diff options
author | Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org> | 2011-02-05 18:59:07 +0200 |
---|---|---|
committer | Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org> | 2011-02-05 18:59:07 +0200 |
commit | b51c9a57755ec0c32db759963cb3ea3e20f40a24 (patch) | |
tree | 472d99ed167ddc71d0afd9889305db4995972607 | |
parent | a5c78cedba02f9f22ddf42145a033826ea73a2fb (diff) | |
download | libgweather-b51c9a57755ec0c32db759963cb3ea3e20f40a24.tar.gz |
Updated Arabic translation
-rw-r--r-- | po-locations/ar.po | 277 |
1 files changed, 99 insertions, 178 deletions
diff --git a/po-locations/ar.po b/po-locations/ar.po index b651093..3e1ef20 100644 --- a/po-locations/ar.po +++ b/po-locations/ar.po @@ -4,14 +4,14 @@ # Abdulaziz Al-Arfaj <alarfaj0@yahoo.com>, 2004. # Ayman Hourieh <aymanh@gmail.com>, 2004. # Djihed Afifi <djihed@gmail.com>, 2006. -# Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. +# Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. # Majid Al-Dharrab <majid@aldharrab.com>, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgweather-locations.HEAD.ar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-25 20:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-25 20:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-05 18:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-05 18:57+0300\n" "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:59 msgid "Adana" -msgstr "" +msgstr "أضنة" #. A city in South Australia in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:61 @@ -203,9 +203,8 @@ msgstr "أغادير" #. A city in India #. the local name in Bengali is "আগরতলা/Agortôla" #: ../data/Locations.xml.in.h:79 -#, fuzzy msgid "Agartala" -msgstr "أمابالا" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:81 @@ -518,7 +517,7 @@ msgstr "الجزائر" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:218 msgid "Alicante" -msgstr "" +msgstr "أليكانتي" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:220 @@ -533,9 +532,8 @@ msgstr "أليس سبرنغز" #. A city in India #. the local name in Hindi is "इलाहाबाद" #: ../data/Locations.xml.in.h:225 -#, fuzzy msgid "Allahabad" -msgstr "أحمد أباد" +msgstr "الله آباد" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:227 @@ -560,7 +558,7 @@ msgstr "ألماطي" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:235 msgid "Almería" -msgstr "" +msgstr "المرية" #. The capital of Niue #: ../data/Locations.xml.in.h:237 @@ -926,7 +924,7 @@ msgstr "" #. #: ../data/Locations.xml.in.h:397 msgid "Aqtöbe" -msgstr "" +msgstr "أكتوبي" #. A city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:399 @@ -983,7 +981,7 @@ msgstr "الأرجنتين" #. A city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:421 msgid "Argostólion" -msgstr "" +msgstr "أرغوستولي" #. A city in Chile #: ../data/Locations.xml.in.h:423 @@ -1210,9 +1208,8 @@ msgstr "أوكسبورغ" #. A city in India #. the local name in Marathi is "औरंगाबाद" #: ../data/Locations.xml.in.h:523 -#, fuzzy msgid "Aurangabad" -msgstr "أحمد أباد" +msgstr "أورنگ أباد" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:525 @@ -1279,7 +1276,7 @@ msgstr "أذربيجان" #. #: ../data/Locations.xml.in.h:551 msgid "Azores" -msgstr "" +msgstr "الأزور" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:553 @@ -1303,9 +1300,8 @@ msgstr "بادن - فورتمبيرغ" #. A city in India #: ../data/Locations.xml.in.h:561 -#, fuzzy msgid "Bagdogra" -msgstr "بانجور" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:563 @@ -1425,7 +1421,7 @@ msgstr "بندر عبّاس" #. The capital of Brunei #: ../data/Locations.xml.in.h:612 msgid "Bandar Seri Begawan" -msgstr "" +msgstr "بندر سري بكاوان" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر بوشهر". @@ -1462,9 +1458,8 @@ msgstr "" #. "Bengaluru" is the new name #. #: ../data/Locations.xml.in.h:632 -#, fuzzy msgid "Bangalore" -msgstr "بانجور" +msgstr "بنجالور" #. A city in the Central African Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:634 @@ -1507,7 +1502,7 @@ msgstr "بانيا لوكا" #. The capital of Gambia #: ../data/Locations.xml.in.h:651 msgid "Banjul" -msgstr "" +msgstr "بانجول" #. A city in the Cocos (Keeling) Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:653 @@ -1603,9 +1598,8 @@ msgstr "بارتو" #. A city in Switzerland #: ../data/Locations.xml.in.h:691 -#, fuzzy msgid "Basel" -msgstr "كاسل" +msgstr "بازل" #. The capital of Guadeloupe #: ../data/Locations.xml.in.h:693 @@ -1847,7 +1841,7 @@ msgstr "بامدجي" #. #: ../data/Locations.xml.in.h:798 msgid "Benares" -msgstr "" +msgstr "بنارس" #. BJ - Benin #: ../data/Locations.xml.in.h:800 @@ -1945,31 +1939,27 @@ msgstr "بيفرلي" #. the local name in Gujrati is "ભાવનગર" #. the local name in Hindi is "भावनगर" #: ../data/Locations.xml.in.h:840 -#, fuzzy msgid "Bhavnagar" -msgstr "بانجور" +msgstr "باونجر" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "भोपाल". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:844 -#, fuzzy msgid "Bhopal" -msgstr "بيشوب" +msgstr "بهوبال" #. A city in India. #. The local name in Oriya is "ଭୁବେନଶ୍ବର". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:848 -#, fuzzy msgid "Bhubaneshwar" -msgstr "شانغ" +msgstr "بوبانسور" #. A city in India. #: ../data/Locations.xml.in.h:850 -#, fuzzy msgid "Bhuj" -msgstr "بوتان" +msgstr "" #. BT - Bhutan #: ../data/Locations.xml.in.h:852 @@ -2016,7 +2006,7 @@ msgstr "بجن هيل" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:870 msgid "Bilbao" -msgstr "" +msgstr "بلباو" #. A city in Montana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:872 @@ -2056,7 +2046,7 @@ msgstr "بيرشوود" #. A city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:886 msgid "Birjand" -msgstr "" +msgstr "بیرجند" #. The capital of Kyrgyzstan #: ../data/Locations.xml.in.h:888 @@ -2111,7 +2101,7 @@ msgstr "" #. A city in South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:908 msgid "Bloemfontein" -msgstr "" +msgstr "بلومفونتين" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:910 @@ -2221,7 +2211,7 @@ msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:952 msgid "Bonn" -msgstr "" +msgstr "بون" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:954 @@ -2645,7 +2635,7 @@ msgstr "بربانك" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:1148 msgid "Burdur" -msgstr "" +msgstr "بوردور" #. A city in Bulgaria #: ../data/Locations.xml.in.h:1150 @@ -3118,9 +3108,8 @@ msgstr "" #. A city in Midlands in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:1343 -#, fuzzy msgid "Castle Donington" -msgstr "كوفينجتون" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1345 @@ -3170,7 +3159,7 @@ msgstr "" #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1366 msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" -msgstr "ش" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1368 @@ -3190,7 +3179,7 @@ msgstr "سيلي" #. CF - Central African Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:1374 msgid "Central African Republic" -msgstr "جمهورية افريقيا الوسطى" +msgstr "جمهورية أفريقيا الوسطى" #. The timezone on the central islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah". @@ -3250,7 +3239,7 @@ msgstr "" #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1413 msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)" -msgstr "ش" +msgstr "" #. This represents the time zone in the Canadian province #. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time" @@ -3317,7 +3306,7 @@ msgstr "" #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1447 msgid "Chah Bahar" -msgstr "" +msgstr "چاه بهار" #. A city in the Northern Mariana Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:1449 @@ -3358,9 +3347,8 @@ msgstr "تشاندلر" #. The local name in Hindi is "चण्डीगढ़ / चंडीगढ़" #. The local name in Punjabi is "ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ" #: ../data/Locations.xml.in.h:1465 -#, fuzzy msgid "Chandigarh" -msgstr "تشانيا" +msgstr "" #. A city in Jilin in China. #. The name is also written "长春". @@ -3472,9 +3460,8 @@ msgstr "تشنغ دو" #. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1518 -#, fuzzy msgid "Chennai" -msgstr "شايان" +msgstr "تشيناي" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1520 @@ -6808,9 +6795,8 @@ msgstr "سيوداد بوليفار" #. A city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:2693 -#, fuzzy msgid "Ciudad Choluteca" -msgstr "تشولوتيكا" +msgstr "" #. A city in México in Mexico. #. One of several cities in Mexico called "Juárez". @@ -6836,9 +6822,8 @@ msgstr "كلاريموري" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2705 -#, fuzzy msgid "Claresholm" -msgstr "كلاريموري" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2707 @@ -6917,9 +6902,8 @@ msgstr "نهر كلايد" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:2737 -#, fuzzy msgid "Coahuila" -msgstr "مويلا" +msgstr "" #. A city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:2739 @@ -6928,9 +6912,8 @@ msgstr "كوبيّا" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2741 -#, fuzzy msgid "Cobourg" -msgstr "شيربورغ" +msgstr "" #. A city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:2743 @@ -6939,9 +6922,8 @@ msgstr "كوتشابامبا" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2745 -#, fuzzy msgid "Cocoa" -msgstr "كورونا" +msgstr "" #. