From c183276e2bd859ace18ccea3a668cf421d875bf7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Tomasz=20K=C5=82oczko?= Date: Sun, 25 Sep 2005 16:24:46 +0000 Subject: remove outdated strings and run "make update-po". --- po/id.po | 1400 +------------------------------------------------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 1381 deletions(-) (limited to 'po/id.po') diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 8e5fe568..cb2add50 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop libgtop-GNOME-2-0-port\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-03 14:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-10 18:01+0700\n" "Last-Translator: Mohammad DAMT \n" "Language-Team: Indonesia \n" @@ -15,87 +15,6 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: examples/smp.c:76 -#, c-format -msgid "Ticks (%ld per second):" -msgstr "Tik (%ld per detik):" - -#: examples/smp.c:79 -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48 -msgid "User" -msgstr "User" - -#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51 -msgid "Nice" -msgstr "Nilai Nice" - -#: examples/smp.c:79 -msgid "Sys" -msgstr "Sys" - -#: examples/smp.c:79 -msgid "Idle" -msgstr "Waktu nganggur" - -#: examples/smp.c:81 -#, c-format -msgid "" -"CPU (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n" -"\n" -msgstr "" -"CPU (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n" -"\n" - -#: examples/smp.c:85 -#, c-format -msgid "CPU %3d (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n" -msgstr "CPU %3d (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n" - -#: examples/smp.c:102 -msgid "Percent:" -msgstr "Persen:" - -#: examples/smp.c:103 -msgid "Total (%)" -msgstr "Total (%)" - -#: examples/smp.c:103 -msgid "User (%)" -msgstr "User (%)" - -#: examples/smp.c:103 -msgid "Nice (%)" -msgstr "Nilai Nice (%)" - -#: examples/smp.c:103 -msgid "Sys (%)" -msgstr "Sys (%)" - -#: examples/smp.c:104 -msgid "Idle (%)" -msgstr "Waktu nganggur (%)" - -#: examples/smp.c:106 -#, c-format -msgid "" -"CPU (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n" -"\n" -msgstr "" -"CPU (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n" -"\n" - -#: examples/smp.c:122 -#, c-format -msgid "CPU %3d (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n" -msgstr "CPU %3d (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n" - -#: examples/smp.c:128 -msgid "Spin:" -msgstr "Putaran:" - #: lib/read.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "read %d byte" @@ -103,57 +22,57 @@ msgid_plural "read %d bytes" msgstr[0] "baca %d byte" msgstr[1] "baca %d byte" -#: lib/read_data.c:51 +#: lib/read_data.c:53 msgid "read data size" msgstr "ukuran data saat membaca" -#: lib/read_data.c:68 +#: lib/read_data.c:72 #, fuzzy, c-format -msgid "read data %d byte" -msgid_plural "read data %d bytes" -msgstr[0] "baca %d byte data" -msgstr[1] "baca %d byte data" +msgid "read %lu byte of data" +msgid_plural "read %lu bytes of data" +msgstr[0] "baca %d byte" +msgstr[1] "baca %d byte" -#: lib/write.c:51 +#: lib/write.c:52 #, fuzzy, c-format -msgid "write %d byte" -msgid_plural "write %d bytes" +msgid "wrote %d byte" +msgid_plural "wrote %d bytes" msgstr[0] "tulis %d byte" msgstr[1] "tulis %d byte" -#: src/daemon/gnuserv.c:456 +#: src/daemon/gnuserv.c:460 msgid "Enable debugging" msgstr "Aktifkan debuging" -#: src/daemon/gnuserv.c:456 +#: src/daemon/gnuserv.c:460 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" -#: src/daemon/gnuserv.c:458 +#: src/daemon/gnuserv.c:462 msgid "Enable verbose output" msgstr "Aktifkan output yang lengkap" -#: src/daemon/gnuserv.c:458 +#: src/daemon/gnuserv.c:462 msgid "VERBOSE" msgstr "VERBOSE" -#: src/daemon/gnuserv.c:460 +#: src/daemon/gnuserv.c:464 msgid "Don't fork into background" msgstr "Jangan fork ke background" -#: src/daemon/gnuserv.c:460 +#: src/daemon/gnuserv.c:464 msgid "NO-DAEMON" msgstr "NO-DAEMON" -#: src/daemon/gnuserv.c:462 +#: src/daemon/gnuserv.c:466 msgid "Invoked from inetd" msgstr "Diaktifkan dari inetd" -#: src/daemon/gnuserv.c:462 +#: src/daemon/gnuserv.c:466 msgid "INETD" msgstr "INETD" -#: src/daemon/gnuserv.c:496 +#: src/daemon/gnuserv.c:500 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" @@ -163,1155 +82,6 @@ msgstr "" "Jalankan '%s --help' untuk melihat daftar penuh pilihan perintah yang " "tersedia\n" -#: sysdeps/names/cpu.c:44 -msgid "Total CPU Time" -msgstr "Total waktu CPU" - -#: sysdeps/names/cpu.c:45 -msgid "CPU Time in User Mode" -msgstr "Waktu CPU pada modus user" - -#: sysdeps/names/cpu.c:46 -msgid "CPU Time in User Mode (nice)" -msgstr "Waktu CPU pada modus user (nilai nice)" - -#: sysdeps/names/cpu.c:47 -msgid "CPU Time in System Mode" -msgstr "Waktu CPU pada modus sistem" - -#: sysdeps/names/cpu.c:48 -msgid "CPU Time in the Idle Task" -msgstr "Waktu CPU pada Proses yang menganggur" - -#: sysdeps/names/cpu.c:49 -msgid "Tick Frequency" -msgstr "Frekuensi Tik" - -#: sysdeps/names/cpu.c:50 -msgid "SMP Total CPU Time" -msgstr "Waktu total CPU Multiprosesor" - -#: sysdeps/names/cpu.c:51 -msgid "SMP CPU Time in User Mode" -msgstr "Waktu CPU multiprosesor modus user" - -#: sysdeps/names/cpu.c:52 -msgid "SMP CPU Time in User Mode (nice)" -msgstr "Waktu CPU multiprosesor modus user (nilai nice)" - -#: sysdeps/names/cpu.c:53 -msgid "SMP CPU Time in System Mode" -msgstr "Waktu CPU multiprosesor pada modus sistem" - -#: sysdeps/names/cpu.c:54 -msgid "SMP CPU Time in the Idle Task" -msgstr "Waktu CPU multiprosesor pada proses yang mengganggur" - -#: sysdeps/names/cpu.c:55 -msgid "SMP CPU Flags" -msgstr "Flag CPU SMP" - -#: sysdeps/names/cpu.c:60 sysdeps/names/cpu.c:66 -msgid "Number of clock ticks since system boot" -msgstr "Jumlah tik waktu sejak sistem diboot" - -#: sysdeps/names/cpu.c:61 sysdeps/names/cpu.c:67 -msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode" -msgstr "Jumlah tik waktu sistem menjalankan modus user" - -#: sysdeps/names/cpu.c:62 sysdeps/names/cpu.c:68 -msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode (nice)" -msgstr "Jumlah tik waktu sistem menjalankan user mode (nilai nice)" - -#: sysdeps/names/cpu.c:63 sysdeps/names/cpu.c:69 -msgid "Number of clock ticks the system spent in system mode" -msgstr "Jumlah tik waktu sistem menjalankan mode sistem" - -#: sysdeps/names/cpu.c:64 sysdeps/names/cpu.c:70 -msgid "Number of clock ticks the system spent in the idle task" -msgstr "Jumlah tik waktu sistem menganggur" - -#: sysdeps/names/cpu.c:65 -msgid "Tick frequency (default is 100)" -msgstr "Frekuensi tik (defaultnya bernilai 100)" - -#: sysdeps/names/cpu.c:71 -msgid "Bit field indicating which CPU is currently running" -msgstr "" - -#: sysdeps/names/fsusage.c:40 sysdeps/names/fsusage.c:50 -msgid "Total blocks" -msgstr "Blok total" - -#: sysdeps/names/fsusage.c:41 -msgid "Free blocks" -msgstr "Blok bebas" - -#: sysdeps/names/fsusage.c:42 -msgid "Available blocks" -msgstr "Blok yang tersedia" - -#: sysdeps/names/fsusage.c:43 sysdeps/names/fsusage.c:53 -msgid "Total file nodes" -msgstr "Total node file" - -#: sysdeps/names/fsusage.c:44 sysdeps/names/fsusage.c:54 -msgid "Free file nodes" -msgstr "Jumlah node file bebas" - -#: sysdeps/names/fsusage.c:45 sysdeps/names/fsusage.c:55 -#, fuzzy -msgid "Block size" -msgstr "Diblok" - -#: sysdeps/names/fsusage.c:51 -msgid "Free blocks available to the superuser" -msgstr "Jumlah blok tersedia bagi superuser" - -#: sysdeps/names/fsusage.c:52 -msgid "Free blocks available to non-superusers" -msgstr "Jumlah blok tersedia bagi user biasa" - -#: sysdeps/names/loadavg.c:40 -msgid "Load Average" -msgstr "Rata-rata beban" - -#: sysdeps/names/loadavg.c:41 -msgid "Running Tasks" -msgstr "Proses yang berjalan" - -#: sysdeps/names/loadavg.c:42 -msgid "Number of Tasks" -msgstr "Jumlah proses" - -#: sysdeps/names/loadavg.c:43 sysdeps/names/loadavg.c:51 -msgid "Last PID" -msgstr "PID terakhir" - -#: sysdeps/names/loadavg.c:48 -msgid "Number of jobs running simultaneously averaged over 1, 5 and 15 minutes" -msgstr "" -"Jumlah rata-rata proses yang berjalan simultan dalam 1, 5, dan 15 menit " -"terakhir" - -#: sysdeps/names/loadavg.c:49 -msgid "Number of tasks currently running" -msgstr "Jumlah proses yang sedang jalan" - -#: sysdeps/names/loadavg.c:50 -msgid "Total number of tasks" -msgstr "Total jumlah proses" - -#: sysdeps/names/mem.c:42 -msgid "Total Memory" -msgstr "Memori total" - -#: sysdeps/names/mem.c:43 -msgid "Used Memory" -msgstr "Memori yang digunakan" - -#: sysdeps/names/mem.c:44 -msgid "Free Memory" -msgstr "Memori bebas" - -#: sysdeps/names/mem.c:45 -msgid "Shared Memory" -msgstr "Memori Share" - -#: sysdeps/names/mem.c:46 -msgid "Buffers" -msgstr "Buffer" - -#: sysdeps/names/mem.c:47 -msgid "Cached" -msgstr "Dicache" - -#: sysdeps/names/mem.c:49 -msgid "Locked" -msgstr "Dikunci" - -#: sysdeps/names/mem.c:54 -msgid "Total physical memory in kB" -msgstr "Jumlah memori fisik dalam satuan kB" - -#: sysdeps/names/mem.c:55 -msgid "Used memory size in kB" -msgstr "Jumlah memori terpakai dalam satuan kB" - -#: sysdeps/names/mem.c:56 -msgid "Free memory size in kB" -msgstr "Ukuran memori bebas dalam kB" - -#: sysdeps/names/mem.c:57 -msgid "Shared memory size in kB" -msgstr "Jumlah memori share dalam satuan kB" - -#: sysdeps/names/mem.c:58 -msgid "Size of buffers kB" -msgstr "Ukuran buffer dalam kB" - -#: sysdeps/names/mem.c:59 -msgid "Size of cached memory in kB" -msgstr "Jumlah memori tercache dalam kB" - -#: sysdeps/names/mem.c:60 -msgid "Memory used from user processes in kB" -msgstr "Jumlah memori yang digunakan user dalam satuan kB" - -#: sysdeps/names/mem.c:61 -msgid "Memory in locked pages in kB" -msgstr "Jumlah halaman terkunci dalam kB" - -#: sysdeps/names/mountlist.c:39 sysdeps/names/mountlist.c:46 -#: sysdeps/names/proclist.c:39 sysdeps/names/proclist.c:46 -#: sysdeps/names/procmap.c:39 sysdeps/names/procmap.c:46 -msgid "Number of list elements" -msgstr "Jumlah elemen daftar" - -#: sysdeps/names/mountlist.c:40 sysdeps/names/mountlist.c:47 -#: sysdeps/names/proclist.c:40 sysdeps/names/proclist.c:47 -#: sysdeps/names/procmap.c:40 sysdeps/names/procmap.c:47 -msgid "Total size of list" -msgstr "Jumlah ukuran daftar" - -#: sysdeps/names/mountlist.c:41 sysdeps/names/mountlist.c:48 -#: sysdeps/names/proclist.c:41 sysdeps/names/proclist.c:48 -#: sysdeps/names/procmap.c:41 sysdeps/names/procmap.c:48 -msgid "Size of a single list element" -msgstr "Ukuran elemen" - -#: sysdeps/names/msg_limits.c:41 sysdeps/names/msg_limits.c:52 -msgid "Size in kilobytes of message pool" -msgstr "Ukuran Pool pesan dalam kB" - -#: sysdeps/names/msg_limits.c:42 sysdeps/names/msg_limits.c:53 -msgid "Number of entries in message map" -msgstr "Jumlah pesan dalam peta message" - -#: sysdeps/names/msg_limits.c:43 sysdeps/names/msg_limits.c:54 -msgid "Max size of message" -msgstr "Ukuran terbesar suatu message" - -#: sysdeps/names/msg_limits.c:44 sysdeps/names/msg_limits.c:55 -msgid "Default max size of queue" -msgstr "Default ukuran terbesar suatu antrian" - -#: sysdeps/names/msg_limits.c:45 sysdeps/names/msg_limits.c:56 -msgid "Max queues system wide" -msgstr "Jumlah antrian terbesar di sistem" - -#: sysdeps/names/msg_limits.c:46 sysdeps/names/msg_limits.c:57 -msgid "Message segment size" -msgstr "Ukuran segmen message" - -#: sysdeps/names/msg_limits.c:47 sysdeps/names/msg_limits.c:58 -msgid "Number of system message headers" -msgstr "Jumlah header message sistem" - -#: sysdeps/names/netload.c:46 sysdeps/names/netload.c:67 -msgid "Interface Flags" -msgstr "Tanda Interface" - -#: sysdeps/names/netload.c:47 -msgid "MTU" -msgstr "MTU" - -#: sysdeps/names/netload.c:48 sysdeps/names/netload.c:69 -#, fuzzy -msgid "IPv4 Subnet" -msgstr "Subnet" - -#: sysdeps/names/netload.c:49 sysdeps/names/netload.c:70 -#, fuzzy -msgid "IPv4 Address" -msgstr "Alamat" - -#: sysdeps/names/netload.c:50 sysdeps/names/netload.c:71 -msgid "Packets In" -msgstr "Paket Masuk" - -#: sysdeps/names/netload.c:51 sysdeps/names/netload.c:72 -msgid "Packets Out" -msgstr "Paket Keluar" - -#: sysdeps/names/netload.c:52 sysdeps/names/netload.c:73 -msgid "Packets Total" -msgstr "Total Paket" - -#: sysdeps/names/netload.c:53 sysdeps/names/netload.c:74 -msgid "Bytes In" -msgstr "Byte Masuk" - -#: sysdeps/names/netload.c:54 sysdeps/names/netload.c:75 -msgid "Bytes Out" -msgstr "Byte Keluar" - -#: sysdeps/names/netload.c:55 sysdeps/names/netload.c:76 -msgid "Bytes Total" -msgstr "Total Byte" - -#: sysdeps/names/netload.c:56 sysdeps/names/netload.c:77 -msgid "Errors In" -msgstr "Error Masuk" - -#: sysdeps/names/netload.c:57 sysdeps/names/netload.c:78 -msgid "Errors Out" -msgstr "Error Keluar" - -#: sysdeps/names/netload.c:58 sysdeps/names/netload.c:79 -msgid "Errors Total" -msgstr "Total Error" - -#: sysdeps/names/netload.c:59 sysdeps/names/netload.c:80 -msgid "Collisions" -msgstr "Tabrakan" - -#: sysdeps/names/netload.c:60 sysdeps/names/netload.c:81 -#, fuzzy -msgid "IPv6 Address" -msgstr "Alamat" - -#: sysdeps/names/netload.c:61 sysdeps/names/netload.c:82 -msgid "IPv6 Prefix" -msgstr "" - -#: sysdeps/names/netload.c:62 sysdeps/names/netload.c:83 -msgid "IPv6 Scope" -msgstr "" - -#: sysdeps/names/netload.c:68 -msgid "Maximum Transfer Unit" -msgstr "Satuan Transfer Maksimum (MTU)" - -#: sysdeps/names/ppp.c:39 sysdeps/names/ppp.c:46 -msgid "PPP State" -msgstr "Kondisi PPP" - -#: sysdeps/names/ppp.c:40 -msgid "Input bytes" -msgstr "Byte Input" - -#: sysdeps/names/ppp.c:41 -msgid "Output bytes" -msgstr "Byte Output" - -#: sysdeps/names/ppp.c:47 -msgid "Number of input bytes" -msgstr "Jumlah byte masuk" - -#: sysdeps/names/ppp.c:48 -msgid "Number of output bytes" -msgstr "Jumlah byte keluar" - -#: sysdeps/names/procargs.c:39 sysdeps/names/procmem.c:48 -msgid "Size" -msgstr "Ukuran" - -#: sysdeps/names/procargs.c:44 -msgid "Length in bytes of the returned string." -msgstr "Panjang string yang kembali dalam ukuran byte" - -#: sysdeps/names/prockernel.c:43 -msgid "K_Flags" -msgstr "K_Flags" - -#: sysdeps/names/prockernel.c:43 -msgid "Min_Flt" -msgstr "Min_Flt" - -#: sysdeps/names/prockernel.c:43 -msgid "Maj_Flt" -msgstr "Maj_Flt" - -#: sysdeps/names/prockernel.c:43 -msgid "CMin_Flt" -msgstr "CMin_Flt" - -#: sysdeps/names/prockernel.c:44 -msgid "CMaj_Flt" -msgstr "CMaj_Flt" - -#: sysdeps/names/prockernel.c:44 -msgid "KStk_ESP" -msgstr "KStk_ESP" - -#: sysdeps/names/prockernel.c:44 -msgid "KStk_EIP" -msgstr "KStk_EIP" - -#: sysdeps/names/prockernel.c:44 -msgid "NWChan" -msgstr "NWChan" - -#: sysdeps/names/prockernel.c:45 -msgid "WChan" -msgstr "WChan" - -#. K_Flags -#: sysdeps/names/prockernel.c:51 -msgid "" -"Kernel flags of the process.