46 sysdeps/names/msg_limits.c:57 -#, fuzzy msgid "Number of system message headers" -msgstr "നാമാവലിയിലെ ഇനങ്ങളുടെ എണ്ണം" +msgstr "" #: sysdeps/names/netload.c:45 sysdeps/names/netload.c:63 -#, fuzzy msgid "Interface Flags" -msgstr "മുഖരൂപം" +msgstr "" #: sysdeps/names/netload.c:46 msgid "MTU" msgstr "" #: sysdeps/names/netload.c:47 sysdeps/names/netload.c:65 -#, fuzzy msgid "Subnet" -msgstr "വിഷയം" +msgstr "" #: sysdeps/names/netload.c:48 sysdeps/names/netload.c:66 msgid "Address" @@ -504,34 +476,28 @@ msgid "Packets Out" msgstr "" #: sysdeps/names/netload.c:51 sysdeps/names/netload.c:69 -#, fuzzy msgid "Packets Total" -msgstr "ആകെ താളുകള്" +msgstr "" #: sysdeps/names/netload.c:52 sysdeps/names/netload.c:70 -#, fuzzy msgid "Bytes In" -msgstr "Bytes" +msgstr "" #: sysdeps/names/netload.c:53 sysdeps/names/netload.c:71 -#, fuzzy msgid "Bytes Out" -msgstr "Bytes" +msgstr "" #: sysdeps/names/netload.c:54 sysdeps/names/netload.c:72 -#, fuzzy msgid "Bytes Total" -msgstr "മൊത്തം" +msgstr "" #: sysdeps/names/netload.c:55 sysdeps/names/netload.c:73 -#, fuzzy msgid "Errors In" -msgstr "പിശക്:" +msgstr "" #: sysdeps/names/netload.c:56 sysdeps/names/netload.c:74 -#, fuzzy msgid "Errors Out" -msgstr "ആകെ പിശകുകള്:" +msgstr "" #: sysdeps/names/netload.c:57 sysdeps/names/netload.c:75 msgid "Errors Total" @@ -542,34 +508,28 @@ msgid "Collisions" msgstr "സംഘട്ടനം" #: sysdeps/names/netload.c:64 -#, fuzzy msgid "Maximum Transfer Unit" -msgstr "ഏറ്റവും കൂടിയ നീളം‌" +msgstr "" #: sysdeps/names/ppp.c:38 sysdeps/names/ppp.c:45 -#, fuzzy msgid "PPP State" -msgstr "അവസ്ഥ" +msgstr "" #: sysdeps/names/ppp.c:39 -#, fuzzy msgid "Input bytes" -msgstr "%u ബൈറ്റ്സ്" +msgstr "" #: sysdeps/names/ppp.c:40 -#, fuzzy msgid "Output bytes" -msgstr "നിര്ഗ്ഗമ വരികള്" +msgstr "" #: sysdeps/names/ppp.c:46 -#, fuzzy msgid "Number of input bytes" -msgstr "വരികളുടെ എണ്ണം" +msgstr "" #: sysdeps/names/ppp.c:47 -#, fuzzy msgid "Number of output bytes" -msgstr "താളുകളുടെ എണ്ണം" +msgstr "" #: sysdeps/names/procargs.c:38 sysdeps/names/procmem.c:47 msgid "Size" @@ -580,27 +540,24 @@ msgid "Length in bytes of the returned string." msgstr "" #: sysdeps/names/prockernel.c:42 -#, fuzzy msgid "K_Flags" -msgstr "പതാക" +msgstr "" #: sysdeps/names/prockernel.c:42 msgid "Min_Flt" msgstr "" #: sysdeps/names/prockernel.c:42 -#, fuzzy msgid "Maj_Flt" -msgstr "മാള്‌ട്ട" +msgstr "" #: sysdeps/names/prockernel.c:42 msgid "CMin_Flt" msgstr "" #: sysdeps/names/prockernel.c:43 -#, fuzzy msgid "CMaj_Flt" -msgstr "മാള്‌ട്ട" +msgstr "" #: sysdeps/names/prockernel.c:43 msgid "KStk_ESP" @@ -611,14 +568,12 @@ msgid "KStk_EIP" msgstr "" #: sysdeps/names/prockernel.c:43 -#, fuzzy msgid "NWChan" -msgstr "മാറ്റം " +msgstr "" #: sysdeps/names/prockernel.c:44 -#, fuzzy msgid "WChan" -msgstr "മാറ്റം " +msgstr "" #. K_Flags #: sysdeps/names/prockernel.c:50 @@ -688,9 +643,8 @@ msgid "Virtual" msgstr "അയഥാര്ത്ഥ" #: sysdeps/names/procmem.c:47 -#, fuzzy msgid "Resident" -msgstr "പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" +msgstr "" #: sysdeps/names/procmem.c:47 msgid "Share" @@ -709,9 +663,8 @@ msgid "Total # of pages of