diff options
author | Dz Chen <wsxy162@gmail.com> | 2021-03-15 02:25:16 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2021-03-15 02:25:16 +0000 |
commit | 9ea51f9d6af3e6b57c55263053ae612449feecc9 (patch) | |
tree | 23fb419ee454133386ab5f1f5327434c2c33ad93 | |
parent | 93166560b37203fa777008a4e8d596185515ab45 (diff) | |
download | libgweather-9ea51f9d6af3e6b57c55263053ae612449feecc9.tar.gz |
Update Chinese (China) translation
-rw-r--r-- | po-locations/zh_CN.po | 452 |
1 files changed, 231 insertions, 221 deletions
diff --git a/po-locations/zh_CN.po b/po-locations/zh_CN.po index 252ee3a..d9f8c80 100644 --- a/po-locations/zh_CN.po +++ b/po-locations/zh_CN.po @@ -14,21 +14,22 @@ # YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>, 2015. # Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2018. # Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>, 2018. +# Dingzhong Chen <wsxy162@gmail.com>, 2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgweather master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-26 06:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-21 13:48-0400\n" -"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" -"Language-Team: 汉语 <i18n-zh@googlegroups.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-06 06:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-15 15:53+0800\n" +"Last-Translator: Dingzhong Chen <wsxy162@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese - China <i18n-zh@googlegroups.com>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 2.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n" #. TRANSLATORS: This is the designation for the last (most west) timezone on Earth #. https://en.wikipedia.org/wiki/Anywhere_on_Earth @@ -504,7 +505,7 @@ msgstr "洪都拉斯" #. of China" #. msgid "Hong Kong" -msgstr "中国香港" +msgstr "香港" #. HU - Hungary msgid "Hungary" @@ -634,7 +635,7 @@ msgstr "卢森堡" #. msgctxt "Country" msgid "Macau" -msgstr "中国澳门" +msgstr "澳门" #. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia msgid "Macedonia" @@ -714,7 +715,7 @@ msgstr "黑山共和国" #. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean. msgid "Montserrat" -msgstr "蒙特塞拉特 " +msgstr "蒙特塞拉特" #. MA - Morocco msgid "Morocco" @@ -1031,7 +1032,7 @@ msgstr "叙利亚" #. 3166 short English name.) #. msgid "Taiwan" -msgstr "中国台湾" +msgstr "台湾" #. TJ - Tajikistan msgid "Tajikistan" @@ -1218,7 +1219,7 @@ msgstr "昭和站" #. clear from context. #. msgid "Mawson Station" -msgstr "莫森站 " +msgstr "莫森站" #. A Russian research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear @@ -1261,7 +1262,7 @@ msgstr "麦克默多站(新西兰时间)" #. places where "Antarctica" is already clear from context. #. msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)" -msgstr "阿蒙森—斯科特南极站(新西兰时间)" +msgstr "阿蒙森-斯科特南极站(新西兰时间)" #. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan. #. FIXME: is there an official name for this zone? @@ -1359,7 +1360,7 @@ msgstr "中部时间(南澳大利亚)" #. places where "Australia" is already clear from context. #. msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)" -msgstr "中部时间(新南威尔士州 Yancowinna 县)" +msgstr "中部时间(新南威尔士州扬科温纳县)" #. The time zone used in Central Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the @@ -2335,7 +2336,7 @@ msgstr "第比利斯" #. A state/province/territory in Germany msgid "Baden-Württemberg" -msgstr "巴登—符腾堡" +msgstr "巴登-符腾堡" #. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please #. use that unless you know that it has a different name in @@ -2975,7 +2976,7 @@ msgid "The Valley" msgstr "瓦利" msgid "Amundsen-Scott South Pole Station" -msgstr "阿蒙森—斯科特南极站" +msgstr "阿蒙森-斯科特南极站" #. A city in Antigua and Barbuda msgid "Fitches Creek" @@ -3033,7 +3034,7 @@ msgstr "波沙达斯" #. A city in Argentina msgid "Puerto Iguazú" -msgstr "伊瓜苏港市" +msgstr "伊瓜苏港" #. A city in Argentina msgid "Reconquista" @@ -3185,7 +3186,7 @@ msgstr "洛坎普顿" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Shellborough" -msgstr "Shellborough" +msgstr "谢博勒" #. A city in New South Wales in Australia msgctxt "City in New South Wales, Australia" @@ -3618,7 +3619,7 @@ msgstr "阿拉卡茹" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Barbacena" -msgstr "巴巴塞纳 " +msgstr "巴巴塞纳" #. A city in Mato Grosso in Brazil msgid "Barra do Garças" @@ -3670,7 +3671,7 @@ msgstr "坎普斯" #. A city in Pará in Brazil msgid "Conceição do Araguaia" -msgstr "Conceição do Araguaia" +msgstr "阿拉瓜亚河畔康塞桑" #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil msgid "Corumbá" @@ -3702,7 +3703,7 @@ msgstr "福塔雷萨" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Foz do Iguaçu" -msgstr "伊瓜苏市" +msgstr "伊瓜苏" #. A city in Goiás in Brazil msgid "Goiânia" @@ -3942,11 +3943,11 @@ msgstr "罗德城" #. A city in the British Virgin Islands msgid "The Mill" -msgstr "The Mill" +msgstr "糖厂" #. The capital