\n" -"\n" -"On Linux, currently every flag has the math bit set, because crt0.s checks " -"for math emulation, so this is not included in the output.\n" -"\n" -"This is probably a bug, as not every process is a compiled C program.\n" -"\n" -"The math bit should be a decimal 4, and the traced bit is decimal 10." -msgstr "" -"Flag kernel untuk proses\n" -"\n" -"Di sistem Linux, tiap-tiap flag memiliki bit math sudah diset, sebab crt0.s " -"akan memeriksa emulasi matematik, jadi flag ini tidak diikutkan pada hasil " -"keluaran.\n" -"\n" -"Ini bisa dianggap sebagai bug, karena tidak semua proses adalah hasil " -"kompilasi dari program C.\n" -"\n" -"Bit math seharusnya diset bernilai 4 desimal, dan bit trace bernilai 10 " -"desimal." - -#. Min_Flt -#: sysdeps/names/prockernel.c:60 -msgid "" -"The number of minor faults the process has made, those which have not " -"required loading a memory page from disk." -msgstr "" -"Jumlah kesalahan minor yang dibuat oleh sebuah proses yang tidak membuka " -"halaman memori dari disk." - -#. Maj_Flt -#: sysdeps/names/prockernel.c:63 -msgid "" -"The number of major faults the process has made, those which have required " -"loading a memory page from disk." -msgstr "" -"Jumlah kesalahan besar yang dibuat sebuah proses yang membuka halaman memori " -"dari disk." - -#. CMin_Flt -#: sysdeps/names/prockernel.c:66 -msgid "The number of minor faults that the process and its children have made." -msgstr "Jumlah kesalahan minor yang dibuat oleh proses dan anak-anaknya." - -#. CMaj_Flt -#: sysdeps/names/prockernel.c:69 -msgid "The number of major faults that the process and its children have made." -msgstr "Jumlah kesalahan besar yang dibuat oleh proses dan anak-anaknya." - -#. KStk_ESP -#: sysdeps/names/prockernel.c:72 -msgid "" -"The current value of esp (32-bit stack pointer), as found in the kernel " -"stack page for the process." -msgstr "" -"Nilai esp (pointer stack 32-bit), yang ada pada halaman stack kernel yang " -"disediakan untuk sebuah proses." - -#. KStk_EIP -#: sysdeps/names/prockernel.c:75 -msgid "The current EIP (32-bit instruction pointer)." -msgstr "Nilai EIP (pointer perintah 32-bit)." - -#. NWChan -#: sysdeps/names/prockernel.c:77 -msgid "" -"This is the \"channel\" in which the process is waiting. This is the " -"address of a system call, and can be looked up in a namelist if you need a " -"textual name. (If you have an up-to-date /etc/psdatabase, then try ps -l to " -"see the WCHAN field in action)" -msgstr "" -"Ini adalah \"channel\" tempat proses menunggu giliran. Ini adalah alamat " -"system call, dan namanya dapat dicari dari daftar nama. (Bila Anda memiliki /" -"etc/psdatabase, cobalah lakukan ps -l untuk melihat angka WCHAN)" - -#. WChan -#: sysdeps/names/prockernel.c:82 -msgid "This is the textual name of the `nwchan' field." -msgstr "Ini adalah nama tekstual 'nwchan'." - -#: sysdeps/names/procmem.c:48 -msgid "Virtual" -msgstr "Virtual" - -#: sysdeps/names/procmem.c:48 -msgid "Resident" -msgstr "Tetap" - -#: sysdeps/names/procmem.c:48 -msgid "Share" -msgstr "Share" - -#: sysdeps/names/procmem.c:49 -msgid "Resident Set Size" -msgstr "Ukuran Set Tetap" - -#: sysdeps/names/procmem.c:49 -msgid "Resident Set Size Limit" -msgstr "Batas Ukuran Set Tetap" - -#: sysdeps/names/procmem.c:54 -msgid "Total # of pages of memory" -msgstr "Jumlah halaman memori" - -#: sysdeps/names/procmem.c:55 -msgid "Number of pages of virtual memory" -msgstr "Jumlah halaman memori virtual" - -#: sysdeps/names/procmem.c:56 -msgid "Number of resident set (non-swapped) pages" -msgstr "Jumlah halaman set (yang tidak diswap) tetap" - -#: sysdeps/names/procmem.c:57 -msgid "Number of pages of shared (mmap'd) memory" -msgstr "Jumlah halaman memori shared (hasil mmap)" - -#: sysdeps/names/procmem.c:58 -msgid "" -"Number of pages the process has in real memory, minus 3 for administrative " -"purposes. This is just the pages which count towards text, data, or stack " -"space. This does not include pages which have not been demand-loaded in, or " -"which are swapped out." -msgstr "" -"Jumlah halaman proses dalam memori yang nyata, dikurangi angka 3 untuk " -"keperluan administrasi. Nilai ini merupakan halaman yang menghitung teks, " -"data, atau ruang stack. Nilai ini tidak termasuk halaman yang tidak load " -"secara sengaja, atau halaman yang diswap out." - -#: sysdeps/names/procmem.c:63 -msgid "" -"Current limit in bytes on the rss of the process (usually 2,147,483,647)." -msgstr "Batas rss suatu proses dalam satuan bytes (biasanya 2.147.483.647)." - -#: sysdeps/names/procsegment.c:43 -msgid "Text_RSS" -msgstr "Text_RSS" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:43 -msgid "ShLib_RSS" -msgstr "ShLib_RSS" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:43 -msgid "Data_RSS" -msgstr "Data_RSS" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:43 -msgid "Stack_RSS" -msgstr "Stack_RSS" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:44 -msgid "Dirty Size" -msgstr "Ukuran Kotor" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:44 -msgid "Start_Code" -msgstr "Start_Code" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:44 -msgid "End_Code" -msgstr "End_Code" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:44 -msgid "Start_Stack" -msgstr "Start_Stack" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:49 -msgid "Text resident set size" -msgstr "Ukuran set teks tetap" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:50 -msgid "Shared-Lib resident set size" -msgstr "Ukuran set shared-lib tetap" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:51 -msgid "Data resident set size" -msgstr "Ukuran set data tetap" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:52 -msgid "Stack resident set size" -msgstr "Ukuran set stack tetap" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:53 -msgid "Total size of dirty pages" -msgstr "Jumlah ukuran halaman kotor" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:54 -msgid "Address of beginning of code segment" -msgstr "Alamat awal segmen kode" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:55 -msgid "Address of end of code segment" -msgstr "Alamat akhir segmen kode" - -#: sysdeps/names/procsegment.c:56 -msgid "Address of the bottom of stack segment" -msgstr "Alamat bawah segmen stack" - -#: sysdeps/names/procsignal.c:41 -msgid "Signal" -msgstr "Sinyal" - -#: sysdeps/names/procsignal.c:41 -msgid "Blocked" -msgstr "Diblok" - -#: sysdeps/names/procsignal.c:41 -msgid "SigIgnore" -msgstr "SigIgnore" - -#: sysdeps/names/procsignal.c:41 -msgid "SigCatch" -msgstr "SigCatch" - -#: sysdeps/names/procsignal.c:46 -msgid "Mask of pending signals" -msgstr "Mask sinyal yang ditunda" - -#: sysdeps/names/procsignal.c:47 -msgid "Mask of blocked signals" -msgstr "Mask sinyal yang diblok" - -#: sysdeps/names/procsignal.c:48 -msgid "Mask of ignored signals" -msgstr "Mask sinyal yang diabaikan" - -#: sysdeps/names/procsignal.c:49 -msgid "Mask of caught signals" -msgstr "Mask sinyal yang tertangkap" - -#: sysdeps/names/procstate.c:43 -msgid "Cmd" -msgstr "Cmd" - -#: sysdeps/names/procstate.c:43 -msgid "State" -msgstr "Kondisi" - -#: sysdeps/names/procstate.c:43 -msgid "UID" -msgstr "UID" - -#: sysdeps/names/procstate.c:43 -msgid "GID" -msgstr "GID" - -#: sysdeps/names/procstate.c:44 -#, fuzzy -msgid "RGid" -msgstr "Gid" - -#: sysdeps/names/procstate.c:44 -#, fuzzy -msgid "RUid" -msgstr "Uid" - -#: sysdeps/names/procstate.c:44 -#, fuzzy -msgid "HasCPU" -msgstr "Ada CPU" - -#: sysdeps/names/procstate.c:44 -#, fuzzy -msgid "Proc" -msgstr "Prosesor" - -#: sysdeps/names/procstate.c:44 -msgid "LProc" -msgstr "" - -#: sysdeps/names/procstate.c:49 -msgid "Basename of executable file in call to exec()" -msgstr "Nama dasar file yang dapat dijalankan lewat perintah exec()" - -#: sysdeps/names/procstate.c:50 -msgid "Single-Char code for process state (S=sleeping)" -msgstr "Kode kondisi status (S=Tidur)" - -#: sysdeps/names/procstate.c:51 -msgid "UID of process" -msgstr "UID proses" - -#: sysdeps/names/procstate.c:52 -msgid "GID of process" -msgstr "GID proses" - -#: sysdeps/names/procstate.c:53 -#, fuzzy -msgid "Real UID of process" -msgstr "UID proses" - -#: sysdeps/names/procstate.c:54 -#, fuzzy -msgid "Real GID of process" -msgstr "GID proses" - -#: sysdeps/names/procstate.c:55 -msgid "Has CPU" -msgstr "Ada CPU" - -#: sysdeps/names/procstate.c:56 -msgid "Processor" -msgstr "Prosesor" - -#: sysdeps/names/procstate.c:57 -msgid "Last Processor" -msgstr "Prosesor terakhir" - -#: sysdeps/names/proctime.c:45 -msgid "Start_Time" -msgstr "Waktu_Awal" - -#: sysdeps/names/proctime.c:45 -msgid "RTime" -msgstr "RTime" - -#: sysdeps/names/proctime.c:45 -msgid "UTime" -msgstr "UTime" - -#: sysdeps/names/proctime.c:45 -msgid "STime" -msgstr "STime" - -#: sysdeps/names/proctime.c:46 -msgid "CUTime" -msgstr "CUTime" - -#: sysdeps/names/proctime.c:46 -msgid "CSTime" -msgstr "CSTime" - -#: sysdeps/names/proctime.c:46 -msgid "TimeOut" -msgstr "TimeOut" - -#: sysdeps/names/proctime.c:46 -msgid "It_Real_Value" -msgstr "It_Real_Value" - -#: sysdeps/names/proctime.c:47 -msgid "Frequency" -msgstr "Frekuensi" - -#: sysdeps/names/proctime.c:47 -msgid "XCPU_UTime" -msgstr "XCPU_UTime" - -#: sysdeps/names/proctime.c:47 -msgid "XCPU_STime" -msgstr "XCPU_STime" - -#: sysdeps/names/proctime.c:52 -msgid "Start time of process in seconds since the epoch" -msgstr "Waktu awal proses dalam satuan detik sejak epoch" - -#: sysdeps/names/proctime.c:53 -msgid "Real time accumulated by process (should be utime + stime)" -msgstr "" -"Waktu yang sebenarnya yang diakumulasikan proses (harus bernilai utime + " -"stime)" - -#: sysdeps/names/proctime.c:54 -msgid "user-mode CPU time accumulated by process" -msgstr "Waktu CPU modus user yang diakumulasikan proses" - -#: sysdeps/names/proctime.c:55 -msgid "kernel-mode CPU time accumulated by process" -msgstr "Waktu CPU modus kernel yang diakumulasikan proses" - -#: sysdeps/names/proctime.c:56 -msgid "cumulative utime of process and reaped children" -msgstr "Utime proses kumulatif dan anak-anaknya" - -#: sysdeps/names/proctime.c:57 -msgid "cumulative stime of process and reaped children" -msgstr "stime proses kumulatif dan anak-anaknya" - -#: sysdeps/names/proctime.c:58 -msgid "The time (in jiffies) of the process's next timeout" -msgstr "Waktu (dalam satuan jiffy) timout proses berikutnya" - -#: sysdeps/names/proctime.c:59 -msgid "" -"The time (in jiffies) before the next SIGALRM is sent to the process due to " -"an interval timer." -msgstr "" -"Waktu (dalam satuan jiffy) sebelum SIGALRM berikutnya dikirimkan ke proses " -"karena adanya pewaktu interval." - -#: sysdeps/names/proctime.c:61 -msgid "Tick frequency" -msgstr "Frekuensi Tik" - -#: sysdeps/names/proctime.c:62 -msgid "SMP user-mode CPU time accumulated by process" -msgstr "Waktu CPU modus user SMP yang diakumulasikan proses" - -#: sysdeps/names/proctime.c:63 -msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process" -msgstr "Waktu CPU modus kernel SMP yang diakumulasikan proses" - -#: sysdeps/names/procuid.c:48 -msgid "Uid" -msgstr "Uid" - -#: sysdeps/names/procuid.c:48 -msgid "EUid" -msgstr "EUid" - -#: sysdeps/names/procuid.c:48 -msgid "Gid" -msgstr "Gid" - -#: sysdeps/names/procuid.c:48 -msgid "EGid" -msgstr "EGid" - -#: sysdeps/names/procuid.c:48 -msgid "SUid" -msgstr "SUid" - -#: sysdeps/names/procuid.c:49 -msgid "SGid" -msgstr "SGid" - -#: sysdeps/names/procuid.c:49 -#, fuzzy -msgid "FSUid" -msgstr "SUid" - -#: sysdeps/names/procuid.c:49 -#, fuzzy -msgid "FSGid" -msgstr "SGid" - -#: sysdeps/names/procuid.c:49 -msgid "Pid" -msgstr "Pid" - -#: sysdeps/names/procuid.c:50 -msgid "PPid" -msgstr "PPid" - -#: sysdeps/names/procuid.c:50 -msgid "PGrp" -msgstr "PGrp" - -#: sysdeps/names/procuid.c:50 -msgid "Session" -msgstr "Sesi" - -#: sysdeps/names/procuid.c:50 -msgid "Tty" -msgstr "Tty" - -#: sysdeps/names/procuid.c:51 -msgid "TPGid" -msgstr "TPGid" - -#: sysdeps/names/procuid.c:51 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritas" - -#: sysdeps/names/procuid.c:51 -msgid "NGroups" -msgstr "NGrup" - -#: sysdeps/names/procuid.c:51 -msgid "Groups" -msgstr "Grup" - -#: sysdeps/names/procuid.c:56 -msgid "User ID" -msgstr "ID User" - -#: sysdeps/names/procuid.c:57 -msgid "Effective User ID" -msgstr "ID User Efektif" - -#: sysdeps/names/procuid.c:58 -msgid "Group ID" -msgstr "ID Grup" - -#: sysdeps/names/procuid.c:59 -msgid "Effective Group ID" -msgstr "ID Grup efektif" - -#: sysdeps/names/procuid.c:60 -#, fuzzy -msgid "Set User ID" -msgstr "ID User tersimpan" - -#: sysdeps/names/procuid.c:61 -#, fuzzy -msgid "Set Group ID" -msgstr "ID Grup tersimpan" - -#: sysdeps/names/procuid.c:62 -msgid "Filesystem User ID" -msgstr "User ID Sistem File" - -#: sysdeps/names/procuid.c:63 -msgid "Filesystem Group ID" -msgstr "ID Grup Sistem File" - -#: sysdeps/names/procuid.c:64 -msgid "Process ID" -msgstr "ID Proses" - -#: sysdeps/names/procuid.c:65 -msgid "PID of parent process" -msgstr "PID Proses bapak" - -#: sysdeps/names/procuid.c:66 -msgid "Process group ID" -msgstr "ID Grup proses" - -#: sysdeps/names/procuid.c:67 -msgid "Session ID" -msgstr "ID Sesi" - -#: sysdeps/names/procuid.c:68 -msgid "Full device number of controlling terminal" -msgstr "Angka perangkat yang mengatur terminal" - -#: sysdeps/names/procuid.c:69 -msgid "Terminal process group ID" -msgstr "ID Grup proses terminal" - -#: sysdeps/names/procuid.c:70 -msgid "Kernel scheduling priority" -msgstr "Prioritas penjadwalan kernel" - -#: sysdeps/names/procuid.c:71 -msgid "Standard unix nice level of process" -msgstr "Nilai tingkat nice standar Unix pada proses" - -#: sysdeps/names/procuid.c:72 -msgid "Number of additional process groups" -msgstr "Jumlah grup proses tambahan" - -#: sysdeps/names/procuid.c:73 -#, fuzzy -msgid "Array of additional process groups" -msgstr "Jumlah grup proses tambahan" - -#: sysdeps/names/sem_limits.c:43 sysdeps/names/sem_limits.c:57 -msgid "Number of entries in semaphore map" -msgstr "Jumlah anggota pada peta semapur" - -#: sysdeps/names/sem_limits.c:44 sysdeps/names/sem_limits.c:58 -msgid "Max number of arrays" -msgstr "Maksimum jumlah array" - -#: sysdeps/names/sem_limits.c:45 sysdeps/names/sem_limits.c:59 -msgid "Max semaphores system wide" -msgstr "Maksimum jumlah semapur