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in #. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them @@ -6975,9 +6957,8 @@ msgstr "كونياك" #. The local name in Tamil is "கோயம்புத்தூர்". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2762 -#, fuzzy msgid "Coimbatore" -msgstr "كولمار" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2764 @@ -6996,9 +6977,8 @@ msgstr "كولدواتر" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2770 -#, fuzzy msgid "Coleman" -msgstr "كوليما" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2772 @@ -7007,9 +6987,8 @@ msgstr "كولدج ستيشن" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2774 -#, fuzzy msgid "Collingwood" -msgstr "هوليود" +msgstr "" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:2776 @@ -7018,9 +6997,8 @@ msgstr "كولمار" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:2778 -#, fuzzy msgid "Colmenar Viejo" -msgstr "كولمار" +msgstr "" #. CO - Colombia #: ../data/Locations.xml.in.h:2780 @@ -7029,9 +7007,8 @@ msgstr "كولومبيا" #. The capital of Sri Lanka #: ../data/Locations.xml.in.h:2782 -#, fuzzy msgid "Colombo" -msgstr "كولومبيا" +msgstr "" #. A city in Uruguay #: ../data/Locations.xml.in.h:2784 @@ -7055,9 +7032,8 @@ msgstr "كولورادو سبرنغز" #. A city in El Salvador #: ../data/Locations.xml.in.h:2792 -#, fuzzy msgid "Comalapa" -msgstr "هاباي" +msgstr "" #. A city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:2794 @@ -7081,9 +7057,8 @@ msgstr "كوموكس" #. The capital of Guinea #: ../data/Locations.xml.in.h:2802 -#, fuzzy msgid "Conakry" -msgstr "كوفنتري" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:2804 @@ -7154,9 +7129,8 @@ msgstr "كوبنهاكن" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2835 -#, fuzzy msgid "Coppell" -msgstr "سيلي" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2837 @@ -7170,9 +7144,8 @@ msgstr "ميناء الشعاب" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:2841 -#, fuzzy msgid "Corcovados" -msgstr "كوردوفا" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2843 @@ -7198,9 +7171,8 @@ msgstr "كورو" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2853 -#, fuzzy msgid "Coronation" -msgstr "كورونا" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2855 @@ -7234,9 +7206,8 @@ msgstr "كورفاليس" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2867 -#, fuzzy msgid "Costa Mesa" -msgstr "كوستاريكا" +msgstr "" #. CR - Costa Rica #: ../data/Locations.xml.in.h:2869 @@ -7250,9 +7221,8 @@ msgstr "كوتونو" #. A city in Midlands in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:2873 -#, fuzzy msgid "Cottesmore" -msgstr "كلاريموري" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2875 @@ -7383,9 +7353,8 @@ msgstr "كريج" #. A city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:2923 -#, fuzzy msgid "Craiova" -msgstr "كوردوفا" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2925 @@ -7409,9 +7378,8 @@ msgstr "كرانويل" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:2933 -#, fuzzy msgid "Creil" -msgstr "كارمايل" +msgstr "" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2935 @@ -7500,9 +7468,8 @@ msgstr "كمبرلاند" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:2969 -#, fuzzy msgid "Cuneo" -msgstr "تشينو" +msgstr "" #. A city in the Netherlands Antilles #: ../data/Locations.xml.in.h:2971 @@ -7521,15 +7488,13 @@ msgstr "" #. A city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:2977 -#, fuzzy msgid "Cusco" -msgstr "كزكو" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2979 -#, fuzzy msgid "Cushing" -msgstr "كوتشنغ" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2981 @@ -7578,21 +7543,18 @@ msgstr "داكار" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:2999 -#, fuzzy msgid "Dalaman" -msgstr "داليان" +msgstr "" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:3001 -#, fuzzy msgid "Dalem" -msgstr "سايلم" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3003 -#, fuzzy msgid "Daleville" -msgstr "دانفيل" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3005 @@ -7611,21 +7573,18 @@ msgstr "دالاس" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3011 -#, fuzzy msgid "Dalton" -msgstr "دايتون" +msgstr "" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3013 -#, fuzzy msgid "Daly City" -msgstr "باي