of Brunei msgid "Bandar Seri Begawan" -msgstr "斯里巴加湾市" +msgstr "斯里巴加湾" #. A city in Bulgaria msgid "Burgas" @@ -3996,11 +3997,11 @@ msgstr "杜阿拉" #. A city in Cameroon msgid "Garoua" -msgstr "加鲁阿 " +msgstr "加鲁阿" #. A city in Cameroon msgid "Ngaoundere" -msgstr "恩冈德雷 " +msgstr "恩冈德雷" #. The capital of Cameroon msgid "Yaounde" @@ -4113,7 +4114,7 @@ msgstr "贝林" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Berens River" -msgstr "贝伦斯河 " +msgstr "贝伦斯河" #. A city in Alberta in Canada #. A city in Norway @@ -4130,7 +4131,7 @@ msgstr "青河" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Boat Basin" -msgstr "Boat Basin" +msgstr "博特贝森" #. A city in Ontario in Canada msgid "Borden" @@ -4163,7 +4164,7 @@ msgstr "伯灵顿" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Burns Lake" -msgstr "伯恩斯湖 " +msgstr "伯恩斯湖" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Burwash Landing" @@ -4191,7 +4192,7 @@ msgstr "坎索" #. A city in Quebec in Canada msgid "Canton-Bégin" -msgstr "Canton-Bégin" +msgstr "贝金州" #. A city in Quebec in Canada msgid "Cap-Chat" @@ -4243,7 +4244,7 @@ msgstr "卡特赖特" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Castlegar" -msgstr "卡斯尔加 " +msgstr "卡斯尔加" #. A city in Ontario in Canada msgid "Central Patricia" @@ -4284,7 +4285,7 @@ msgstr "克林顿" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Clyde River" -msgstr "克莱德河 " +msgstr "克莱德河" #. A city in Ontario in Canada msgid "Cobourg" @@ -4374,7 +4375,7 @@ msgstr "厄尔顿" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "East Poplar" -msgstr "East Poplar" +msgstr "东波普勒" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Eastend" @@ -4444,7 +4445,7 @@ msgstr "奇普怀恩堡" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Fort Good Hope" -msgstr "好望堡 " +msgstr "好望堡" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Fort Grahame" @@ -4662,7 +4663,7 @@ msgstr "坎卢普斯" #. A city in Ontario in Canada msgid "Kapuskasing" -msgstr "卡普斯卡辛 " +msgstr "卡普斯卡辛" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Kelowna" @@ -4678,7 +4679,7 @@ msgstr "肯特维尔" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Kindersley" -msgstr "金德斯利 " +msgstr "金德斯利" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" @@ -4699,7 +4700,7 @@ msgstr "库格鲁克图克" #. A city in Quebec in Canada msgid "Kuujjuaq" -msgstr "库朱阿克 " +msgstr "库朱阿克" #. A city in Quebec in Canada msgid "L'Anse-Saint-Jean" @@ -4769,7 +4770,7 @@ msgstr "伦敦" #. A city in Quebec in Canada msgid "Longue-Pointe-de-Mingan" -msgstr "Longue-Pointe-de-Mingan" +msgstr "隆格普安特德明安" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Lucky Lake" @@ -4805,7 +4806,7 @@ msgstr "玛丽港" #. A city in Quebec in Canada msgid "Matagami" -msgstr "马塔加米 " +msgstr "马塔加米" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Mayo" @@ -4834,7 +4835,7 @@ msgstr "迈阿密" #. A city in Alberta in Canada msgid "Milk River" -msgstr "米尔克河 " +msgstr "米尔克河" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Moncton" @@ -4842,7 +4843,7 @@ msgstr "蒙古顿" #. A city in Quebec in Canada msgid "Mont-Apica" -msgstr "Mont-Apica" +msgstr "蒙塔皮卡" #. A city in Quebec in Canada msgid "Mont-Joli" @@ -4913,7 +4914,7 @@ msgstr "纳塔什昆" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Neddy Harbour" -msgstr "Neddy Harbour" +msgstr "内迪港" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nelson" @@ -4975,9 +4976,10 @@ msgstr "欧申福尔斯" msgid "Old Crow" msgstr "旧克罗" +# 名称来源 Township 1, Range 4,那直接意译了。 #. A city in Alberta in Canada msgid "Onefour" -msgstr "Onefour" +msgstr "一四" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Osoyoos" @@ -5057,7 +5059,7 @@ msgstr "波特纳夫" #. A city in Quebec in Canada msgid "Poste-de-la-Baleine" -msgstr "Poste-de-la-Baleine" +msgstr "巴雷内村" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Powell River" @@ -5093,7 +5095,7 @@ msgstr "布劳顿岛" #. msgctxt "City in Quebec, Canada" msgid "Quebec" -msgstr "魁北克市" +msgstr "魁北克" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Queen Charlotte" @@ -5298,7 +5300,7 @@ msgstr "史密瑟斯" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Snag" -msgstr "Snag" +msgstr "斯纳格" #. A city in Saskatchewan in Canada msgctxt "City in Saskatchewan, Canada" @@ -5430,7 +5432,7 @@ msgstr "特伦顿" #. A city in Quebec in Canada msgid "Trois-Rivières" -msgstr "三河市" +msgstr "三河" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Trout Lake" @@ -5442,7 +5444,7 @@ msgstr "图克托亚图克" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Tununuk" -msgstr "Tununuk" +msgstr "图努努克" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Twillingate" @@ -5578,7 +5580,7 @@ msgstr "耶洛奈夫" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Yorkton" -msgstr "约克顿 " +msgstr "约克顿" #. A city in Cape Verde msgid "Preguiça" @@ -5591,7 +5593,7 @@ msgstr "乔治敦" #. A city in the Cayman Islands msgid "Knob