memory" msgstr "" #: sysdeps/names/procmem.c:54 -#, fuzzy msgid "Number of pages of virtual memory" -msgstr "താളുകളുടെ എണ്ണം" +msgstr "" #: sysdeps/names/procmem.c:55 msgid "Number of resident set (non-swapped) pages" @@ -735,64 +688,56 @@ msgid "" msgstr "" #: sysdeps/names/procsegment.c:42 -#, fuzzy msgid "Text_RSS" -msgstr "വാചകം" +msgstr "" #: sysdeps/names/procsegment.c:42 msgid "ShLib_RSS" msgstr "" #: sysdeps/names/procsegment.c:42 -#, fuzzy msgid "Data_RSS" -msgstr "വസ്തുത" +msgstr "" #: sysdeps/names/procsegment.c:42 msgid "Stack_RSS" msgstr "" #: sysdeps/names/procsegment.c:43 -#, fuzzy msgid "Dirty Size" -msgstr "വലുപ്പമനുസരിച്ച്‌" +msgstr "" #: sysdeps/names/procsegment.c:43 -#, fuzzy msgid "Start_Code" -msgstr "തുടങ്ങിയ സമയം" +msgstr "" #: sysdeps/names/procsegment.c:43 msgid "End_Code" msgstr "" #: sysdeps/names/procsegment.c:43 -#, fuzzy msgid "Start_Stack" -msgstr "തുടങ്ങുക" +msgstr "" #: sysdeps/names/procsegment.c:48 -#, fuzzy msgid "Text resident set size" -msgstr "ചിഹ്നങ്ങളുടെ അരികില് വാചകം" +msgstr "" #: sysdeps/names/procsegment.c:49 msgid "Shared-Lib resident set size" msgstr "" #: sysdeps/names/procsegment.c:50 -#, fuzzy msgid "Data resident set size" -msgstr "സ്വതേ പാര്ശ്വപ്പട്ട വലിപ്പം" +msgstr "" #: sysdeps/names/procsegment.c:51 msgid "Stack resident set size" msgstr "" #: sysdeps/names/procsegment.c:52 -#, fuzzy msgid "Total size of dirty pages" -msgstr "നാമാവലിയുടെ ആകെ വലിപ്പം" +msgstr "" #: sysdeps/names/procsegment.c:53 msgid "Address of beginning of code segment" @@ -807,23 +752,20 @@ msgid "Address of the bottom of stack segment" msgstr "" #: sysdeps/names/procsignal.c:40 -#, fuzzy msgid "Signal" -msgstr "വികര്ണം" +msgstr "" #: sysdeps/names/procsignal.c:40 msgid "Blocked" msgstr "തടസപ്പെടുത്തിയ" #: sysdeps/names/procsignal.c:40 -#, fuzzy msgid "SigIgnore" -msgstr "അവഗണന" +msgstr "" #: sysdeps/names/procsignal.c:40 -#, fuzzy msgid "SigCatch" -msgstr "വൈദ്യുതപ്രാവഹനിയമാകം" +msgstr "" #: sysdeps/names/procsignal.c:45 msgid "Mask of pending signals" @@ -878,53 +820,44 @@ msgid "Start_Time" msgstr "തുടങ്ങിയ സമയം" #: sysdeps/names/proctime.c:44 -#, fuzzy msgid "RTime" -msgstr "സമയം" +msgstr "" #: sysdeps/names/proctime.c:44 -#, fuzzy msgid "UTime" -msgstr "സമയം" +msgstr "" #: sysdeps/names/proctime.c:44 -#, fuzzy msgid "STime" -msgstr "സമയം" +msgstr "" #: sysdeps/names/proctime.c:45 -#, fuzzy msgid "CUTime" -msgstr "സമയം" +msgstr "" #: sysdeps/names/proctime.c:45 -#, fuzzy msgid "CSTime" -msgstr "സമയം" +msgstr "" #: sysdeps/names/proctime.c:45 -#, fuzzy msgid "TimeOut" -msgstr "സമയം" +msgstr "" #: sysdeps/names/proctime.c:45 -#, fuzzy msgid "It_Real_Value" -msgstr "യഥാര്ത്ഥ മൂല്യം" +msgstr "" #: sysdeps/names/proctime.c:46 msgid "Frequency" msgstr "ആവൃതി" #: sysdeps/names/proctime.c:46 -#, fuzzy msgid "XCPU_UTime" -msgstr "ടൈംസ്" +msgstr "" #: sysdeps/names/proctime.c:46 -#, fuzzy msgid "XCPU_STime" -msgstr "ടൈംസ്" +msgstr "" #: sysdeps/names/proctime.c:51 msgid "Start time of process in seconds since the epoch" @@ -961,9 +894,8 @@ msgid "" msgstr "" #: sysdeps/names/proctime.c:60 -#, fuzzy msgid "Tick frequency" -msgstr "ആവൃതി" +msgstr "" #: sysdeps/names/proctime.c:61 msgid "SMP user-mode CPU time accumulated by process" @@ -998,14 +930,12 @@ msgid "PPid" msgstr "" #: sysdeps/names/procuid.c:57 -#, fuzzy msgid "PGrp" -msgstr "കൂട്ടം" +msgstr "" #: sysdeps/names/procuid.c:57 -#, fuzzy msgid "Session" -msgstr "X-അവസ്ഥകള്" +msgstr "" #: sysdeps/names/procuid.c:57 msgid "Tty" @@ -1016,46 +946,40 @@ msgid "TPGid" msgstr "" #: sysdeps/names/procuid.c:58 -#, fuzzy msgid "Priority" -msgstr "കുത്തനെയുള്ള" +msgstr "" #: sysdeps/names/procuid.c:63 msgid "User ID" msgstr "ഉപയോക്താവിന്റെ ID" #: sysdeps/names/procuid.c:64 -#, fuzzy msgid "Effective User ID" -msgstr "ഉപയോക്തൃ ഐ.ഡി സ്ഥാപിക്കുക" +msgstr "" #: sysdeps/names/procuid.c:65 msgid "Group ID" msgstr "കൂട്ടത്തിന്റെ ID" #: sysdeps/names/procuid.c:66 -#, fuzzy msgid "Effective Group ID" -msgstr "കൂട്ടാളി ഐ.ഡി സ്ഥാപിക്കുക" +msgstr "" #: sysdeps/names/procuid.c:67 -#, fuzzy msgid "Process ID" -msgstr "പ്രവ‍ര്ത്തന ഐ.ഡി:" +msgstr "" #: sysdeps/names/procuid.c:68 msgid "PID of parent process" msgstr "" #: sysdeps/names/procuid.c:69 -#, fuzzy msgid "Process group ID" -msgstr "പ്രവ‍ര്ത്തന ഐ.ഡി:" +msgstr "" #: sysdeps/names/procuid.c:70 -#, fuzzy msgid "Session ID" -msgstr "X-അവസ്ഥകള്" +msgstr "" #: sysdeps/names/procuid.c:71 msgid "Full device number of controlling terminal" @@ -1078,9 +1002,8 @@ msgid "Number of entries in semaphore map" msgstr "" #: sysdeps/names/sem_limits.c:43 sysdeps/names/sem_limits.c:57 -#, fuzzy msgid "Max number of arrays" -msgstr "ആകെ പ്രക്രിയകളുടെ എണ്ണം" +msgstr "" #: sysdeps/names/sem_limits.c:44 sysdeps/names/sem_limits.c:58 msgid "Max semaphores system wide" @@ -1115,28 +1038,24 @@ msgid "Adjust on exit max value" msgstr "" #: sysdeps/names/shm_limits.c:39 sysdeps/names/shm_limits.c:48 -#, fuzzy msgid "Max segment size" -msgstr "ഏറ്റവും കൂടിയ നവരചനകള്‌" +msgstr "" #: sysdeps/names/shm_limits.c:40 sysdeps/names/shm_limits.c:49 -#, fuzzy msgid "Min segment size" -msgstr "ഏറ്റവും ചെറിയ അക്ഷരരൂപം" +msgstr "" #: sysdeps/names/shm_limits.c:41 sysdeps/names/shm_limits.c:50 -#, fuzzy msgid "Max number of segments" -msgstr "നാമാവലിയിലെ ഇനങ്ങളുടെ എണ്ണം" +msgstr "" #: sysdeps/names/shm_limits.c:42 sysdeps/names/shm_limits.c:51 msgid "Max shared segments per process" msgstr "" #: sysdeps/names/shm_limits.c:43 sysdeps/names/shm_limits.c:52 -#, fuzzy msgid "Max total shared memory" -msgstr "ഒര്മ നീക്കി വെയ്‍ക്കാന്‌ കഴിയില്ല" +msgstr "" #: sysdeps/names/swap.c:39 sysdeps/names/swap.c:48 msgid "Total Swap Space" @@ -1147,19 +1066,16 @@ msgid "Used Swap Space" msgstr "" #: sysdeps/names/swap.c:41 sysdeps/names/swap.c:50 -#, fuzzy msgid "Free Swap Space" -msgstr "സ്വതന്ത്ര സോഫ്റ്റ്‍വെയര്" +msgstr "" #: sysdeps/names/swap.c:42 -#, fuzzy msgid "Page In" -msgstr "താള്" +msgstr "" #: sysdeps/names/swap.c:43 -#, fuzzy msgid "Page Out" -msgstr "താള് :%u" +msgstr "" #: sysdeps/names/swap.c:51 msgid "Total number of swap pages that have been brought in since system boot" @@ -1170,43 +1086,36 @@ msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot" msgstr "" #: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:76 -#, fuzzy msgid "Server Features" -msgstr "പ്രത്യേകതകള്" +msgstr "" #: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:77 -#, fuzzy msgid "CPU Usage" -msgstr "താള്" +msgstr "" #: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:78 -#, fuzzy msgid "Memory Usage" -msgstr "ഓര്‌മ്മച്ചെപ്പ്" +msgstr "ഓര്‌മ്മയുടെ ഉപയോഗം" #: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:79 -#, fuzzy msgid "Swap Usage" -msgstr "ഛായാപട തലം" +msgstr "" #: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80 -#, fuzzy msgid "System Uptime" -msgstr "വ്യ‍ൂഹ പട്ടിക" +msgstr "" #: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81 -#, fuzzy msgid "Load Averange" -msgstr "ശരാശരി" +msgstr "" #: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82 msgid "Shared Memory Limits" msgstr "" #: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:83 -#, fuzzy msgid "Message Queue Limits" -msgstr "സന്ദേശമൊട്ടുകള്‌" +msgstr "" #: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84 msgid "Semaphore Set Limits" @@ -1217,86 +1126,72 @@ msgid "List of running Processes" msgstr "" #: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86 -#, fuzzy msgid "Process Status information" -msgstr "വിവരം" +msgstr "" #: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87 msgid "Process UID and TTY information" msgstr "" #: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:88 -#, fuzzy msgid "Process Memory information" -msgstr "വിവരം" +msgstr "" #: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:89 -#, fuzzy msgid "Process Time information" -msgstr "വിവരം" +msgstr "" #: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:90 -#, fuzzy msgid "Process Signal information" -msgstr "വിവരം" +msgstr "" #: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:91 msgid "Process Kernel Data information" msgstr "" #: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:92 -#, fuzzy msgid "Process Segment information" -msgstr "വിവരം" +msgstr "" #: sysdeps/names/sysdeps.c:66 -#, fuzzy msgid "Process Arguments" -msgstr "ക്രിയാങ്കം" +msgstr "" #: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:94 -#, fuzzy msgid "Process Memory Map" -msgstr "സ്വതന്ത്രമായ ഓര്മ്മ" +msgstr "" #: sysdeps/names/sysdeps.c:68 -#, fuzzy msgid "Mount List" -msgstr "അടയാളങ്ങളുടെ നാമാവലി" +msgstr "" #: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96 -#, fuzzy msgid "File System Usage" -msgstr "രചനാസംവിധാനങ്ങള്‌" +msgstr "" #: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:97 -#, fuzzy msgid "Network Load" -msgstr "വലക്കെട്ട്" +msgstr "" #: sysdeps/names/sysdeps.c:71 sysdeps/names/sysdeps.c:98 -#, fuzzy msgid "PPP Statistics" -msgstr "പ്രസ്താവ സ്ഥിതിവിവരം" +msgstr "" #: sysdeps/names/sysdeps.c:93 msgid "Command line arguments of the process" msgstr "" #: sysdeps/names/sysdeps.c:95 -#, fuzzy msgid "List of currently mounted filesystems" -msgstr "ഇപ്പോള്‌ തെരഞ്ഞെടുത്ത സന്ദേശങ്ങള്‌ അച്ചടിക്കുക" +msgstr "" #: sysdeps/names/uptime.c:38 -#, fuzzy msgid "Uptime" -msgstr "പരിഷ്ക്കരിക്കുക" +msgstr "" #: sysdeps/names/uptime.c:39 -#, fuzzy msgid "Idletime" -msgstr "അനക്കമില്ല:" +msgstr "" #: sysdeps/names/uptime.c:44 msgid "Time in seconds since system boot" @@ -1311,9 +1206,8 @@ msgid "Hangup" msgstr "" #: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 -#, fuzzy msgid "Interrupt" -msgstr "വിവരമണ്ഡലം" +msgstr "" #: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 msgid "Quit" @@ -1324,18 +1218,16 @@ msgid "Illegal instruction" msgstr "" #: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32 -#, fuzzy msgid "Trace trap" -msgstr "അക്ഷര പടം" +msgstr "" #: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 msgid "Abort" msgstr "നിര്ത്തലാക്കി" #: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 -#, fuzzy msgid "EMT error" -msgstr "പിശക്" +msgstr "" #: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 msgid "Floating-point exception" @@ -1346,66 +1238,56 @@ msgid "Kill" msgstr "അവസാനിപ്പിക്കുക" #: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 -#, fuzzy msgid "Bus error" -msgstr "പ്രശ്നം ഇല്ല" +msgstr "" #: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 -#, fuzzy msgid "Segmentation violation" -msgstr "ചലനചിത്രം തിരഞ്ഞെടുക്കുക:" +msgstr "" #: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 msgid "Bad argument to system call" msgstr "" #: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 -#, fuzzy msgid "Broken pipe" -msgstr "പൊട്ടിയ കണ്ണി" +msgstr "" #: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41 -#, fuzzy msgid "Alarm clock" -msgstr "സൂചകധ്വനി" +msgstr "" #: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42 -#, fuzzy msgid "Termination" -msgstr "ടെ‍ര്മിനല്" +msgstr "" #: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43 -#, fuzzy msgid "Urgent condition on socket" -msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ അവസ്ഥ" +msgstr "" #: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 msgid "Stop" msgstr "നിര്‌ത്തുക" #: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 -#, fuzzy msgid "Keyboard stop" -msgstr "സൂചകവാക്കുകള്" +msgstr "" #: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 msgid "Continue" msgstr "തുടരൂ" #: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47 -#, fuzzy msgid "Child status has changed" -msgstr "മാറിയ തീയതി" +msgstr "" #: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 -#, fuzzy msgid "Background read from tty" -msgstr "പശ്ചാത്തലം" +msgstr "" #: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 -#, fuzzy msgid "Background write to tty" -msgstr "പശ്ചാത്തലം" +msgstr "" #: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 msgid "I/O now possible" @@ -1428,21 +1310,17 @@ msgid "Profiling alarm clock" msgstr "" #: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 -#, fuzzy msgid "Window size change" -msgstr "ജീലക ഉപയോഗം" +msgstr "" #: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 -#, fuzzy msgid "Information request" -msgstr "വിവര സന്ദേശങ്ങള്" +msgstr "" #: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 -#, fuzzy msgid "User defined signal 1" -msgstr "ഉപയോക്തൃ നാമം" +msgstr "" #: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 -#, fuzzy msgid "User defined signal 2" -msgstr "ഉപയോക്തൃ നാമം" +msgstr "" -- cgit v1.2.1