di sistem" - -#: sysdeps/names/sem_limits.c:46 sysdeps/names/sem_limits.c:60 -msgid "Number of undo structures system wide" -msgstr "Jumlah struktur undo di sistem" - -#: sysdeps/names/sem_limits.c:47 sysdeps/names/sem_limits.c:61 -msgid "Max semaphores per array" -msgstr "Maksimum semapur per array" - -#: sysdeps/names/sem_limits.c:48 sysdeps/names/sem_limits.c:62 -msgid "Max ops per semop call" -msgstr "Maksimum ops per panggilan semop" - -#: sysdeps/names/sem_limits.c:49 sysdeps/names/sem_limits.c:63 -msgid "Max number of undo entries per process" -msgstr "Maksimum jumlah anggota undo per proses" - -#: sysdeps/names/sem_limits.c:50 sysdeps/names/sem_limits.c:64 -msgid "sizeof struct sem_undo" -msgstr "sizeof struct sem_undo" - -#: sysdeps/names/sem_limits.c:51 sysdeps/names/sem_limits.c:65 -msgid "Semaphore max value" -msgstr "Nilai maks Semapur" - -#: sysdeps/names/sem_limits.c:52 sysdeps/names/sem_limits.c:66 -msgid "Adjust on exit max value" -msgstr "nilai maksimum adjust on exit" - -#: sysdeps/names/shm_limits.c:40 sysdeps/names/shm_limits.c:49 -msgid "Max segment size" -msgstr "Ukuran maksimum segmen" - -#: sysdeps/names/shm_limits.c:41 sysdeps/names/shm_limits.c:50 -msgid "Min segment size" -msgstr "Ukuran terkecil segmen" - -#: sysdeps/names/shm_limits.c:42 sysdeps/names/shm_limits.c:51 -msgid "Max number of segments" -msgstr "Maksimum jumlah segmen" - -#: sysdeps/names/shm_limits.c:43 sysdeps/names/shm_limits.c:52 -msgid "Max shared segments per process" -msgstr "Maksimum segmen shared per proses" - -#: sysdeps/names/shm_limits.c:44 sysdeps/names/shm_limits.c:53 -msgid "Max total shared memory" -msgstr "Maksimum total memori shared" - -#: sysdeps/names/swap.c:40 sysdeps/names/swap.c:49 -msgid "Total Swap Space" -msgstr "Jumlah ruang swap" - -#: sysdeps/names/swap.c:41 sysdeps/names/swap.c:50 -msgid "Used Swap Space" -msgstr "Ruang swap yang terpakai" - -#: sysdeps/names/swap.c:42 sysdeps/names/swap.c:51 -msgid "Free Swap Space" -msgstr "Ruang Swap yang bebas" - -#: sysdeps/names/swap.c:43 -msgid "Page In" -msgstr "Halaman Masuk" - -#: sysdeps/names/swap.c:44 -msgid "Page Out" -msgstr "Halaman Keluar" - -#: sysdeps/names/swap.c:52 -msgid "Total number of swap pages that have been brought in since system boot" -msgstr "Jumlah halaman swap yang sudah dimasukkan sejak sistem boot" - -#: sysdeps/names/swap.c:54 -msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot" -msgstr "Jumlah halaman swap yang sudah dikeluarkan sejak sistem boot" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:77 -msgid "Server Features" -msgstr "Fitur Server" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:78 -msgid "CPU Usage" -msgstr "Penggunaan CPU" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:79 -msgid "Memory Usage" -msgstr "Penggunaan Memori" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80 -msgid "Swap Usage" -msgstr "Penggunaan Swap" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81 -msgid "System Uptime" -msgstr "Umur Sistem" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82 -msgid "Load Averange" -msgstr "Beban rata-rata" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:83 -msgid "Shared Memory Limits" -msgstr "Batas Memory shared" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84 -msgid "Message Queue Limits" -msgstr "Batas Antrian Pesan" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85 -msgid "Semaphore Set Limits" -msgstr "Batas Set Semapur" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86 -msgid "List of running Processes" -msgstr "Daftar proses yang sedang jalan" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87 -msgid "Process Status information" -msgstr "Informasi kondisi proses" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:88 -msgid "Process UID and TTY information" -msgstr "UID Proses dan informasi TTY" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:89 -msgid "Process Memory information" -msgstr "Informasi memori proses" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:90 -msgid "Process Time information" -msgstr "informasi Waktu Proses" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:91 -msgid "Process Signal information" -msgstr "Informasi Sinyal Proses" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:92 -msgid "Process Kernel Data information" -msgstr "Informasi Data Kernel Proses" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:93 -msgid "Process Segment information" -msgstr "Informasi Segmen Proses" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 -msgid "Process Arguments" -msgstr "Argumen Proses" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:95 -msgid "Process Memory Map" -msgstr "Peta Memori Proses" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 -msgid "Mount List" -msgstr "Daftar