Hill" -msgstr "Knob Hill" +msgstr "诺布山" #. A city in the Cayman Islands msgid "Red Bay Estate" @@ -5856,7 +5858,7 @@ msgstr "郑州" #. A city in Christmas Island msgid "Drumsite" -msgstr "Drumsite" +msgstr "德魯姆塞特" #. The capital of Christmas Island msgid "Flying Fish Cove" @@ -5948,7 +5950,7 @@ msgstr "比亚维森西奥" #. A city in Comoros msgid "Mbaléni" -msgstr "Mbaléni" +msgstr "姆巴莱尼" #. The capital of Comoros msgid "Moroni" @@ -6001,7 +6003,7 @@ msgstr "杜勃罗文克" #. A city in Croatia msgid "Jelovice" -msgstr "Jelovice" +msgstr "耶洛维斯" #. A city in Croatia msgid "Liška" @@ -6163,7 +6165,7 @@ msgstr "埃斯比约" #. A city in Denmark msgid "Karup" -msgstr "卡鲁普 " +msgstr "卡鲁普" #. A city in Denmark msgid "Kastrup" @@ -6171,7 +6173,7 @@ msgstr "卡斯特鲁普" #. A city in Denmark msgid "Mejlby" -msgstr "Mejlby" +msgstr "梅比" #. A city in Denmark msgid "Odense" @@ -6191,7 +6193,7 @@ msgstr "斯克吕斯楚普" #. A city in Denmark msgid "Sottrupskov" -msgstr "Sottrupskov" +msgstr "索特鲁普斯科夫" #. A city in Denmark msgid "Tirstrup" @@ -6241,7 +6243,7 @@ msgstr "潘塔纳尔" #. A city in the Dominican Republic msgid "Puerto Plata" -msgstr "普拉塔港 " +msgstr "普拉塔港" #. A city in the Dominican Republic msgctxt "City in Dominican Republic" @@ -6278,7 +6280,7 @@ msgstr "古尔代盖" #. A city in Egypt msgid "Al Qabuti" -msgstr "Al Qabuti" +msgstr "盖布提" #. A city in Egypt. #. "Alexandria" is the traditional English name. @@ -6404,7 +6406,7 @@ msgstr "捷瓦斯基拉" #. A city in Finland msgid "Kajaani" -msgstr "卡亚尼 " +msgstr "卡亚尼" #. A city in Finland msgid "Kauhava" @@ -6434,7 +6436,7 @@ msgstr "库萨摩" #. A city in Finland msgid "Lappeenranta" -msgstr "拉宾兰塔 " +msgstr "拉宾兰塔" #. A city in Finland msgid "Mikkeli" @@ -6622,7 +6624,7 @@ msgstr "都乐" #. A city in France msgid "Dollemard" -msgstr "Dollemard" +msgstr "多勒马尔" #. A city in France msgid "Grenoble" @@ -6630,7 +6632,7 @@ msgstr "格勒诺布尔" #. A city in France msgid "Hoëricourt" -msgstr "Hoëricourt" +msgstr "埃里库尔" #. A city in France msgid "Hyères" @@ -6638,7 +6640,7 @@ msgstr "耶尔" #. A city in France msgid "Istres" -msgstr "伊斯垂尔斯 " +msgstr "伊斯垂尔斯" #. A city in France msgid "La Roche-sur-Yon" @@ -6650,7 +6652,7 @@ msgstr "拉罗歇尔" #. A city in France msgid "Lannion" -msgstr "兰尼昂 " +msgstr "兰尼昂" #. A city in France msgid "Le Mans" @@ -6670,7 +6672,7 @@ msgstr "里摩日" #. A city in France msgid "Luxeuil-les-Bains" -msgstr "吕克塞伊莱班市" +msgstr "吕克塞伊莱班" #. A city in France msgid "Lyon" @@ -6714,7 +6716,7 @@ msgstr "梅肯" #. A city in France msgid "Méné Guen" -msgstr "Méné Guen" +msgstr "米尼关" #. A city in France msgid "Nancy" @@ -6760,7 +6762,7 @@ msgstr "佩皮尼昂" #. A city in France msgid "Poggiale" -msgstr "Poggiale" +msgstr "波吉亚利" #. A city in France msgid "Poitiers" @@ -6800,7 +6802,7 @@ msgstr "圣昆丁" #. A city in France msgid "Saint-Yan" -msgstr "Saint-Yan" +msgstr "圣扬" #. A city in France msgid "Salon" @@ -6873,7 +6875,7 @@ msgstr "班珠尔" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Achum" -msgstr "Achum" +msgstr "阿彻姆" #. A city in Thuringia in Germany msgid "Altenburg" @@ -6894,7 +6896,7 @@ msgstr "柏林" #. A city in Thuringia in Germany msgid "Bindersleben" -msgstr "Bindersleben" +msgstr "宾达斯利本" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Bonn" @@ -6906,7 +6908,7 @@ msgstr "布伦斯维克" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Bredeck" -msgstr "Bredeck" +msgstr "布雷德克" #. A city in Bremen in Germany msgctxt "City in Bremen, Germany" @@ -6927,7 +6929,7 @@ msgstr "多瑙埃兴根" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Dorfgmünd" -msgstr "Dorfgmünd" +msgstr "多夫格明德" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Dortmund" @@ -7004,7 +7006,7 @@ msgstr "卡塞尔" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Katterbach" -msgstr "Katterbach" +msgstr "卡特巴赫" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Kiel" @@ -7012,7 +7014,7 @@ msgstr "基尔" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Klemenshof" -msgstr "Klemenshof" +msgstr "克莱门斯霍夫" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Laage" @@ -7020,7 +7022,7 @@ msgstr "拉热" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Lager Lechfeld" -msgstr "Lager Lechfeld" +msgstr "拉格莱希菲尔德" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Lahr" @@ -7141,7 +7143,7 @@ msgstr "特罗伦哈根" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Ulstrupfeld" -msgstr "Ulstrupfeld" +msgstr "乌尔斯托菲尔德" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Vorrade" @@ -7149,7 +7151,7 @@ msgstr "福拉德" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Webershausen" -msgstr "Webershausen" +msgstr "韦伯斯豪森" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Westerland" @@ -7169,7 +7171,7 @@ msgstr "维尔茨堡" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Zweibrücken" -msgstr "茨魏布吕肯 " +msgstr "茨魏布吕肯" #. The capital of Ghana msgid "Accra" @@ -7186,7 +7188,7 @@ msgstr "亚历山德鲁波利斯" #. A city in Greece msgid "Andravída" -msgstr "Andravída" +msgstr "安德拉维达" #. A city in Greece msgid "Argostólion" @@ -7226,11 +7228,11 @@ msgstr "卡拉马塔" #. A city in Greece msgid "Karpásion" -msgstr "Karpásion" +msgstr "卡帕西翁" #. A city in Greece msgid "Katomérion" -msgstr "Katomérion" +msgstr "克塔米里翁" #. A city in Greece msgid "Kos" @@ -7280,7 +7282,7 @@ msgstr "拿索斯" #. A city in Greece msgid "Paradeísion" -msgstr "Paradeísion" +msgstr "帕拉迪森" #. A city in Greece msgid "Páros" @@ -7288,7 +7290,7 @@ msgstr "帕罗斯岛" #. A city in Greece msgid "Skíathos" -msgstr "Skíathos" +msgstr "斯基亚索斯" #. A city in Greece msgid "Soúda" @@ -7336,7 +7338,7 @@ msgstr "努克" #. A city in Greenland msgid "Ittorisseq" -msgstr "Ittorisseq" +msgstr "伊托雷西" #. A city in Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat". @@ -7374,7 +7376,7 @@ msgstr "莱萨比梅" #. A city in Guam msgid "Asatdas" -msgstr "Asatdas" +msgstr "厄塞达斯" #. A city in Guam msgid "Hagåtña" @@ -7407,7 +7409,7 @@ msgstr "蒂卡尔" #. A city in Guernsey msgid "Hautnez" -msgstr "Hautnez" +msgstr "哈特內茲" #. The capital of Guernsey msgid "Saint Peter Port" @@ -7520,7 +7522,7 @@ msgstr "阿库雷里" #. A city in Iceland msgid "Eiðar" -msgstr "Eiðar" +msgstr "埃扎" #. The capital of Iceland msgid "Reykjavík" @@ -7528,7 +7530,7 @@ msgstr "雷克雅未克" #. A city in Iceland msgid "Ytri-Njarðvík" -msgstr "Ytri-Njarðvík" +msgstr "外尼亚兹维克" #. A city in India #. the local name in Bengali is "আগরতলা/Agortôla" @@ -7842,13 +7844,13 @@ msgstr "恰赫巴哈尔" #. The name is also written "ديرستان". #. msgid "Dayrestan" -msgstr "Dayrestan" +msgstr "代雷斯坦" #. A city in Iran. #. The name is also written "دو گنبدان". #. msgid "Do Gonbadan" -msgstr "Do Gonbadan" +msgstr "多贡巴丹" #. A city in Iran msgid "Esfahan" @@ -7870,7 +7872,7 @@ msgstr "戈尔甘" #. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم". #. msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem" -msgstr "Gusheh Shahzadeh Qasem" +msgstr "古谢沙扎德卡塞姆" #. A city in Iran. #. The name is also written "همدان". @@ -8030,7 +8032,7 @@ msgstr "扎博勒" #. The name is also written "زاهدان (کي)". #. msgid "Zahedan-e (Yek)" -msgstr "Zahedan-e (Yek)" +msgstr "扎赫丹" msgid "Athlone" msgstr "阿斯隆" @@ -8158,7 +8160,7 @@ msgstr "罗什平纳" #. A city in Israel msgid "Shizzafon" -msgstr "Shizzafon" +msgstr "什扎丰" #. A city in Israel msgid "Tel Aviv" @@ -8166,7 +8168,7 @@ msgstr "特拉维夫" #. A city in Italy msgid "Albenga" -msgstr "阿本加 " +msgstr "阿本加" #. A city in Italy msgid "Alghero" @@ -8218,7 +8220,7 @@ msgstr "卡普里" #. A city in Italy msgid "Case Arfel" -msgstr "Case Arfel" +msgstr "卡塞阿费尔" #. A city in Italy msgid "Catania" @@ -8352,7 +8354,7 @@ msgstr "巴勒莫" #. A city in Italy msgid "Paneveggio" -msgstr "Paneveggio" +msgstr "潘尼韦乔" #. A city in Italy msgid "Pantelleria" @@ -8384,7 +8386,7 @@ msgstr "庞特卡格纳诺" #. A city in Italy msgid "Pratica di Mare" -msgstr "Pratica di Mare" +msgstr "普拉提卡迪马雷" #. A city in Italy msgid "Reggio di Calabria" @@ -8416,7 +8418,7 @@ msgstr "龙基-代莱焦纳里" #. A city in Italy msgid "Salignano" -msgstr "Salignano" +msgstr "萨利尼亚诺" #. A city in Italy msgid "San Stèfano" @@ -8432,7 +8434,7 @@ msgstr "斯波尔米诺雷" #. A city in Italy msgid "Tamaricciola" -msgstr "Tamaricciola" +msgstr "塔马里科拉" #. A city in Italy msgid "Tarvisio" @@ -8523,7 +8525,7 @@ msgstr "调布" #. A city in Japan msgid "Fuji" -msgstr "富士市" +msgstr "富士" #. A city in Japan msgid "Fukue" @@ -8555,7 +8557,7 @@ msgstr "浜中" #. A city in Japan msgid "Hanamaki" -msgstr "花卷市" +msgstr "花卷" #. A city in Japan msgid "Hiroshima" @@ -8575,7 +8577,7 @@ msgstr "岩国" #. A city in Japan msgid "Izumo" -msgstr "出云市" +msgstr "出云" #. A city in Japan msgid "Janado" @@ -8603,7 +8605,7 @@ msgstr "鹿小路" #. A city in Japan msgid "Kitakyushu" -msgstr "北九州市" +msgstr "北九州" #. A city in Japan msgid "Komatsu" @@ -8615,7 +8617,7 @@ msgstr "小松岛" #. A city in Japan msgid "Kumamoto" -msgstr "熊本市" +msgstr "熊本" #. A city in Japan msgid "Kushiro" @@ -8635,7 +8637,7 @@ msgstr "松岛" #. A city in Japan msgid "Matsuyama" -msgstr "松山市" +msgstr "松山" #. A city in Japan msgid "Memambetsu" @@ -8719,7 +8721,7 @@ msgstr "冈田" #. A city in Japan msgid "Okayama" -msgstr "冈山市" +msgstr "冈山" #. A city in Japan msgid "Okazato" @@ -8763,7 +8765,7 @@ msgstr "高津" #. A city in Japan msgid "Tateyama" -msgstr "馆山市" +msgstr "馆山" #. The capital of Japan msgid "Tokyo" @@ -9009,9 +9011,17 @@ msgstr "奥赫里德" msgid "Skopje" msgstr "斯科普里" +# 备注: +# 添加备注 +# +# 提取的注释: +# A city in Madagascar +# +# +# 路径: #. A city in Madagascar msgid "Ankarena" -msgstr "Ankarena" +msgstr "安卡雷纳" #. The capital of Madagascar msgid "Antananarivo" @@ -9023,7 +9033,7 @@ msgstr "安齐拉纳纳" #. A city in Madagascar msgid "Fasenina-Ampasy" -msgstr "Fasenina-Ampasy" +msgstr "法塞尼纳-安帕西" #. A city in Madagascar msgid "Mahajanga" @@ -9481,11 +9491,11 @@ msgstr "纳祖尔" #. A city in Morocco msgid "Nouaseur" -msgstr "Nouaseur" +msgstr "诺瓦瑟尔" #. A city in Morocco msgid "Ouarzazat" -msgstr "Ouarzazat" +msgstr "瓦尔扎扎特" #. A city in Morocco msgid "Oujda" @@ -9615,11 +9625,11 @@ msgstr "本纳斯" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Cupe Coy" -msgstr "Cupe Coy" +msgstr "屈佩科伊" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Dorp Nikiboko" -msgstr "Dorp Nikiboko" +msgstr "尼基博科村" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Gato" @@ -9671,7 +9681,7 @@ msgstr "马那瓜" #. A city in Nicaragua msgid "Puerto Cabezas" -msgstr "卡贝萨斯港 " +msgstr "卡贝萨斯港" #. A city in Nicaragua msgid "Rivas" @@ -9753,7 +9763,7 @@ msgstr "博列" #. A city in Norway msgid "Boltåsen" -msgstr "Boltåsen" +msgstr "博尔塔森" #. A city in Norway msgid "Brønnøysund" @@ -9761,7 +9771,7 @@ msgstr "布隆诺伊" #. A city in Norway msgid "Båtsfjord" -msgstr "博茨菲尤尔 " +msgstr "博茨菲尤尔" #. A city in Norway msgid "Dalem" @@ -9769,11 +9779,11 @@ msgstr "达朗" #. A city in Norway msgid "Djupdalen" -msgstr "Djupdalen" +msgstr "朱普达林" #. A city in Norway msgid "Eldskog" -msgstr "Eldskog" +msgstr "埃尔德斯科格" #. A city in Norway msgid "Fagernes" @@ -9781,7 +9791,7 @@ msgstr "法格奈斯" #. A city in Norway msgid "Fiskenes" -msgstr "Fiskenes" +msgstr "菲斯克内斯" #. A city in Norway msgid "Florø" @@ -9829,7 +9839,7 @@ msgstr "克里斯蒂安松" #. A city in Norway msgid "Mehamn" -msgstr "米汉门 " +msgstr "米汉门" #. A city in Norway msgid "Molde" @@ -9849,7 +9859,7 @@ msgstr "纳尔维克" #. A city in Norway msgid "Notodden" -msgstr "诺托登 " +msgstr "诺托登" #. A city in Norway msgid "Oseberg" @@ -9865,7 +9875,7 @@ msgstr "吕格" #. A city in Norway msgid "Røros" -msgstr "勒罗斯 " +msgstr "勒罗斯" #. A city in Norway msgid "Rørvik" @@ -9873,7 +9883,7 @@ msgstr "勒尔维克" #. A city in Norway msgid "Røssvoll" -msgstr "Røssvoll" +msgstr "罗斯沃" #. A city in Norway msgid "Røst" @@ -9897,11 +9907,11 @@ msgstr "索拉" #. A city in Norway msgid "Stokka" -msgstr "Stokka" +msgstr "斯托卡" #. A city in Norway msgid "Svartnes" -msgstr "Svartnes" +msgstr "斯瓦特尼斯" #. A city in Norway msgid "Svolvær" @@ -9909,7 +9919,7 @@ msgstr "斯沃尔韦尔" #. A city in Norway msgid "Sørkjosen" -msgstr "松克罗森 " +msgstr "松克罗森" #. A city in Norway msgid "Torp" @@ -9937,7 +9947,7 @@ msgstr "奥斯塔" #. A city in Oman msgid "Mu'askar al Murtafi'ah" -msgstr "Mu'askar al Murtafi'ah" +msgstr "穆阿斯卡奥穆塔菲阿" #. The capital of Oman. #. "Muscat" is the traditional English name. @@ -9980,7 +9990,7 @@ msgstr "大卫" #. A city in Panama msgid "Fuerte Kobbe" -msgstr "Fuerte Kobbe" +msgstr "科布堡" #. The capital of Panama msgid "Panamá" @@ -10089,7 +10099,7 @@ msgstr "马斯巴特" #. A city in the Philippines msgid "Pildira" -msgstr "Pildira" +msgstr "皮尔迪拉" #. A city in the Philippines msgid "Subic" @@ -10615,11 +10625,11 @@ msgstr "乌里扬诺夫斯克" #. A city in Russia msgid "Ulan-Ude" -msgstr "乌兰乌德市" +msgstr "乌兰乌德" #. A city in Russia msgid "Velikiye Luki" -msgstr "维利奇拉基 " +msgstr "维利奇拉基" #. A city in Russia msgid "Vladivostok" @@ -10701,7 +10711,7 @@ msgstr "圣皮埃尔" #. A city in Saint Vincent and the Grenadines msgid "Arnos Vale" -msgstr "Arnos Vale" +msgstr "阿诺斯谷" #. The capital of Saint Vincent and the Grenadines msgid "Kingstown" @@ -10726,7 +10736,7 @@ msgstr "艾卜哈" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ad Dalfa'ah" -msgstr "Ad Dalfa'ah" +msgstr "达法阿" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ad Dammam" @@ -10738,7 +10748,7 @@ msgstr "阿基克" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Qaysumah" -msgstr "Al Qaysumah" +msgstr "吉苏马" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Qurayyat" @@ -10754,7 +10764,7 @@ msgstr "武代阿" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ar Ruqayyiqah" -msgstr "Ar Ruqayyiqah" +msgstr "鲁盖伊盖" #. A city in Saudi Arabia msgid "At Ta'if" @@ -10807,7 +10817,7 @@ msgstr "纳杰兰" #. A city in Saudi Arabia msgid "Qal'at Bishah" -msgstr "Qal'at Bishah" +msgstr "比沙堡" #. A city in Saudi Arabia msgid "Qara" @@ -10826,7 +10836,7 @@ msgstr "利雅得" #. A city in Saudi Arabia msgid "Tabuk" -msgstr "塔布克 " +msgstr "塔布克" #. A city in Saudi Arabia msgid "Tamrah" @@ -10838,7 +10848,7 @@ msgstr "图赖夫" #. A city in Saudi Arabia msgid "Yanbu' al Bahr" -msgstr "盐步尼罗河" +msgstr "延布" #. A city in Senegal msgid "Boukot Ouolof" @@ -10858,7 +10868,7 @@ msgstr "坦巴昆达" #. A city in Senegal msgid "Ziguinchor" -msgstr "济金绍尔 " +msgstr "济金绍尔" #. The capital of Serbia. #. "Belgrade" is the traditional English name. @@ -10911,7 +10921,7 @@ msgstr "诺维茨赫里佐夫" #. A city in Slovakia msgid "Kamenica nad Cirochou" -msgstr "Kamenica nad Cirochou" +msgstr "卡门尼察齐罗乔" #. A city in Slovakia msgid "Košice" @@ -10919,7 +10929,7 @@ msgstr "科希策" #. A city in Slovakia msgid "Lučenec" -msgstr "卢切内茨 " +msgstr "卢切内茨" #. A city in Slovakia msgid "Piešťany" @@ -11056,7 +11066,7 @@ msgstr "亚刚西利欧" #. A city in Spain msgid "Alcantarilla" -msgstr "阿坎塔利亚 " +msgstr "阿坎塔利亚" #. A city in Spain msgid "Alcorcón" @@ -11076,7 +11086,7 @@ msgstr "阿米利亚" #. A city in Spain msgid "Atogo" -msgstr "Atogo" +msgstr "阿托戈" #. A city in Spain msgid "Avilés" @@ -11146,7 +11156,7 @@ msgstr "格拉纳达" #. A city in Spain msgid "Güime" -msgstr "Güime" +msgstr "古梅" #. A city in Spain msgid "Ibiza" @@ -11171,7 +11181,7 @@ msgstr "莱里达" #. A city in Spain msgid "Los Baldíos" -msgstr "Los Baldíos" +msgstr "洛斯巴尔迪欧斯" #. A city in Spain msgid "Los Llanos" @@ -11281,7 +11291,7 @@ msgstr "科伦坡" #. A city in Sri Lanka msgid "Katunayaka" -msgstr "Katunayaka" +msgstr "卡图纳耶克" #. The capital of Sri Lanka msgid "Sri Jayewardenepura Kotte" @@ -11368,7 +11378,7 @@ msgstr "永比海德" #. A city in Sweden msgid "Luleå" -msgstr "吕勒奥 " +msgstr "吕勒奥" #. A city in Sweden msgid "Lycksele" @@ -11633,11 +11643,11 @@ msgstr "夜丰颂" #. A city in Thailand msgid "Nan" -msgstr "难市" +msgstr "难府府治县" #. A city in Thailand msgid "Phrae" -msgstr "帕市" +msgstr "帕府府治县" #. A city in Thailand msgid "Phuket" @@ -11673,7 +11683,7 @@ msgstr "洛美" #. A city in Togo msgid "Niamtougou" -msgstr "拉马卡拉 " +msgstr "拉马卡拉" #. A city in Tonga msgid "Fua'amotu" @@ -11701,7 +11711,7 @@ msgstr "比塞大" #. A city in Tunisia msgid "El Borma" -msgstr "萨尔瓦多锅" +msgstr "博尔马" #. A city in Tunisia msgid "Gabes" @@ -11709,7 +11719,7 @@ msgstr "加贝斯" #. A city in Tunisia msgid "Gafsa" -msgstr "加夫萨 " +msgstr "加夫萨" #. A city in Tunisia msgid "Houmt Souk" @@ -11729,7 +11739,7 @@ msgstr "莫纳斯提尔" #. A city in Tunisia msgid "Qulaybiyah" -msgstr "Qulaybiyah" +msgstr "古莱比耶" #. A city in Tunisia msgid "Remada" @@ -11825,7 +11835,7 @@ msgstr "开塞利" #. A city in Turkey msgid "Kislakoy" -msgstr "Kislakoy" +msgstr "基斯拉科" #. A city in Turkey msgid "Konya" @@ -11837,7 +11847,7 @@ msgstr "马拉蒂亚" #. A city in Turkey msgid "Merzifon" -msgstr "阿马西亚 " +msgstr "阿马西亚" #. A city in Turkey msgid "Nevsehir" @@ -11849,7 +11859,7 @@ msgstr "萨姆松" #. A city in Turkey msgid "Tepetarla" -msgstr "Tepetarla" +msgstr "特佩塔拉" #. A city in Turkey msgid "Trabzon" @@ -11905,7 +11915,7 @@ msgstr "顿涅茨克" #. A city in Ukraine msgid "Hostomel'" -msgstr "Hostomel'" +msgstr "戈斯托梅利" #. A city in Ukraine msgid "Ivano-Frankivs'k" @@ -11952,7 +11962,7 @@ msgstr "辛菲罗波尔" #. A city in Ukraine msgid "Telichka" -msgstr "Telichka" +msgstr "泰利奇卡" #. A city in Ukraine msgid "Uzhhorod" @@ -12153,7 +12163,7 @@ msgstr "格拉斯哥" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Gramisdale" -msgstr "Gramisdale" +msgstr "格兰米斯代尔" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Hawarden" @@ -12183,7 +12193,7 @@ msgstr "伊普斯威奇" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kilmoluag" -msgstr "Kilmoluag" +msgstr "基尔莫鲁阿格" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kinloss" @@ -12191,7 +12201,7 @@ msgstr "金洛斯" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kintra" -msgstr "Kintra" +msgstr "金特拉" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kirkwall" @@ -12221,7 +12231,7 @@ msgstr "罗查斯" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Linton upon Ouse" -msgstr "林顿呼吁乌斯河" +msgstr "乌兹河畔林顿" #. A city in North West England in the United Kingdom msgctxt "City in North West England, United Kingdom" @@ -12297,7 +12307,7 @@ msgstr "纽卡斯尔" #. Kingdom #. msgid "Northolt" -msgstr "诺斯霍特 " +msgstr "诺斯霍特" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom @@ -12759,7 +12769,7 @@ msgstr "阿斯托里亚" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Athens" -msgstr "雅典(美国)" +msgstr "雅典" #. A city in Georgia in the United States msgid "Atlanta" @@ -12915,7 +12925,7 @@ msgstr "巴德特" #. A city in Texas in the United States msgid "Bay City" -msgstr "海湾市" +msgstr "贝城" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Beatrice" @@ -12996,7 +13006,7 @@ msgstr "伯克利" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Berlin" -msgstr "柏林市" +msgstr "柏林" #. A city in Alaska in the United States msgid "Bethel" @@ -13040,7 +13050,7 @@ msgstr "宾厄姆顿" #. A city in Alaska in the United States msgid "Birchwood" -msgstr "桦林市" +msgstr "伯奇伍德" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" @@ -13087,7 +13097,7 @@ msgstr "布里兹" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Blytheville" -msgstr "布莱斯维尔 " +msgstr "布莱斯维尔" #. A city in Florida in the United States msgid "Boca Raton" @@ -13208,7 +13218,7 @@ msgstr "布朗斯维尔" #. A city in Texas in the United States msgid "Brownwood" -msgstr "布朗伍德 " +msgstr "布朗伍德" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" @@ -13321,7 +13331,7 @@ msgstr "卡霍基亚" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Cairo" -msgstr "开罗(美国)" +msgstr "开罗" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" @@ -13441,7 +13451,7 @@ msgstr "卡斯帕" #. A city in Utah in the United States msgid "Cedar City" -msgstr "喜达尔市" +msgstr "锡达城" #. A