سيتي" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3015 -#, fuzzy msgid "Dalzell" -msgstr "كالدويل" +msgstr "" #. The capital of Syria. #. "Damascus" is the traditional English name. @@ -7645,9 +7604,8 @@ msgstr "دانبري" #. already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3027 -#, fuzzy msgid "Danmarkshavn" -msgstr "سمرقند" +msgstr "" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3029 @@ -7661,7 +7619,6 @@ msgstr "الدار البيضاء" #. The capital of Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:3033 -#, fuzzy msgid "Dar es Salaam" msgstr "دار السلام" @@ -7700,9 +7657,8 @@ msgstr "ديفيد" #. clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3050 -#, fuzzy msgid "Davis Station" -msgstr "المحطة الجوية البحرية" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3052 @@ -7723,9 +7679,8 @@ msgstr "دير الزور" #. The name is also written "ديرستان". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3060 -#, fuzzy msgid "Dayrestan" -msgstr "دايتون" +msgstr "ديرستان" #. A city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3062 @@ -7749,15 +7704,13 @@ msgstr "دي كوين" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3070 -#, fuzzy msgid "DeKalb" -msgstr "دي كالب" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3072 -#, fuzzy msgid "DeRidder" -msgstr "دي ريدلر" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3074 @@ -7808,9 +7761,8 @@ msgstr "دفينس" #. also known as Dehra Doon #. the local name in Hindi is "देहरादून" #: ../data/Locations.xml.in.h:3094 -#, fuzzy msgid "Dehradun" -msgstr "ترانغ" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3096 @@ -7824,9 +7776,8 @@ msgstr "ديلاوير" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3100 -#, fuzzy msgid "Delhi" -msgstr "ديل ريو" +msgstr "دلهي" #. A city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3102 @@ -7835,9 +7786,8 @@ msgstr "دلتا" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3104 -#, fuzzy msgid "Delta Junction" -msgstr "جنكتشن" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3106 @@ -7901,9 +7851,8 @@ msgstr "الظهران" #. The local name in Bengali is "ঢাকা". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3133 -#, fuzzy msgid "Dhaka" -msgstr "أوهاكيا" +msgstr "دكا" #. A city in India #: ../data/Locations.xml.in.h:3135 @@ -7933,9 +7882,8 @@ msgstr "ديلون" #. A city in India #. the local name in Hindi is "दीमापुर" #: ../data/Locations.xml.in.h:3146 -#, fuzzy msgid "Dimapur" -msgstr "دينارد" +msgstr "" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:3148 @@ -7944,15 +7892,13 @@ msgstr "دينارد" #. A city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3150 -#, fuzzy msgid "Dingwall" -msgstr "كركوال" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3152 -#, fuzzy msgid "Dipper Harbour" -msgstr "كوبر هاربور" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:3154 @@ -7989,7 +7935,7 @@ msgstr "دنيبروبتروفسك" #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3168 msgid "Do Gonbadan" -msgstr "" +msgstr "دو گنبدان" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:3170 @@ -8026,9 +7972,8 @@ msgstr "دول" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:3185 -#, fuzzy msgid "Dollemard" -msgstr "كولمار" +msgstr "" #. A city in Slovakia #: ../data/Locations.xml.in.h:3187 @@ -8049,9 +7994,8 @@ msgstr "جمهوريّة الدّومينيكان" #. A city in Baden-Württemberg in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:3195 -#, fuzzy msgid "Donaueschingen" -msgstr "دونويشينغين-فلينغن" +msgstr "" #. A city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:3197 @@ -8060,9 +8004,8 @@ msgstr "دونيتسك" #. A city in Bavaria in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:3199 -#, fuzzy msgid "Dorfgmünd" -msgstr "دورتموند" +msgstr "" #. A city in the Netherlands Antilles #: ../data/Locations.xml.in.h:3201 @@ -8081,9 +8024,8 @@ msgstr "دوثان" #. A city in Cameroon #: ../data/Locations.xml.in.h:3207 -#, fuzzy msgid "Douala" -msgstr "دوغلاس" +msgstr "" #. A city in Delaware in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3209 @@ -8112,9 +8054,8 @@ msgstr "دروموند" #. A city in Christmas Island #: ../data/Locations.xml.in.h:3219 -#, fuzzy msgid "Drumsite" -msgstr "ارومية" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3221 @@ -8159,9 +8100,8 @@ msgstr "دوما" #. from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3241 -#, fuzzy msgid "Dumont d'Urville Station" -msgstr "كولدج ستيشن" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3243 @@ -8172,9 +8112,8 @@ msgstr "دنكان" #. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3247 -#, fuzzy msgid "Dundas" -msgstr "دوما" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:3249 @@ -8190,9 +8129,8 @@ msgstr "دنكيرك" #. The local name in Irish is "Dún Laoghaire". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3255 -#, fuzzy msgid "Dunleary" -msgstr "تولير" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3257 @@ -8206,9 +8144,8 @@ msgstr "دورانزو" #. A city in South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:3261 -#, fuzzy msgid "Durban" -msgstr "دورنت" +msgstr "ديربان" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3263 @@ -8252,9 +8189,8 @@ msgstr "يارلتون" #. context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3282 -#, fuzzy msgid "East Amazonas" -msgstr "أريزونا" +msgstr "" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3284 @@ -8268,9 +8204,8 @@ msgstr "ميلتون الشرقية" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3288 -#, fuzzy msgid "East Poplar" -msgstr "كاستليغار" +msgstr "" #. A state/province/territory in United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:3290 @@ -8279,24 +8214,21 @@ msgstr "شرق وجنوب شرق انكلترا" #. A state/province/territory in Belgium #: ../data/Locations.xml.in.h:3292 -#, fuzzy msgid "East-Flanders" -msgstr "غرب فلاندرز" +msgstr "شرق فلاندرز" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3294 -#, fuzzy msgid "Eastend" -msgstr "ايستون" +msgstr "" #. This refers to the time zone for Easter Island. The #. string is only used in places where "Chile" is already #. understood from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3299 -#, fuzzy msgid "Easter Island" -msgstr "جزيرة بارتر" +msgstr "جزيرة عيد الفصح" #. The time zone used in the eastern half of the Democratic #. Republic of the Congo. The string is only used in places @@ -8343,9 +8275,8 @@ msgstr "شرق منغوليا" #. where "US" or "Canada" is already clear from the context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3329 -#, fuzzy msgid "Eastern Time" -msgstr "إسثرفيل" +msgstr "التوقيت الشرقي" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the @@ -8353,9 +8284,8 @@ msgstr "إسثرفيل" #. where "Australia" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3335 -#, fuzzy msgid "Eastern Time (New South Wales)" -msgstr "نيو ساوث ويلز" +msgstr "التوقيت الشرقي (نيو ساوث ويلز)" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the @@ -8442,9 +8372,8 @@ msgstr "ادسون" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3381 -#, fuzzy msgid "Edwards" -msgstr "قاعدة إدواردز للسّلاح الجوّي" +msgstr "إدواردز" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3383 @@ -8458,9 +8387,8 @@ msgstr "يغيغيك" #. A city in Northern Ireland in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:3387 -#, fuzzy msgid "Eglinton" -msgstr "كلينتون" +msgstr "" #. EG - Egypt #: ../data/Locations.xml.in.h:3389 @@ -8733,9 +8661,8 @@ msgstr "إسكانابا" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3493 -#, fuzzy msgid "Escondido" -msgstr "بويرتو إسكونديدو" +msgstr "إسكونديدو" #. A city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:3495 @@ -8937,9 +8864,8 @@ msgstr "جزر فارو" #. The name is also written "فسا". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3579 -#, fuzzy msgid "Fasa" -msgstr "قفصة" +msgstr "فسا" #. A city in Madagascar #: ../data/Locations.xml.in.h:3581 @@ -9147,9 +9073,8 @@ msgstr "قلعة الرجاء الصالح" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3661 -#, fuzzy msgid "Fort Grahame" -msgstr "فورت درم" +msgstr "فورت جراهام" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3663 @@ -9188,15 +9113,13 @@ msgstr "فورت بيرس" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3677 -#, fuzzy msgid "Fort Polk" -msgstr "فورت هود" +msgstr "فورت بولك" #. A city in Northwest Territories in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3679 -#, fuzzy msgid "Fort Providence" -msgstr "بروفيدنس" +msgstr "فورت بروفيدنس" #. A city in Northwest Territories in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3681 @@ -9274,7 +9197,6 @@ msgstr "فرنسيستاون" #. A city in Hesse in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:3709 -#, fuzzy msgid "Frankfurt" msgstr "فرانكفورت" @@ -9290,9 +9212,8 @@ msgstr "فريدريكتون" #. The capital of Sierra Leone #: ../data/Locations.xml.in.h:3715 -#, fuzzy msgid "Freetown" -msgstr "فريدريكتون" +msgstr "" #. GF - French Guiana, an overseas department of France on the #. northern coast of South America. |