Mount" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:97 -msgid "File System Usage" -msgstr "Penggunaan Sistem File" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:71 sysdeps/names/sysdeps.c:98 -msgid "Network Load" -msgstr "Beban Jaringan" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:72 sysdeps/names/sysdeps.c:99 -msgid "PPP Statistics" -msgstr "Statistik PPP" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:94 -msgid "Command line arguments of the process" -msgstr "Argumen perintah proses" - -#: sysdeps/names/sysdeps.c:96 -msgid "List of currently mounted filesystems" -msgstr "Daftar sistem file yang dimount" - -#: sysdeps/names/uptime.c:39 -msgid "Uptime" -msgstr "Umur" - -#: sysdeps/names/uptime.c:40 -msgid "Idletime" -msgstr "Waktu nganggur" - -#: sysdeps/names/uptime.c:41 -#, fuzzy -msgid "BootTime" -msgstr "Waktu Boot" - -#: sysdeps/names/uptime.c:46 -msgid "Time in seconds since system boot" -msgstr "Waktu dalam detik sejak sistem boot" - -#: sysdeps/names/uptime.c:47 -msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot" -msgstr "" -"Waktu dalam detik yang dihabiskan sistem dalam keadaan nganggur sejak sistem " -"boot" - -#: sysdeps/names/uptime.c:48 -#, fuzzy -msgid "Time of last system boot in seconds since the epoch" -msgstr "Waktu awal proses dalam satuan detik sejak epoch" - #: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28 msgid "Hangup" msgstr "Hangup" @@ -1435,135 +205,3 @@ msgstr "Sinyal 1 milik user" #: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 msgid "User defined signal 2" msgstr "Sinyal 2 milik user" - -#~ msgid "Unknown system error" -#~ msgstr "Error sistem yang tidak diketahui" - -#~ msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" -#~ msgstr "%s: pilihan `%s' meragukan\n" - -#~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" -#~ msgstr "%s: pilihan `--%s' tidak boleh disertai argumen\n" - -#~ msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" -#~ msgstr "%s: pilihan `%c%s' tidak boleh disertai argumen\n" - -#~ msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" -#~ msgstr "%s: pilihan `%s' harus disertai argumen\n" - -#~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" -#~ msgstr "%s: pilihan tidak dikenali `--%s'\n" - -#~ msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" -#~ msgstr "%s: pilihan tidak dikenali `%c%s'\n" - -#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" -#~ msgstr "%s: pilihan salah -- %c\n" - -#~ msgid "%s: invalid option -- %c\n" -#~ msgstr "%s: pilihan salah -- %c\n" - -#~ msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" -#~ msgstr "%s: pilihan harus disertai argumen -- %c\n" - -#~ msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" -#~ msgstr "%s: pilihan `-W %s' meragukan\n" - -#~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" -#~ msgstr "%s: pilihan `-W %s' tidak boleh disertai argumen\n" - -#~ msgid "Show this help message" -#~ msgstr "Tampilkan layar bantu ini" - -#~ msgid "Display brief usage message" -#~ msgstr "Tampilkan cara pakai secara singkat" - -#~ msgid "Start_Data" -#~ msgstr "Start_Data" - -#~ msgid "End_Data" -#~ msgstr "End_Data" - -#~ msgid "Start_Brk" -#~ msgstr "Start_Brk" - -#~ msgid "Brk" -#~ msgstr "Brk" - -#~ msgid "Start_MMap" -#~ msgstr "Start_MMap" - -#~ msgid "Arg_Start" -#~ msgstr "Arg_Start" - -#~ msgid "Arg_End" -#~ msgstr "Arg_End" - -#~ msgid "Env_Start" -#~ msgstr "Env_Start" - -#~ msgid "Env_End" -#~ msgstr "Env_End" - -#~ msgid "Address of beginning of data segment" -#~ msgstr "Alamat awal segmen data" - -#~ msgid "Address of end of data segment" -#~ msgstr "Alamat akhir segmen data" - -#~ msgid "Brk_Start" -#~ msgstr "Brk_Start" - -#~ msgid "Brk_End" -#~ msgstr "Brk_End" - -#~ msgid "Start of mmap()ed areas" -#~ msgstr "Alamat area yang ter-mmap()" - -#~ msgid "RUID" -#~ msgstr "RUID" - -#~ msgid "RGID" -#~ msgstr "RGID" - -#~ msgid "effective UID of process" -#~ msgstr "UID efektif proses" - -#~ msgid "effective GID of process" -#~ msgstr "GID efektif proses" - -#~ msgid "has_cpu" -#~ msgstr "punya_cpu" - -#~ msgid "processor" -#~ msgstr "prosesor" - -#~ msgid "last_processor" -#~ msgstr "prosesor_terakhir" - -#~ msgid "XCPU_Flags" -#~ msgstr "XCPU_Flags" - -#~ msgid "FsUid" -#~ msgstr "FsUid" - -#~ msgid "FsGid" -#~ msgstr "FsGid" - -#~ msgid "Additional process groups" -#~ msgstr "Grup proses tambahan" - -#~ msgid "Pointer Size" -#~ msgstr "Ukuran Pointer" - -#~ msgid "Process CWD" -#~ msgstr "CWD Proses" - -#~ msgid "Pointer Size on the Server (in bits)" -#~ msgstr "Ukuran pointer pada Server (dalam satuan bit)" - -#~ msgid "Current working directory of the process" -#~ msgstr "Direktori aktif saat ini pada proses" - -#~ msgid "Boot time (seconds sice epoch)" -#~ msgstr "Waktu boot (dalam satuan detik sejak epoch" -- cgit v1.2.1