city in Iowa in the United States msgid "Cedar Rapids" @@ -13555,7 +13565,7 @@ msgstr "切斯特菲尔德" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Cheyenne" -msgstr "夏安人" +msgstr "夏延" #. A city in Illinois in the United States msgid "Chicago" @@ -13640,7 +13650,7 @@ msgstr "克拉克斯堡" #. A city in Tennessee in the United States msgctxt "City in Tennessee, United States" msgid "Clarksville" -msgstr "克拉克斯维尔 " +msgstr "克拉克斯维尔" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" @@ -13989,7 +13999,7 @@ msgstr "迪凯特" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Decatur" -msgstr "迪凯特(美国)" +msgstr "迪凯特" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" @@ -14175,7 +14185,7 @@ msgstr "伊戈尔" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Eagle River" -msgstr "伊格尔里弗 " +msgstr "伊格尔里弗" #. A city in New York in the United States msgid "East Hampton" @@ -14191,7 +14201,7 @@ msgstr "伊斯顿" #. A city in Washington in the United States msgid "Eastsound" -msgstr "东松德 " +msgstr "东松德" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Eau Claire" @@ -14215,11 +14225,11 @@ msgstr "埃芬厄姆" #. A city in Alaska in the United States msgid "Egegik" -msgstr "伊杰吉克 " +msgstr "伊杰吉克" #. A city in California in the United States msgid "El Centro" -msgstr "埃尔森特罗 " +msgstr "埃尔森特罗" #. A city in Arkansas in the United States msgid "El Dorado" @@ -14371,7 +14381,7 @@ msgstr "埃文斯维尔" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Eveleth" -msgstr "埃弗莱斯 " +msgstr "埃弗莱斯" #. A city in Washington in the United States msgid "Everett" @@ -14422,7 +14432,7 @@ msgstr "法隆" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Falls City" -msgstr "弗尔市" +msgstr "福尔斯城" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Fargo" @@ -14448,7 +14458,7 @@ msgstr "法明顿" #. A city in Virginia in the United States msgid "Farmville" -msgstr "法姆维 " +msgstr "法姆维" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" @@ -14462,7 +14472,7 @@ msgstr "费耶特维尔" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Fergus Falls" -msgstr "费格斯瀑布" +msgstr "弗格斯福尔斯" #. A city in Ohio in the United States msgid "Findlay" @@ -14531,7 +14541,7 @@ msgstr "麦尔兹堡" #. A city in Alabama in the United States msgid "Fort Payne" -msgstr "佩恩堡 " +msgstr "佩恩堡" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Pierce" @@ -14548,7 +14558,7 @@ msgstr "史密斯堡" #. A city in Texas in the United States msgid "Fort Stockton" -msgstr "史托克顿堡 " +msgstr "史托克顿堡" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Walton Beach" @@ -14829,7 +14839,7 @@ msgstr "格雷厄姆" #. A city in Texas in the United States msgid "Granbury" -msgstr "格兰柏立 " +msgstr "格兰柏立" #. A city in Arizona in the United States msgid "Grand Canyon" @@ -14883,7 +14893,7 @@ msgstr "格雷灵" #. A city in Kansas in the United States msgid "Great Bend" -msgstr "格利本德 " +msgstr "格利本德" #. A city in Montana in the United States msgid "Great Falls" @@ -15153,7 +15163,7 @@ msgstr "希克斯" #. A city in Kansas in the United States msgid "Hill City" -msgstr "山市" +msgstr "希尔城" #. A city in Texas in the United States msgid "Hillsboro" @@ -15177,7 +15187,7 @@ msgstr "希尔顿黑德岛" #. A city in Georgia in the United States msgid "Hinesville" -msgstr "海恩斯维尔 " +msgstr "海恩斯维尔" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" @@ -15235,12 +15245,12 @@ msgstr "霍奎厄姆" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Hot Springs" -msgstr "温泉市" +msgstr "温泉城" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Hot Springs" -msgstr "温泉市" +msgstr "温泉村" #. A city in Michigan in the United States msgid "Houghton Lake" @@ -15555,7 +15565,7 @@ msgstr "卡尔塔格" #. A city in Illinois in the United States msgid "Kankakee" -msgstr "坎卡基 " +msgstr "坎卡基" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" @@ -15980,7 +15990,7 @@ msgstr "利奇菲尔德" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Little Falls" -msgstr "小瀑布市" +msgstr "利特尔福尔斯" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Little Rock" @@ -16033,7 +16043,7 @@ msgstr "朗维尔" #. A city in California in the United States msgid "Los Alamitos" -msgstr "洛斯阿拉米托斯 " +msgstr "洛斯阿拉米托斯" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Los Alamos" @@ -16057,7 +16067,7 @@ msgstr "路易斯维尔" #. A city in Nevada in the United States msgid "Lovelock" -msgstr "拉夫洛克 " +msgstr "拉夫洛克" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" @@ -16434,7 +16444,7 @@ msgstr "米林顿" #. A city in Maine in the United States msgid "Millinocket" -msgstr "东米拉诺克 " +msgstr "东米拉诺克" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Millville" @@ -16560,7 +16570,7 @@ msgstr "穆尔黑德" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Moose Lake" -msgstr "穆斯湖 " +msgstr "穆斯湖" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Mora" @@ -16586,7 +16596,7 @@ msgstr "莫里斯" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Morristown" -msgstr "莫里森市" +msgstr "莫里斯敦" #. A city in Vermont in the United States msgid "Morrisville" @@ -16753,7 +16763,7 @@ msgstr "内布拉斯加城" #. A city in California in the United States msgid "Needles" -msgstr "尼斗市" +msgstr "尼德尔斯" #. A city in Alaska in the United States msgid "Nenana" @@ -16806,7 +16816,7 @@ msgstr "新乌尔姆" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "New York" -msgstr "纽约市" +msgstr "纽约" #. A city in New Jersey in the United States msgctxt "City in New Jersey, United States" @@ -17059,7 +17069,7 @@ msgstr "奥林奇城" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Orangeburg" -msgstr "奥兰治堡 " +msgstr "奥兰治堡" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Ord" @@ -17262,7 +17272,7 @@ msgstr "佩恩斯维尔" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Peason" -msgstr "Peason" +msgstr "皮森" #. A city in Texas in the United States msgid "Pecos" @@ -17313,7 +17323,7 @@ msgstr "佩里顿" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Peru" -msgstr "秘鲁(美国)" +msgstr "珀鲁" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" @@ -17437,7 +17447,7 @@ msgstr "波卡特罗" #. A city in Virginia in the United States msgid "Pohick" -msgstr "Pohick" +msgstr "波希克" #. A city in Alaska in the United States msgid "Point Hope" @@ -17507,7 +17517,7 @@ msgstr "伊萨贝尔港" #. A city in Texas in the United States msgid "Port Lavaca" -msgstr "拉瓦卡港 " +msgstr "拉瓦卡港" #. A city in California in the United States msgid "Porterville" @@ -17596,7 +17606,7 @@ msgstr "蓬塔戈尔达" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Quakertown" -msgstr "夸克敦 " +msgstr "夸克敦" #. A city in Virginia in the United States msgid "Quantico" @@ -17604,7 +17614,7 @@ msgstr "匡恩提科" #. A city in Washington in the United States msgid "Quillayute" -msgstr "Quillayute" +msgstr "奎雷尤特" #. A city in Illinois in the United States msgid "Quincy" @@ -18265,7 +18275,7 @@ msgstr "南本德" #. A city in Michigan in the United States msgid "South Haven" -msgstr "南哈芬 " +msgstr "南哈芬" #. A city in Virginia in the United States msgid "South Hill" @@ -18404,7 +18414,7 @@ msgstr "斯蒂芬角" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Stillwater" -msgstr "俄克拉荷马市" +msgstr "斯蒂尔沃特" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" @@ -18755,7 +18765,7 @@ msgstr "凡尼斯" #. A city in Washington in the United States msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Vancouver" -msgstr "温哥华市" +msgstr "温哥华" #. A city in California in the United States msgid "Ventura" @@ -19027,7 +19037,7 @@ msgstr "西萨姆" #. A city in Utah in the United States msgid "West Valley City" -msgstr "西谷市" +msgstr "西瓦利城" #. A city in Rhode Island in the United States msgid "Westerly" @@ -19059,7 +19069,7 @@ msgstr "惠灵" #. A city in New York in the United States msgid "White Plains" -msgstr "白原市" +msgstr "白原" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Whitefield" @@ -19071,7 +19081,7 @@ msgstr "惠蒂尔" #. A city in Kansas in the United States msgid "Wichita" -msgstr "威奇托市" +msgstr "威奇托" #. A city in Texas in the United States msgid "Wichita Falls" @@ -19154,7 +19164,7 @@ msgstr "温斯洛" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Winston-Salem" -msgstr "温斯顿-塞伦" +msgstr "温斯顿塞勒姆" #. A city in Florida in the United States msgid "Winter Haven" @@ -19178,7 +19188,7 @@ msgstr "怀斯" #. A city in Montana in the United States msgid "Wolf Point" -msgstr "狼点" +msgstr "沃尔夫波因特" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Woodruff" @@ -19338,7 +19348,7 @@ msgstr "科罗" #. A city in Venezuela msgid "El Variante" -msgstr "El Variante" +msgstr "埃尔巴里安特" #. A city in Venezuela msgid "El Vigía" @@ -19350,11 +19360,11 @@ msgstr "瓜纳雷" #. A city in Venezuela msgid "Guaricure" -msgstr "Guaricure" +msgstr "瓜里库雷" #. A city in Venezuela msgid "Guasdalito" -msgstr "Guasdalito" +msgstr "瓜斯达利托" #. A city in Venezuela msgid "Güiria" @@ -19362,7 +19372,7 @@ msgstr "圭里亚" #. A city in Venezuela msgid "La Chica" -msgstr "La Chica" +msgstr "拉奇卡" #. A city in Venezuela msgid "Maracaibo" @@ -19382,7 +19392,7 @@ msgstr "门内格兰" #. A city in Venezuela msgid "Morocure" -msgstr "Morocure" +msgstr "莫罗库雷" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" @@ -19395,7 +19405,7 @@ msgstr "帕拉米约" #. A city in Venezuela msgid "Puerto Ayacucho" -msgstr "阿亚库齐港 " +msgstr "阿亚库齐港" #. A city in Venezuela msgid "Puerto Borburata" @@ -19479,7 +19489,7 @@ msgstr "莫里" #. A city in Yemen msgid "Sa'dah" -msgstr "Sa'dah" +msgstr "萨达" #. The capital of Yemen. #. "Sanaa" is the traditional English name. @@ -19490,7 +19500,7 @@ msgstr "萨那" #. A city in Yemen msgid "Say'un" -msgstr "Say'un" +msgstr "赛恩" #. A city in Yemen msgid "Ta'izz" @@ -19498,7 +19508,7 @@ msgstr "塔伊兹" #. A city in Zambia msgid "Chinganze" -msgstr "Chinganze" +msgstr "钦安泽" #. A city in Zambia msgid "Livingstone" |