diff options
author | Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo@zundan.com> | 2011-03-25 18:30:55 +0100 |
---|---|---|
committer | dooteo <dooteo@dhcppc3.zundan.com> | 2011-03-25 18:30:55 +0100 |
commit | ea3ac4d76c6b929ad998bed5159e87673d52ed2a (patch) | |
tree | 7331f045727b5bf1d1fed517cc27190cb9221538 | |
parent | b88591960b906aa50703ac1f7cd7272dcb99b32f (diff) | |
download | libgweather-ea3ac4d76c6b929ad998bed5159e87673d52ed2a.tar.gz |
Updated Basque language
-rw-r--r-- | po-locations/eu.po | 29114 |
1 files changed, 13772 insertions, 15342 deletions
diff --git a/po-locations/eu.po b/po-locations/eu.po index e59db84..902cfbb 100644 --- a/po-locations/eu.po +++ b/po-locations/eu.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# translation of eu.po to Basque +# translation of locations.master.po to Basque # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2008, 2009, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: eu\n" +"Project-Id-Version: locations.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-25 17:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-25 18:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-25 16:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-25 18:30+0100\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,21320 +18,19750 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n" "\n" "\n" +"\n" -#. A city in Yemen -#: ../data/Locations.xml.in.h:2 -msgid "'Adan" -msgstr "'Adan" +msgid "Africa" +msgstr "Afrika" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4 -msgid "'Ar'ar" -msgstr "'Ar'ar" +# +#| msgid "Antarctica" +msgctxt "Region" +msgid "Antarctica" +msgstr "Antartika" -#. A city in Yemen -#: ../data/Locations.xml.in.h:6 -msgid "'Ataq" -msgstr "'Ataq" +msgid "Asia" +msgstr "Asia" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:8 -msgid "A Coruña" -msgstr "Coruña" +#. FIXME: rename this to Atlantic Ocean +#| msgid "Atlantic" +msgctxt "Region" +msgid "Atlantic" +msgstr "Atlantikoa" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "آبادان". +msgid "Australasia & Oceania" +msgstr "Australasia & Ozeania" + +msgid "Central and South America" +msgstr "Erdialdeko eta Hego Amerika" + +msgid "Europe" +msgstr "Europa" + +msgid "Middle East" +msgstr "Ekialde ertaina" + +msgid "North America" +msgstr "Ipar Amerika" + +#. AF - Afghanistan +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afganistan" + +#. AL - Albania +msgid "Albania" +msgstr "Albania" + +#. DZ - Algeria +msgid "Algeria" +msgstr "Aljeria" + +#. AS - American Samoa, a territory of the United States in the +#. South Pacific, not to be confused with the separate nation +#. of "Samoa". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:12 -msgid "Abadan" -msgstr "Abadan" +msgid "American Samoa" +msgstr "Samoa amerikarra" -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:14 -msgid "Abadeh" -msgstr "Abadeh" +#. AD - Andorra +msgid "Andorra" +msgstr "Andorra" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Абакан". +#. AO - Angola +msgid "Angola" +msgstr "Angola" + +#. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean +msgid "Anguilla" +msgstr "Anguilla" + +#. AQ - Antarctica +#| msgid "Antarctica" +msgctxt "Country" +msgid "Antarctica" +msgstr "Antartika" + +#. AG - Antigua and Barbuda +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "Antigua eta Barbuda" + +#. AR - Argentina +msgid "Argentina" +msgstr "Argentina" + +#. AM - Armenia +#. A city in Colombia +msgid "Armenia" +msgstr "Armenia" + +#. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three +#. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands. #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:18 -msgid "Abakan" -msgstr "Abakan" +msgid "Aruba" +msgstr "Aruba" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:20 -msgid "Abbeville" -msgstr "Abbeville" +#. AU - Australia +msgid "Australia" +msgstr "Australia" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:22 -msgid "Abbotsford" -msgstr "Abbotsford" +#. AT - Austria +msgid "Austria" +msgstr "Austria" -#. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:24 -msgid "Aberdeen" -msgstr "Aberdeen" +#. AZ - Azerbaijan +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Azerbaijan" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:26 -msgid "Abha" -msgstr "Abha" +#. BS - Bahamas +msgid "Bahamas" +msgstr "Bahamak" -#. A city in Côte d'Ivoire -#: ../data/Locations.xml.in.h:28 -msgid "Abidjan" -msgstr "Abidjan" +#. BH - Bahrain +msgid "Bahrain" +msgstr "Bahrain" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:30 -msgid "Abilene" -msgstr "Abilene" +#. BD - Bangladesh +msgid "Bangladesh" +msgstr "Bangladesh" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:32 -msgid "Abingdon" -msgstr "Abingdon" +#. BB - Barbados +msgid "Barbados" +msgstr "Barbados" -#. The capital of the United Arab Emirates. -#. "Abu Dhabi" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Abu Zaby". +#. BY - Belarus +msgid "Belarus" +msgstr "Bielorrusia" + +#. BE - Belgium. The local names for the country are "België" +#. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German). #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:37 -msgid "Abu Dhabi" -msgstr "Abu Dhabi" +msgid "Belgium" +msgstr "Belgika" -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:39 -msgid "Abū Mūsā" -msgstr "Abū Mūsā" +#. BZ - Belize +msgid "Belize" +msgstr "Belize" -#. A city in Guerrero in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:41 -msgid "Acapulco" -msgstr "Acapulco" +#. BJ - Benin +msgid "Benin" +msgstr "Benin" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:43 -msgid "Acarigua" -msgstr "Acarigua" +#. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the +#. United States +#. +msgid "Bermuda" +msgstr "Bermuda" -#. The capital of Ghana -#: ../data/Locations.xml.in.h:45 -msgid "Accra" -msgstr "Accra" +#. BT - Bhutan +msgid "Bhutan" +msgstr "Bhutan" -#. A city in Lower Saxony in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:47 -msgid "Achum" -msgstr "Achum" +#. BO - Bolivia +msgid "Bolivia" +msgstr "Bolivia" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:49 -msgid "Acon" -msgstr "Acon" +#. BA - Bosnia and Herzegovina +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Bosnia-Herzegovina" + +#. BW - Botswana +msgid "Botswana" +msgstr "Botswana" + +#. BR - Brazil +msgid "Brazil" +msgstr "Brasil" + +#. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what +#. it sounds like. +#. +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "Indiako Ozeanoko Britainiar Lurraldea" + +#. VG - British Virgin Islands, a British territory in the +#. Caribbean +#. +msgid "British Virgin Islands" +msgstr "Birjina uharte britainiarrak" + +#. BN - Brunei Darussalam +msgid "Brunei" +msgstr "Brunei" + +#. BG - Bulgaria +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgaria" + +#. BF - Burkina Faso +msgid "Burkina Faso" +msgstr "Burkina Faso" + +#. BI - Burundi +msgid "Burundi" +msgstr "Burundi" + +#. KH - Cambodia +msgid "Cambodia" +msgstr "Kanbodia" + +#. CM - Cameroon +msgid "Cameroon" +msgstr "Kamerun" + +#. CA - Canada +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" + +#. CV - Cape Verde +msgid "Cape Verde" +msgstr "Cabo Verde" + +#. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean +msgid "Cayman Islands" +msgstr "Kaiman uharteak" + +#. CF - Central African Republic +msgid "Central African Republic" +msgstr "Afrika Erdiko Errepublika" + +#. TD - Chad +msgid "Chad" +msgstr "Txad" + +#. CL - Chile +msgid "Chile" +msgstr "Txile" + +#. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does +#. not include "The People's Republic of".) +#. +msgid "China" +msgstr "Txina" + +#. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the +#. Indian Ocean, not to be confused with various other islands +#. of the same name. +#. +msgid "Christmas Island" +msgstr "Christmas uhartea" + +#. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in +#. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them +#. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name. +#. +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "Cocos Keeling uharteak" + +#. CO - Colombia +msgid "Colombia" +msgstr "Kolonbia" + +#. KM - Comoros +msgid "Comoros" +msgstr "Komoroak" + +#. CD - Democratic Republic of the Congo +msgid "Congo, Democratic Republic of the" +msgstr "Kongoko Errepublika Demokratikoa" + +#. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short +#. English name is simply "Congo"; we use the long name to +#. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of +#. the Congo). +#. +msgid "Congo, Republic of the" +msgstr "Kongoko Errepublika" + +#. CK - Cook Islands +msgid "Cook Islands" +msgstr "Cook uharteak" + +#. CR - Costa Rica +msgid "Costa Rica" +msgstr "Costa Rica" + +#. HR - Croatia +msgid "Croatia" +msgstr "Kroazia" + +#. CU - Cuba +msgid "Cuba" +msgstr "Kuba" + +#. CY - Cyprus +msgid "Cyprus" +msgstr "Zipre" + +#. CZ - Czech Republic +msgid "Czech Republic" +msgstr "Txekiar Errepublika" + +#. CI - Côte d'Ivoire +msgid "Côte d'Ivoire" +msgstr "Boli Kosta" + +#. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark" +msgid "Denmark" +msgstr "Danimarka" + +#. DJ - Djibouti +#| msgid "Djibouti" +msgctxt "Country" +msgid "Djibouti" +msgstr "Djibouti" + +#. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused +#. with the Domincan Republic. +#. +msgid "Dominica" +msgstr "Dominika" + +#. DO - Dominican Republic +msgid "Dominican Republic" +msgstr "Dominikar Errepublika" + +#. EC - Ecuador +msgid "Ecuador" +msgstr "Ekuador" + +#. EG - Egypt +msgid "Egypt" +msgstr "Egipto" + +#. SV - El Salvador +msgid "El Salvador" +msgstr "El Salvador" + +#. GQ - Equatorial Guinea +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "Ekuatore Ginea" + +#. ER - Eritrea +msgid "Eritrea" +msgstr "Eritrea" + +#. EE - Estonia +msgid "Estonia" +msgstr "Estonia" + +#. ET - Ethiopia +msgid "Ethiopia" +msgstr "Etiopia" + +#. FK - Falkland Islands (Malvinas), a British territory in the +#. South Atlantic also claimed by Argentina. (The British name +#. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas +#. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by +#. ISO and the UN.) +#. +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "Falkland uharteak (Malvinak)" + +#. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the +#. north Atlantic. +#. +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Faroe uharteak" + +#. FJ - Fiji +msgid "Fiji" +msgstr "Fiji" + +#. FI - Finland +msgid "Finland" +msgstr "Finlandia" + +#. FR - France +msgid "France" +msgstr "Frantzia" + +#. GF - French Guiana, an overseas department of France on the +#. northern coast of South America. +#. +msgid "French Guiana" +msgstr "Guyana frantsesa" + +#. PF - French Polynesia, a French territory in the South +#. Pacific +#. +msgid "French Polynesia" +msgstr "Polinesia frantsesa" + +#. TF - French Southern Territories, a territory of France +#. consisting of several mostly-uninhabited islands in the +#. Indian Ocean. The French name is "Terres australes +#. françaises". +#. +msgid "French Southern Territories" +msgstr "Hegoaldeko lurralde frantsesak" + +#. GA - Gabon +msgid "Gabon" +msgstr "Gabon" + +#. GM - Gambia +msgid "Gambia" +msgstr "Gambia" + +#. GE - Georgia (the country, not the US state) +#| msgid "Georgia" +msgctxt "Country" +msgid "Georgia" +msgstr "Georgia" + +#. DE - Germany +msgid "Germany" +msgstr "Alemania" + +#. GH - Ghana +msgid "Ghana" +msgstr "Ghana" + +#. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern +#. tip of Spain. +#. +#| msgid "Gibraltar" +msgctxt "Country" +msgid "Gibraltar" +msgstr "Gibraltar" + +#. GR - Greece +msgid "Greece" +msgstr "Grezia" + +#. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the +#. North Atlantic. +#. +msgid "Greenland" +msgstr "Groenlandia" + +#. GD - Grenada +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" + +#. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the +#. Caribbean. +#. +msgid "Guadeloupe" +msgstr "Guadalupe" + +#. GU - Guam, a territory of the United States in the South +#. Pacific. +#. +msgid "Guam" +msgstr "Guam" + +#. GT - Guatemala +#| msgid "Guatemala" +msgctxt "Country" +msgid "Guatemala" +msgstr "Guatemala" + +#. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency +msgid "Guernsey" +msgstr "Guernsey" + +#. GN - Guinea +msgid "Guinea" +msgstr "Ginea" + +#. GW - Guinea-Bissau +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "Guinea-Bissau" + +#. GY - Guyana +msgid "Guyana" +msgstr "Guyana" + +#. HT - Haiti +msgid "Haiti" +msgstr "Haiti" + +#. HN - Honduras +msgid "Honduras" +msgstr "Honduras" + +#. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region +#. of China" +#. +msgid "Hong Kong" +msgstr "Hong Kong" + +#. HU - Hungary +msgid "Hungary" +msgstr "Hungaria" + +#. IS - Iceland +msgid "Iceland" +msgstr "Islandia" + +#. IN - India +msgid "India" +msgstr "India" + +#. ID - Indonesia +msgid "Indonesia" +msgstr "Indonesia" + +#. IR - Islamic Republic of Iran +msgid "Iran" +msgstr "Iran" + +#. IQ - Iraq +msgid "Iraq" +msgstr "Irak" + +#. IE - Ireland +msgid "Ireland" +msgstr "Irlanda" + +#. IM - Isle of Man, a British Crown dependency +msgid "Isle of Man" +msgstr "Man uhartea" + +#. IL - Israel +msgid "Israel" +msgstr "Israel" + +#. IT - Italy +msgid "Italy" +msgstr "Italia" + +#. JM - Jamaica +msgid "Jamaica" +msgstr "Jamaika" + +#. JP - Japan +msgid "Japan" +msgstr "Japonia" + +#. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency +msgid "Jersey" +msgstr "Jersey" + +#. JO - Jordan +#| msgid "Jordan" +msgctxt "Country" +msgid "Jordan" +msgstr "Jordan" + +#. KZ - Kazakhstan +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Kazakhstan" + +#. KE - Kenya +msgid "Kenya" +msgstr "Kenya" + +#. KI - Kiribati +msgid "Kiribati" +msgstr "Kiribati" + +#. KW - Kuwait +#| msgid "Kuwait" +msgctxt "Country" +msgid "Kuwait" +msgstr "Kuwait" + +#. KG - Kyrgyzstan +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Kirgizistan" + +#. LA - Lao People's Democratic Republic +msgid "Laos" +msgstr "Laos" + +#. LV - Latvia +msgid "Latvia" +msgstr "Letonia" + +#. LB - Lebanon +#| msgid "Lebanon" +msgctxt "Country" +msgid "Lebanon" +msgstr "Lebanon" + +#. LS - Lesotho +msgid "Lesotho" +msgstr "Lesotho" + +#. LR - Liberia +#| msgid "Liberia" +msgctxt "Country" +msgid "Liberia" +msgstr "Liberia" + +#. LY - Libyan Arab Jamahiriya +msgid "Libya" +msgstr "Libia" + +#. LI - Liechtenstien +msgid "Liechtenstein" +msgstr "Liechtenstein" + +#. LT - Lithuania +msgid "Lithuania" +msgstr "Lituania" + +#. LU - Luxembourg +#| msgid "Luxembourg" +msgctxt "Country" +msgid "Luxembourg" +msgstr "Luxembourg" + +#. MO - Macao, aka "Macao Special Administrative Region of +#. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely +#. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in +#. English.) +#. +#| msgid "Macau" +msgctxt "Country" +msgid "Macau" +msgstr "Macau" + +#. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia +msgid "Macedonia" +msgstr "Mazedonia" + +#. MG - Madagascar +msgid "Madagascar" +msgstr "Madagaskar" + +#. MW - Malawi +msgid "Malawi" +msgstr "Malawi" + +#. MY - Malaysia +msgid "Malaysia" +msgstr "Malaysia" + +#. MV - Maldives +msgid "Maldives" +msgstr "Maldivak" + +#. ML - Mali +msgid "Mali" +msgstr "Mali" + +#. MT - Malta +#| msgid "Malta" +msgctxt "Country" +msgid "Malta" +msgstr "Malta" + +#. MH - Marshall Islands +msgid "Marshall Islands" +msgstr "Marshall uharteak" + +#. MQ - Martinique, an overseas department of France in the +#. Caribbean. +#. +msgid "Martinique" +msgstr "Martinika" + +#. MR - Mauritania +msgid "Mauritania" +msgstr "Mauritania" + +#. MU - Mauritius +msgid "Mauritius" +msgstr "Maurizio" + +#. YT - Mayotte +msgid "Mayotte" +msgstr "Mayotte" + +#. MX - Mexico +msgid "Mexico" +msgstr "Mexiko" + +#. FM - Federated States of Micronesia +msgid "Micronesia, Federated States of" +msgstr "Mikronesiako Estatu Federatuak" + +#. MD - Moldova +msgid "Moldova" +msgstr "Moldavia" + +#. MC - Monaco +#| msgid "Monaco" +msgctxt "Country" +msgid "Monaco" +msgstr "Monako" + +#. MN - Mongolia +msgid "Mongolia" +msgstr "Mongolia" + +#. ME - Montenegro +msgid "Montenegro" +msgstr "Montenegro" + +#. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean. +msgid "Montserrat" +msgstr "Montserrat" + +#. MA - Morocco +msgid "Morocco" +msgstr "Maroko" + +#. MZ - Mozambique +msgid "Mozambique" +msgstr "Mozanbike" + +#. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is +#. currently the official ISO 3166 short English name, and gets +#. more Google hits in English) +#. +msgid "Myanmar" +msgstr "Birmania" + +#. NA - Namibia +msgid "Namibia" +msgstr "Namibia" + +#. NR - Nauru +msgid "Nauru" +msgstr "Nauru" + +#. NP - Nepal +msgid "Nepal" +msgstr "Nepal" + +#. NL - Netherlands +msgid "Netherlands" +msgstr "Herbehereak" + +#. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one +#. of the three constituent countries of the Kingdom of the +#. Netherlands. +#. +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "Antilla herbeheretarrak" + +#. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific. +#. The French name is "Nouvelle-Calédonie". +#. +msgid "New Caledonia" +msgstr "Kaledonia Berria" + +#. NZ - New Zealand +msgid "New Zealand" +msgstr "Zeelanda Berria" + +#. NI - Nicaragua +msgid "Nicaragua" +msgstr "Nikaragua" + +#. NE - Niger +msgid "Niger" +msgstr "Niger" + +#. NG - Nigeria +msgid "Nigeria" +msgstr "Nigeria" + +#. NU - Niue +msgid "Niue" +msgstr "Niue" + +#. NF - Norfolk Island, a territory of Australia +msgid "Norfolk Island" +msgstr "Norfolk uhartea" + +#. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North +#. Korea +#. +msgid "North Korea" +msgstr "Ipar Korea" + +#. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory +#. of the United States in the western Pacific Ocean. +#. +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "Iparraldeko Mariana uharteak" + +#. NO - Norway +msgid "Norway" +msgstr "Norvegia" + +#. OM - Oman +msgid "Oman" +msgstr "Oman" + +#. PK - Pakistan +msgid "Pakistan" +msgstr "Pakistan" + +#. PW - Palau +msgid "Palau" +msgstr "Palau" + +#. PS - Occupied Palestinian Territory +msgid "Palestinian Territory" +msgstr "Palestinako lurraldea" + +#. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common +#. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent. +#. +msgid "Panama" +msgstr "Panama" + +#. PG - Papua New Guinea +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "Papua Ginea Berria" + +#. PY - Paraguay +msgid "Paraguay" +msgstr "Paraguai" + +#. PE - Peru +#| msgid "Peru" +msgctxt "Country" +msgid "Peru" +msgstr "Peru" + +#. PH - Philippines +msgid "Philippines" +msgstr "Filipinak" + +#. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific +msgid "Pitcairn" +msgstr "Pitcairn" + +#. PL - Poland +msgid "Poland" +msgstr "Polonia" + +#. PT - Portugal +msgid "Portugal" +msgstr "Portugal" + +#. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the +#. Caribbean. +#. +msgid "Puerto Rico" +msgstr "Puerto Rico" + +#. QA - Qatar +msgid "Qatar" +msgstr "Qatar" + +#. RO - Romania +msgid "Romania" +msgstr "Errumania" + +#. RU - Russian Federation +msgid "Russia" +msgstr "Errusia" + +#. RW - Rwanda +msgid "Rwanda" +msgstr "Ruanda" + +#. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian +#. Ocean. +#. +msgid "Réunion" +msgstr "Reunion" + +#. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in +#. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe. +#. +msgid "Saint Barthélemy" +msgstr "San Bartolome" + +#. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic +msgid "Saint Helena" +msgstr "Santa Helena" + +#. KN - Saint Kitts and Nevis +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "Saint Kitts eta Nevis" + +#. LC - Saint Lucia +msgid "Saint Lucia" +msgstr "Santa Luzia" + +#. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint +#. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of +#. the Netherlands Antilles.) +#. +msgid "Saint Martin" +msgstr "Saint Martin" + +#. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North +#. America (off the coast of Newfoundland). The French name is +#. "Saint-Pierre-et-Miquelon". +#. +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "Saint-Pierre eta Mikelune" + +#. VC - Saint Vincent and the Grenadines +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "Saint Vincent eta Grenadinak" + +#. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with +#. "American Samoa" +#. +msgid "Samoa" +msgstr "Samoa" + +#. SM - San Marino +#| msgid "San Marino" +msgctxt "Country" +msgid "San Marino" +msgstr "San Marino" + +#. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is +#. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English +#. name does not have the accents. +#. +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "Sao Tome eta Principe" + +#. SA - Saudi Arabia +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "Saudi Arabia" + +#. SN - Senegal +msgid "Senegal" +msgstr "Senegal" + +#. RS - Serbia +msgid "Serbia" +msgstr "Serbia" + +#. SC - Seychelles +msgid "Seychelles" +msgstr "Seychelleak" + +#. SL - Sierra Leone +msgid "Sierra Leone" +msgstr "Sierra Leona" + +#. SG - Singapore +#| msgid "Singapore" +msgctxt "Country" +msgid "Singapore" +msgstr "Singapur" + +#. SK - Slovakia +msgid "Slovakia" +msgstr "Eslovakia" + +#. SI - Slovenia +msgid "Slovenia" +msgstr "Eslovenia" + +#. SB - Solomon Islands +msgid "Solomon Islands" +msgstr "Salomon uharteak" + +#. SO - Somalia +msgid "Somalia" +msgstr "Somalia" + +#. ZA - South Africa +msgid "South Africa" +msgstr "Hegoafrika" + +#. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British +#. territory in the South Atlantic. +#. +msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "Hegoaldeko Georgia eta Hegoaldeko Sandwich uharteak" + +#. KR - The Republic of Korea, aka South Korea +msgid "South Korea" +msgstr "Hego Korea" + +#. ES - Spain +msgid "Spain" +msgstr "Espainia" + +#. LK - Sri Lanka +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Sri Lanka" + +#. SD - Sudan +msgid "Sudan" +msgstr "Sudan" + +#. SR - Suriname +msgid "Suriname" +msgstr "Surinam" + +#. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the +#. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status +#. internationally. +#. +msgid "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "Svalbard eta Jan Mayen" + +#. SZ - Swaziland +msgid "Swaziland" +msgstr "Swazilandia" + +#. SE - Sweden +msgid "Sweden" +msgstr "Suedia" + +#. CH - Switzerland +msgid "Switzerland" +msgstr "Suitza" + +#. SY - Syrian Arab Republic +msgid "Syria" +msgstr "Siria" + +#. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO +#. 3166 short English name.) +#. +msgid "Taiwan" +msgstr "Taiwan" + +#. TJ - Tajikistan +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tadjikistan" + +#. TZ - United Republic of Tanzania +msgid "Tanzania" +msgstr "Tanzania" + +#. TH - Thailand +msgid "Thailand" +msgstr "Thailandia" + +#. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor") +msgid "Timor-Leste" +msgstr "Timor-Leste" + +#. TG - Togo +msgid "Togo" +msgstr "Togo" + +#. TK - Tokelau, a territory of New Zealand +msgid "Tokelau" +msgstr "Tokelau" + +#. TO - Tonga +msgid "Tonga" +msgstr "Tonga" + +#. TT - Trinidad and Tobago +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "Trinidad eta Tobago" + +#. TN - Tunisia +msgid "Tunisia" +msgstr "Tunisia" + +#. TR - Turkey +msgid "Turkey" +msgstr "Turkia" + +#. TM - Turkmenistan +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Turkmenistan" + +#. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the +#. Caribbean +#. +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "Turk eta Caico uharteak" + +#. TV - Tuvalu +msgid "Tuvalu" +msgstr "Tuvalu" + +#. UG - Uganda +msgid "Uganda" +msgstr "Uganda" + +#. UA - Ukraine +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukraina" + +#. AE - United Arab Emirates +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "Arabiar Emirerri Batuak" + +#. GB - United Kingdom +msgid "United Kingdom" +msgstr "Erresuma Batua" + +#. US - United States, aka United States of America +msgid "United States" +msgstr "Estatu Batuak" + +#. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of +#. mostly-uninhabited United States territories in the South +#. Pacific. +#. +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "Estatu Batuetako kanpoaldeko uharte txikiak" + +#. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United +#. States in the Caribbean +#. +msgid "United States Virgin Islands" +msgstr "Estatu Batuetako Birjina uharteak" + +#. UY - Uruguay +msgid "Uruguay" +msgstr "Uruguai" + +#. UZ - Uzbekistan +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Uzbekistan" + +#. VU - Vanuatu +msgid "Vanuatu" +msgstr "Vanuatu" + +#. VA - Holy See (Vatican City State) +msgid "Vatican City" +msgstr "Vatican City" + +#. VE - Venezuela +msgid "Venezuela" +msgstr "Venezuela" + +#. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name +#. includes a space, though it is also frequently written +#. without one.) +#. +msgid "Viet Nam" +msgstr "Vietnam" + +#. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South +#. Pacific +#. +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "Wallis eta Futuna" + +#. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa +msgid "Western Sahara" +msgstr "Mendebaldeko Sahara" + +#. YE - Yemen +msgid "Yemen" +msgstr "Yemen" + +#. ZM - Zambia +msgid "Zambia" +msgstr "Zambia" + +#. ZW - Zimbabwe +msgid "Zimbabwe" +msgstr "Zimbawe" + +#. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland +msgid "Åland Islands" +msgstr "Åland uhartea" + +#. The time zone used in the western half of the Democratic +#. Republic of the Congo. The string is only used in places +#. where "Democratic Republic of the Congo" is already +#. clear from context. FIXME: is there an official name for +#. this zone? +#. +msgid "Western Congo" +msgstr "Kongoko mendebaldea" + +#. The time zone used in the eastern half of the Democratic +#. Republic of the Congo. The string is only used in places +#. where "Democratic Republic of the Congo" is already +#. clear from context. FIXME: is there an official name for +#. this zone? +#. +msgid "Eastern Congo" +msgstr "Kongoko ekialdea" + +#. An American research station in Antarctica, which keeps +#. the same time as mainland Chile. The string is only used +#. in places where "Antarctica" is already clear from +#. context. +#. +msgid "Palmer Station (Chile Time)" +msgstr "Palmer estazioa (Txileko ordua)" + +#. A British research station in Antarctica. The string is +#. only used in places where "Antarctica" is already clear +#. from context. +#. +msgid "Rothera Research Station" +msgstr "Rothera ikerketa-estazioa" + +#. A Japanese research station in Antarctica. The string is +#. only used in places where "Antarctica" is already clear +#. from context. +#. +msgid "Showa Station" +msgstr "Showa estazioa" + +#. An Australian research station in Antarctica. The string +#. is only used in places where "Antarctica" is already +#. clear from context. +#. +msgid "Mawson Station" +msgstr "Mawson Station" + +#. A Russian research station in Antarctica. The string is +#. only used in places where "Antarctica" is already clear +#. from context. +#. +msgid "Vostok Station" +msgstr "Vostok estazioa" + +#. An Australian research station in Antarctica. The string +#. is only used in places where "Antarctica" is already +#. clear from context. +#. +msgid "Davis Station" +msgstr "Davis estazioa" + +#. An Australian research station in Antarctica, which +#. keeps the same time as Western Australia. The string is +#. only used in places where "Antarctica" is already clear +#. from context. +#. +msgid "Casey Station (Western Australia Time)" +msgstr "Casey estazioa (Mendebaldeko Australiako ordua)" + +#. A French research station in Antarctica. The string is +#. only used in places where "Antarctica" is already clear +#. from context. +#. +msgid "Dumont d'Urville Station" +msgstr "Dumont d'Urville estazioa" + +#. An American research station in Antarctica, which keeps +#. the same time as New Zealand. The string is only used in +#. places where "Antarctica" is already clear from context. +#. +msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)" +msgstr "McMurdo estazioa (Zeelanda Berriko ordua)" + +#. An American research station in Antarctica, which keeps +#. the same time as New Zealand. The string is only used in +#. places where "Antarctica" is already clear from context. +#. +msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)" +msgstr "Amundsen-Scott South Pole Station (Zelanda Berriko ordua)" + +#. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan. +#. FIXME: is there an official name for this zone? +#. +msgid "Eastern Kazakhstan" +msgstr "Kazakhstango ekialdea" + +#. The time zone used in the western half of Kazakhstan. +#. FIXME: is there an official name for this zone? +#. +msgid "Western Kazakhstan" +msgstr "Kazakhstango mendebaldea" + +#. The time zone used in the eastern part of Mongolia. +#. FIXME: Is there an official name for this zone? +#. +msgid "Eastern Mongolia" +msgstr "Mongoliako ekialdea" + +#. The time zone used in the western part of Mongolia. +#. FIXME: Is there an official name for this zone? +#. +msgid "Western Mongolia" +msgstr "Mongoliako mendebaldea" + +#. The time zone used in the central part of Mongolia. +#. FIXME: Is there an official name for this zone? +#. +msgid "Central Mongolia" +msgstr "Erdialdeko Mongolia" + +#. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland. +#. The string is only used in places where "Greenland" is +#. already clear from context. +#. +msgid "Danmarkshavn" +msgstr "Danmarkshavn" + +#. The primary timezone for Greenland, although sources +#. seem to point towards calling the area "Western +#. Greenland" rathern than just "Greenland". +#. +msgid "Western Greenland" +msgstr "Groenlandiako mendebaldea" + +#. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on +#. the east coast of Greenland. +#. +msgid "Eastern Greenland" +msgstr "Groenlandiako ekialdea" + +#. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west +#. coast of Greenland. +#. +msgid "Thule AFB" +msgstr "Thule AFB" + +#. The time zone used on the east coast of Canada, in +#. Bermuda, and on many Caribbean islands. In +#. French-speaking parts of Canada it is called "Heure de +#. l'Atlantique". The string is only used in places where a +#. country is already clear from the context. +#. +msgid "Atlantic Time" +msgstr "Atlantikoko ordua" + +#. The time zone used in Western Australia. The string is +#. only used in places where "Australia" is already clear +#. from context. +#. +msgid "Western Time" +msgstr "Mendebaldeko ordua" + +#. The commonly-used name for an unofficial time zone used +#. in part of southwestern Australia. The string is only +#. used in places where "Australia" is already clear from +#. context. +#. +msgid "Central Western Time" +msgstr "Erdialde-Mendebaldeko ordua" + +#. The time zone used in Central Australia. This string is +#. specifically for the time zone as implemented in the +#. state of South Australia, and is only used in places +#. where "Australia" is already clear from context. +#. +msgid "Central Time (South Australia)" +msgstr "Erdialdeko ordua (Australiako hegoaldea)" + +#. The time zone used in Central Australia. This string is +#. specifically for the time zone as implemented in +#. Yancowinna county in the state of New South Wales (NSW), +#. which uses Central Time even though the rest of the +#. state uses Eastern Time. This string is only used in +#. places where "Australia" is already clear from context. +#. +msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)" +msgstr "Erdialdeko ordua (Yancowinna, NSW)" + +#. The time zone used in Central Australia. This string is +#. specifically for the time zone as implemented in the +#. Northern Territory, which does not use Summer Time. This +#. string is only used in places where "Australia" is +#. already clear from context. +#. +msgid "Central Time (Northern Territory)" +msgstr "Iparraldeko ordua (Iparraldeko lurraldea)" + +#. The time zone used in Eastern Australia. This string is +#. specifically for the time zone as implemented in the +#. state of Tasmania, and is only used in places where +#. "Australia" is already clear from context. +#. +msgid "Eastern Time (Tasmania)" +msgstr "Ekialdeko ordua (Tasmania)" + +#. The time zone used in Eastern Australia. This string is +#. specifically for the time zone as implemented in the +#. state of Victoria, and is only used in places where +#. "Australia" is already clear from context. +#. +msgid "Eastern Time (Victoria)" +msgstr "Ekialdeko ordua (Victoria)" + +#. The time zone used in Eastern Australia. This string is +#. specifically for the time zone as implemented in the +#. state of New South Wales, and is only used in places +#. where "Australia" is already clear from context. +#. +msgid "Eastern Time (New South Wales)" +msgstr "Ekialdeko ordua (Hegoaldeko Gales Berria)" + +#. The time zone used in Eastern Australia. This string is +#. specifically for the time zone as implemented in the +#. state of Queensland, which does not use Summer Time. +#. This string is only used in places where "Australia" is +#. already clear from context. +#. +msgid "Eastern Time (Queensland)" +msgstr "Ekialdeko ordua (Queensland)" + +#. The time zone used on Lord Howe Island, off the east +#. coast of Australia. This string is only used in places +#. where "Australia" is already clear from context. +#. +msgid "Lord Howe Island" +msgstr "Lord Howe Island" + +#. This refers to the time zone in the Society Islands of +#. French Polynesia (including in particular the island of +#. Tahiti). This string is only used in places where +#. "French Polynesia" is already clear from context. +#. +msgid "Tahiti / Society Islands" +msgstr "Tahiti / Society uharteak" + +#. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of +#. French Polynesia. This string is only used in places +#. where "French Polynesia" is already clear from context. +#. +msgid "Marquesas Islands" +msgstr "Marquesas uharteak" + +#. This refers to the time zone in the Gambier Islands of +#. French Polynesia. This string is only used in places +#. where "French Polynesia" is already clear from context. +#. +msgid "Gambier Islands" +msgstr "Gambier uharteak" + +#. The timezone on the western islands of Indonesia. The +#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat". +#. +msgid "Western Indonesia Time" +msgstr "Indonesiako mendebaldeko ordua" + +#. The timezone on the central islands of Indonesia. The +#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah". +#. +msgid "Central Indonesia Time" +msgstr "Erdialdeko Indonesiako ordua" + +#. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The +#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur". +#. +msgid "Eastern Indonesia Time" +msgstr "Indonesiako ekialdeko ordua" + +#. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three +#. main island groups of Kiribati. This string is only used +#. in places where "Kiribati" is already clear from context. +#. +msgid "Gilbert Islands" +msgstr "Gilbert uharteak" + +#. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three +#. main island groups of Kiribati. This string is only used +#. in places where "Kiribati" is already clear from context. +#. +msgid "Phoenix Islands" +msgstr "Phoenix uharteak" + +#. The time zone in the Line Islands, one of the three main +#. island groups of Kiribati. This string is only used in +#. places where "Kiribati" is already clear from context. +#. +msgid "Line Islands" +msgstr "Line uharteak" + +#. One of two time zones in the Federated States of +#. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae. +#. The string is only used in places where "Micronesia" is +#. already clear from context. +#. +msgid "Pohnpei / Kosrae" +msgstr "Pohnpei / Kosrae" + +#. One of two time zones in the Federated States of +#. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The +#. string is only used in places where "Micronesia" is +#. already clear from context. +#. +msgid "Yap / Chuuk" +msgstr "Yap / Chuuk" + +#. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North +#. Island and South Island), to distinguish it from the +#. Chatham Islands. The string is only used in places where +#. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is +#. there a better name for this? "Mainland" seems odd in +#. reference to an island nation... +#. +msgid "Mainland New Zealand" +msgstr "Zeelanda Berria (kontinentala)" + +#. This refers to the time zone in the Chatham Islands of +#. New Zealand. +#. +msgid "Chatham Islands" +msgstr "Chatham uharteak" + +#. The time zone for the Johnston Atoll in the United +#. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time +#. as the US state of Hawaii. The string is only used in +#. places where "US Minor Outlying Islands" is already +#. clear from context. +#. +msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)" +msgstr "Johnston Atoll (Hawaiiko ordua)" + +#. The time zone for the Midway Atoll in the United States +#. Minor Outlying Islands, which uses the same time as +#. American Samoa (which is in fact also the same time zone +#. as (non-American) Samoa). The string is only used in +#. places where "US Minor Outlying Islands" is already +#. clear from context. +#. +msgid "Midway Atoll (Samoa Time)" +msgstr "Midway Atoll (Samoako ordua)" + +#. The time zone for Wake Island in the United States Minor +#. Outlying Islands. The string is only used in places +#. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from +#. context. +#. +msgid "Wake Island" +msgstr "Wake uhartea" + +#. This represents the time zone in the Brazilian state of +#. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more +#. details. This string is only used in places where +#. "Brazil" is already clear from context. +#. +msgid "Tocantins" +msgstr "Tocantins" + +#. This represents the time zone in the Brazilian state of +#. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more +#. details. This string is only used in places where +#. "Brazil" is already clear from context. +#. +#| msgid "Bahia" +msgctxt "Timezone" +msgid "Bahia" +msgstr "Bahia" + +#. This represents the time zone in the Brazilian state of +#. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on +#. "Brasília Time" for more details. This string is only +#. used in places where "Brazil" is already clear from +#. context. +#. +msgid "Amapá / East Pará" +msgstr "Amapá / Pará ekialdea" + +#. This represents the time zone in the Brazilian state of +#. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more +#. details. This string is only used in places where +#. "Brazil" is already clear from context. +#. +#| msgid "Roraima" +msgctxt "Timezone" +msgid "Roraima" +msgstr "Roraima" + +#. This represents the time zone in the Brazilian state of +#. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time" +#. for more details. This string is only used in places +#. where "Brazil" is already clear from context. +#. +#| msgid "Mato Grosso do Sul" +msgctxt "Timezone" +msgid "Mato Grosso do Sul" +msgstr "Mato Grosso do Sul" + +#. This represents the time zone in the Brazilian state of +#. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more +#. details. This string is only used in places where +#. "Brazil" is already clear from context. +#. +#| msgid "Mato Grosso" +msgctxt "Timezone" +msgid "Mato Grosso" +msgstr "Mato Grosso" + +#. This represents the time zone in the western part of the +#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on +#. "Brasília Time" for more details. This string is only +#. used in places where "Brazil" is already clear from +#. context. +#. +msgid "West Amazonas" +msgstr "Amazonaseko mendebaldea" + +#. This represents the time zone in the Brazilian states of +#. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do +#. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more +#. details. This string is only used in places where +#. "Brazil" is already clear from context. +#. +msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" +msgstr "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" + +#. This represents the time zone in the Brazilian states of +#. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time" +#. for more details. This string is only used in places +#. where "Brazil" is already clear from context. +#. +msgid "Alagoas, Sergipe" +msgstr "Alagoas, Sergipe" + +#. This represents the time zone in the eastern part of the +#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on +#. "Brasília Time" for more details. This string is only +#. used in places where "Brazil" is already clear from +#. context. +#. +msgid "East Amazonas" +msgstr "Amazonaseko ekialdea" + +#. This represents the time zone on the Brazilian island of +#. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time" +#. for more details. This string is only used in places +#. where "Brazil" is already clear from context. +#. +msgid "Fernando de Noronha" +msgstr "Fernando De Noronha" + +#. This represents the time zone in the Brazilian state of +#. Rondônia and the western part of Pará. See the comment +#. on "Brasília Time" for more details. This string is only +#. used in places where "Brazil" is already clear from +#. context. +#. +msgid "West Pará, Rondônia" +msgstr "West Pará, Rondônia" + +#. This represents the time zone in the Brazilian state of +#. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more +#. details. This string is only used in places where +#. "Brazil" is already clear from context. +#. +#| msgid "Pernambuco" +msgctxt "Timezone" +msgid "Pernambuco" +msgstr "Pernambuco" + +#. This represents the time zone in the Brazilian state of +#. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more +#. details. This string is only used in places where +#. "Brazil" is already clear from context. +#. +#| msgid "Acre" +msgctxt "Timezone" +msgid "Acre" +msgstr "Acre" + +#. This represents the official "base" time zone in Brazil, +#. covering the capital city of Brasília, and those states +#. that choose to follow it. Each Brazilian state decides +#. on its own each year whether or not to observe Daylight +#. Saving Time. The tzdata database breaks the states up +#. into groups of states that generally make the same +#. decision in a given year. Thus, in any given year, +#. several of the time zones will appear to be redundant, +#. but exactly which ones seem redundant may differ from +#. year to year, and there's no good way to identify the +#. zones other than by listing states. Anyway, "Brasília +#. Time" is the most common timezone, being used by about a +#. third of the states in Brazil (Distrito Federal, +#. Espírito Santo, Goiás, Minas Gerais, Paraná, Rio de +#. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São +#. Paulo). This string is only used in places where +#. "Brazil" is already clear from context. +#. +msgid "Brasília Time" +msgstr "Brasilgo ordua" + +#. This refers to the time zone for mainland Chile (as +#. opposed to the time zone for Easter Island). +#. +msgid "Mainland Chile" +msgstr "Txile (kontinentala)" + +#. This refers to the time zone for Easter Island. The +#. string is only used in places where "Chile" is already +#. understood from context. +#. +msgid "Easter Island" +msgstr "Pazko uhartea" + +#. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as +#. opposed to the time zone for the Galapagos Islands). +#. +msgid "Mainland Ecuador" +msgstr "Ekuador (kontinentala)" + +#. The time zone for the Galapagos Islands. +msgid "Galapagos Islands" +msgstr "Galapagoak" + +#. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British +#. Summer Time in the summer.) +#. +msgid "GMT/BST" +msgstr "GMT/BST" + +#. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish +#. Summer Time in the summer.) +#. +msgid "GMT/IST" +msgstr "GMT/IST" + +#. This refers to the time zone for the Azores. The string +#. is only used in places where "Portugal" is already +#. understood from context. +#. +msgid "Azores" +msgstr "Azores" + +#. This refers to the time zone for the Portuguese island +#. of Madeira. The string is only used in places where +#. "Portugal" is already understood from context. +#. +msgid "Madeira" +msgstr "Madeira" + +#. This refers to the time zone for mainland Portugal (as +#. opposed to the time zone for the Azores). +#. +msgid "Mainland Portugal" +msgstr "Portugal (kontinentala)" + +#. A Russian time zone, used in the city and oblast of +#. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is +#. "Калининградское время". This string is only used in +#. places where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Kaliningrad Time" +msgstr "Kaliningradeko ordua" + +#. A Russian time zone, used in most of the European part +#. of Russia, including Moscow. The Russian name is +#. "Московское время". This string is only used in places +#. where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Moscow Time" +msgstr "Moskuko ordua" + +#. A Russian time zone, used in the Samara oblast and +#. Udmurtia, on the eastern edge of European Russia. The +#. Russian name is "Самарское время". This string is only +#. used in places where "Russia" is already clear from +#. context. +#. +msgid "Samara Time" +msgstr "Samarako ordua" + +#. A Russian time zone, used along the Ural mountains, +#. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is +#. "Екатеринбургское время". This string is only used in +#. places where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Yekaterinburg Time" +msgstr "Jekaterinburgeko ordua" + +#. A Russian time zone, used in the Omsk and Novosibirsk +#. oblasts and surrounding areas of south-central Russia. +#. The Russian name is "Омское время". This string is only +#. used in places where "Russia" is already clear from +#. context. +#. +msgid "Omsk Time" +msgstr "Omsko ordua" + +#. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and +#. surrounding areas of central Russia. The Russian name is +#. "Красноярское время". This string is only used in places +#. where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Krasnoyarsk Time" +msgstr "Krasnoiarsko ordua" + +#. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and +#. surrounding areas of south-central Russia. The Russian +#. name is "Иркутское время". This string is only used in +#. places where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Irkutsk Time" +msgstr "Irkutsko ordua" + +#. A Russian time zone, used in the city of Yakutsk and +#. surrounding areas of east-central Russia. The Russian +#. name is "Якутское время". This string is only used in +#. places where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Yakutsk Time" +msgstr "Jakutskeko ordua" + +#. A Russian time zone, used in the city of Vladivostok and +#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is +#. "Владивостокское время". This string is only used in +#. places where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Vladivostok Time" +msgstr "Vladivostokeko ordua" + +#. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and +#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is +#. "Магаданское время". This string is only used in places +#. where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Magadan Time" +msgstr "Magadango ordua" + +#. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and +#. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name +#. is "Камчатское время". This string is only used in +#. places where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Kamchatka Time" +msgstr "Kamtxatkako ordua" + +#. This refers to the time zone for the Canary Islands. The +#. string is only used in places where "Spain" is already +#. clear from context. +#. +msgid "Canary Islands" +msgstr "Kanaria uharteak" + +#. This refers to the time zone for mainland Spain (as +#. opposed to the time zone for the Canary Islands). +#. +msgid "Mainland Spain" +msgstr "Espainia (kontinentala)" + +#. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and +#. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used +#. in places where "Spain" is already clear from context. +#. +msgid "Ceuta and Melilla" +msgstr "Ceuta eta Melilla" + +#. The time zone used on most of the west coast of North +#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico" +#. and in French-speaking parts of Canada it is called +#. "Heure du Pacifique". The string is only used in places +#. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from +#. the context. +#. +msgid "Pacific Time" +msgstr "Pazifikoko ordua" + +#. The time zone used in the central-west part of North +#. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is +#. called "Tiempo de la Montaña", and in French-speaking +#. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The +#. string is only used in places where "US", "Canada" or +#. "Mexico" is already clear from the context. +#. +msgid "Mountain Time" +msgstr "Mendiko ordua" + +#. This represents the time zone in the northeastern part +#. of the Canadian province of British Columbia (BC), which +#. is part of the "Mountain Time" zone, but does not +#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone. +#. +msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)" +msgstr "Mendiko ordua, udako ordutegirik gabe (CBeko ipar-ekialdea)" + +#. The time zone used in the central-east part of North +#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and +#. in French-speaking parts of Canada it is called "Heure +#. du Centre". The string is only used in places where +#. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the +#. context. +#. +msgid "Central Time" +msgstr "Erdialdeko ordua" + +#. This represents the time zone in the Canadian province +#. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time" +#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the +#. rest of the zone. +#. +msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)" +msgstr "Erdialdeko ordua, udako ordutegirik gabe (Saskatchewan)" + +#. The time zone used on the east coast of the United +#. States, and the corresponding (non-coastal) part of +#. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called +#. "Heure de l'Est". The string is only used in places +#. where "US" or "Canada" is already clear from the context. +#. +msgid "Eastern Time" +msgstr "Ekialdeko ordua" + +#. This represents the time zone in certain parts of Canada +#. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan, +#. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but +#. which do not observe Daylight Saving Time with the rest +#. of the zone. +#. +msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)" +msgstr "Ekialdeko ordua, udako ordutegirik gabe (Southampton uhartea, etab.)" + +#. This represents the time zone in the far eastern portion +#. of the Canadian province of Quebec, which is part of the +#. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight +#. Saving Time with the rest of the zone. +#. +msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)" +msgstr "Atlantikoko ordua, udako ordutegirik gabe (Quebeceko ekialdea)" + +#. The time zone used in the Canadian province of +#. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is +#. called "Heure de Terre-Neuve". +#. +msgid "Newfoundland Time" +msgstr "Ternuako ordua" + +#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the +#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of +#. Alaska in the United States. This string is for the time +#. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with +#. Daylight Saving Time). It is only used in places where +#. "United States" is already clear from context. +#. +msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)" +msgstr "Hawaiiko eta Aleutiar uharteetako ordua (Aleutiar uharteak)" + +#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the +#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of +#. Alaska in the United States. This string is for the time +#. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use +#. Daylight Saving Time. It is only used in places where +#. "United States" is already clear from context. +#. +msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)" +msgstr "Hawaiiko eta Aleutiar uharteetako ordua, udako ordutegirik gabe (Hawaii)" + +#. The time zone used in the majority of Alaska in the +#. United States. The string is only used in places where +#. "United States" is already clear from context. +#. +msgid "Alaska Time" +msgstr "Alaskako ordua" + +#. This represents the time zone in the US state of +#. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but +#. does not observe Daylight Saving Time with the rest of +#. the zone. The string is only used in places where +#. "United States" is already clear from context. +#. +msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)" +msgstr "Mendiko ordua, udako ordutegirik gabe (Arizona)" + +#. A state/province/territory in Australia +msgid "Australian Capital Territory" +msgstr "Australiako hiriburu-lurraldea" + +#. A state/province/territory in Australia +msgid "New South Wales" +msgstr "Hegoaldeko Gales Berria" + +#. A state/province/territory in Australia +msgid "Northern Territory" +msgstr "Iparraldeko lurraldea" + +#. A state/province/territory in Australia +msgid "Queensland" +msgstr "Queensland" + +#. A state/province/territory in Australia +msgid "South Australia" +msgstr "Australia hegoaldea" + +#. A state/province/territory in Australia +msgid "Tasmania" +msgstr "Tasmania" + +#. A state/province/territory in Australia +#| msgid "Victoria" +msgctxt "State in Australia" +msgid "Victoria" +msgstr "Victoria" + +#. A state/province/territory in Australia +msgid "Western Australia" +msgstr "Mendebaldeko Australia" + +#. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name +#. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen. +#. +#| msgid "Antwerp" +msgctxt "State in Belgium" +msgid "Antwerp" +msgstr "Antwerp" + +#. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en +#. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand +#. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und +#. Wallonisch-Brabant. +#. +msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant" +msgstr "Brussels, Flemish eta Walloon Brabant" + +#. A state/province/territory in Belgium +msgid "East-Flanders" +msgstr "Mendebaldeko Flandria" + +#. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name +#. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name +#. (de): Hennegau. +#. +msgid "Hainaut" +msgstr "Hainaut" + +#. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name +#. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg. +#. +msgid "Limburg" +msgstr "Limburg" + +#. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name +#. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de): +#. Lüttich. +#. +msgid "Liège" +msgstr "Lieja" + +#. A state/province/territory in Belgium +#| msgid "Luxembourg" +msgctxt "State in Belgium" +msgid "Luxembourg" +msgstr "Luxenburgo" + +#. A state/province/territory in Belgium +msgid "Namur" +msgstr "Namur" + +#. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen. +#. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de): +#. Westflandern. +#. +msgid "West-Flanders" +msgstr "West-Flanders" #. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:51 +#| msgid "Acre" +msgctxt "State in Brazil" msgid "Acre" msgstr "Acre" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:53 -msgid "Ad Dalfa'ah" -msgstr "Ad Dalfa'ah" +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Alagoas" +msgstr "Alagoas" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:55 -msgid "Ad Dammam" -msgstr "Ad Dammam" +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Amapá" +msgstr "Amapá" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:57 -msgid "Ada" -msgstr "Ada" +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Amazonas" +msgstr "Amazonas" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:59 -msgid "Adak" -msgstr "Adak" +#. A state/province/territory in Brazil +#| msgid "Bahia" +msgctxt "State in Brazil" +msgid "Bahia" +msgstr "Bahia" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:61 -msgid "Adamsville" -msgstr "Adamsville" +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Ceará" +msgstr "Ceará" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:63 -msgid "Adana" -msgstr "Adana" +#. A state/province/territory in Brazil +#| msgid "Distrito Federal" +msgctxt "State in Brazil" +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Barruti Federala" -#. A city in South Australia in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:65 -msgid "Adelaide" -msgstr "Adelaide" +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Espírito Santo" +msgstr "Espírito Santo" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Адлер". +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Goiás" +msgstr "Goiás" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Maranhão" +msgstr "Maranhão" + +#. A state/province/territory in Brazil +#| msgid "Mato Grosso" +msgctxt "State in Brazil" +msgid "Mato Grosso" +msgstr "Mato Grosso" + +#. A state/province/territory in Brazil +#| msgid "Mato Grosso do Sul" +msgctxt "State in Brazil" +msgid "Mato Grosso do Sul" +msgstr "Mato Grosso do Sul" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Minas Gerais" +msgstr "Minas Gerais" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Paraná" +msgstr "Paraná" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Paraíba" +msgstr "Paraíba" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Pará" +msgstr "Pará" + +#. A state/province/territory in Brazil +#| msgid "Pernambuco" +msgctxt "State in Brazil" +msgid "Pernambuco" +msgstr "Pernambuco" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Piauí" +msgstr "Piauí" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Rio Grande do Norte" +msgstr "Rio Grande do Norte" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Rio Grande do Sul" +msgstr "Rio Grande do Sul" + +#. A state/province/territory in Brazil +#| msgid "Rio de Janeiro" +msgctxt "State in Brazil" +msgid "Rio de Janeiro" +msgstr "Rio de Janeiro" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Rondônia" +msgstr "Rondônia" + +#. A state/province/territory in Brazil +#| msgid "Roraima" +msgctxt "State in Brazil" +msgid "Roraima" +msgstr "Roraima" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Santa Catarina" +msgstr "Santa Catarina" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Sergipe" +msgstr "Sergipe" + +#. A state/province/territory in Brazil +#| msgid "São Paulo" +msgctxt "State in Brazil" +msgid "São Paulo" +msgstr "São Paulo" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Tocantis" +msgstr "Tocantis" + +#. A state/province/territory in Canada +msgid "Alberta" +msgstr "Alberta" + +#. A state/province/territory in Canada +msgid "British Columbia" +msgstr "British Columbia" + +#. A state/province/territory in Canada +msgid "Manitoba" +msgstr "Manitoba" + +#. A state/province/territory in Canada +msgid "New Brunswick" +msgstr "Brunswick Berria" + +#. A state/province/territory in Canada +msgid "Newfoundland and Labrador" +msgstr "Ternua eta Labrador" + +#. A state/province/territory in Canada +msgid "Northwest Territories" +msgstr "Iparmendebaldeko lurraldeak" + +#. A state/province/territory in Canada +msgid "Nova Scotia" +msgstr "Eskozia Berria" + +#. A state/province/territory in Canada +msgid "Nunavut" +msgstr "Nunavut" + +#. A state/province/territory in Canada +#| msgid "Ontario" +msgctxt "State in Canada" +msgid "Ontario" +msgstr "Ontario" + +#. A state/province/territory in Canada +msgid "Prince Edward Island" +msgstr "Eduardo Printzearen uhartea" + +#. A state/province/territory in Canada +#| msgid "Quebec" +msgctxt "State in Canada" +msgid "Quebec" +msgstr "Quebec" + +#. A state/province/territory in Canada +msgid "Saskatchewan" +msgstr "Saskatchewan" + +#. FIXME: rename this to Yukon +msgid "Yukon Territory" +msgstr "Yukongo Lurraldea" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Anhui" +msgstr "Anhui" + +#. A state/province/territory in China +#| msgid "Beijing" +msgctxt "State in China" +msgid "Beijing" +msgstr "Pekin" + +#. A state/province/territory in China +#| msgid "Chongqing" +msgctxt "State in China" +msgid "Chongqing" +msgstr "Chongqing" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Fujian" +msgstr "Fujian" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Gansu" +msgstr "Gansu" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Guangdong" +msgstr "Guangdong" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Guangxi" +msgstr "Guangxi" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Guizhou" +msgstr "Guizhou" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Hainan" +msgstr "Hainan" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Heilongjiang" +msgstr "Heilongjiang" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Henan" +msgstr "Henan" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Hubei" +msgstr "Hubei" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Hunan" +msgstr "Hunan" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Inner Mongolia" +msgstr "Barne Mongolia" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Jiangsu" +msgstr "Jiangsu" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Jilin" +msgstr "Jilin" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Liaoning" +msgstr "Liaoning" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Shaanxi" +msgstr "Shaanxi" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Shandong" +msgstr "Shandong" + +#. A state/province/territory in China +#| msgid "Shanghai" +msgctxt "State in China" +msgid "Shanghai" +msgstr "Shanghai" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Shanxi" +msgstr "Shanxi" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Sichuan" +msgstr "Sichuan" + +#. A state/province/territory in China +#| msgid "Tianjin" +msgctxt "State in China" +msgid "Tianjin" +msgstr "Tianjin" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Xinjiang" +msgstr "Xinjiang" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Yunnan" +msgstr "Yunnan" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Zhejiang" +msgstr "Zhejiang" + +#. A state/province/territory in Germany +msgid "Baden-Württemberg" +msgstr "Baden-Württemberg" + +#. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please +#. use that unless you know that it has a different name in +#. your language. #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:69 -msgid "Adler" -msgstr "Adler" +msgid "Bavaria" +msgstr "Bavaria" + +#. A state/province/territory in Germany +#| msgid "Berlin" +msgctxt "State in Germany" +msgid "Berlin" +msgstr "Berlin" + +#. A state/province/territory in Germany +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburg" + +#. A state/province/territory in Germany +#| msgid "Bremen" +msgctxt "State in Germany" +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" + +#. A state/province/territory in Germany +#| msgid "Hamburg" +msgctxt "State in Germany" +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" + +#. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please +#. use that unless you know that it has a different name in +#. your language. +#. +msgid "Hesse" +msgstr "Hessen" + +#. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen". +#. Please use that unless you know that it has a different +#. name in your language. +#. +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Saxonia Beherea" + +#. A state in Germany. The local name is +#. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know +#. that it has a different name in your language. +#. +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania" + +#. A state in Germany. The local name is +#. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know +#. that it has a different name in your language. +#. +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "North Rhine-Westphalia" + +#. A state in Germany. The local name is "Rheinland-Pfalz". +#. Please use that unless you know that it has a different +#. name in your language. +#. +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Rhineland-Palatinate" + +#. A state/province/territory in Germany +msgid "Saarland" +msgstr "Saarland" + +#. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please +#. use that unless you know that it has a different name in +#. your language. +#. +msgid "Saxony" +msgstr "Saxonia" + +#. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt". +#. Please use that unless you know that it has a different +#. name in your language. +#. +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Sachsen-Anhalt" + +#. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten". +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#. A state in Germany. The local name is "Thüringen". Please +#. use that unless you know that it has a different name in +#. your language. +#. +msgid "Thuringia" +msgstr "Thüringen" + +#. A state/province/territory in Mexico +#| msgid "Aguascalientes" +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Baja California" +msgstr "Kalifornia Beherea" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Hego Kalifornia Beherea" + +#. A state/province/territory in Mexico +#| msgid "Campeche" +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#. A state/province/territory in Mexico +#| msgid "Chihuahua" +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#. A state/province/territory in Mexico +#| msgid "Colima" +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#. A state/province/territory in Mexico +#| msgid "Distrito Federal" +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Barruti Federala" + +#. A state/province/territory in Mexico +#| msgid "Durango" +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "México" +msgstr "Mexiko" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" + +#. A state/province/territory in Mexico +#| msgid "Oaxaca" +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#. A state/province/territory in Mexico +#| msgid "Puebla" +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#. A state/province/territory in Mexico +#| msgid "Querétaro" +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" + +#. A state/province/territory in Mexico +#| msgid "San Luis Potosí" +msgctxt "State in Mexico" +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#. A state/province/territory in Mexico +#| msgid "Sonora" +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#. A state/province/territory in Mexico +#| msgid "Veracruz" +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatán" + +#. A state/province/territory in Mexico +#| msgid "Zacatecas" +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#. A state/province/territory in United Kingdom +msgid "East and South East England" +msgstr "Ingalaterra ekialdea eta hego-ekialdea" + +#. A state/province/territory in United Kingdom +msgid "Midlands" +msgstr "Midlands" + +#. A state/province/territory in United Kingdom +msgid "North East England" +msgstr "Ingalaterra ipar-ekialdea" + +#. A state/province/territory in United Kingdom +msgid "North West England" +msgstr "Ingalaterra ipar-mendebaldea" + +#. A state/province/territory in United Kingdom +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Ipar Irlanda" + +#. A state/province/territory in United Kingdom +msgid "Scotland" +msgstr "Eskozia" + +#. A state/province/territory in United Kingdom +msgid "South and South West England" +msgstr "Ingalaterra Hegoaldea eta Hego-mendebaldea" + +#. A state/province/territory in United Kingdom +msgid "Wales" +msgstr "Gales" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Alabama" +msgstr "Alabama" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Alaska" +msgstr "Alaska" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Arizona" +msgstr "Arizona" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Arkansas" +msgstr "Arkansas" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "California" +msgstr "Kalifornia" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Colorado" +msgstr "Colorado" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Connecticut" +msgstr "Connecticut" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Delaware" +msgstr "Delaware" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "District of Columbia" +msgstr "District of Columbia" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Florida" +msgstr "Florida" + +#. A state/province/territory in United States +#| msgid "Georgia" +msgctxt "State in United States" +msgid "Georgia" +msgstr "Georgia" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Hawaii" +msgstr "Hawaii" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Idaho" +msgstr "Idaho" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Illinois" +msgstr "Illinois" + +#. A state/province/territory in United States +#| msgid "Indiana" +msgctxt "State in United States" +msgid "Indiana" +msgstr "Indiana" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Iowa" +msgstr "Iowa" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Kansas" +msgstr "Kansas" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Kentucky" +msgstr "Kentucky" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Louisiana" +msgstr "Louisiana" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Maine" +msgstr "Maine" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Maryland" +msgstr "Maryland" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Massachusetts" +msgstr "Massachusetts" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Michigan" +msgstr "Michigan" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Minnesota" +msgstr "Minnesota" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Mississippi" +msgstr "Mississippi" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Missouri" +msgstr "Missouri" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Montana" +msgstr "Montana" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Nebraska" +msgstr "Nebraska" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Nevada" +msgstr "Nevada" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "New Hampshire" +msgstr "New Hampshire" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "New Jersey" +msgstr "New Jersey" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "New Mexico" +msgstr "Mexiko Berria" + +#. A state/province/territory in United States +#| msgid "New York" +msgctxt "State in United States" +msgid "New York" +msgstr "New York" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "North Carolina" +msgstr "Ipar Carolina" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "North Dakota" +msgstr "Ipar Dakota" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Ohio" +msgstr "Ohio" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Oklahoma" +msgstr "Oklahoma" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Oregon" +msgstr "Oregon" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Pennsylvania" +msgstr "Pennsylvania" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Rhode Island" +msgstr "Rhode Island" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "South Carolina" +msgstr "Hego Carolina" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "South Dakota" +msgstr "Hego Dakota" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Tennessee" +msgstr "Tennessee" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Texas" +msgstr "Texas" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Utah" +msgstr "Utah" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Vermont" +msgstr "Vermont" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Virginia" +msgstr "Virginia" + +#. A state/province/territory in United States +#| msgid "Washington" +msgctxt "State in United States" +msgid "Washington" +msgstr "Washington" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "West Virginia" +msgstr "Virginia mendebaldea" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Wisconsin" +msgstr "Wisconsin" + +#. A state/province/territory in United States +#| msgid "Wyoming" +msgctxt "State in United States" +msgid "Wyoming" +msgstr "Wyoming" + +#. A city in Afghanistan +msgid "Herat" +msgstr "Herat" + +#. The capital of Afghanistan. +#. "Kabul" is the traditional English name. +#. The local name in Persian is "Kabol". +#. +msgid "Kabul" +msgstr "Kabul" + +#. The capital of Albania. +#. "Tirana" is the traditional English name. +#. The local name is "Tiranë". +#. +msgid "Tirana" +msgstr "Tirana" #. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:71 msgid "Adrar" msgstr "Adrar" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:73 -msgid "Adrian" -msgstr "Adrian" +#. The capital of Algeria. +#. "Algiers" is the traditional English name. +#. The local name in French is "Alger". +#. +msgid "Algiers" +msgstr "Algiers" -#. AF - Afghanistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:75 -msgid "Afghanistan" -msgstr "Afganistan" +#. A city in Algeria +msgid "Annaba" +msgstr "Annaba" -#: ../data/Locations.xml.in.h:76 -msgid "Africa" -msgstr "Afrika" +#. A city in Algeria +msgid "Batna" +msgstr "Batna" -#. A city in Niger -#: ../data/Locations.xml.in.h:78 -msgid "Agadez" -msgstr "Agadez" +#. A city in Algeria +msgid "Bechar" +msgstr "Bechar" -#. A city in Morocco -#: ../data/Locations.xml.in.h:80 -msgid "Agadir" -msgstr "Agadir" +#. A city in Algeria +msgid "Bejaia" +msgstr "Bejaia" -#. A city in India -#. the local name in Bengali is "আগরতলা/Agortôla" -#: ../data/Locations.xml.in.h:83 -msgid "Agartala" -msgstr "Agartala" +#. A city in Algeria +msgid "Berriane" +msgstr "Berriane" + +#. A city in Algeria +msgid "Biskra" +msgstr "Biskra" + +#. A city in Algeria +msgid "Bou Saada" +msgstr "Bou-Saada" + +#. A city in Algeria +msgid "Chlef" +msgstr "Chlef" + +#. A city in Algeria +msgid "Constantine" +msgstr "Constantine" + +#. A city in Algeria +msgid "Dar el Beida" +msgstr "Dar-El-Beida" + +#. A city in Algeria +msgid "Djanet" +msgstr "Djanet" + +#. A city in Algeria +msgid "El Golea" +msgstr "El Golea" + +#. A city in Algeria +msgid "Ghardaia" +msgstr "Ghardaia" + +#. A city in Algeria +msgid "Hassi Messaoud" +msgstr "Hassi Messaoud" + +#. A city in Algeria +msgid "I-n-Amenas" +msgstr "I-n-Amenas" + +#. A city in Algeria +msgid "I-n-Salah" +msgstr "I-n-Salah" + +#. A city in Algeria +msgid "Illizi" +msgstr "Illizi" + +#. A city in Algeria +msgid "Jijel" +msgstr "Jijel" + +#. A city in Algeria +msgid "Laghouat" +msgstr "Laghouat" + +#. A city in Algeria +msgid "Mascara" +msgstr "Mascara" + +#. A city in Algeria +msgid "Oran" +msgstr "Oran" + +#. A city in Algeria +msgid "Ouargla" +msgstr "Ouargla" + +#. A city in Algeria +msgid "Setif" +msgstr "Setif" + +#. A city in Algeria +msgid "Sidi Amrane" +msgstr "Sidi Amrane" + +#. A city in Algeria +msgid "Sidi Bel Abbes" +msgstr "Sidi Bel Abbes" + +#. A city in Algeria +msgid "Tamanrasset" +msgstr "Tamanrasset" + +#. A city in Algeria +msgid "Tebessa" +msgstr "Tebessa" + +#. A city in Algeria +msgid "Tiaret" +msgstr "Tiaret" + +#. A city in Algeria +msgid "Timimoun" +msgstr "Timimoun" + +#. A city in Algeria +msgid "Tindouf" +msgstr "Tindouf" + +#. A city in Algeria +msgid "Tlemcen" +msgstr "Tlemcen" + +#. A city in Algeria +msgid "Touggourt" +msgstr "Touggourt" + +#. A city in American Samoa +msgid "Pago Pago" +msgstr "Pago Pago" + +#. The capital of Anguilla +msgid "The Valley" +msgstr "The Valley" + +#. A city in Antigua and Barbuda +msgid "Fitches Creek" +msgstr "Fitches Creek" + +#. The capital of Antigua and Barbuda +#| msgid "Saint John's" +msgctxt "City in Antigua and Barbuda" +msgid "Saint John's" +msgstr "Saint John" + +#. The capital of Argentina +msgid "Buenos Aires" +msgstr "Buenos Aires" + +#. A city in Argentina +msgid "Comodoro Rivadavia" +msgstr "Comodoro Rivadavia" + +#. A city in Argentina +msgid "Corrientes" +msgstr "Corrientes" + +#. A city in Argentina +#| msgid "Córdoba" +msgctxt "City in Argentina" +msgid "Córdoba" +msgstr "Córdoba" + +#. A city in Argentina +msgid "El Palomar" +msgstr "El Palomar" + +#. A city in Argentina +msgid "Ezeiza" +msgstr "Ezeiza" + +#. A city in Argentina +msgid "Formosa" +msgstr "Formosa" + +#. A city in Argentina +msgid "Mar del Plata" +msgstr "Mar Del Plata" + +#. A city in Argentina +msgid "Mendoza" +msgstr "Mendoza" + +#. A city in Argentina +msgid "Neuquén" +msgstr "Neuquén" + +#. A city in Argentina +msgid "Posadas" +msgstr "Posadas" + +#. A city in Argentina +msgid "Puerto Iguazú" +msgstr "Puerto Iguazú" + +#. A city in Argentina +msgid "Reconquista" +msgstr "Reconquista" + +#. A city in Argentina +msgid "Resistencia" +msgstr "Resistencia" + +#. A city in Argentina +msgid "Rosario" +msgstr "Rosario" + +#. A city in Argentina +msgid "Río Gallegos" +msgstr "Rio Gallegos" + +#. A city in Argentina +msgid "Río Grande" +msgstr "Rio Grande" + +#. A city in Argentina +msgid "Salta" +msgstr "Salta" + +#. A city in Argentina +msgid "San Carlos de Bariloche" +msgstr "San Carlos de Bariloche" + +#. A city in Argentina +#| msgid "San Fernando" +msgctxt "City in Argentina" +msgid "San Fernando" +msgstr "San Fernando" + +#. A city in Argentina +msgid "San Salvador de Jujuy" +msgstr "San Salvador de Jujuy" + +#. A city in Argentina +msgid "Ushuaia" +msgstr "Ushuaia" + +#. The capital of Armenia +msgid "Yerevan" +msgstr "Yerevan" + +#. A city in Aruba +msgid "Camacuri" +msgstr "Camacuri" + +#. The capital of Aruba +msgid "Oranjestad" +msgstr "Oranjestad" + +#. A city in South Australia in Australia +msgid "Adelaide" +msgstr "Adelaide" + +#. A city in Northern Territory in Australia +msgid "Alice Springs" +msgstr "Alice Springs" + +#. A city in Queensland in Australia +msgid "Brisbane" +msgstr "Brisbane" + +#. A city in Western Australia in Australia +msgid "Broome" +msgstr "Broome" + +#. A city in Western Australia in Australia +msgid "Bullsbrook" +msgstr "Bullsbrook" + +#. A city in Queensland in Australia +msgid "Cairns" +msgstr "Cairns" + +#. The capital of Australia +msgid "Canberra" +msgstr "Canberra" + +#. A city in Queensland in Australia +msgid "Coolangatta" +msgstr "Coolangatta" + +#. A city in Northern Territory in Australia +msgid "Darwin" +msgstr "Darwin" + +#. A city in New South Wales in Australia +msgid "Dubbo" +msgstr "Dubbo" + +#. A city in New South Wales in Australia +msgid "Forest Hill" +msgstr "Forest Hill" + +#. A city in Tasmania in Australia +#| msgid "Hobart" +msgctxt "City in Tasmania, Australia" +msgid "Hobart" +msgstr "Hobart" + +#. A city in Western Australia in Australia +msgid "Kalgoorlie" +msgstr "Kalgoorlie" + +#. A city in Northern Territory in Australia +msgid "Katherine" +msgstr "Katherine" + +#. A city in Western Australia in Australia +msgid "Kununurra" +msgstr "Kununurra" + +#. A city in Victoria in Australia +msgid "Lara" +msgstr "Lara" + +#. A city in Tasmania in Australia +msgid "Launceston" +msgstr "Launceston" + +#. A city in Western Australia in Australia +msgid "Learmonth" +msgstr "Learmonth" + +#. A city in Victoria in Australia +#| msgid "Melbourne" +msgctxt "City in Victoria, Australia" +msgid "Melbourne" +msgstr "Melbourne" + +#. A city in Queensland in Australia +msgid "Mount Isa" +msgstr "Mount Isa" + +#. A city in Western Australia in Australia +msgid "Perth" +msgstr "Perth" + +#. A city in New South Wales in Australia +#| msgid "Richmond" +msgctxt "City in New South Wales, Australia" +msgid "Richmond" +msgstr "Richmond" + +#. A city in Queensland in Australia +msgid "Rockhampton" +msgstr "Rockhampton" + +#. A city in Western Australia in Australia +msgid "Shellborough" +msgstr "Shellborough" + +#. A city in New South Wales in Australia +#| msgid "Sydney" +msgctxt "City in New South Wales, Australia" +msgid "Sydney" +msgstr "Sydney" + +#. A city in New South Wales in Australia +msgid "Tamworth" +msgstr "Tamworth" + +#. A city in Queensland in Australia +msgid "Townsville" +msgstr "Townsville" + +#. A city in South Australia in Australia +msgid "Woomera" +msgstr "Woomera" + +#. A city in Austria. +#. One of several cities in Austria called "Aigen". +#. +msgid "Aigen im Ennstal" +msgstr "Aigen im Ennstal" + +#. A city in Austria +msgid "Graz" +msgstr "Graz" + +#. A city in Austria +msgid "Hohenems" +msgstr "Hohenems" + +#. A city in Austria +msgid "Innsbruck" +msgstr "Innsbruck" + +#. A city in Austria +msgid "Klagenfurt" +msgstr "Klagenfurt" + +#. A city in Austria +msgid "Linz" +msgstr "Linz" + +#. A city in Austria +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" + +#. A city in Austria +msgid "Teesdorf" +msgstr "Teesdorf" + +#. A city in Austria +msgid "Tulln" +msgstr "Tulln" + +#. The capital of Austria. +#. "Vienna" is the traditional English name. +#. The local name in German is "Wien". +#. +msgid "Vienna" +msgstr "Viena" + +#. A city in Austria +msgid "Wiener Neustadt" +msgstr "Wiener Neustadt" + +#. A city in Austria +msgid "Zell am See" +msgstr "Zell am See" + +#. A city in Austria +msgid "Zeltweg" +msgstr "Zeltweg" + +#. The capital of Azerbaijan. +#. "Baku" is the traditional English name. +#. The local name is "Baki". +#. +msgid "Baku" +msgstr "Baku" + +#. A city in Azerbaijan +msgid "Ganca" +msgstr "Ganca" + +#. A city in the Bahamas +#| msgid "Freeport" +msgctxt "City in Bahamas" +msgid "Freeport" +msgstr "Freeport" + +#. A city in the Bahamas +#| msgid "Georgetown" +msgctxt "City in Bahamas" +msgid "Georgetown" +msgstr "Georgetown" + +#. The capital of the Bahamas +msgid "Nassau" +msgstr "Nassau" + +#. A city in Bahrain. +#. The name is also written "الحد". +#. +msgid "Al Hadd" +msgstr "Al Hadd" + +#. The capital of Bahrain. +#. "Manama" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة". +#. +msgid "Manama" +msgstr "Manama" + +#. A city in Bangladesh. +#. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম". +#. +msgid "Chittagong" +msgstr "Chittagong" + +#. The capital of Bangladesh. +#. The local name in Bengali is "ঢাকা". +#. +msgid "Dhaka" +msgstr "Dhaka" + +#. A city in Bangladesh +msgid "Solpur" +msgstr "Solpur" + +#. The capital of Barbados +msgid "Bridgetown" +msgstr "Bridgetown" + +#. A city in Barbados +msgid "Paragon" +msgstr "Paragon" + +#. A city in Belarus +#| msgid "Brest" +msgctxt "City in Belarus" +msgid "Brest" +msgstr "Brest" + +#. A city in Belarus +msgid "Homyel'" +msgstr "Homyel'" + +#. A city in Belarus +msgid "Hrodna" +msgstr "Hrodna" + +#. The capital of Belarus +msgid "Minsk" +msgstr "Minsk" + +#. A city in Belarus +msgid "Vitsyebsk" +msgstr "Vitsyebsk" + +#. A city in Antwerp in Belgium. +#. "Antwerp" is the traditional English name. +#. The local name is "Antwerpen". +#. +#| msgid "Antwerp" +msgctxt "City in Antwerp, Belgium" +msgid "Antwerp" +msgstr "Antwerp" + +#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in +#. Belgium +#. +msgid "Beauvechain" +msgstr "Beauvechain" + +#. A city in Liège in Belgium +msgid "Bierset" +msgstr "Bierset" + +#. The capital of Belgium. +#. "Brussels" is the traditional English name. +#. The local name in French is "Bruxelles". +#. The local name in Dutch is "Brussel". +#. +msgid "Brussels" +msgstr "Brusela" + +#. A city in Hainaut in Belgium +msgid "Chièvres" +msgstr "Chièvres" + +#. A city in Liège in Belgium +msgid "Elsenborn" +msgstr "Elsenborn" + +#. A city in Namur in Belgium +msgid "Florennes" +msgstr "Florennes" + +#. A city in Hainaut in Belgium +msgid "Gosselies" +msgstr "Gosselies" + +#. A city in Limburg in Belgium +msgid "Kleine-Brogel" +msgstr "Kleine-Brogel" + +#. A city in West-Flanders in Belgium +msgid "Koksijde" +msgstr "Koksijde" + +#. A city in West-Flanders in Belgium +msgid "Oostende" +msgstr "Oostende" + +#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in +#. Belgium +#. +msgid "Schaffen" +msgstr "Schaffen" + +#. A city in Belize +msgid "Belize City" +msgstr "Belize Hiria" + +#. A city in Benin +msgid "Cotonou" +msgstr "Cotonou" + +#. The capital of Benin +msgid "Porto-Novo" +msgstr "Porto-Novo" + +#. The capital of Bermuda +#| msgid "Hamilton" +msgctxt "City in Bermuda" +msgid "Hamilton" +msgstr "Hamilton" + +#. A city in Bermuda +#| msgid "Saint George" +msgctxt "City in Bermuda" +msgid "Saint George" +msgstr "Saint George" + +#. A city in Bolivia +msgid "Camiri" +msgstr "Camiri" + +#. A city in Bolivia +msgid "Cobija" +msgstr "Cobija" + +#. A city in Bolivia +msgid "Cochabamba" +msgstr "Cochabamba" + +#. A city in Bolivia +#| msgid "Concepción" +msgctxt "City in Bolivia" +msgid "Concepción" +msgstr "Concepción" + +#. The capital of Bolivia +#| msgid "La Paz" +msgctxt "City in Bolivia" +msgid "La Paz" +msgstr "La Paz" + +#. A city in Bolivia +msgid "Magdalena" +msgstr "Magdalena" + +#. A city in Bolivia +msgid "Oruro" +msgstr "Oruro" + +#. A city in Bolivia +msgid "Potosí" +msgstr "Potosi" + +#. A city in Bolivia +msgid "Puerto Suárez" +msgstr "Puerto Suarez" + +#. A city in Bolivia +msgid "Reyes" +msgstr "Reyes" + +#. A city in Bolivia +msgid "Riberalta" +msgstr "Riberalta" + +#. A city in Bolivia +msgid "Roboré" +msgstr "Roboré" + +#. A city in Bolivia +msgid "Rurrenabaque" +msgstr "Rurrenabaque" + +#. A city in Bolivia +msgid "San Borja" +msgstr "San Borja" + +#. A city in Bolivia +msgid "San Ignacio de Velasco" +msgstr "San Ignacio de Velasco" + +#. A city in Bolivia +msgid "San Joaquín" +msgstr "San Joaquin" + +#. A city in Bolivia. +#. One of several cities in Bolivia called "San José". +#. +msgid "San José de Chiquitos" +msgstr "San Jose de Chiquitos" + +#. A city in Bolivia +msgid "Santa Ana de Yacuma" +msgstr "Santa Ana de Yacuma" + +#. A city in Bolivia +msgid "Santa Cruz" +msgstr "Santa Cruz" + +#. The capital of Bolivia +msgid "Sucre" +msgstr "Sucre" + +#. A city in Bolivia +msgid "Tarija" +msgstr "Tarija" + +#. A city in Bolivia +#| msgid "Trinidad" +msgctxt "City in Bolivia" +msgid "Trinidad" +msgstr "Trinidad" + +#. A city in Bolivia +msgid "Villamontes" +msgstr "Villamontes" + +#. A city in Bolivia +msgid "Viro Viro" +msgstr "Viro Viro" + +#. A city in Bolivia +msgid "Yacuiba" +msgstr "Yacuiba" + +#. A city in Bosnia and Herzegovina +msgid "Banja Luka" +msgstr "Banja Luka" + +#. A city in Bosnia and Herzegovina +msgid "Mostar" +msgstr "Mostar" + +#. The capital of Bosnia and Herzegovina +msgid "Sarajevo" +msgstr "Sarajevo" + +#. A city in Botswana +msgid "Francistown" +msgstr "Francistown" + +#. The capital of Botswana +msgid "Gaborone" +msgstr "Gaborone" + +#. A city in Botswana +msgid "Ghanzi" +msgstr "Ghanzi" + +#. A city in Botswana +msgid "Kasane" +msgstr "Kasane" + +#. A city in Botswana +msgid "Letlhakane" +msgstr "Letlhakane" + +#. A city in Botswana +msgid "Lokerane" +msgstr "Lokerane" + +#. A city in Botswana +msgid "Maun" +msgstr "Maun" + +#. A city in Botswana +msgid "Mochudi" +msgstr "Mochudi" + +#. A city in Botswana +msgid "Selebi-Phikwe" +msgstr "Selebi-Phikwe" + +#. A city in Botswana +msgid "Tshabong" +msgstr "Tshabong" + +#. A city in Mato Grosso in Brazil +msgid "Alta Floresta" +msgstr "Alta Floresta" + +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Altamira" +msgstr "Altamira" + +#. A city in Goiás in Brazil +msgid "Anápolis" +msgstr "Anápolis" + +#. A city in Sergipe in Brazil +msgid "Aracaju" +msgstr "Aracaju" + +#. A city in Minas Gerais in Brazil +msgid "Barbacena" +msgstr "Barbacena" + +#. A city in Mato Grosso in Brazil +msgid "Barra do Garças" +msgstr "Barra do Garças" + +#. A city in São Paulo in Brazil +msgid "Bauru" +msgstr "Bauru" + +#. A city in Minas Gerais in Brazil +msgid "Belo Horizonte" +msgstr "Belo Horizonte" + +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Belém" +msgstr "Belem" + +#. A city in Roraima in Brazil +msgid "Boa Vista" +msgstr "Boa Vista" + +#. A city in Bahia in Brazil +msgid "Bom Jesus da Lapa" +msgstr "Bom Jesus da Lapa" + +#. The capital of Brazil +msgid "Brasília" +msgstr "Brasilia" + +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Cachimbo" +msgstr "Cachimbo" + +#. A city in Paraíba in Brazil +msgid "Campina Grande" +msgstr "Campina Grande" + +#. A city in São Paulo in Brazil +msgid "Campinas" +msgstr "Campinas" + +#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil +msgid "Campo Grande" +msgstr "Campo Grande" + +#. A city in Rio de Janeiro in Brazil +msgid "Campos" +msgstr "Campos" + +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Conceição do Araguaia" +msgstr "Conceição do Araguaia" + +#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil +msgid "Corumbá" +msgstr "Corumba" + +#. A city in Acre in Brazil +msgid "Cruzeiro do Sul" +msgstr "Cruzeiro do Sul" + +#. A city in Mato Grosso in Brazil +msgid "Cuiabá" +msgstr "Cuiaba" + +#. A city in Paraná in Brazil +msgid "Curitiba" +msgstr "Curitiba" + +#. A city in Santa Catarina in Brazil +msgid "Florianópolis" +msgstr "Florianopolis" + +#. A city in Ceará in Brazil +msgid "Fortaleza" +msgstr "Fortaleza" + +#. A city in Paraná in Brazil +msgid "Foz do Iguaçu" +msgstr "Foz Do Iguaçu" + +#. A city in Goiás in Brazil +msgid "Goiânia" +msgstr "Goiânia" + +#. A city in São Paulo in Brazil +msgid "Guaratinguetá" +msgstr "Guaratinguetá" + +#. A city in São Paulo in Brazil +msgid "Guarulhos" +msgstr "Guarulhos" + +#. A city in Bahia in Brazil +msgid "Ilhéus" +msgstr "Ilhéus" + +#. A city in Maranhão in Brazil +msgid "Imperatriz" +msgstr "Imperatriz" + +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Itaituba" +msgstr "Itaituba" + +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Jacareacanga" +msgstr "Jacareacanga" + +#. A city in Paraíba in Brazil +msgid "João Pessoa" +msgstr "João Pessoa" + +#. A city in Minas Gerais in Brazil +msgid "Juiz de Fora" +msgstr "Juiz de Fora" + +#. A city in Paraná in Brazil +msgid "Londrina" +msgstr "Londrina" + +#. A city in Alagoas in Brazil +msgid "Maceió" +msgstr "Maceio" + +#. A city in Amazonas in Brazil +msgid "Manaus" +msgstr "Manaus" + +#. A city in Amazonas in Brazil +msgid "Manicoré" +msgstr "Manicoré" + +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Marabá" +msgstr "Maraba" + +#. A city in Paraná in Brazil +msgid "Maringá" +msgstr "Maringá" + +#. A city in Minas Gerais in Brazil +msgid "Montes Claros" +msgstr "Montes Claros" + +#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil +msgid "Mossoró" +msgstr "Mossoró" + +#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil +#| msgid "Natal" +msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil" +msgid "Natal" +msgstr "Natal" + +#. A city in Amapá in Brazil +msgid "Oiapoque" +msgstr "Oiapoque" + +#. A city in São Paulo in Brazil +msgid "Palmeiras" +msgstr "Palmeiras" + +#. A city in Piauí in Brazil +msgid "Parnaíba" +msgstr "Parnaíba" + +#. A city in Bahia in Brazil +msgid "Paulo Afonso" +msgstr "Paulo Afonso" + +#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil +msgid "Pelotas" +msgstr "Pelotas" + +#. A city in Pernambuco in Brazil +msgid "Petrolina" +msgstr "Petrolina" + +#. A city in São Paulo in Brazil +msgid "Piraçununga" +msgstr "Piraçununga" + +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Piri Grande" +msgstr "Piri Grande" + +#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil +msgid "Ponta Porã" +msgstr "Ponta Porã" + +#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil +msgid "Porto Alegre" +msgstr "Porto Alegre" + +#. A city in Minas Gerais in Brazil +msgid "Poços de Caldas" +msgstr "Poços de Caldas" + +#. A city in São Paulo in Brazil +msgid "Presidente Prudente" +msgstr "Presidente Prudente" + +#. A city in Bahia in Brazil +msgid "Pôrto Seguro" +msgstr "Pôrto Seguro" + +#. A city in Rondônia in Brazil +msgid "Pôrto Velho" +msgstr "Pôrto Velho" + +#. A city in Pernambuco in Brazil +msgid "Recife" +msgstr "Recife" + +#. A city in Acre in Brazil +msgid "Rio Branco" +msgstr "Rio Branco" + +#. A city in Rio de Janeiro in Brazil +#| msgid "Rio de Janeiro" +msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil" +msgid "Rio de Janeiro" +msgstr "Rio de Janeiro" + +#. A city in Bahia in Brazil +msgid "Salvador" +msgstr "Salvador" + +#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil +#| msgid "Santa Maria" +msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil" +msgid "Santa Maria" +msgstr "Santa Maria" + +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Santarém" +msgstr "Santarém" + +#. A city in São Paulo in Brazil +msgid "Santos" +msgstr "Santos" + +#. A city in Amazonas in Brazil +msgid "São Félix" +msgstr "São Félix" + +#. A city in Amazonas in Brazil +msgid "São Gabriel" +msgstr "São Gabriel" + +#. A city in São Paulo in Brazil +msgid "São José dos Campos" +msgstr "São José dos Campos" + +#. A city in Maranhão in Brazil +msgid "São Luís" +msgstr "São Luís" + +#. A city in São Paulo in Brazil +#| msgid "São Paulo" +msgctxt "City in São Paulo, Brazil" +msgid "São Paulo" +msgstr "São Paulo" + +#. A city in Rio de Janeiro in Brazil +msgid "São Pedro da Aldeia" +msgstr "São Pedro da Aldeia" + +#. A city in Acre in Brazil +msgid "Tarauacá" +msgstr "Tarauacá" + +#. A city in Amazonas in Brazil +msgid "Tefé" +msgstr "Tefé" + +#. A city in Piauí in Brazil +msgid "Teresina" +msgstr "Teresina" + +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Tucuruí" +msgstr "Tucuruí" + +#. A city in Minas Gerais in Brazil +msgid "Uberaba" +msgstr "Uberaba" + +#. A city in Minas Gerais in Brazil +msgid "Uberlândia" +msgstr "Uberlândia" + +#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil +msgid "Uruguaiana" +msgstr "Uruguaiana" + +#. A city in Pernambuco in Brazil +msgid "Vila dos Remédios" +msgstr "Vila dos Remédios" + +#. A city in Rondônia in Brazil +msgid "Vilhena" +msgstr "Vilhena" + +#. A city in Espírito Santo in Brazil +msgid "Vitória" +msgstr "Vitória" + +#. A city in Bahia in Brazil +msgid "Vitória da Conquista" +msgstr "Vitória da Conquista" + +#. The capital of the British Virgin Islands +msgid "Road Town" +msgstr "Road Town" + +#. A city in the British Virgin Islands +msgid "The Mill" +msgstr "The Mill" + +#. The capital of Brunei +msgid "Bandar Seri Begawan" +msgstr "Bandar Seri Begawan" + +#. A city in Bulgaria +msgid "Burgas" +msgstr "Burgas" + +#. A city in Bulgaria +msgid "Gorna Oryakhovitsa" +msgstr "Gorna Oryakhovitsa" + +#. A city in Bulgaria +msgid "Plovdiv" +msgstr "Plovdiv" + +#. The capital of Bulgaria. +#. "Sofia" is the traditional English name. +#. The local name is "Sofiya". +#. +msgid "Sofia" +msgstr "Sofia" + +#. A city in Bulgaria +msgid "Varna" +msgstr "Varna" + +#. The capital of Burkina Faso +msgid "Ouagadougou" +msgstr "Ouagadougou" + +#. The capital of Burundi +msgid "Bujumbura" +msgstr "Bujumbura" + +#. The capital of Cambodia. +#. "Phnom Penh" is the traditional English name. +#. The local name in Khmer is "Phnum Penh". +#. +msgid "Phnom Penh" +msgstr "Phnom Penh" + +#. A city in Cambodia +msgid "Siemreab" +msgstr "Siemreab" + +#. A city in Cameroon +msgid "Douala" +msgstr "Douala" + +#. A city in Cameroon +msgid "Garoua" +msgstr "Garoua" + +#. A city in Cameroon +msgid "Ngaoundere" +msgstr "Ngaoundere" + +#. The capital of Cameroon +msgid "Yaounde" +msgstr "Yaounde" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Abbotsford" +msgstr "Abbotsford" #. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:85 msgid "Agassiz" msgstr "Agassiz" +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Aklavik" +msgstr "Aklavik" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Allison Harbour" +msgstr "Allison Harbour" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Alta Lake" +msgstr "Alta Lake" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Amqui" +msgstr "Amqui" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Argentia" +msgstr "Argentia" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Arviat" +msgstr "Arviat" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Assiniboia" +msgstr "Assiniboia" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Bagotville" +msgstr "Bagotville" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Baie-Comeau" +msgstr "Baie-Comeau" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Baie-Sainte-Catherine" +msgstr "Baie-Sainte-Catherine" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Baie-de-la-Trinité" +msgstr "Baie-de-la-Trinité" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Baker Lake" +msgstr "Baker Lake" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Baldonnel" +msgstr "Baldonnel" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Bancroft" +msgstr "Bancroft" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Banff" +msgstr "Banff" + +#. A city in New Brunswick in Canada +msgid "Bathurst" +msgstr "Bathurst" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Bay Saint Lawrence" +msgstr "Bay Saint Lawrence" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Beardmore" +msgstr "Beardmore" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Beauceville" +msgstr "Beauceville" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Beauport" +msgstr "Beauport" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Beaver Harbour" +msgstr "Beaver Harbour" + +#. A city in Quebec in Canada +#| msgid "Bedford" +msgctxt "City in Quebec, Canada" +msgid "Bedford" +msgstr "Bedford" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Bella Coola" +msgstr "Bella Coola" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Bellin" +msgstr "Bellin" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Berens River" +msgstr "Berens River" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Bergen" +msgstr "Bergen" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Blanc-Sablon" +msgstr "Blanc-Sablon" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Blue River" +msgstr "Blue River" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Boat Basin" +msgstr "Boat Basin" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Borden" +msgstr "Borden" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Bow Island" +msgstr "Bow Island" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Brandon" +msgstr "Brandon" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Broadview" +msgstr "Broadview" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Brooks" +msgstr "Brooks" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Buffalo Narrows" +msgstr "Buffalo Narrows" + +#. A city in Ontario in Canada +#| msgid "Burlington" +msgctxt "City in Ontario, Canada" +msgid "Burlington" +msgstr "Burlington" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Burns Lake" +msgstr "Burns Lake" + +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Burwash Landing" +msgstr "Burwash Landing" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Caledonia" +msgstr "Kaledonia" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Calgary" +msgstr "Calgary" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Cambridge Bay" +msgstr "Cambridge Bay" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Campbell River" +msgstr "Campbell River" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Canso" +msgstr "Canso" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Canton-Bégin" +msgstr "Canton-Bégin" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Cap-Chat" +msgstr "Cap-Chat" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Cap-aux-Meules" +msgstr "Cap-aux-Meules" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Cape Cove" +msgstr "Cape Cove" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Cape Dorset" +msgstr "Cape Dorset" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Cape Dyer" +msgstr "Cape Dyer" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Cape Parry" +msgstr "Cape Parry" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Cape Race" +msgstr "Cape Race" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Cardston" +msgstr "Cardston" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Caribou Island" +msgstr "Elur-oreinaren uhartea" + +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Carmacks" +msgstr "Carmacks" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Carman" +msgstr "Carman" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Cartwright" +msgstr "Cartwright" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Castlegar" +msgstr "Castlegar" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Central Patricia" +msgstr "Central Patricia" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Chapleau" +msgstr "Chapleau" + +#. A city in Prince Edward Island in Canada +msgid "Charlottetown" +msgstr "Charlottetown" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Chesterfield Inlet" +msgstr "Chesterfield Inlet" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Chibougamau" +msgstr "Chibougamau" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Churchill" +msgstr "Churchill" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Chéticamp" +msgstr "Chéticamp" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Claresholm" +msgstr "Claresholm" + +#. A city in British Columbia in Canada +#| msgid "Clinton" +msgctxt "City in British Columbia, Canada" +msgid "Clinton" +msgstr "Clinton" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Clyde River" +msgstr "Clyde River" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Cobourg" +msgstr "Cobourg" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Cold Lake" +msgstr "Cold Lake" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Coleman" +msgstr "Coleman" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Collingwood" +msgstr "Collingwood" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Comox" +msgstr "Comox" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Coppell" +msgstr "Coppell" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Coral Harbour" +msgstr "Coral Harbour" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Coronation" +msgstr "Coronation" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Cranbrook" +msgstr "Cranbrook" + +#. A city in British Columbia in Canada +#| msgid "Creston" +msgctxt "City in British Columbia, Canada" +msgid "Creston" +msgstr "Creston" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Dauphin" +msgstr "Dauphin" + +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Dawson" +msgstr "Dawson" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Dease Lake" +msgstr "Dease Lake" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Deer Lake" +msgstr "Deer Lake" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Delhi" +msgstr "Delhi" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Dingwall" +msgstr "Dingwall" + +#. A city in New Brunswick in Canada +msgid "Dipper Harbour" +msgstr "Dipper Harbour" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Drumheller" +msgstr "Drumheller" + +#. A city in Ontario in Canada +#| msgid "Dryden" +msgctxt "City in Ontario, Canada" +msgid "Dryden" +msgstr "Dryden" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Délįne" +msgstr "Délįne" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Earlton" +msgstr "Earlton" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "East Poplar" +msgstr "East Poplar" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Eastend" +msgstr "Eastend" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Edmonton" +msgstr "Edmonton" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Edson" +msgstr "Edson" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Elliot Lake" +msgstr "Elliot Lake" + +#. A city in Prince Edward Island in Canada +#| msgid "Elmira" +msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada" +msgid "Elmira" +msgstr "Elmira" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Embarras Portage" +msgstr "Embarras Portage" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Englee" +msgstr "Englee" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Ennadai" +msgstr "Ennadai" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Erieau" +msgstr "Erieau" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Esquimalt" +msgstr "Esquimalt" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Estevan" +msgstr "Estevan" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Esther" +msgstr "Esther" + +#. A city in Nunavut in Canada +#| msgid "Eureka" +msgctxt "City in Nunavut, Canada" +msgid "Eureka" +msgstr "Eureka" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Ferolle Point" +msgstr "Ferolle Point" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Flin Flon" +msgstr "Flin Flon" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Fort Chipewyan" +msgstr "Fort Chipewyan" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Fort Good Hope" +msgstr "Fort Good Hope" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Fort Grahame" +msgstr "Fort Grahame" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Fort McMurray" +msgstr "Fort McMurray" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Fort Nelson" +msgstr "Fort Nelson" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Fort Providence" +msgstr "Fort Providence" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Fort Simpson" +msgstr "Fort Simpson" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +#| msgid "Fort Smith" +msgctxt "City in Northwest Territories, Canada" +msgid "Fort Smith" +msgstr "Fort Smith" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Fort-Rupert" +msgstr "Fort-Rupert" + +#. A city in New Brunswick in Canada +msgid "Fredericton" +msgstr "Fredericton" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Front of Escott" +msgstr "Front of Escott" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Gabriola" +msgstr "Gabriola" + +#. A city in New Brunswick in Canada +msgid "Gagetown" +msgstr "Gagetown" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Gander" +msgstr "Gander" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Gaspé" +msgstr "Gaspé" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Gatineau" +msgstr "Gatineau" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Geraldton" +msgstr "Geraldton" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Gillam" +msgstr "Gillam" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Gimli" +msgstr "Gimli" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Gjoa Haven" +msgstr "Gjoa Haven" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Goderich" +msgstr "Goderich" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Golden" +msgstr "Golden" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Goose Bay" +msgstr "Goose Bay" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Gore Bay" +msgstr "Gore Bay" + +#. A city in Manitoba in Canada +#| msgid "Grand Rapids" +msgctxt "City in Manitoba, Canada" +msgid "Grand Rapids" +msgstr "Grand Rapids" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Grand-Etang" +msgstr "Grand-Etang" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Grande Prairie" +msgstr "Grand Prairie" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +#| msgid "Greenwood" +msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" +msgid "Greenwood" +msgstr "Greenwood" + +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Haines Junction" +msgstr "Haines Junction" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Halifax" +msgstr "Halifax" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Hall Beach" +msgstr "Hall Beach" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Hallowell" +msgstr "Hallowell" + +#. A city in Ontario in Canada +#| msgid "Hamilton" +msgctxt "City in Ontario, Canada" +msgid "Hamilton" +msgstr "Hamilton" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Harbour Breton" +msgstr "Harbour Breton" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Harrington Harbour" +msgstr "Harrington Harbour" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Havre-Saint-Pierre" +msgstr "Havre-Saint-Pierre" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Hay River" +msgstr "Hay River" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +#| msgid "Hebron" +msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" +msgid "Hebron" +msgstr "Hebron" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Heron Bay" +msgstr "Heron Bay" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "High Level" +msgstr "High Level" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Hollyburn" +msgstr "Hollyburn" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Holman" +msgstr "Holman" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Hope" +msgstr "Hope" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Hopedale" +msgstr "Hopedale" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Igloolik" +msgstr "Igloolik" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Inoucdjouac" +msgstr "Inoucdjouac" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Inuvik" +msgstr "Inuvik" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Iqaluit" +msgstr "Iqaluit" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Island Lake" +msgstr "Island Lake" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Ivugivik" +msgstr "Ivugivik" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Jacques-Cartier" +msgstr "Jacques-Cartier" + +#. A city in Alberta in Canada +#| msgid "Jasper" +msgctxt "City in Alberta, Canada" +msgid "Jasper" +msgstr "Jasper" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Jonquière" +msgstr "Jonquière" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Kamloops" +msgstr "Kamloops" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Kapuskasing" +msgstr "Kapuskasing" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Kelowna" +msgstr "Kelowna" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Kenora" +msgstr "Kenora" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Kentville" +msgstr "Kentville" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Kindersley" +msgstr "Kindersley" + +#. A city in Ontario in Canada +#| msgid "Kingston" +msgctxt "City in Ontario, Canada" +msgid "Kingston" +msgstr "Kingston" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Koartac" +msgstr "Koartac" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Kugaaruk" +msgstr "Kugaaruk" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Kugluktuk" +msgstr "Kugluktuk" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Kuujjuaq" +msgstr "Kuujjuaq" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "L'Anse-Saint-Jean" +msgstr "L'Anse-Saint-Jean" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "L'Ascension" +msgstr "L'Ascension" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "L'Assomption" +msgstr "L'Assomption" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "La Baie" +msgstr "La Baie" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "La Ronge" +msgstr "La Ronge" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "La Tuque" +msgstr "La Tuque" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Lac La Biche" +msgstr "Lac La Biche" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Lasqueti" +msgstr "Lasqueti" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Leader" +msgstr "Leader" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Leaf River" +msgstr "Leaf River" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Lennoxville" +msgstr "Lennoxville" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Lethbridge" +msgstr "Lethbridge" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Little Prairie" +msgstr "Little Prairie" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +#| msgid "Liverpool" +msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" +msgid "Liverpool" +msgstr "Liverpool" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Lloydminster" +msgstr "Lloydminster" + +#. A city in Ontario in Canada +#| msgid "London" +msgctxt "City in Ontario, Canada" +msgid "London" +msgstr "London" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Longue-Pointe-de-Mingan" +msgstr "Longue-Pointe-de-Mingan" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Lucky Lake" +msgstr "Lucky Lake" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Lynn Lake" +msgstr "Lynn Lake" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Lytton" +msgstr "Lytton" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Makkovik" +msgstr "Makkovik" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Maniwaki" +msgstr "Maniwaki" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Maple Creek" +msgstr "Maple Creek" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Maricourt" +msgstr "Maricourt" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Mary's Harbour" +msgstr "Mary's Harbour" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Matagami" +msgstr "Matagami" + +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Mayo" +msgstr "Mayo" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "McLeod Lake" +msgstr "McLeod Lake" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Meadow Lake" +msgstr "Meadow Lake" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Medicine Hat" +msgstr "Medicine Hat" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Melfort" +msgstr "Melfort" + +#. A city in Manitoba in Canada +#| msgid "Miami" +msgctxt "City in Manitoba, Canada" +msgid "Miami" +msgstr "Miami" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Milk River" +msgstr "Milk River" + +#. A city in New Brunswick in Canada +msgid "Moncton" +msgstr "Moncton" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Mont-Apica" +msgstr "Mont-Apica" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Mont-Joli" +msgstr "Mont-Joli" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Montmagny" +msgstr "Montmagny" + +#. A city in Quebec in Canada. +#. The local name in French is "Montréal". +#. +msgid "Montreal" +msgstr "Montreal" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Moosonee" +msgstr "Moosonee" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Morden" +msgstr "Morden" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Mount Forest" +msgstr "Mount Forest" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Mount Pearl Park" +msgstr "Mount Pearl Park" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Muskoka Falls" +msgstr "Muskoka Falls" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Nahanni Butte" +msgstr "Nahanni Butte" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Nain" +msgstr "Nain" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Nakusp" +msgstr "Nakusp" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Nanaimo" +msgstr "Nanaimo" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Nanoose Bay" +msgstr "Nanoose Bay" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Nanticoke" +msgstr "Nanticoke" + +#. A city in British Columbia in Canada +#| msgid "Natal" +msgctxt "City in British Columbia, Canada" +msgid "Natal" +msgstr "Natal" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Natashquan" +msgstr "Natashquan" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Neddy Harbour" +msgstr "Neddy Harbour" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Nelson" +msgstr "Nelson" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "New Carlisle" +msgstr "New Carlisle" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Nicolet" +msgstr "Nicolet" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Nipawin" +msgstr "Nipawin" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Norman Wells" +msgstr "Norman Wells" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Normandin" +msgstr "Normandin" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "North Battleford" +msgstr "North Battleford" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "North Bay" +msgstr "North Bay" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "North Kamloops" +msgstr "North Kamloops" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Norway House" +msgstr "Norway House" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Notre-Dame-de-la-Salette" +msgstr "Notre-Dame-de-la-Salette" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Nouveau-Comptoir" +msgstr "Nouveau-Comptoir" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Nutak" +msgstr "Nutak" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Ocean Falls" +msgstr "Ocean Falls" + +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Old Crow" +msgstr "Old Crow" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Onefour" +msgstr "Onefour" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Osoyoos" +msgstr "Osoyoos" + +#. The capital of Canada +msgid "Ottawa" +msgstr "Ottawa" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Pangnirtung" +msgstr "Pangnirtung" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Parent" +msgstr "Parent" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Paulatuk" +msgstr "Paulatuk" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Peace River" +msgstr "Peace River" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Penticton" +msgstr "Penticton" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Petawawa" +msgstr "Petawawa" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Peterborough" +msgstr "Peterborough" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Petite-Rivière" +msgstr "Petite-Rivière" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Pilot Mound" +msgstr "Pilot Mound" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Pincher Creek" +msgstr "Pincher Creek" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Pitt Meadows" +msgstr "Pitt Meadows" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Pond Inlet" +msgstr "Pond Inlet" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Port Hardy" +msgstr "Port Hardy" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Port Simpson" +msgstr "Port Simpson" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Port Weller" +msgstr "Port Weller" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Port-Menier" +msgstr "Port-Menier" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Portneuf" +msgstr "Portneuf" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Poste-de-la-Baleine" +msgstr "Poste-de-la-Baleine" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Powell River" +msgstr "Powell River" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Prince Albert" +msgstr "Prince Albert" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Prince George" +msgstr "Prince George" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Prince Rupert" +msgstr "Prince Rupert" + +#. A city in British Columbia in Canada +#| msgid "Princeton" +msgctxt "City in British Columbia, Canada" +msgid "Princeton" +msgstr "Princeton" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Puvirnituq" +msgstr "Puvirnituq" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Qikiqtarjuaq" +msgstr "Qikiqtarjuaq" + +#. A city in Quebec in Canada. +#. The local name in French is "Québec". +#. +#| msgid "Quebec" +msgctxt "City in Quebec, Canada" +msgid "Quebec" +msgstr "Quebec" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Queen Charlotte" +msgstr "Queen Charlotte" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Quesnel" +msgstr "Quesnel" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Radisson" +msgstr "Radisson" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Rankin Inlet" +msgstr "Rankin Inlet" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Red Deer" +msgstr "Red Deer" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Red Lake" +msgstr "Red Lake" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Regina" +msgstr "Regina" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Repulse Bay" +msgstr "Repulse Bay" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Resolute" +msgstr "Resolute" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Revelstoke" +msgstr "Revelstoke" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Rivière-du-Loup" +msgstr "Rivière-du-Loup" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Rivière-la-Madeleine" +msgstr "Rivière-la-Madeleine" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Roberval" +msgstr "Roberval" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Rockglen" +msgstr "Rockglen" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Rocky Mountain House" +msgstr "Rocky Mountain House" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Rocky Point" +msgstr "Rocky Point" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Rosetown" +msgstr "Rosetown" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Rouyn" +msgstr "Rouyn" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Sachs Harbour" +msgstr "Sachs Harbour" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Saint Anthony" +msgstr "Saint Anthony" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Saint Catharines" +msgstr "Saint Catharines" + +#. A city in New Brunswick in Canada +msgid "Saint John" +msgstr "Saint John" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +#| msgid "Saint John's" +msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" +msgid "Saint John's" +msgstr "Saint John" + +#. A city in New Brunswick in Canada +msgid "Saint Leonard" +msgstr "Saint Leonard" + +#. A city in New Brunswick in Canada +msgid "Saint Stephen" +msgstr "Saint Stephen" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Saint-Anicet" +msgstr "Saint-Anicet" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Saint-Chrysostome" +msgstr "Saint-Chrysostome" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Saint-Fabien" +msgstr "Saint-Fabien" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Saint-François" +msgstr "Saint-François" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Saint-Henri-de-Taillon" +msgstr "Saint-Henri-de-Taillon" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Saint-Jean" +msgstr "Saint-Jean" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Saint-Joachim" +msgstr "Saint-Joachim" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Saint-Jovite" +msgstr "Saint-Jovite" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière" +msgstr "Sainte-Anne-de-la-Pocatière" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Salmon Arm" +msgstr "Salmon Arm" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Sandspit" +msgstr "Sandspit" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Sarnia" +msgstr "Sarnia" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Saskatoon" +msgstr "Saskatoon" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Sault Sainte Marie" +msgstr "Sault Sainte Marie" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Schefferville" +msgstr "Schefferville" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Seebe" +msgstr "Seebe" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Senneville" +msgstr "Senneville" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Sept-Îles" +msgstr "Sept-Iles" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Shawinigan" +msgstr "Shawinigan" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Sheet Harbour" +msgstr "Sheet Harbour" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Sherbrooke" +msgstr "Sherbrooke" + +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Shingle Point" +msgstr "Shingle Point" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Sioux Lookout" +msgstr "Sioux Lookout" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Slave Lake" +msgstr "Slave Lake" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Smithers" +msgstr "Smithers" + +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Snag" +msgstr "Snag" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +#| msgid "Southend" +msgctxt "City in Saskatchewan, Canada" +msgid "Southend" +msgstr "Southend" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Spirit River" +msgstr "Spirit River" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Spiritwood" +msgstr "Spiritwood" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Squamish" +msgstr "Squamish" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Stephen" +msgstr "Stephen" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +#| msgid "Stephenville" +msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" +msgid "Stephenville" +msgstr "Stephenville" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Steveston" +msgstr "Steveston" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Stewart" +msgstr "Stewart" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Stoneham" +msgstr "Stoneham" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Stony Rapids" +msgstr "Stony Rapids" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Sudbury" +msgstr "Sudbury" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Summerland" +msgstr "Summerland" + +#. A city in Prince Edward Island in Canada +msgid "Summerside" +msgstr "Summerside" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Swan River" +msgstr "Swan River" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Swift Current" +msgstr "Swift Current" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +#| msgid "Sydney" +msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" +msgid "Sydney" +msgstr "Sydney" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Taloyoak" +msgstr "Taloyoak" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Terra Nova" +msgstr "Ternua" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Terrace" +msgstr "Terrace" + +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Teslin" +msgstr "Teslin" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "The Pas" +msgstr "The Pas" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Thompson" +msgstr "Thompson" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Three Hills" +msgstr "Three Hills" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Thunder Bay" +msgstr "Thunder Bay" + +#. A city in Prince Edward Island in Canada +msgid "Tignish" +msgstr "Tignish" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Timmins" +msgstr "Timmins" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Tobermory" +msgstr "Tobermory" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Tofino" +msgstr "Tofino" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Toronto" +msgstr "Toronto" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Tow Hill" +msgstr "Tow Hill" + +#. A city in Ontario in Canada +#| msgid "Trenton" +msgctxt "City in Ontario, Canada" +msgid "Trenton" +msgstr "Trenton" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Trois-Rivières" +msgstr "Trois-Rivières" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Trout Lake" +msgstr "Trout Lake" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Tuktoyaktuk" +msgstr "Tuktoyaktuk" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Tununuk" +msgstr "Tununuk" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Twillingate" +msgstr "Twillingate" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Upsala" +msgstr "Upsala" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Uranium City" +msgstr "Uranium City" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Val Marie" +msgstr "Val Marie" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Val-d'Or" +msgstr "Val-d'Or" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Valcartier Station" +msgstr "Valcartier Station" + +#. A city in British Columbia in Canada +#| msgid "Vancouver" +msgctxt "City in British Columbia, Canada" +msgid "Vancouver" +msgstr "Vancouver" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Varennes" +msgstr "Varennes" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Vegreville" +msgstr "Vegreville" + +#. A city in British Columbia in Canada +#| msgid "Vernon" +msgctxt "City in British Columbia, Canada" +msgid "Vernon" +msgstr "Vernon" + +#. A city in British Columbia in Canada +#| msgid "Victoria" +msgctxt "City in British Columbia, Canada" +msgid "Victoria" +msgstr "Victoria" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Victoria Beach" +msgstr "Victoria Beach" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Wabush" +msgstr "Wabush" + +#. A city in Ontario in Canada +#| msgid "Waterloo" +msgctxt "City in Ontario, Canada" +msgid "Waterloo" +msgstr "Waterloo" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Watrous" +msgstr "Watrous" + +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Watson Lake" +msgstr "Watson Lake" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Wawa" +msgstr "Wawa" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Westport" +msgstr "Westport" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Weyburn" +msgstr "Weyburn" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Wha Ti" +msgstr "Wha Ti" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "White Rock" +msgstr "White Rock" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Whitecourt" +msgstr "Whitecourt" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Whitefish Falls" +msgstr "Whitefish Falls" + +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Whitehorse" +msgstr "Whitehorse" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Wiarton" +msgstr "Wiarton" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Williams Lake" +msgstr "Williams Lake" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Windsor" +msgstr "Windsor" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Winnipeg" +msgstr "Winnipeg" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Winter Harbour" +msgstr "Winter Harbour" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Wynyard" +msgstr "Wynyard" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Yarmouth" +msgstr "Yarmouth" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Yellowknife" +msgstr "Yellowknife" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Yorkton" +msgstr "Yorkton" + +#. A city in Cape Verde +msgid "Preguiça" +msgstr "Preguiça" + +#. The capital of the Cayman Islands +#| msgid "George Town" +msgctxt "City in Cayman Islands" +msgid "George Town" +msgstr "George Town" + +#. A city in the Cayman Islands +msgid "Knob Hill" +msgstr "Knob Hill" + +#. A city in the Cayman Islands +msgid "Red Bay Estate" +msgstr "Red Bay Estate" + +#. A city in the Central African Republic +msgid "Bangassou" +msgstr "Bangassou" + +#. The capital of the Central African Republic +msgid "Bangui" +msgstr "Bangui" + +#. A city in the Central African Republic +msgid "Berberati" +msgstr "Berberati" + +#. A city in Chad +msgid "Moundou" +msgstr "Moundou" + +#. The capital of Chad +msgid "N'Djamena" +msgstr "Ndjamena" + +#. A city in Chad +msgid "Sarh" +msgstr "Sarh" + +#. A city in Chile +msgid "Antofagasta" +msgstr "Antofagasta" + +#. A city in Chile +msgid "Arica" +msgstr "Arica" + +#. A city in Chile +msgid "Balmaceda" +msgstr "Balmaceda" + +#. A city in Chile +#| msgid "Concepción" +msgctxt "City in Chile" +msgid "Concepción" +msgstr "Concepción" + +#. A city in Chile +msgid "Hanga Roa" +msgstr "Hanga Roa" + +#. A city in Chile +msgid "Iquique" +msgstr "Iquique" + +#. A city in Chile +msgid "La Serena" +msgstr "La Serena" + +#. A city in Chile +msgid "Puerto Montt" +msgstr "Puerto Montt" + +#. A city in Chile +msgid "Punta Arenas" +msgstr "Punta Arenas" + +#. A city in Chile +msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle" +msgstr "Santa Teresa de Lo Ovalle" + +#. The capital of Chile +#| msgid "Santiago" +msgctxt "City in Chile" +msgid "Santiago" +msgstr "Santiago" + +#. A city in Chile +msgid "Temuco" +msgstr "Temuco" + +#. The capital of China +#| msgid "Beijing" +msgctxt "City in Beijing, China" +msgid "Beijing" +msgstr "Beijing" + +#. A city in Jilin in China. +#. The name is also written "长春". +#. +msgid "Changchun" +msgstr "Changchun" + +#. A city in Hunan in China. +#. The name is also written "长沙". +#. +msgid "Changsha" +msgstr "Changsha" + +#. A city in Sichuan in China. +#. The name is also written "成都". +#. +msgid "Chengdu" +msgstr "Chengdu" + +#. A city in Chongqing in China. +#. The name is also written "重庆". +#. +#| msgid "Chongqing" +msgctxt "City in Chongqing, China" +msgid "Chongqing" +msgstr "Chongqing" + +#. A city in Liaoning in China +msgid "Dalian" +msgstr "Dalian" + +#. A city in Fujian in China. +#. The name is also written "福州". +#. +msgid "Fuzhou" +msgstr "Fuzhou" + +#. A city in Guangdong in China. +#. The name is also written "广州". +#. +msgid "Guangzhou" +msgstr "Guangzhou" + +#. A city in Guangxi in China +msgid "Guilin" +msgstr "Guilin" + +#. A city in Zhejiang in China. +#. The name is also written "杭州". +#. +msgid "Hangzhou" +msgstr "Hangzhou" + +#. A city in Heilongjiang in China. +#. The name is also written "哈尔滨". +#. +msgid "Harbin" +msgstr "Harbin" + +#. A city in Anhui in China. +#. The name is also written "合肥". +#. +msgid "Hefei" +msgstr "Hefei" + +#. A city in Inner Mongolia in China. +#. The name is also written "呼和浩特". +#. +msgid "Hohhot" +msgstr "Hohhot" + +#. A city in Xinjiang in China +msgid "Kashi" +msgstr "Kashi" + +#. A city in Yunnan in China. +#. The name is also written "昆明". +#. +msgid "Kunming" +msgstr "Kunming" + +#. A city in Gansu in China. +#. The name is also written "兰州". +#. +msgid "Lanzhou" +msgstr "Lanzhou" + +#. A city in Jiangsu in China. +#. The name is also written "南京". +#. +msgid "Nanjing" +msgstr "Nanjing" + +#. A city in Guangxi in China. +#. The name is also written "南宁". +#. +msgid "Nanning" +msgstr "Nanning" + +#. A city in Shandong in China +msgid "Qingdao" +msgstr "Qingdao" + +#. A city in Hainan in China +msgid "Sanya" +msgstr "Sanya" + +#. A city in Shanghai in China. +#. The name is also written "上海". +#. +#| msgid "Shanghai" +msgctxt "City in Shanghai, China" +msgid "Shanghai" +msgstr "Shanghai" + +#. A city in Guangdong in China +msgid "Shantou" +msgstr "Shantou" + +#. A city in Liaoning in China. +#. The name is also written "沈阳". +#. +msgid "Shenyang" +msgstr "Shenyang" + +#. A city in Guangdong in China +msgid "Shenzhen" +msgstr "Shenzhen" + +#. A city in Shanxi in China. +#. The name is also written "太原". +#. +msgid "Taiyuan" +msgstr "Taiyuan" + +#. A city in Tianjin in China. +#. The name is also written "天津". +#. +#| msgid "Tianjin" +msgctxt "City in Tianjin, China" +msgid "Tianjin" +msgstr "Tianjin" + +#. A city in Xinjiang in China. +#. The name is also written "乌鲁木齐". +#. +msgid "Urumqi" +msgstr "Urumqi" + +#. A city in Hubei in China. +#. The name is also written "武汉". +#. +msgid "Wuhan" +msgstr "Wuhan" + +#. A city in Shaanxi in China. +#. The name is also written "西安". +#. +msgid "Xi'an" +msgstr "Xi'an" + +#. A city in Fujian in China. +#. The name is also written "厦门". +#. +msgid "Xiamen" +msgstr "Xiamen" + +#. A city in Henan in China. +#. The name is also written "郑州". +#. +msgid "Zhengzhou" +msgstr "Zhengzhou" + +#. A city in Christmas Island +msgid "Drumsite" +msgstr "Drumsite" + +#. The capital of Christmas Island +msgid "Flying Fish Cove" +msgstr "Flying Fish Cove" + +#. A city in the Cocos (Keeling) Islands +msgid "Bantam Village" +msgstr "Bantam Village" + +#. A city in Colombia +msgid "Barranquilla" +msgstr "Barranquilla" + +#. The capital of Colombia +msgid "Bogotá" +msgstr "Bogota" + +#. A city in Colombia +msgid "Bucaramanga" +msgstr "Bucaramanga" + +#. A city in Colombia +msgid "Cali" +msgstr "Cali" + +#. A city in Colombia +msgid "Cartagena" +msgstr "Cartagena" + +#. A city in Colombia +msgid "Cúcuta" +msgstr "Cúcuta" + +#. A city in Colombia +msgid "Ibagué" +msgstr "Ibagué" + +#. A city in Colombia +msgid "Ipiales" +msgstr "Ipiales" + +#. A city in Colombia +msgid "Leticia" +msgstr "Leticia" + +#. A city in Colombia +msgid "Medellín" +msgstr "Medellín" + +#. A city in Colombia +msgid "Monteria" +msgstr "Monteria" + +#. A city in Colombia +msgid "Pasto" +msgstr "Pasto" + +#. A city in Colombia +msgid "Pereira" +msgstr "Pereira" + +#. A city in Colombia +msgid "Popayán" +msgstr "Popayán" + +#. A city in Colombia +msgid "Quibdó" +msgstr "Quibdó" + +#. A city in Colombia +msgid "Riohacha" +msgstr "Riohacha" + +#. A city in Colombia +msgid "Rionegro" +msgstr "Rionegro" + +#. A city in Colombia +msgid "San Andrés" +msgstr "San Andrés" + +#. A city in Colombia +msgid "Santa Marta" +msgstr "Santa Marta" + +#. A city in Colombia +msgid "Villavicencio" +msgstr "Villavicencio" + +#. A city in Comoros +msgid "Mbaléni" +msgstr "Mbaléni" + +#. The capital of Comoros +msgid "Moroni" +msgstr "Moroni" + +#. The capital of the Democratic Republic of the Congo +msgid "Kinshasa" +msgstr "Kinshasa" + +#. The capital of the Republic of the Congo +msgid "Brazzaville" +msgstr "Brazzaville" + +#. A city in the Republic of the Congo +msgid "Pointe-Noire" +msgstr "Pointe-Noire" + +#. The capital of the Cook Islands +msgid "Avarua" +msgstr "Avarua" + +#. A city in Costa Rica +msgid "Alajuela" +msgstr "Alajuela" + +#. A city in Costa Rica +#| msgid "Liberia" +msgctxt "City in Costa Rica" +msgid "Liberia" +msgstr "Liberia" + +#. A city in Costa Rica +msgid "Mata de Palo" +msgstr "Mata de Palo" + +#. A city in Costa Rica +msgid "Puerto Limón" +msgstr "Puerto Limon" + +#. The capital of Costa Rica +msgid "San José" +msgstr "San Jose" + +#. A city in Croatia +msgid "Bol" +msgstr "Bol" + +#. A city in Croatia +msgid "Dubrovnik" +msgstr "Dubrovnik" + +#. A city in Croatia +msgid "Jelovice" +msgstr "Jelovice" + +#. A city in Croatia +msgid "Liška" +msgstr "Liška" + +#. A city in Croatia +msgid "Osijek" +msgstr "Osijek" + +#. A city in Croatia +msgid "Rijeka" +msgstr "Rijeka" + +#. A city in Croatia +msgid "Split" +msgstr "Banandu" + +#. A city in Croatia +msgid "Zadar" +msgstr "Zadar" + +#. The capital of Croatia +msgid "Zagreb" +msgstr "Zagreb" + +#. A city in Cuba +msgid "Camagüey" +msgstr "Camagüey" + +#. A city in Cuba +msgid "Cienfuegos" +msgstr "Cienfuegos" + +#. A city in Cuba +msgid "Guantánamo" +msgstr "Guantánamo" + +#. The capital of Cuba. +#. "Havana" is the traditional English name. +#. The local name in Spanish is "La Habana". +#. +msgid "Havana" +msgstr "Habana" + +#. A city in Cuba +msgid "Holguín" +msgstr "Holguín" + +#. A city in Cuba +#| msgid "Manzanillo" +msgctxt "City in Cuba" +msgid "Manzanillo" +msgstr "Manzanillo" + +#. A city in Cuba +msgid "Matanzas" +msgstr "Matanzas" + +#. A city in Cuba +msgid "Santiago de Cuba" +msgstr "Santiago de Cuba" + +#. A city in Cyprus +msgid "Akrotiri" +msgstr "Akrotiri" + +#. A city in Cyprus +msgid "Larnaca" +msgstr "Larnaka" + +#. The capital of Cyprus +msgid "Nicosia" +msgstr "Nicosia" + +#. A city in Cyprus +msgid "Paphos" +msgstr "Paphos" + +#. A city in Cyprus +msgid "Tymbou" +msgstr "Tymbou" + +#. A city in the Czech Republic +msgid "Brno" +msgstr "Brno" + +#. A city in the Czech Republic +msgid "Holešov" +msgstr "Holešov" + +#. A city in the Czech Republic +msgid "Karlovy Vary" +msgstr "Karlovy Vary" + +#. A city in the Czech Republic +msgid "Liberec" +msgstr "Liberec" + +#. A city in the Czech Republic +msgid "Ostrava" +msgstr "Ostrava" + +#. The capital of the Czech Republic. +#. "Prague" is the traditional English name. +#. The local name in Czech is "Praha". +#. +msgid "Prague" +msgstr "Praga" + +#. A city in Côte d'Ivoire +msgid "Abidjan" +msgstr "Abidjan" + +#. A city in Denmark +msgid "Billund" +msgstr "Billund" + +#. The capital of Denmark. +#. "Copenhagen" is the traditional English name. +#. The local name is "København". +#. +msgid "Copenhagen" +msgstr "Kopenhage" + +#. A city in Denmark +msgid "Esbjerg" +msgstr "Esbjerg" + +#. A city in Denmark +msgid "Karup" +msgstr "Karup" + +#. A city in Denmark +msgid "Kastrup" +msgstr "Kastrup" + +#. A city in Denmark +msgid "Mejlby" +msgstr "Mejlby" + +#. A city in Denmark +msgid "Odense" +msgstr "Odense" + +#. A city in Denmark +msgid "Roskilde" +msgstr "Roskilde" + +#. A city in Denmark +msgid "Rønne" +msgstr "Rønne" + +#. A city in Denmark +msgid "Skrydstrup" +msgstr "Skrydstrup" + +#. A city in Denmark +msgid "Sottrupskov" +msgstr "Sottrupskov" + +#. A city in Denmark +msgid "Tirstrup" +msgstr "Tirstrup" + +#. A city in Denmark +msgid "Vamdrup" +msgstr "Vamdrup" + +#. A city in Denmark +msgid "Ålborg" +msgstr "Ålborg" + +#. The capital of Djibouti +#| msgid "Djibouti" +msgctxt "City in Djibouti" +msgid "Djibouti" +msgstr "Djibouti" + +#. A city in Dominica +msgid "Marigot" +msgstr "Marigot" + +#. The capital of Dominica +#| msgid "Roseau" +msgctxt "City in Dominica" +msgid "Roseau" +msgstr "Roseau" + +#. A city in Dominica +msgid "Saint Joseph" +msgstr "St Joseph" + +#. A city in the Dominican Republic +msgid "Barahona" +msgstr "Barahona" + +#. A city in the Dominican Republic +msgid "La Romana" +msgstr "La Romana" + +#. A city in the Dominican Republic +msgid "Mancha Nueva" +msgstr "Mancha Nueva" + +#. A city in the Dominican Republic +msgid "Pantanal" +msgstr "Pantanal" + +#. A city in the Dominican Republic +msgid "Puerto Plata" +msgstr "Puerto Plata" + +#. A city in the Dominican Republic +#| msgid "Santiago" +msgctxt "City in Dominican Republic" +msgid "Santiago" +msgstr "Santiago" + +#. The capital of the Dominican Republic +msgid "Santo Domingo" +msgstr "Sto. Domingo" + +#. A city in Ecuador +msgid "Guayaquil" +msgstr "Guayaquil" + +#. A city in Ecuador +msgid "Latacunga" +msgstr "Latacunga" + +#. A city in Ecuador +msgid "Manta" +msgstr "Manta" + +#. The capital of Ecuador +msgid "Quito" +msgstr "Quito" + +#. A city in Egypt +msgid "Al 'Arish" +msgstr "Al 'Arish" + +#. A city in Egypt +msgid "Al Ghardaqah" +msgstr "Al Ghardaqah" + +#. A city in Egypt +msgid "Al Qabuti" +msgstr "Al Qabuti" + +#. A city in Egypt. +#. "Alexandria" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah". +#. +#| msgid "Alexandria" +msgctxt "City in Egypt" +msgid "Alexandria" +msgstr "Alexandria" + +#. A city in Egypt +msgid "Aswan" +msgstr "Aswan" + +#. A city in Egypt +msgid "Asyut" +msgstr "Asyut" + +#. The capital of Egypt. +#. "Cairo" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Qahirah". +#. +#| msgid "Cairo" +msgctxt "City in Egypt" +msgid "Cairo" +msgstr "Kairo" + +#. A city in Egypt. +#. "Luxor" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Uqsur". +#. +msgid "Luxor" +msgstr "Luxor" + +#. A city in Egypt +msgid "Marsa Matruh" +msgstr "Marsa Matruh" + +#. A city in Egypt +msgid "Sharm ash Shaykh" +msgstr "Sharm ash Shaykh" + +#. A city in Egypt +msgid "Taba" +msgstr "Taba" + +#. A city in El Salvador +msgid "Comalapa" +msgstr "Comalapa" + +#. A city in El Salvador +msgid "Ilopango" +msgstr "Ilopango" + +#. The capital of El Salvador +msgid "San Salvador" +msgstr "San Salvador" + +#. The capital of Equatorial Guinea +msgid "Malabo" +msgstr "Malabo" + +#. A city in Estonia +msgid "Kuressaare" +msgstr "Kuressaare" + +#. A city in Estonia +msgid "Kärdla" +msgstr "Kärdla" + +#. A city in Estonia +msgid "Pärnu" +msgstr "Pärnu" + +#. The capital of Estonia +msgid "Tallinn" +msgstr "Talinn" + +#. A city in Estonia +msgid "Tartu" +msgstr "Tartu" + +#. The capital of the Falkland Islands (Malvinas) +#| msgid "Stanley" +msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)" +msgid "Stanley" +msgstr "Stanley" + +#. A city in the Faroe Islands +msgid "Sørvágur" +msgstr "Sørvágur" + +#. The capital of the Faroe Islands +msgid "Tórshavn" +msgstr "Tórshavn" + +#. A city in Finland +msgid "Enontekiö" +msgstr "Enontekiö" + +#. A city in Finland +msgid "Halli" +msgstr "Halli" + +#. The capital of Finland. +#. The local name in Swedish is "Helsingfors". +#. +msgid "Helsinki" +msgstr "Helsinki" + +#. A city in Finland +msgid "Ivalo" +msgstr "Ivalo" + +#. A city in Finland +msgid "Joensuu" +msgstr "Joensuu" + +#. A city in Finland +msgid "Jyväskylä" +msgstr "Jyväskylä" + +#. A city in Finland +msgid "Kajaani" +msgstr "Kajaani" + +#. A city in Finland +msgid "Kauhava" +msgstr "Kauhava" + +#. A city in Finland +msgid "Kemi" +msgstr "Kemi" + +#. A city in Finland +msgid "Kittilä" +msgstr "Kittilä" + +#. A city in Finland. +#. The local name in Swedish is "Kronoby". +#. +msgid "Kruunupyy" +msgstr "Kruunupyy" + +#. A city in Finland +msgid "Kuopio" +msgstr "Kuopio" + +#. A city in Finland +msgid "Kuusamo" +msgstr "Kuusamo" + +#. A city in Finland +msgid "Lappeenranta" +msgstr "Lappeenranta" + +#. A city in Finland +msgid "Mikkeli" +msgstr "Mikkeli" + +#. A city in Finland +msgid "Oulu" +msgstr "Oulu" + +#. A city in Finland +msgid "Pori" +msgstr "Pori" + +#. A city in Finland +msgid "Rovaniemi" +msgstr "Rovaniemi" + +#. A city in Finland +msgid "Savonlinna" +msgstr "Savonlinna" + +#. A city in Finland +msgid "Seinäjoki" +msgstr "Seinäjoki" + +#. A city in Finland +msgid "Tampere" +msgstr "Tampere" + +#. A city in Finland. +#. The local name in Swedish is "Åbo". +#. +msgid "Turku" +msgstr "Turku" + +#. A city in Finland +msgid "Utti" +msgstr "Utti" + +#. A city in Finland. +#. The local name in Swedish is "Vasa". +#. +msgid "Vaasa" +msgstr "Vaasa" + +#. A city in Finland. +#. The local name in Swedish is "Vanda". +#. +msgid "Vantaa" +msgstr "Vantaa" + +#. A city in Finland +msgid "Varkaus" +msgstr "Varkaus" + +#. A city in France +msgid "Abbeville" +msgstr "Abbeville" + +#. A city in France +msgid "Acon" +msgstr "Acon" + #. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:87 msgid "Agen" msgstr "Agen" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "آغاجاری". +#. A city in France +msgid "Ajaccio" +msgstr "Ajaccio" + +#. A city in France +msgid "Alençon" +msgstr "Alençon" + +#. A city in France. +#. One of several cities in France called "Ambérieu". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:91 -msgid "Aghajari" -msgstr "Aghajari" +msgid "Ambérieu-en-Bugey" +msgstr "Ambérieu-en-Bugey" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:93 -msgid "Agoncillo" -msgstr "Agoncillo" +#. A city in France +msgid "Auch" +msgstr "Auch" + +#. A city in France +msgid "Aurillac" +msgstr "Aurillac" + +#. A city in France +msgid "Avord" +msgstr "Avord" + +#. A city in France +msgid "Bastia" +msgstr "Bastia" + +#. A city in France +msgid "Beauvais" +msgstr "Beauvais" + +#. A city in France +msgid "Bergerac" +msgstr "Bergerac" + +#. A city in France +msgid "Biarritz" +msgstr "Biarritz" + +#. A city in France +#| msgid "Bordeaux" +msgctxt "City in France" +msgid "Bordeaux" +msgstr "Bordele" + +#. A city in France +msgid "Bourges" +msgstr "Bourges" + +#. A city in France +#| msgid "Brest" +msgctxt "City in France" +msgid "Brest" +msgstr "Brest" + +#. A city in France +msgid "Brive" +msgstr "Brive" + +#. A city in France +msgid "Béziers" +msgstr "Béziers" + +#. A city in France +msgid "Caen" +msgstr "Caen" + +#. A city in France +msgid "Calvi" +msgstr "Calvi" + +#. A city in France +msgid "Cambrai" +msgstr "Cambrai" + +#. A city in France +msgid "Cannes" +msgstr "Cannes" + +#. A city in France +msgid "Carcassonne" +msgstr "Carcasona" + +#. A city in France +msgid "Cazaux" +msgstr "Cazaux" + +#. A city in France +msgid "Chambéry" +msgstr "Chambery" + +#. A city in France +msgid "Chartres" +msgstr "Chartres" + +#. A city in France +msgid "Cherbourg" +msgstr "Cherbourg" + +#. A city in France. +#. One of several cities in France called "Châlons". +#. +msgid "Châlons-en-Champagne" +msgstr "Châlons-en-Champagne" + +#. A city in France +msgid "Châteaudun" +msgstr "Châteaudun" + +#. A city in France +msgid "Châteauroux" +msgstr "Châteauroux" + +#. A city in France +msgid "Clermont-Ferrand" +msgstr "Clermont-Ferrand" + +#. A city in France +msgid "Cognac" +msgstr "Cognac" + +#. A city in France +msgid "Colmar" +msgstr "Colmar" + +#. A city in France +msgid "Creil" +msgstr "Creil" + +#. A city in France +msgid "Dax" +msgstr "Akize" + +#. A city in France +msgid "Dijon" +msgstr "Dijon" + +#. A city in France +msgid "Dinard" +msgstr "Dinard" + +#. A city in France +msgid "Dole" +msgstr "Dole" + +#. A city in France +msgid "Dollemard" +msgstr "Dollemard" + +#. A city in France +msgid "Grenoble" +msgstr "Grenoble" + +#. A city in France +msgid "Hoëricourt" +msgstr "Hoëricourt" + +#. A city in France +msgid "Hyères" +msgstr "Hyères" + +#. A city in France +msgid "Istres" +msgstr "Istres" + +#. A city in France +msgid "La Roche-sur-Yon" +msgstr "La Roche-sur-Yon" + +#. A city in France +msgid "La Rochelle" +msgstr "Arroxela" + +#. A city in France +msgid "Lannion" +msgstr "Lannion" + +#. A city in France +msgid "Le Mans" +msgstr "Le Mans" + +#. A city in France +msgid "Le Puy" +msgstr "Le Puy" + +#. A city in France +msgid "Lille" +msgstr "Lille" + +#. A city in France +msgid "Limoges" +msgstr "Limoges" + +#. A city in France +msgid "Luxeuil-les-Bains" +msgstr "Luxeuil-les-Bains" + +#. A city in France +msgid "Lyon" +msgstr "Lyon" + +#. A city in France +msgid "Marseille" +msgstr "Marseilla" + +#. A city in France +msgid "Melun" +msgstr "Melun" + +#. A city in France +msgid "Metz" +msgstr "Metz" + +#. A city in France +msgid "Mont-de-Marsan" +msgstr "Mont-de-Marsan" + +#. A city in France +msgid "Montgauch" +msgstr "Montgauch" + +#. A city in France +msgid "Montpellier" +msgstr "Montpellier" + +#. A city in France +msgid "Montélimar" +msgstr "Montélimar" + +#. A city in France +msgid "Mulhouse" +msgstr "Mulhouse" + +#. A city in France +msgid "Mâcon" +msgstr "Mâcon" + +#. A city in France +msgid "Méné Guen" +msgstr "Méné Guen" + +#. A city in France +msgid "Nancy" +msgstr "Nancy" + +#. A city in France +msgid "Nantes" +msgstr "Nantes" + +#. A city in France +msgid "Nevers" +msgstr "Nevers" + +#. A city in France +msgid "Nice" +msgstr "Nice" + +#. A city in France +msgid "Nîmes" +msgstr "Nîmes" + +#. A city in France +#| msgid "Orange" +msgctxt "City in France" +msgid "Orange" +msgstr "Orange" + +#. A city in France +msgid "Orléans" +msgstr "Orléans" + +#. The capital of France +#| msgid "Paris" +msgctxt "City in France" +msgid "Paris" +msgstr "Paris" + +#. A city in France +msgid "Pau" +msgstr "Pau" + +#. A city in France +msgid "Perpignan" +msgstr "Perpinyà" + +#. A city in France +msgid "Poggiale" +msgstr "Poggiale" + +#. A city in France +msgid "Poitiers" +msgstr "Poitiers" + +#. A city in France +msgid "Quimper" +msgstr "Quimper" + +#. A city in France +msgid "Reims" +msgstr "Reims" + +#. A city in France +msgid "Rennes" +msgstr "Rennes" + +#. A city in France +msgid "Rodez" +msgstr "Rodez" + +#. A city in France +msgid "Romorantin" +msgstr "Romorantin" + +#. A city in France +msgid "Rouen" +msgstr "Rouen" + +#. A city in France +msgid "Saint-Brieuc" +msgstr "Saint-Brieuc" + +#. A city in France +msgid "Saint-Quentin" +msgstr "Saint-Quentin" + +#. A city in France +msgid "Saint-Yan" +msgstr "Saint-Yan" + +#. A city in France +msgid "Salon" +msgstr "Salon" + +#. A city in France +msgid "Strasbourg" +msgstr "Strasbourg" + +#. A city in France +msgid "Tarbes" +msgstr "Tarbes" + +#. A city in France +msgid "Toulouse" +msgstr "Tolosa" + +#. A city in France +msgid "Tours" +msgstr "Tours" + +#. A city in France +msgid "Trignac" +msgstr "Trignac" + +#. A city in France +msgid "Troyes" +msgstr "Troyes" + +#. A city in France +msgid "Veauche" +msgstr "Veauche" + +#. A city in France +#| msgid "Vichy" +msgctxt "City in France" +msgid "Vichy" +msgstr "Vichy" + +#. A city in France +msgid "Vélizy" +msgstr "Vélizy" + +#. A city in France +msgid "Évreux" +msgstr "Évreux" + +#. The capital of French Guiana +msgid "Cayenne" +msgstr "Cayenne" + +#. The capital of French Polynesia +msgid "Papeete" +msgstr "Papeete" + +#. A city in Gabon +msgid "Franceville" +msgstr "Franceville" + +#. The capital of Gabon +msgid "Libreville" +msgstr "Libreville" + +#. A city in Gabon +msgid "Port-Gentil" +msgstr "Port-Gentil" + +#. The capital of Gambia +msgid "Banjul" +msgstr "Banjul" + +#. A city in Lower Saxony in Germany +msgid "Achum" +msgstr "Achum" + +#. A city in Thuringia in Germany +msgid "Altenburg" +msgstr "Altenburg" + +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Augsburg" +msgstr "Augsburg" + +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Baal" +msgstr "Baal" + +#. The capital of Germany +#| msgid "Berlin" +msgctxt "City in Berlin, Germany" +msgid "Berlin" +msgstr "Berlin" + +#. A city in Thuringia in Germany +msgid "Bindersleben" +msgstr "Bindersleben" + +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Bonn" +msgstr "Bonn" + +#. A city in Lower Saxony in Germany +msgid "Braunschweig" +msgstr "Braunschweig" + +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Bredeck" +msgstr "Bredeck" + +#. A city in Bremen in Germany +#| msgid "Bremen" +msgctxt "City in Bremen, Germany" +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" + +#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany +msgid "Büchel" +msgstr "Büchel" + +#. A city in Lower Saxony in Germany +msgid "Celle" +msgstr "Celle" + +#. A city in Baden-Württemberg in Germany +msgid "Donaueschingen" +msgstr "Donaueschingen-Villingen" + +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Dorfgmünd" +msgstr "Dorfgmünd" + +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Dortmund" +msgstr "Dortmund" + +#. A city in Saxony in Germany +msgid "Dresden" +msgstr "Dresden" + +#. A city in Saarland in Germany +msgid "Ensheim" +msgstr "Ensheim" + +#. A city in Lower Saxony in Germany +msgid "Faßberg" +msgstr "Faßberg" + +#. A city in Hesse in Germany +msgid "Frankfurt" +msgstr "Frankfurt" + +#. A city in Baden-Württemberg in Germany +msgid "Friedrichshafen" +msgstr "Friedrichshafen" + +#. A city in Hesse in Germany +msgid "Fritzlar" +msgstr "Fritzlar" + +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Geilenkirchen" +msgstr "Geilenkirchen" + +#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany +msgid "Hahn" +msgstr "Hahn" + +#. A city in Hamburg in Germany +#| msgid "Hamburg" +msgctxt "City in Hamburg, Germany" +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" + +#. A city in Lower Saxony in Germany +msgid "Hannover" +msgstr "Hannover" + +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Hof" +msgstr "Hof" + +#. A city in Schleswig-Holstein in Germany +msgid "Hohn" +msgstr "Hohn" + +#. A city in Saxony-Anhalt in Germany +msgid "Holzdorf" +msgstr "Holzdorf" + +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Illesheim" +msgstr "Illesheim" + +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Kalkar" +msgstr "Kalkar" + +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Kalkum" +msgstr "Kalkum" + +#. A city in Baden-Württemberg in Germany +msgid "Karlsruhe" +msgstr "Karlsruhe" + +#. A city in Hesse in Germany +msgid "Kassel" +msgstr "Kassel" + +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Katterbach" +msgstr "Katterbach" + +#. A city in Schleswig-Holstein in Germany +msgid "Kiel" +msgstr "Kiel" + +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Klemenshof" +msgstr "Klemenshof" + +#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany +msgid "Laage" +msgstr "Laage" + +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Lager Lechfeld" +msgstr "Lager Lechfeld" + +#. A city in Baden-Württemberg in Germany +msgid "Lahr" +msgstr "Lahr" + +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Landsberg" +msgstr "Landsberg" + +#. A city in Baden-Württemberg in Germany +msgid "Laupheim" +msgstr "Laupheim" + +#. A city in Saxony in Germany +msgid "Leipzig" +msgstr "Leipzig" + +#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany +msgid "Liebenscheid" +msgstr "Liebenscheid" + +#. A city in Baden-Württemberg in Germany +msgid "Meßstetten" +msgstr "Meßstetten" + +#. A city in Bavaria in Germany. +#. "Munich" is the traditional English name. +#. The local name is "München". +#. +msgid "Munich" +msgstr "Munich" + +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Mönchengladbach" +msgstr "Mönchengladbach" + +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Münster" +msgstr "Münster" + +#. A city in Bavaria in Germany. +#. One of several cities in Germany called "Neuburg". +#. +msgid "Neuburg an der Donau" +msgstr "Neuburg an der Donau" + +#. A city in Baden-Württemberg in Germany +msgid "Neuostheim" +msgstr "Neuostheim" + +#. A city in Baden-Württemberg in Germany +msgid "Niederstetten" +msgstr "Niederstetten" + +#. A city in Lower Saxony in Germany +msgid "Nordholz" +msgstr "Nordholz" + +#. A city in Bavaria in Germany. +#. "Nuremberg" is the traditional English name. +#. The local name is "Nürnberg". +#. +msgid "Nuremberg" +msgstr "Nuremberg" + +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Oberpfaffenhofen" +msgstr "Oberpfaffenhofen" + +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Paderborn" +msgstr "Paderborn" + +#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany +msgid "Parchim" +msgstr "Parchim" + +#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany +msgid "Ramstein" +msgstr "Ramstein" + +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Rheine" +msgstr "Rheine" + +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Roth" +msgstr "Roth" + +#. A city in Schleswig-Holstein in Germany +msgid "Schleswig" +msgstr "Schleswig" + +#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany +msgid "Seebad Heringsdorf" +msgstr "Seebad Heringsdorf" + +#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany +msgid "Spangdahlem" +msgstr "Spangdahlem" + +#. A city in Baden-Württemberg in Germany +#| msgid "Stuttgart" +msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany" +msgid "Stuttgart" +msgstr "Stuttgart" + +#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany +msgid "Trollenhagen" +msgstr "Trollenhagen" + +#. A city in Schleswig-Holstein in Germany +msgid "Ulstrupfeld" +msgstr "Ulstrupfeld" + +#. A city in Schleswig-Holstein in Germany +msgid "Vorrade" +msgstr "Vorrade" + +#. A city in Lower Saxony in Germany +msgid "Webershausen" +msgstr "Webershausen" + +#. A city in Schleswig-Holstein in Germany +msgid "Westerland" +msgstr "Westerland" + +#. A city in Hesse in Germany +msgid "Wiesbaden" +msgstr "Wiesbaden" + +#. A city in Lower Saxony in Germany +msgid "Wunstorf" +msgstr "Wunstorf" + +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Würzburg" +msgstr "Würzburg" + +#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany +msgid "Zweibrücken" +msgstr "Zweibrücken" + +#. The capital of Ghana +msgid "Accra" +msgstr "Accra" + +#. The capital of Gibraltar +#| msgid "Gibraltar" +msgctxt "City in Gibraltar" +msgid "Gibraltar" +msgstr "Gibraltar" + +#. A city in Greece +msgid "Alexandroúpolis" +msgstr "Alexandroúpolis" + +#. A city in Greece +msgid "Andravída" +msgstr "Andravída" + +#. A city in Greece +msgid "Argostólion" +msgstr "Argostólion" + +#. The capital of Greece. +#. "Athens" is the traditional English name. +#. The local name in Greek is "Athína / Αθήνα". +#. +#| msgid "Athens" +msgctxt "City in Greece" +msgid "Athens" +msgstr "Atenas" + +#. A city in Greece +msgid "Chrysoúpolis" +msgstr "Chrysoúpolis" + +#. A city in Greece. +#. The name is also written "Χίος". +#. +msgid "Chíos" +msgstr "Kios" + +#. A city in Greece +msgid "Elefsís" +msgstr "Elefsís" + +#. A city in Greece +msgid "Irákleion" +msgstr "Heraklion" + +#. A city in Greece. +#. The name is also written "Καλαμάτα". +#. +msgid "Kalamáta" +msgstr "Kalamáta" + +#. A city in Greece +msgid "Karpásion" +msgstr "Karpásion" + +#. A city in Greece +msgid "Katomérion" +msgstr "Katomérion" + +#. A city in Greece +msgid "Kos" +msgstr "Kos" + +#. A city in Greece +msgid "Kozáni" +msgstr "Kozáni" + +#. A city in Greece +msgid "Kárpathos" +msgstr "Kárpathos" + +#. A city in Greece. +#. The name is also written "Κέρκυρα". +#. +msgid "Kérkyra" +msgstr "Kérkyra" + +#. A city in Greece. +#. The name is also written "Κύθηρα". +#. +msgid "Kýthira" +msgstr "Kýthira" + +#. A city in Greece +msgid "Lárisa" +msgstr "Lárisa" + +#. A city in Greece +msgid "Monólithos" +msgstr "Monólithos" + +#. A city in Greece +msgid "Mytilíni" +msgstr "Mytilíni" + +#. A city in Greece. +#. The name is also written "Μύκονος". +#. +msgid "Mýkonos" +msgstr "Mikonos" + +#. A city in Greece +msgid "Náxos" +msgstr "Naxos" + +#. A city in Greece +msgid "Paradeísion" +msgstr "Paradeísion" + +#. A city in Greece +msgid "Páros" +msgstr "Páros" + +#. A city in Greece +msgid "Skíathos" +msgstr "Skíathos" + +#. A city in Greece +msgid "Soúda" +msgstr "Souda" + +#. A city in Greece +msgid "Sámos" +msgstr "Samos" + +#. A city in Greece +msgid "Tanágra" +msgstr "Tanágra" + +#. A city in Greece +msgid "Thessaloníki" +msgstr "Tesalonika" + +#. A city in Greece +msgid "Zákynthos" +msgstr "Zákynthos" + +#. A city in Greece +msgid "Áno Síros" +msgstr "Áno Síros" + +#. A city in Greece +msgid "Áraxos" +msgstr "Áraxos" + +#. A city in Greece +msgid "Áyios Athanásios" +msgstr "Áyios Athanásios" + +#. A city in Greenland. +#. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq". +#. +msgid "Dundas" +msgstr "Dundas" + +#. The capital of Greenland. +#. The local name in Kalaallisut is "Nuuk". +#. +msgid "Godthåb" +msgstr "Godthåb" + +#. A city in Greenland +msgid "Ittorisseq" +msgstr "Ittorisseq" + +#. A city in Greenland. +#. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat". +#. +msgid "Jakobshavn" +msgstr "Jakobshavn" + +#. A city in Greenland +msgid "Kulusuk" +msgstr "Kulusuk" + +#. A city in Greenland +msgid "Narsarsuaq" +msgstr "Narsarsuaq" + +#. A city in Greenland +msgid "Søndre Strømfjord" +msgstr "Søndre Strømfjord" + +#. A city in Grenada +msgid "Bamboo" +msgstr "Bamboo" + +#. The capital of Grenada +msgid "Saint George's" +msgstr "Saint Georges" + +#. The capital of Guadeloupe +msgid "Basse-Terre" +msgstr "Basse-Terre" + +#. A city in Guadeloupe +msgid "Les Abymes" +msgstr "Les Abymes" + +#. A city in Guam +msgid "Asatdas" +msgstr "Asatdas" + +#. A city in Guam +msgid "Hagåtña" +msgstr "Hagåtña" + +#. The capital of Guatemala +#| msgid "Guatemala" +msgctxt "City in Guatemala" +msgid "Guatemala" +msgstr "Guatemala" + +#. A city in Guatemala +msgid "Huehuetenango" +msgstr "Huehuetenango" + +#. A city in Guatemala +msgid "Puerto Barrios" +msgstr "Puerto Barrios" + +#. A city in Guatemala +msgid "Puerto San José" +msgstr "Puerto San José" + +#. A city in Guatemala +msgid "Retalhuleu" +msgstr "Retalhuleu" + +#. A city in Guatemala +msgid "Tikal" +msgstr "Tikal" + +#. A city in Guernsey +msgid "Hautnez" +msgstr "Hautnez" + +#. The capital of Guernsey +msgid "Saint Peter Port" +msgstr "Saint Peter Port" + +#. The capital of Guinea +msgid "Conakry" +msgstr "Conakry" + +#. The capital of Guyana +#| msgid "Georgetown" +msgctxt "City in Guyana" +msgid "Georgetown" +msgstr "Georgetown" + +#. Capital of Haiti +msgid "Port-au-Prince" +msgstr "Port-au-Prince" + +#. A city in Honduras +msgid "Amapala" +msgstr "Amapala" + +#. A city in Honduras +msgid "Catacamas" +msgstr "Catacamas" + +#. A city in Honduras +msgid "Ciudad Choluteca" +msgstr "Choluteca" + +#. A city in Honduras +msgid "Comayagua" +msgstr "Comayagua" + +#. A city in Honduras +msgid "Guanaja" +msgstr "Guanaja" + +#. A city in Honduras +msgid "La Ceiba" +msgstr "La Ceiba" + +#. A city in Honduras +msgid "La Esperanza" +msgstr "La Esperanza" + +#. A city in Honduras +msgid "La Mesa" +msgstr "Mesa" + +#. A city in Honduras +msgid "Puerto Lempira" +msgstr "Puerto Lempira" + +#. A city in Honduras +msgid "Roatán" +msgstr "Roatán" + +#. A city in Honduras +msgid "Santa Rosa de Copán" +msgstr "Santa Rosa de Copán" + +#. The capital of Honduras +msgid "Tegucigalpa" +msgstr "Tegucigalpa" + +#. A city in Honduras +msgid "Tela" +msgstr "Tela" + +#. A city in Honduras +msgid "Yoro" +msgstr "Yoro" + +#. A city in Hong Kong +msgid "Kowloon" +msgstr "Kowloon" + +#. The capital of Hungary +msgid "Budapest" +msgstr "Budapest" + +#. A city in Hungary +msgid "Debrecen" +msgstr "Debrecen" + +#. A city in Hungary +msgid "Kecskemét" +msgstr "Kecskemét" + +#. A city in Hungary +msgid "Pápa" +msgstr "Pápa" + +#. A city in Hungary +msgid "Pécs" +msgstr "Pécs" + +#. A city in Hungary +msgid "Szeged" +msgstr "Szeged" + +#. A city in Hungary +msgid "Szolnok" +msgstr "Szolnok" + +#. A city in Iceland +msgid "Akureyri" +msgstr "Akureyri" + +#. A city in Iceland +msgid "Eiðar" +msgstr "Eiðar" + +#. The capital of Iceland +msgid "Reykjavík" +msgstr "Reykjavik" + +#. A city in Iceland +msgid "Ytri-Njarðvík" +msgstr "Ytri-Njarðvík" + +#. A city in India +#. the local name in Bengali is "আগরতলা/Agortôla" +msgid "Agartala" +msgstr "Agartala" #. A city in India #. the local name in Hindi is "आगरा" #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:97 msgid "Agra" msgstr "Agra" -#. A city in Aguascalientes in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:99 -msgid "Aguascalientes" -msgstr "Aguascalientes" - #. A city in India -#: ../data/Locations.xml.in.h:101 msgid "Ahmadabad" msgstr "Ahmadabad" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:103 -msgid "Ahoskie" -msgstr "Ahoskie" +#. A city in India +#. the local name in Hindi is "इलाहाबाद" +msgid "Allahabad" +msgstr "Allahabad" + +#. A city in India +#. the local name in Punjabi is "ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ" +#. +msgid "Amritsar" +msgstr "Amritsar" + +#. A city in India +#. the local name in Marathi is "औरंगाबाद" +msgid "Aurangabad" +msgstr "Aurangabad" + +#. A city in India +msgid "Bagdogra" +msgstr "Bagdogra" + +#. A city in India - local airport +#. "Bengaluru" is the new name +#. +msgid "Bangalore" +msgstr "Bangalore" + +#. A city in India. +#. "Benares" is the traditional English name. +#. The local name is "Varanasi". +#. The local name in Hindi is "वाराणसी". +#. +msgid "Benares" +msgstr "Benares" + +#. A city in India +#. the local name in Gujrati is "ભાવનગર" +#. the local name in Hindi is "भावनगर" +msgid "Bhavnagar" +msgstr "Bhavnagar" + +#. A city in India. +#. The local name in Hindi is "भोपाल". +#. +msgid "Bhopal" +msgstr "Bhopal" + +#. A city in India. +#. The local name in Oriya is "ଭୁବେନଶ୍ବର". +#. +msgid "Bhubaneshwar" +msgstr "Bhubaneshwar" + +#. A city in India. +msgid "Bhuj" +msgstr "Bhuj" + +#. A union territory in India. +#. The local name in Hindi is "चण्डीगढ़ / चंडीगढ़" +#. The local name in Punjabi is "ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ" +msgid "Chandigarh" +msgstr "Chandigarh" + +#. A city in India. +#. "Madras" is the traditional English name. +#. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை". +#. +msgid "Chennai" +msgstr "Chennai" + +#. A city in India. +#. The local name in Tamil is "கோயம்புத்தூர்". +#. +msgid "Coimbatore" +msgstr "Coimbatore" + +#. A city in India +#. also known as Dehra Doon +#. the local name in Hindi is "देहरादून" +msgid "Dehradun" +msgstr "Dehradun" + +#. A city in India +msgid "Dibrugarh" +msgstr "Dibrugarh" + +#. A city in India +#. the local name in Hindi is "दीमापुर" +msgid "Dimapur" +msgstr "Dimapur" + +#. A city in India +msgid "Hyderabad" +msgstr "Hyderabad" + +#. A city in India +msgid "Jaipur" +msgstr "Jaipur" + +#. A city in India. +#. The local name in Dogri is "जम्मू" +msgid "Jammu" +msgstr "Jammu" + +#. A city in India. +#. The old name is "Cochin" +#. A city in Japan +msgid "Kochi" +msgstr "Kochi" + +#. A city in India. +#. "Calcutta" is the traditional English name. +#. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা". +#. +msgid "Kolkata" +msgstr "Kolkata" + +#. A city in India. +#. The local name in Hindi is "लेह" +msgid "Leh" +msgstr "Leh" + +#. A city in India. +#. The local name in Hindi is "लखनऊ". +#. +msgid "Lucknow" +msgstr "Lucknow" + +#. A city in India. +#. "Bombay" is the traditional English name. +#. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई". +#. +msgid "Mumbai" +msgstr "Mumbai" + +#. A city in India +msgid "Nagpur" +msgstr "Nagpur" + +#. The capital of India. +#. The local name in Urdu is "نئی دلی". +#. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ". +#. The local name in Hindi is "नई दिल्ली". +#. +msgid "New Delhi" +msgstr "New Delhi" + +#. A city in India +msgid "Patna" +msgstr "Patna" + +#. A city in India +msgid "Pune" +msgstr "Pune" + +#. A city in India. +#. The local name in Hindi is "शिमला" +msgid "Shimla" +msgstr "Shimla" + +#. A city in India. +#. The local name in Dogri is "श्रीनगर" +#. The local name in Urdu is "شرینگر" +msgid "Srinagar" +msgstr "Srinagar" + +#. A city in India. +#. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം". +#. +msgid "Thiruvananthapuram" +msgstr "Thiruvananthapuram" + +#. A city in India. +#. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி". +#. +msgid "Tiruchchirappalli" +msgstr "Tiruchchirappalli" + +#. The capital of Indonesia +msgid "Jakarta" +msgstr "Jakarta" + +#. A city in Indonesia +msgid "Makassar" +msgstr "Makassar" + +#. A city in Indonesia +msgid "Medan" +msgstr "Medan" + +#. A city in Indonesia +msgid "Palembang" +msgstr "Palembang" + +#. A city in Indonesia +msgid "Pekanbaru" +msgstr "Pekanbaru" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "آبادان". +#. +msgid "Abadan" +msgstr "Abadan" + +#. A city in Iran +msgid "Abadeh" +msgstr "Abadeh" + +#. A city in Iran +msgid "Abū Mūsā" +msgstr "Abū Mūsā" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "آغاجاری". +#. +msgid "Aghajari" +msgstr "Aghajari" #. A city in Iran. #. The name is also written "اهواز". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:107 msgid "Ahvaz" msgstr "Ahvaz" -#. A city in Austria. -#. One of several cities in Austria called "Aigen". +#. A city in Iran. +#. The name is also written "اردبيل". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:111 -msgid "Aigen im Ennstal" -msgstr "Aigen im Ennstal" +msgid "Ardabil" +msgstr "Ardabil" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:113 -msgid "Ainsworth" -msgstr "Ainsworth" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "بندر عباس". +#. +msgid "Bandar 'Abbas" +msgstr "Bandar 'Abbas" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:115 -msgid "Aitkin" -msgstr "Aitkin" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "بندر بوشهر". +#. +msgid "Bandar-e Bushehr" +msgstr "Bandar-e Bushehr" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:117 -msgid "Ajaccio" -msgstr "Ajaccio" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "بندر لنگه". +#. +msgid "Bandar-e Lengeh" +msgstr "Bandar-e Lengeh" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "بندر ماهشهر". +#. +msgid "Bandar-e Mahshahr" +msgstr "Bandar-e Mahshahr" + +#. A city in Iran +msgid "Birjand" +msgstr "Birjand" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "چاه بهار". +#. +msgid "Chah Bahar" +msgstr "Chah Bahar" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "ديرستان". +#. +msgid "Dayrestan" +msgstr "Dayrestan" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "دو گنبدان". +#. +msgid "Do Gonbadan" +msgstr "Do Gonbadan" + +#. A city in Iran +msgid "Esfahan" +msgstr "Esfahan" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "فسا". +#. +msgid "Fasa" +msgstr "Fasa" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "گرگان". +#. +msgid "Gorgan" +msgstr "Gorgan" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم". +#. +msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem" +msgstr "Gusheh Shahzadeh Qasem" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "همدان". +#. +msgid "Hamadan" +msgstr "Hamadan" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "يلام". +#. +msgid "Ilam" +msgstr "Ilam" + +#. A city in Iran +msgid "Iranshahr" +msgstr "Iranshahr" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "كرج". +#. +msgid "Karaj" +msgstr "Karaj" + +#. A city in Iran +msgid "Kashan" +msgstr "Kashan" + +#. A city in Iran +msgid "Kerman" +msgstr "Kerman" + +#. A city in Iran +msgid "Kermanshah" +msgstr "Kermanshah" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "خرم آباد". +#. +msgid "Khorramabad" +msgstr "Khorramabad" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "كيش". +#. +msgid "Kish" +msgstr "Kish" + +#. A city in Iran +msgid "Lar" +msgstr "Lar" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "مشهد". +#. +msgid "Mashhad" +msgstr "Mashhad" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "مسجد سلیمان". +#. +msgid "Masjed Soleyman" +msgstr "Masjed Soleyman" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "نو شهر". +#. +msgid "Now Shahr" +msgstr "Now Shahr" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "ارومیه". +#. +msgid "Orumiyeh" +msgstr "Orumiyeh" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "قزوین". +#. +msgid "Qazvin" +msgstr "Qazvin" + +#. A city in Iran +msgid "Rasht" +msgstr "Rasht" + +#. A city in Iran +msgid "Sabzevar" +msgstr "Sabzevar" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "سخت سر". +#. +msgid "Sakht Sar" +msgstr "Sakht Sar" + +#. A city in Iran +msgid "Sanandaj" +msgstr "Sanandaj" + +#. A city in Iran +msgid "Sarakhs" +msgstr "Sarakhs" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "سمنان". +#. +msgid "Semnan" +msgstr "Semnan" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "شهر بالا". +#. +msgid "Shahr-e Bala" +msgstr "Shahr-e Bala" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "شهر كرد". +#. +msgid "Shahr-e Kord" +msgstr "Shahr-e Kord" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "شیراز". +#. +msgid "Shiraz" +msgstr "Shiraz" + +#. A city in Iran +msgid "Tabas" +msgstr "Tabas" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "تبريز". +#. +msgid "Tabriz" +msgstr "Tabriz" + +#. The capital of Iran. +#. The name is also written "تهران". +#. +msgid "Tehran" +msgstr "Tehran" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "يزد". +#. +msgid "Yazd" +msgstr "Yazd" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "زابل". +#. +msgid "Zabol" +msgstr "Zabol" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "زاهدان (کي)". +#. +msgid "Zahedan-e (Yek)" +msgstr "Zahedan-e (Yek)" + +#. A city in Ireland. +#. The local name in Irish is "Corcaigh". +#. +msgid "Cork" +msgstr "Cork" + +#. The capital of Ireland. +#. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath". +#. +#| msgid "Dublin" +msgctxt "City in Ireland" +msgid "Dublin" +msgstr "Dublin" + +#. A city in Ireland. +#. The local name in Irish is "Dún Laoghaire". +#. +msgid "Dunleary" +msgstr "Dunleary" + +#. A city in Ireland +msgid "Glentavraun" +msgstr "Glentavraun" + +#. A city in Ireland. +#. The local name in Irish is "Sionainn". +#. +msgid "Shannon" +msgstr "Shannon" + +#. The capital of the Isle of Man +#| msgid "Douglas" +msgctxt "City in Isle of Man" +msgid "Douglas" +msgstr "Douglas" + +#. A city in the Isle of Man +msgid "Ronaldsway" +msgstr "Ronaldsway" + +#. A city in Israel +msgid "Elat" +msgstr "Elat" + +#. A city in Israel +msgid "Mahanayim" +msgstr "Mahanayim" + +#. A city in Israel +msgid "Mahane Yisra'el" +msgstr "Mahane Yisra'el" + +#. A city in Israel +msgid "Ramot Remez" +msgstr "Ramot Remez" + +#. A city in Israel +msgid "Shizzafon" +msgstr "Shizzafon" + +#. A city in Israel +msgid "Tel Aviv" +msgstr "Tel Aviv" + +#. A city in Italy +msgid "Albenga" +msgstr "Albenga" + +#. A city in Italy +msgid "Alghero" +msgstr "Alghero" + +#. A city in Italy +msgid "Aviano" +msgstr "Aviano" + +#. A city in Italy +msgid "Bari" +msgstr "Bari" + +#. A city in Italy +msgid "Bergamo" +msgstr "Bergamo" + +#. A city in Italy +msgid "Bologna" +msgstr "Bologna" + +#. A city in Italy +msgid "Bolzano" +msgstr "Bolzano" + +#. A city in Italy +msgid "Brescia" +msgstr "Brescia" + +#. A city in Italy +msgid "Breuil-Cervinia" +msgstr "Breuil-Cervinia" + +#. A city in Italy +msgid "Brindisi" +msgstr "Brindisi" + +#. A city in Italy +msgid "Cagliari" +msgstr "Cagliari" + +#. A city in Italy +msgid "Capri" +msgstr "Capri" + +#. A city in Italy +msgid "Case Arfel" +msgstr "Case Arfel" + +#. A city in Italy +msgid "Catania" +msgstr "Catania" + +#. A city in Italy +msgid "Cervia" +msgstr "Cervia" + +#. A city in Italy +msgid "Crotone" +msgstr "Crotone" + +#. A city in Italy +msgid "Cuneo" +msgstr "Cuneo" + +#. A city in Italy +msgid "Decimomannu" +msgstr "Decimomannu" + +#. A city in Italy +msgid "Dobbiaco" +msgstr "Dobbiaco" + +#. A city in Italy +msgid "Ferrara" +msgstr "Ferrara" + +#. A city in Italy. +#. "Florence" is the traditional English name. +#. The local name in Italian is "Firenze". +#. +#| msgid "Florence" +msgctxt "City in Italy" +msgid "Florence" +msgstr "Florentzia" + +#. A city in Italy +msgid "Forlì" +msgstr "Forli" + +#. A city in Italy +msgid "Frosinone" +msgstr "Frosinone" + +#. A city in Italy. +#. "Genoa" is the traditional English name. +#. The local name in Italian is "Genova". +#. +msgid "Genoa" +msgstr "Genova" + +#. A city in Italy +msgid "Ginosa Marina" +msgstr "Ginosa Marina" + +#. A city in Italy +msgid "Gioia del Colle" +msgstr "Gioia del Colle" + +#. A city in Italy +msgid "Grazzanise" +msgstr "Grazzanise" + +#. A city in Italy +msgid "Grosseto" +msgstr "Grosseto" + +#. A city in Italy +msgid "Grottaglie" +msgstr "Grottaglie" + +#. A city in Italy +msgid "Isola del Cantone" +msgstr "Isola del Cantone" + +#. A city in Italy +msgid "Laigueglia" +msgstr "Laigueglia" + +#. A city in Italy +msgid "Lampedusa" +msgstr "Lampedusa" + +#. A city in Italy +msgid "Latina" +msgstr "Latina" + +#. A city in Italy +msgid "Lecce" +msgstr "Lecce" + +#. A city in Italy +msgid "Messina" +msgstr "Messina" + +#. A city in Italy. +#. "Milan" is the traditional English name. +#. The local name in Italian is "Milano". +#. +msgid "Milan" +msgstr "Milan" + +#. A city in Italy +msgid "Molino di Ancona" +msgstr "Molino di Ancona" + +#. A city in Italy. +#. "Naples" is the traditional English name. +#. The local name in Italian is "Napoli". +#. +#| msgid "Naples" +msgctxt "City in Italy" +msgid "Naples" +msgstr "Napoli" + +#. A city in Italy +msgid "Olbia" +msgstr "Olbia" + +#. A city in Italy +msgid "Palazzo" +msgstr "Palazzo" + +#. A city in Italy +msgid "Palermo" +msgstr "Palermo" + +#. A city in Italy +msgid "Paneveggio" +msgstr "Paneveggio" + +#. A city in Italy +msgid "Pantelleria" +msgstr "Pantelleria" + +#. A city in Italy +msgid "Parma" +msgstr "Parma" + +#. A city in Italy +msgid "Perugia" +msgstr "Perugia" + +#. A city in Italy +msgid "Pescara" +msgstr "Pescara" + +#. A city in Italy +msgid "Piacenza" +msgstr "Piacenza" + +#. A city in Italy +msgid "Pisa" +msgstr "Pisa" + +#. A city in Italy +msgid "Pontecagnano" +msgstr "Pontecagnano" + +#. A city in Italy +msgid "Pratica di Mare" +msgstr "Pratica di Mare" + +#. A city in Italy +msgid "Reggio di Calabria" +msgstr "Reggio di Calabria" + +#. A city in Italy +msgid "Resia" +msgstr "Resia" + +#. A city in Italy +msgid "Rieti" +msgstr "Rieti" + +#. A city in Italy +msgid "Rimini" +msgstr "Rimini" + +#. The capital of Italy. +#. "Rome" is the traditional English name. +#. The local name in Italian is "Roma". +#. +#| msgid "Rome" +msgctxt "City in Italy" +msgid "Rome" +msgstr "Erroma" + +#. A city in Italy +msgid "Ronchi dei Legionari" +msgstr "Ronchi dei Legionari" + +#. A city in Italy +msgid "Salignano" +msgstr "Salignano" + +#. A city in Italy +msgid "San Stèfano" +msgstr "San Stefano" + +#. A city in Italy +msgid "Sant'Eufemia Lamezia" +msgstr "Sant'Eufemia Lamezia" + +#. A city in Italy +msgid "Sporminore" +msgstr "Sporminore" + +#. A city in Italy +msgid "Tamaricciola" +msgstr "Tamaricciola" + +#. A city in Italy +msgid "Tarvisio" +msgstr "Tarvisio" + +#. A city in Italy +msgid "Trapani" +msgstr "Trapani" + +#. A city in Italy +msgid "Trevico" +msgstr "Trevico" + +#. A city in Italy +msgid "Treviso" +msgstr "Treviso" + +#. A city in Italy +msgid "Trieste" +msgstr "Trieste" + +#. A city in Italy. +#. "Turin" is the traditional English name. +#. The local name is "Torino". +#. +msgid "Turin" +msgstr "Turin" + +#. A city in Italy. +#. "Venice" is the traditional English name. +#. The local name in Italian is "Venezia". +#. +msgid "Venice" +msgstr "Venice" + +#. A city in Italy +msgid "Verona" +msgstr "Verona" + +#. A city in Italy +msgid "Viterbo" +msgstr "Viterbo" + +#. A city in Italy +msgid "Àrbatax" +msgstr "Àrbatax" + +#. The capital of Jamaica +#| msgid "Kingston" +msgctxt "City in Jamaica" +msgid "Kingston" +msgstr "Kingston" + +#. A city in Jamaica +msgid "Montego Bay" +msgstr "Montego Bay" #. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:119 msgid "Akita" msgstr "Akita" -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:121 -msgid "Aklavik" -msgstr "Aklavik" +#. A city in Japan +msgid "Ami" +msgstr "Ami" -#. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:123 -msgid "Akron" -msgstr "Akron" +#. A city in Japan +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" -#. A city in Cyprus -#: ../data/Locations.xml.in.h:125 -msgid "Akrotiri" -msgstr "Akrotiri" +#. A city in Japan +msgid "Asahikawa" +msgstr "Asahikawa" -#. A city in Iceland -#: ../data/Locations.xml.in.h:127 -msgid "Akureyri" -msgstr "Akureyri" +#. A city in Japan +msgid "Ashiya" +msgstr "Ashiya" + +#. A city in Japan +msgid "Chitose" +msgstr "Chitose" + +#. A city in Japan +msgid "Chofu" +msgstr "Chofu" + +#. A city in Japan +msgid "Fuji" +msgstr "Fuji" + +#. A city in Japan +msgid "Fukue" +msgstr "Fukue" + +#. A city in Japan +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#. A city in Japan +msgid "Futemma" +msgstr "Futemma" + +#. A city in Japan +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#. A city in Japan +msgid "Hakodate" +msgstr "Hakodate" + +#. A city in Japan +msgid "Hamamatsu" +msgstr "Hamamatsu" + +#. A city in Japan +msgid "Hamanaka" +msgstr "Hamanaka" + +#. A city in Japan +msgid "Hanamaki" +msgstr "Hanamaki" + +#. A city in Japan +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroshima" + +#. A city in Japan +msgid "Hofu" +msgstr "Hofu" + +#. A city in Japan +msgid "Ishigaki" +msgstr "Ishigaki" + +#. A city in Japan +msgid "Iwakuni" +msgstr "Iwakuni" + +#. A city in Japan +msgid "Izumo" +msgstr "Izumo" + +#. A city in Japan +msgid "Janado" +msgstr "Janado" + +#. A city in Japan +msgid "Kadena" +msgstr "Kadena" + +#. A city in Japan +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagoshima" + +#. A city in Japan +msgid "Kanayama" +msgstr "Kanayama" + +#. A city in Japan +msgid "Kanoya" +msgstr "Kanoya" + +#. A city in Japan +msgid "Kashoji" +msgstr "Kashoji" + +#. A city in Japan +msgid "Kitakyushu" +msgstr "Kitakyushu" + +#. A city in Japan +msgid "Komatsu" +msgstr "Komatsu" + +#. A city in Japan +msgid "Komatsushima" +msgstr "Komatsushima" + +#. A city in Japan +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#. A city in Japan +msgid "Kushiro" +msgstr "Kushiro" + +#. A city in Japan +msgid "Matsubara" +msgstr "Matsubara" + +#. A city in Japan +msgid "Matsumoto" +msgstr "Matsumoto" + +#. A city in Japan +msgid "Matsushima" +msgstr "Matsushima" + +#. A city in Japan +msgid "Matsuyama" +msgstr "Matsuyama" + +#. A city in Japan +msgid "Memambetsu" +msgstr "Memambetsu" + +#. A city in Japan +msgid "Mihonoseki" +msgstr "Mihonoseki" + +#. A city in Japan +msgid "Minami" +msgstr "Minami" + +#. A city in Japan +msgid "Misawa" +msgstr "Misawa" + +#. A city in Japan +msgid "Mito" +msgstr "Mito" + +#. A city in Japan +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#. A city in Japan +msgid "Mombetsu" +msgstr "Mombetsu" + +#. A city in Japan +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#. A city in Japan +msgid "Nagoya" +msgstr "Nagoya" + +#. A city in Japan +msgid "Naha" +msgstr "Naha" + +#. A city in Japan +msgid "Naka-shibetsu" +msgstr "Nakashibetsu" + +#. A city in Japan +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#. A city in Japan +msgid "Obihiro" +msgstr "Obihiro" + +#. A city in Japan +msgid "Odaira" +msgstr "Odaira" + +#. A city in Japan +msgid "Odaka" +msgstr "Odaka" + +#. A city in Japan +msgid "Odate" +msgstr "Odate" + +#. A city in Japan +msgid "Ofunakoshi" +msgstr "Ofunakoshi" + +#. A city in Japan +msgid "Ogimachiya" +msgstr "Ogimachiya" + +#. A city in Japan +msgid "Oita" +msgstr "Oita" + +#. A city in Japan +msgid "Okata" +msgstr "Okata" + +#. A city in Japan +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" + +#. A city in Japan +msgid "Okazato" +msgstr "Okazato" + +#. A city in Japan +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" + +#. A city in Japan +msgid "Ozuki" +msgstr "Ozuki" + +#. A city in Japan +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#. A city in Japan +msgid "Sanrizuka" +msgstr "Sanrizuka" + +#. A city in Japan +msgid "Sawada" +msgstr "Sawada" + +#. A city in Japan +msgid "Sendai" +msgstr "Sendai" + +#. A city in Japan +msgid "Shiroi" +msgstr "Shiroi" + +#. A city in Japan +msgid "Takamatsu" +msgstr "Takamatsu" + +#. A city in Japan +msgid "Takatsu" +msgstr "Takatsu" + +#. A city in Japan +msgid "Tateyama" +msgstr "Tateyama" + +#. The capital of Japan +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokyo" + +#. A city in Japan +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#. A city in Japan +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#. A city in Japan +msgid "Toyooka" +msgstr "Toyooka" + +#. A city in Japan +msgid "Tsuiki" +msgstr "Tsuiki" + +#. A city in Japan +msgid "Ushuku" +msgstr "Ushuku" + +#. A city in Japan +msgid "Wakkanai" +msgstr "Wakkanai" + +#. A city in Japan +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" + +#. A city in Japan +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Yamaguchi" + +#. A city in Japan +msgid "Yao" +msgstr "Yao" + +#. A city in Japan +msgid "Yokota" +msgstr "Yokota" + +#. A city in Japan +msgid "Yoshinaga" +msgstr "Yoshinaga" + +#. A city in Jersey +msgid "La Hougue" +msgstr "La Hougue" + +#. The capital of Jersey +msgid "Saint Helier" +msgstr "Saint Helier" #. A city in Jordan -#: ../data/Locations.xml.in.h:129 msgid "Al 'Aqabah" msgstr "Al 'Aqabah" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:131 -msgid "Al 'Aqiq" -msgstr "Al 'Aqiq" +#. A city in Jordan +msgid "Al Jizah" +msgstr "Al Jizah" -#. A city in Egypt -#: ../data/Locations.xml.in.h:133 -msgid "Al 'Arish" -msgstr "Al 'Arish" +#. The capital of Jordan. +#. "Amman" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "'Amman". +#. +msgid "Amman" +msgstr "Amman" -#. A city in the United Arab Emirates -#: ../data/Locations.xml.in.h:135 -msgid "Al 'Ayn" -msgstr "Al 'Ayn" +#. A city in Kazakhstan +msgid "Almaty" +msgstr "Almaty" -#. A city in the United Arab Emirates -#: ../data/Locations.xml.in.h:137 -msgid "Al Fujayrah" -msgstr "Al Fujayrah" +#. A city in Kazakhstan. +#. The local name in Russian is "Aktau". +#. +msgid "Aqtau" +msgstr "Aqtau" -#. A city in Egypt -#: ../data/Locations.xml.in.h:139 -msgid "Al Ghardaqah" -msgstr "Al Ghardaqah" +#. A city in Kazakhstan. +#. The local name in Russian is "Aktobe". +#. +msgid "Aqtöbe" +msgstr "Aqtöbe" -#. A city in Bahrain. -#. The name is also written "الحد". +#. The capital of Kazakhstan +msgid "Astana" +msgstr "Astana" + +#. A city in Kazakhstan. +#. The local name in Russian is "Ural'sk". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:143 -msgid "Al Hadd" -msgstr "Al Hadd" +msgid "Oral" +msgstr "Oral" + +#. A city in Kazakhstan. +#. The local name in Russian is "Karaganda". +#. +msgid "Qaraghandy" +msgstr "Karaganda" + +#. A city in Kazakhstan. +#. The local name in Russian is "Kostanay". +#. +msgid "Qostanay" +msgstr "Kostanay" + +#. A city in Kazakhstan. +#. The local name in Russian is "Kyzylorda". +#. +msgid "Qyzylorda" +msgstr "Kzylorda" + +#. A city in Kazakhstan +msgid "Shymkent" +msgstr "Shymkent" + +#. A city in Kenya +msgid "Eldoret" +msgstr "Eldoret" + +#. A city in Kenya +msgid "Kisumu" +msgstr "Kisumu" + +#. A city in Kenya +msgid "Mombasa" +msgstr "Mombasa" + +#. The capital of Kenya +msgid "Nairobi" +msgstr "Nairobi" + +#. A city in Kiribati +#| msgid "London" +msgctxt "City in Kiribati" +msgid "London" +msgstr "London" + +#. The capital of Kuwait. +#. "Kuwait" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت". +#. +#| msgid "Kuwait" +msgctxt "City in Kuwait" +msgid "Kuwait" +msgstr "Kuwait" + +#. The capital of Kyrgyzstan +msgid "Bishkek" +msgstr "Bishkek" + +#. The capital of Laos. +#. "Vientiane" is the traditional English name. +#. The local name in Lao is "Viangchan". +#. +msgid "Vientiane" +msgstr "Vientiane" + +#. A city in Latvia +msgid "Liepāja" +msgstr "Liepāja" + +#. The capital of Latvia +msgid "Rīga" +msgstr "Riga" + +#. The capital of Lebanon. +#. "Beirut" is the traditional English name. +#. The local name is "Beyrouth". +#. +msgid "Beirut" +msgstr "Beirut" + +#. A city in Libya +msgid "Baninah" +msgstr "Baninah" + +#. A city in Libya +msgid "Sabha" +msgstr "Sabha" + +#. The capital of Libya. +#. "Tripoli" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس". +#. +msgid "Tripoli" +msgstr "Tripoli" + +#. The capital of Liechtenstein +msgid "Vaduz" +msgstr "Vaduz" + +#. A city in Lithuania +msgid "Kaunas" +msgstr "Kaunas" + +#. A city in Lithuania +msgid "Palanga" +msgstr "Palanga" + +#. The capital of Lithuania +msgid "Vilnius" +msgstr "Vilnius" + +#. A city in Lithuania +msgid "Šiauliai" +msgstr "Šiauliai" + +#. The capital of Luxembourg +#| msgid "Luxembourg" +msgctxt "City in Luxembourg" +msgid "Luxembourg" +msgstr "Luxenburgo" + +#. The capital of Macau. +#. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门". +#. +#| msgid "Macau" +msgctxt "City in Macau" +msgid "Macau" +msgstr "Macau" + +#. A city in Macau. +#. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔". +#. +msgid "Taipa" +msgstr "Taipa" + +#. A city in Macedonia +msgid "Ohrid" +msgstr "Ohrid" + +#. The capital of Macedonia +msgid "Skopje" +msgstr "Skopje" + +#. A city in Madagascar +msgid "Ankarena" +msgstr "Ankarena" + +#. The capital of Madagascar +msgid "Antananarivo" +msgstr "Antananarivo" + +#. A city in Madagascar +msgid "Antsiranana" +msgstr "Antsiranana" + +#. A city in Madagascar +msgid "Fasenina-Ampasy" +msgstr "Fasenina-Ampasy" + +#. A city in Madagascar +msgid "Mahajanga" +msgstr "Mahajanga" + +#. A city in Madagascar +msgid "Toamasina" +msgstr "Toamasina" + +#. A city in Madagascar +msgid "Tolanaro" +msgstr "Tolanaro" + +#. A city in Malaysia +msgid "Bintulu" +msgstr "Bintulu" + +#. A city in Malaysia +#| msgid "George Town" +msgctxt "City in Malaysia" +msgid "George Town" +msgstr "George Town" + +#. A city in Malaysia +msgid "Johor Bahru" +msgstr "Johor Bahru" + +#. A city in Malaysia +msgid "Klang" +msgstr "Klang" + +#. A city in Malaysia +msgid "Kota Baharu" +msgstr "Kota Baharu" + +#. A city in Malaysia +msgid "Kota Kinabalu" +msgstr "Kota Kinabalu" + +#. A city in Malaysia +msgid "Kuah" +msgstr "Kuah" + +#. The capital of Malaysia +msgid "Kuala Lumpur" +msgstr "Kuala Lumpur" + +#. A city in Malaysia +msgid "Kuantan" +msgstr "Kuantan" + +#. A city in Malaysia +msgid "Kuching" +msgstr "Kuching" + +#. A city in Malaysia +msgid "Kudat" +msgstr "Kudat" + +#. A city in Malaysia +msgid "Melaka" +msgstr "Melaka" + +#. A city in Malaysia +msgid "Miri" +msgstr "Miri" + +#. A city in Malaysia +msgid "Sandakan" +msgstr "Sandakan" + +#. A city in Malaysia +msgid "Sepang" +msgstr "Sepang" + +#. A city in Malaysia +msgid "Sibu" +msgstr "Sibu" + +#. A city in Malaysia +msgid "Sitiawan" +msgstr "Sitiawan" + +#. A city in Malaysia +msgid "Tawau" +msgstr "Tawau" + +#. A city in Malaysia +#| msgid "Victoria" +msgctxt "City in Malaysia" +msgid "Victoria" +msgstr "Victoria" + +#. The capital of the Maldives. +#. "Male" is the traditional English name. +#. The local name in Dhivehi is "Maale". +#. +msgid "Male" +msgstr "Male" + +#. A city in Malta +msgid "Luqa" +msgstr "Luqa" + +#. The capital of Malta +msgid "Valletta" +msgstr "Valletta" + +#. The capital of the Marshall Islands +msgid "Majuro" +msgstr "Majuro" + +#. The capital of Martinique +msgid "Fort-de-France" +msgstr "Fort-de-France" + +#. A city in Martinique +msgid "Le Lamentin" +msgstr "Le Lamentin" + +#. A city in Mauritania +msgid "Nouadhibou" +msgstr "Nouadhibou" + +#. The capital of Mauritania +msgid "Nouakchott" +msgstr "Nouakchott" + +#. A city in Mauritius +msgid "Plaisance" +msgstr "Plaisance" + +#. The capital of Mauritius +msgid "Port Louis" +msgstr "Port Louis" + +#. A city in Mauritius +msgid "Port Mathurin" +msgstr "Port Mathurin" + +#. A city in Mayotte +msgid "Dzaoudzi" +msgstr "Dzaoudzi" + +#. The capital of Mayotte +msgid "Mamoudzou" +msgstr "Mamoudzou" + +#. A city in Guerrero in Mexico +msgid "Acapulco" +msgstr "Acapulco" + +#. A city in Aguascalientes in Mexico +#| msgid "Aguascalientes" +msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico" +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#. A city in Campeche in Mexico +#| msgid "Campeche" +msgctxt "City in Campeche, Mexico" +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#. A city in Quintana Roo in Mexico +msgid "Cancún" +msgstr "Cancun" + +#. A city in Campeche in Mexico +msgid "Carmen" +msgstr "Carmen" + +#. A city in Quintana Roo in Mexico +msgid "Chetumal" +msgstr "Chetumal" + +#. A city in Yucatán in Mexico +msgid "Chichén-Itzá" +msgstr "Chichén Itzá" + +#. A city in Chihuahua in Mexico +#| msgid "Chihuahua" +msgctxt "City in Chihuahua, Mexico" +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#. A city in México in Mexico. +#. One of several cities in Mexico called "Juárez". +#. +msgid "Ciudad Juárez" +msgstr "Ciudad Juarez" + +#. A city in Sonora in Mexico +msgid "Ciudad Obregón" +msgstr "Ciudad Obregon" + +#. A city in Tamaulipas in Mexico +msgid "Ciudad Victoria" +msgstr "Ciudad Victoria" + +#. A city in Colima in Mexico +#| msgid "Colima" +msgctxt "City in Colima, Mexico" +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#. A city in Quintana Roo in Mexico +msgid "Cozumel" +msgstr "Cozumel" + +#. A city in Morelos in Mexico +msgid "Cuernavaca" +msgstr "Cuernavaca" + +#. A city in Sinaloa in Mexico +msgid "Culiacán" +msgstr "Culiacan" + +#. A city in Durango in Mexico +#| msgid "Durango" +msgctxt "City in Durango, Mexico" +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#. A city in Oaxaca in Mexico +msgid "El Zapote" +msgstr "El Zapote" + +#. A city in Jalisco in Mexico +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#. A city in Sonora in Mexico +msgid "Guaymas" +msgstr "Guaymas" + +#. A city in Sonora in Mexico +msgid "Hermosillo" +msgstr "Hermosillo" + +#. A city in Guerrero in Mexico +msgid "Ixtapa" +msgstr "Ixtapa" + +#. A city in Oaxaca in Mexico +msgid "Ixtepec" +msgstr "Ixtepec" + +#. A city in Baja California Sur in Mexico +#| msgid "La Paz" +msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico" +msgid "La Paz" +msgstr "La Paz" + +#. A city in Oaxaca in Mexico +msgid "Laguna Tepic" +msgstr "Laguna Tepic" + +#. A city in Guanajuato in Mexico +#| msgid "León" +msgctxt "City in Guanajuato, Mexico" +msgid "León" +msgstr "León" + +#. A city in Baja California Sur in Mexico +msgid "Loreto" +msgstr "Loreto" + +#. A city in Sinaloa in Mexico +msgid "Los Mochis" +msgstr "Los Mochis" + +#. A city in Colima in Mexico +#| msgid "Manzanillo" +msgctxt "City in Colima, Mexico" +msgid "Manzanillo" +msgstr "Manzanillo" + +#. A city in Tamaulipas in Mexico +msgid "Matamoros" +msgstr "Matamoros" + +#. A city in Sinaloa in Mexico +msgid "Mazatlán" +msgstr "Mazatlan" + +#. A city in Baja California in Mexico +msgid "Mexicali" +msgstr "Mexicali" + +#. The capital of Mexico. +#. "Mexico City" is the traditional English name. +#. The local name in Spanish is "México". +#. +msgid "Mexico City" +msgstr "Mexiko Hiria" + +#. A city in Veracruz in Mexico +msgid "Minatitlán" +msgstr "Minatitlan" + +#. A city in Coahuila in Mexico +msgid "Monclova" +msgstr "Monclova" + +#. A city in Nuevo León in Mexico +msgid "Monterrey" +msgstr "Monterrey" + +#. A city in Michoacán in Mexico +msgid "Morelia" +msgstr "Morelia" + +#. A city in Yucatán in Mexico +#| msgid "Mérida" +msgctxt "City in Yucatán, Mexico" +msgid "Mérida" +msgstr "Mérida" + +#. A city in Tamaulipas in Mexico +msgid "Nuevo Laredo" +msgstr "Nuevo Laredo" + +#. A city in Oaxaca in Mexico +#| msgid "Oaxaca" +msgctxt "City in Oaxaca, Mexico" +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#. A city in Coahuila in Mexico +msgid "Piedras Negras" +msgstr "Piedras Negras" + +#. A city in Veracruz in Mexico. +#. One of several cities in Mexico called "Poza Rica". +#. +msgid "Poza Rica de Hidalgo" +msgstr "Poza Rica de Hidalgo" + +#. A city in Puebla in Mexico +#| msgid "Puebla" +msgctxt "City in Puebla, Mexico" +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#. A city in Oaxaca in Mexico +msgid "Puerto Escondido" +msgstr "Puerto Escondido" + +#. A city in Jalisco in Mexico +msgid "Puerto Vallarta" +msgstr "Puerto Vallarta" + +#. A city in Querétaro in Mexico +#| msgid "Querétaro" +msgctxt "City in Querétaro, Mexico" +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#. A city in Tamaulipas in Mexico +msgid "Reynosa" +msgstr "Reynosa" + +#. A city in Coahuila in Mexico +msgid "Saltillo" +msgstr "Saltillo" + +#. A city in Baja California Sur in Mexico +msgid "San José del Cabo" +msgstr "San Jose del Cabo" + +#. A city in San Luis Potosí in Mexico +#| msgid "San Luis Potosí" +msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico" +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#. A city in Tamaulipas in Mexico +msgid "Tampico" +msgstr "Tampico" + +#. A city in Chiapas in Mexico +msgid "Tapachula" +msgstr "Tapachula" + +#. A city in Baja California in Mexico +msgid "Tijuana" +msgstr "Tijuana" + +#. A city in México in Mexico +msgid "Toluca" +msgstr "Toluca" + +#. A city in Coahuila in Mexico +msgid "Torreón" +msgstr "Torreon" + +#. A city in Chiapas in Mexico +msgid "Tuxtla" +msgstr "Tuxtla" + +#. A city in Michoacán in Mexico +msgid "Uruapan" +msgstr "Uruapan" + +#. A city in Veracruz in Mexico +#| msgid "Veracruz" +msgctxt "City in Veracruz, Mexico" +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#. A city in Tabasco in Mexico +msgid "Villahermosa" +msgstr "Villahermosa" + +#. A city in Zacatecas in Mexico +#| msgid "Zacatecas" +msgctxt "City in Zacatecas, Mexico" +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#. The capital of the Federated States of Micronesia +msgid "Palikir" +msgstr "Palikir" + +#. The capital of Moldova +msgid "Chişinău" +msgstr "Chişinău" + +#. The capital of Monaco +#| msgid "Monaco" +msgctxt "City in Monaco" +msgid "Monaco" +msgstr "Monako" + +#. The capital of Mongolia. +#. The name is also written "Улаанбаатар". +#. +msgid "Ulaanbaatar" +msgstr "Ulaanbaatar" + +#. A city in Montenegro +msgid "Podgorica" +msgstr "Podgorica" + +#. A city in Montenegro +msgid "Tivat" +msgstr "Tivat" + +#. A city in Morocco +msgid "Agadir" +msgstr "Agadir" #. A city in Morocco -#: ../data/Locations.xml.in.h:145 msgid "Al Hoceima" msgstr "Al Hoceima" -#. A city in Yemen -#: ../data/Locations.xml.in.h:147 -msgid "Al Hudaydah" -msgstr "Al Hudaydah" +#. A city in Morocco +msgid "Fes" +msgstr "Fes" -#. A city in Jordan -#: ../data/Locations.xml.in.h:149 -msgid "Al Jizah" -msgstr "Al Jizah" +#. A city in Morocco +msgid "Marrakech" +msgstr "Marrakex" -#. A city in Egypt -#: ../data/Locations.xml.in.h:151 -msgid "Al Qabuti" -msgstr "Al Qabuti" +#. A city in Morocco +msgid "Meknes" +msgstr "Meknes" -#. A city in Syria -#: ../data/Locations.xml.in.h:153 -msgid "Al Qamishli" -msgstr "Al Qamishli" +#. A city in Morocco +msgid "Nador" +msgstr "Nador" + +#. A city in Morocco +msgid "Nouaseur" +msgstr "Nouaseur" + +#. A city in Morocco +msgid "Ouarzazat" +msgstr "Ouarzazat" + +#. A city in Morocco +msgid "Oujda" +msgstr "Oujda" + +#. The capital of Morocco +msgid "Rabat" +msgstr "Rabat" + +#. A city in Morocco. +#. "Tangier" is the traditional English name. +#. The local name is "Tanger". +#. +msgid "Tangier" +msgstr "Tangier" + +#. A city in Morocco +msgid "Tetouan" +msgstr "Tetouan" + +#. A city in Mozambique +msgid "Beira" +msgstr "Beira" + +#. A city in Mozambique +msgid "Chimoio" +msgstr "Chimoio" + +#. A city in Mozambique +msgid "Lichinga" +msgstr "Lichinga" + +#. The capital of Mozambique +msgid "Maputo" +msgstr "Maputo" + +#. A city in Mozambique +msgid "Nampula" +msgstr "Nampula" + +#. A city in Mozambique +msgid "Pemba" +msgstr "Pemba" + +#. A city in Mozambique +msgid "Quelimane" +msgstr "Quelimane" + +#. The capital of Myanmar. +#. "Rangoon" is the traditional English name. +#. The local name in Burmese is "Yangon". +#. +msgid "Rangoon" +msgstr "Rangoon" + +#. The capital of Nepal. +#. The local name in Nepali is "काठमाडौं". +#. +msgid "Kathmandu" +msgstr "Kathmandu" + +#. The capital of the Netherlands +msgid "Amsterdam" +msgstr "Amsterdam" + +#. A city in the Netherlands +msgid "De Kooy" +msgstr "De Kooy" + +#. A city in the Netherlands +msgid "Deelen" +msgstr "Deelen" + +#. A city in the Netherlands +msgid "Eindhoven" +msgstr "Eindhoven" + +#. A city in the Netherlands +msgid "Gilze" +msgstr "Gilze" + +#. A city in the Netherlands +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" + +#. A city in the Netherlands +msgid "Leeuwarden" +msgstr "Leeuwarden" + +#. A city in the Netherlands +msgid "Maastricht" +msgstr "Maastricht" + +#. A city in the Netherlands +msgid "Oost-Vlieland" +msgstr "Oost-Vlieland" + +#. A city in the Netherlands +msgid "Rotterdam" +msgstr "Rotterdam" + +#. The capital of the Netherlands. +#. "The Hague" is the traditional English name. +#. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage". +#. +msgid "The Hague" +msgstr "Haga" + +#. A city in the Netherlands +msgid "Valkenburg" +msgstr "Valkenburg" + +#. A city in the Netherlands +msgid "Volkel" +msgstr "Volkel" + +#. A city in the Netherlands +msgid "Woensdrecht" +msgstr "Woensdrecht" + +#. A city in the Netherlands Antilles +msgid "Benners" +msgstr "Benners" + +#. A city in the Netherlands Antilles +msgid "Cupe Coy" +msgstr "Cupe Coy" + +#. A city in the Netherlands Antilles +msgid "Dorp Nikiboko" +msgstr "Dorp Nikiboko" + +#. A city in the Netherlands Antilles +msgid "Gato" +msgstr "Gato" + +#. A city in New Caledonia +msgid "Karenga" +msgstr "Karenga" + +#. The capital of New Caledonia +msgid "Nouméa" +msgstr "Nouméa" + +#. A city in New Zealand +msgid "Auckland" +msgstr "Auckland" + +#. A city in New Zealand +msgid "Christchurch" +msgstr "Christchurch" + +#. The capital of New Zealand +msgid "Wellington" +msgstr "Wellington" + +#. A city in Nicaragua +msgid "Bluefields" +msgstr "Bluefields" + +#. A city in Nicaragua +msgid "Chinandega" +msgstr "Chinandega" + +#. A city in Nicaragua +msgid "Jinotega" +msgstr "Jinotega" + +#. A city in Nicaragua +msgid "Juigalpa" +msgstr "Juigalpa" + +#. The capital of Nicaragua +msgid "Managua" +msgstr "Managua" + +#. A city in Nicaragua +msgid "Puerto Cabezas" +msgstr "Puerto Cabezas" + +#. A city in Nicaragua +msgid "Rivas" +msgstr "Rivas" + +#. A city in Niger +msgid "Agadez" +msgstr "Agadez" + +#. The capital of Niger +msgid "Niamey" +msgstr "Niamey" + +#. A city in Niger +msgid "Zinder" +msgstr "Zinder" + +#. A city in Lagos Nigeria +msgid "Ikeja" +msgstr "Ikeja" + +#. A city in Nigeria +msgid "Ilorin" +msgstr "Ilorin" + +#. A city in Nigeria +msgid "Kaduna" +msgstr "Kaduna" + +#. A city in Nigeria +msgid "Kano" +msgstr "Kano" + +#. A city in Nigeria +msgid "Port Harcourt" +msgstr "Port Harcourt" + +#. The capital of Niue +msgid "Alofi" +msgstr "Alofi" + +#. A city in Norfolk Island +#| msgid "Kingston" +msgctxt "City in Norfolk Island" +msgid "Kingston" +msgstr "Kingston" + +#. A city in the Northern Mariana Islands +msgid "Chalan Kanoa" +msgstr "Chalan Kanoa" + +#. A city in Norway +msgid "Alta" +msgstr "Alta" + +#. A city in Norway +msgid "Berlevåg" +msgstr "Berlevåg" + +#. A city in Norway +msgid "Bodø" +msgstr "Bodø" + +#. A city in Norway +msgid "Bolle" +msgstr "Bolle" + +#. A city in Norway +msgid "Boltåsen" +msgstr "Boltåsen" + +#. A city in Norway +msgid "Brønnøysund" +msgstr "Brønnøysund" + +#. A city in Norway +msgid "Båtsfjord" +msgstr "Båtsfjord" + +#. A city in Norway +msgid "Dalem" +msgstr "Dalem" + +#. A city in Norway +msgid "Djupdalen" +msgstr "Djupdalen" + +#. A city in Norway +msgid "Eldskog" +msgstr "Eldskog" + +#. A city in Norway +msgid "Fagernes" +msgstr "Fagernes" + +#. A city in Norway +msgid "Fiskenes" +msgstr "Fiskenes" + +#. A city in Norway +msgid "Flesland" +msgstr "Flesland" + +#. A city in Norway +msgid "Florø" +msgstr "Florø" + +#. A city in Norway +msgid "Førde" +msgstr "Førde" + +#. A city in Norway +msgid "Gardermoen" +msgstr "Gardermoen" + +#. A city in Norway +msgid "Hammerfest" +msgstr "Hammerfest" + +#. A city in Norway +msgid "Hasvik" +msgstr "Hasvik" + +#. A city in Norway +msgid "Haugesund" +msgstr "Haugesund" + +#. A city in Norway +msgid "Holm" +msgstr "Holm" + +#. A city in Norway +msgid "Honningsvåg" +msgstr "Honningsvåg" + +#. A city in Norway +msgid "Kirkenes" +msgstr "Kirkenes" + +#. A city in Norway +msgid "Kjevik" +msgstr "Kjevik" + +#. A city in Norway +msgid "Kristiansund" +msgstr "Kristiansund" + +#. A city in Norway +msgid "Mehamn" +msgstr "Mehamn" + +#. A city in Norway +msgid "Molde" +msgstr "Molde" + +#. A city in Norway +msgid "Mosjøen" +msgstr "Mosjøen" + +#. A city in Norway +msgid "Namsos" +msgstr "Namsos" + +#. A city in Norway +msgid "Narvik" +msgstr "Narvik" + +#. A city in Norway +msgid "Notodden" +msgstr "Notodden" + +#. A city in Norway +msgid "Oseberg" +msgstr "Oseberg" + +#. The capital of Norway +msgid "Oslo" +msgstr "Oslo" + +#. A city in Norway +msgid "Rygge" +msgstr "Rygge" + +#. A city in Norway +msgid "Røros" +msgstr "Røros" + +#. A city in Norway +msgid "Rørvik" +msgstr "Rørvik" + +#. A city in Norway +msgid "Røssvoll" +msgstr "Røssvoll" + +#. A city in Norway +msgid "Røst" +msgstr "Røst" + +#. A city in Norway +msgid "Sandane" +msgstr "Sandane" + +#. A city in Norway +msgid "Skagen" +msgstr "Skagen" + +#. A city in Norway +msgid "Skien" +msgstr "Skien" + +#. A city in Norway +msgid "Sola" +msgstr "Sola" + +#. A city in Norway +msgid "Stokka" +msgstr "Stokka" + +#. A city in Norway +msgid "Svartnes" +msgstr "Svartnes" + +#. A city in Norway +msgid "Svolvær" +msgstr "Svolvær" + +#. A city in Norway +msgid "Sørkjosen" +msgstr "Sørkjosen" + +#. A city in Norway +msgid "Torp" +msgstr "Torp" + +#. A city in Norway +msgid "Tromsø" +msgstr "Tromsø" + +#. A city in Norway +msgid "Trondheim" +msgstr "Trondheim" + +#. A city in Norway +msgid "Vadsø" +msgstr "Vadsø" + +#. A city in Norway +msgid "Ålesund" +msgstr "Ålesund" + +#. A city in Norway +msgid "Ørsta" +msgstr "Ørsta" + +#. A city in Oman +msgid "Mu'askar al Murtafi'ah" +msgstr "Mu'askar al Murtafi'ah" + +#. The capital of Oman. +#. "Muscat" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Masqat". +#. +msgid "Muscat" +msgstr "Muscat" + +#. A city in Oman +msgid "Salalah" +msgstr "Salalah" + +#. The capital of Pakistan +msgid "Islamabad" +msgstr "Islamabad" + +#. A city in Pakistan +msgid "Karachi" +msgstr "Karatxi" + +#. A city in Pakistan +msgid "Lahore" +msgstr "Lahore" + +#. A city in Pakistan +msgid "Nawabshah" +msgstr "Nawabshah" + +#. The capital of Palau +msgid "Koror" +msgstr "Koror" + +#. The capital of Palau +msgid "Melekeok" +msgstr "Melekeok" + +#. A city in Panama +msgid "David" +msgstr "David" + +#. A city in Panama +msgid "Fuerte Kobbe" +msgstr "Fuerte Kobbe" + +#. The capital of Panama +msgid "Panamá" +msgstr "Panama" + +#. A city in Panama +msgid "Tocumen" +msgstr "Tocumen" + +#. The capital of Papua New Guinea +msgid "Port Moresby" +msgstr "Port Moresby" + +#. The capital of Paraguay +msgid "Asunción" +msgstr "Asunción" + +#. A city in Paraguay +msgid "Colonia Félix de Azara" +msgstr "Colonia Félix de Azara" + +#. A city in Peru +msgid "Andahuaylas" +msgstr "Andahuaylas" + +#. A city in Peru +msgid "Arequipa" +msgstr "Arequipa" + +#. A city in Peru +msgid "Ayacucho" +msgstr "Ayacucho" + +#. A city in Peru +msgid "Chiclayo" +msgstr "Chiclayo" + +#. A city in Peru +msgid "Cusco" +msgstr "Cuzco" + +#. A city in Peru +msgid "Iquitos" +msgstr "Iquitos" + +#. A city in Peru +msgid "Juliaca" +msgstr "Juliaca" + +#. The capital of Peru +#| msgid "Lima" +msgctxt "City in Peru" +msgid "Lima" +msgstr "Lima" + +#. A city in Peru +msgid "Pisco" +msgstr "Pisco" + +#. A city in Peru +msgid "Pucallpa" +msgstr "Pucallpa" + +#. A city in Peru +msgid "Puerto Maldonado" +msgstr "Puerto Maldonado" + +#. A city in Peru +msgid "Tacna" +msgstr "Tacna" + +#. A city in Peru +msgid "Talara" +msgstr "Talara" + +#. A city in Peru +msgid "Tarapoto" +msgstr "Tarapoto" + +#. A city in Peru +msgid "Trujillo" +msgstr "Trujillo" + +#. A city in Peru +msgid "Tumbes" +msgstr "Tumbes" + +#. A city in the Philippines +msgid "Angeles" +msgstr "Angeles" + +#. A city in the Philippines +msgid "Davao" +msgstr "Davao" + +#. A city in the Philippines +msgid "Laoag" +msgstr "Laoag" + +#. The capital of the Philippines +msgid "Manila" +msgstr "Manila" + +#. A city in the Philippines +msgid "Masbate" +msgstr "Masbate" + +#. A city in the Philippines +msgid "Pildira" +msgstr "Pildira" + +#. A city in the Philippines +msgid "Subic" +msgstr "Subic" + +#. A city in the Philippines +msgid "Zamboanga City" +msgstr "Zamboanga Hiria" + +#. A city in Poland +msgid "Gdańsk" +msgstr "Gdańsk" + +#. A city in Poland +msgid "Katowice" +msgstr "Katowice" + +#. A city in Poland +msgid "Kraków" +msgstr "Krakovia" + +#. A city in Poland +msgid "Poznań" +msgstr "Poznań" + +#. A city in Poland +msgid "Rzeszów" +msgstr "Rzeszów" + +#. A city in Poland +msgid "Szczecin" +msgstr "Szczecin" + +#. The capital of Poland. +#. "Warsaw" is the traditional English name. +#. The local name in Polish is "Warszawa". +#. +#| msgid "Warsaw" +msgctxt "City in Poland" +msgid "Warsaw" +msgstr "Warsaw" + +#. A city in Poland +msgid "Wrocław" +msgstr "Wrocław" + +#. A city in Poland +msgid "Łódź" +msgstr "Łódź" + +#. A city in Portugal +msgid "Beja" +msgstr "Beja" + +#. A city in Portugal +msgid "Castelo Branco" +msgstr "Castelo Branco" + +#. A city in Portugal +msgid "Faro" +msgstr "Faro" + +#. A city in Portugal +msgid "Flor da Rosa" +msgstr "Flor da Rosa" + +#. A city in Portugal +msgid "Lajes" +msgstr "Lajes" + +#. The capital of Portugal. +#. "Lisbon" is the traditional English name. +#. The local name in Portuguese is "Lisboa". +#. +msgid "Lisbon" +msgstr "Lisboa" + +#. A city in Portugal +msgid "Monte Real" +msgstr "Monte Real" + +#. A city in Portugal +msgid "Montijo" +msgstr "Montijo" + +#. A city in Portugal +msgid "Ovar" +msgstr "Ovar" + +#. A city in Portugal +msgid "Ponta Delgada" +msgstr "Ponta Delgada" + +#. A city in Portugal +msgid "Porto" +msgstr "Porto" + +#. A city in Portugal +msgid "Porto Santo" +msgstr "Porto Santo" + +#. A city in Portugal. +#. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz". +#. +msgid "Santa Cruz das Flores" +msgstr "Santa Cruz das Flores" + +#. A city in Portugal +msgid "Sintra" +msgstr "Sintra" + +#. A city in Portugal +msgid "Água de Pena" +msgstr "Água de Pena" + +#. A city in Puerto Rico +msgid "Carolina" +msgstr "Carolina" + +#. A city in Puerto Rico +msgid "Ponce" +msgstr "Ponce" + +#. A city in Puerto Rico +msgid "Rafael Hernandez" +msgstr "Rafael Hernandez" + +#. A city in Puerto Rico +msgid "San Juan" +msgstr "San Juan" + +#. The capital of Qatar. +#. "Doha" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة". +#. +msgid "Doha" +msgstr "Doha" + +#. A city in Romania +msgid "Arad" +msgstr "Arad" + +#. A city in Romania +msgid "Bacău" +msgstr "Bacău" + +#. A city in Romania +msgid "Baia Mare" +msgstr "Baia Mare" + +#. The capital of Romania. +#. "Bucharest" is the traditional English name. +#. The local name in Romanian is "Bucureşti". +#. +msgid "Bucharest" +msgstr "Bukarest" + +#. A city in Romania +msgid "Cluj-Napoca" +msgstr "Cluj-Napoca" + +#. A city in Romania +msgid "Craiova" +msgstr "Craiova" + +#. A city in Romania +msgid "Iaşi" +msgstr "Iaşi" + +#. A city in Romania +msgid "Mihail Kogălniceanu" +msgstr "Mihail Kogălniceanu" + +#. A city in Romania +msgid "Oradea" +msgstr "Oradea" + +#. A city in Romania +msgid "Satu Mare" +msgstr "Satu Mare" + +#. A city in Romania +msgid "Sibiu" +msgstr "Sibiu" + +#. A city in Romania +msgid "Suceava" +msgstr "Suceava" + +#. A city in Romania +msgid "Timişoara" +msgstr "Timişoara" + +#. A city in Romania +msgid "Tulcea" +msgstr "Tulcea" + +#. A city in Romania +msgid "Târgu-Mureş" +msgstr "Târgu-Mureş" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Абакан". +#. +msgid "Abakan" +msgstr "Abakan" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Адлер". +#. +msgid "Adler" +msgstr "Adler" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Анадырь". +#. +msgid "Anadyr'" +msgstr "Anadyr'" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Анапа". +#. +msgid "Anapa" +msgstr "Anapa" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Архангельск". +#. +msgid "Arkhangel'sk" +msgstr "Arkhangel'sk" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Астрахань". +#. +msgid "Astrakhan'" +msgstr "Astrakhan'" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Барнаул". +#. +msgid "Barnaul" +msgstr "Barnaul" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Брацк". +#. +msgid "Bratsk" +msgstr "Bratsk" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Брянск". +#. +msgid "Bryansk" +msgstr "Briansk" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Челябинск". +#. +msgid "Chelyabinsk" +msgstr "Txeliabinsk" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Чита". +#. +msgid "Chita" +msgstr "Chita" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Чульман". +#. +msgid "Chul'man" +msgstr "Txulman" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Энгельс". +#. +msgid "Engel's" +msgstr "Engel's" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Иркуцк". +#. +msgid "Irkutsk" +msgstr "Irkutsk" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Калининград". +#. +msgid "Kaliningrad" +msgstr "Kaliningrad" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Казань". +#. +msgid "Kazan'" +msgstr "Kazan" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Кемерово". +#. +msgid "Kemerovo" +msgstr "Kemerovo" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Хабаровск". +#. +msgid "Khabarovsk" +msgstr "Khabarovsk" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск". +#. +msgid "Khanty-Mansiysk" +msgstr "Khanty-Mansiysk" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Краснодар". +#. +msgid "Krasnodar" +msgstr "Krasnodar" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Красноярск". +#. +msgid "Krasnoyarsk" +msgstr "Krasnoyarsk" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Магадан". +#. +msgid "Magadan" +msgstr "Magadan" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Минеральные Воды". +#. +msgid "Mineral'nyye Vody" +msgstr "Mineralnye Vody" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Мирный". +#. +msgid "Mirnyy" +msgstr "Mirny" + +#. The capital of Russia. +#. "Moscow" is the traditional English name. +#. The local name in Russian is "Moskva / Москва". +#. +#| msgid "Moscow" +msgctxt "City in Russia" +msgid "Moscow" +msgstr "Mosku" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Мурманск". +#. +msgid "Murmansk" +msgstr "Murmansk" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Нальчик". +#. +msgid "Nal'chik" +msgstr "Naltxik" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Нижневартовск". +#. +msgid "Nizhnevartovsk" +msgstr "Nizhnevartovsk" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Новокузнецк". +#. +msgid "Novokuznetsk" +msgstr "Novokuznetsk" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Новосибирск". +#. +msgid "Novosibirsk" +msgstr "Novosibirsk" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Омск". +#. +msgid "Omsk" +msgstr "Omsk" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Оренбург". +#. +msgid "Orenburg" +msgstr "Orenburg" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Пенза". +#. +msgid "Penza" +msgstr "Penza" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Пермь". +#. +msgid "Perm'" +msgstr "Perm'" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский". +#. +msgid "Petropavlovsk" +msgstr "Petrozavodsk" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону". +#. +msgid "Rostov" +msgstr "Rostov" + +#. A city in Russia. +#. "Saint Petersburg" is the traditional English name. +#. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg / +#. Санкт-Петербург". +#. +msgid "Saint Petersburg" +msgstr "San Petersburgo" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Самара". +#. +msgid "Samara" +msgstr "Samara" + +#. A city in Russia +msgid "Saratov" +msgstr "Saratov" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Ставрополь". +#. +msgid "Stavropol'" +msgstr "Stavropol" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Стригино". +#. +msgid "Strigino" +msgstr "Strigino" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Сургут". +#. +msgid "Surgut" +msgstr "Surgut" + +#. A city in Russia +msgid "Syktyvkar" +msgstr "Syktyvkar" + +#. A city in Russia +msgid "Tiksi" +msgstr "Tiksi" + +#. A city in Russia +msgid "Tyumen" +msgstr "Tyumen" + +#. A city in Russia +msgid "Udachnyy" +msgstr "Udachnyy" + +#. A city in Russia +msgid "Ufa" +msgstr "Ufa" + +#. A city in Russia +msgid "Ul'yanovsk" +msgstr "Ul'yanovsk" + +#. A city in Russia +msgid "Ulan-Ude" +msgstr "Ulan-Ude" + +#. A city in Russia +msgid "Velikiye Luki" +msgstr "Velikiye Luki" + +#. A city in Russia +msgid "Vladivostok" +msgstr "Vladivostok" + +#. A city in Russia +msgid "Volgograd" +msgstr "Volgograd" + +#. A city in Russia +msgid "Voronezh" +msgstr "Voronez" + +#. A city in Russia +msgid "Yakutsk" +msgstr "Yakutsk" + +#. A city in Russia +msgid "Yekaterinburg" +msgstr "Yekaterinburg" + +#. A city in Russia +msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" +msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk" + +#. The capital of Réunion +msgid "Saint-Denis" +msgstr "Saint-Denis" + +#. A city in Réunion +#| msgid "Saint-Pierre" +msgctxt "City in Réunion" +msgid "Saint-Pierre" +msgstr "Saint-Pierre" + +#. A city in Saint Helena +#| msgid "Georgetown" +msgctxt "City in Saint Helena" +msgid "Georgetown" +msgstr "Georgetown" + +#. The capital of Saint Kitts and Nevis +msgid "Basseterre" +msgstr "Basseterre" + +#. A city in Saint Kitts and Nevis +msgid "Golden Rock" +msgstr "Golden Rock" + +#. A city in Saint Kitts and Nevis +#| msgid "Newcastle" +msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis" +msgid "Newcastle" +msgstr "Newcastle" + +#. The capital of Saint Lucia +msgid "Castries" +msgstr "Castries" + +#. A city in Saint Lucia +msgid "Pointe Sable" +msgstr "Pointe Sable" + +#. A city in Saint Lucia +msgid "Vigie" +msgstr "Vigie" + +#. The capital of Saint Pierre and Miquelon +#| msgid "Saint-Pierre" +msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon" +msgid "Saint-Pierre" +msgstr "Saint-Pierre" + +#. A city in Saint Vincent and the Grenadines +msgid "Arnos Vale" +msgstr "Arnos Vale" + +#. The capital of Saint Vincent and the Grenadines +msgid "Kingstown" +msgstr "Kingstown" + +#. The capital of Samoa +msgid "Apia" +msgstr "Apia" + +#. The capital of San Marino +#| msgid "San Marino" +msgctxt "City in San Marino" +msgid "San Marino" +msgstr "San Marino" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "'Ar'ar" +msgstr "'Ar'ar" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Abha" +msgstr "Abha" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Ad Dalfa'ah" +msgstr "Ad Dalfa'ah" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Ad Dammam" +msgstr "Ad Dammam" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Al 'Aqiq" +msgstr "Al 'Aqiq" #. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:155 msgid "Al Qaysumah" msgstr "Al Qaysumah" #. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:157 msgid "Al Qurayyat" msgstr "Al Qurayyat" #. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:159 msgid "Al Wajh" msgstr "Al Wajh" #. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:161 msgid "Al Wuday'ah" msgstr "Al Wuday'ah" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:163 -msgid "Alabama" -msgstr "Alabama" +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Ar Ruqayyiqah" +msgstr "Ar Ruqayyiqah" -#. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:165 -msgid "Alabaster" -msgstr "Alabaster" +#. A city in Saudi Arabia +msgid "At Ta'if" +msgstr "At Ta'if" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:167 -msgid "Alagoas" -msgstr "Alagoas" +#. A city in Saudi Arabia. +#. "Dhahran" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Az Zahran". +#. +msgid "Dhahran" +msgstr "Dhahran" -#. This represents the time zone in the Brazilian states of -#. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time" -#. for more details. This string is only used in places -#. where "Brazil" is already clear from context. +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Ha'il" +msgstr "Ha'il" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Jiddah" +msgstr "Jiddah" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Jizan" +msgstr "Jizan" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Khamis Mushayt" +msgstr "Khamis Mushayt" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Masjid Ibn Rashid" +msgstr "Masjid Ibn Rashid" + +#. A city in Saudi Arabia. +#. "Mecca" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Makkah". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:173 -msgid "Alagoas, Sergipe" -msgstr "Alagoas, Sergipe" +msgid "Mecca" +msgstr "Meka" -#. A city in Costa Rica -#: ../data/Locations.xml.in.h:175 -msgid "Alajuela" -msgstr "Alajuela" +#. A city in Saudi Arabia. +#. "Medina" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah". +#. +msgid "Medina" +msgstr "Medina" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Najran" +msgstr "Najran" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Qal'at Bishah" +msgstr "Qal'at Bishah" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Qara" +msgstr "Qara" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Rafha" +msgstr "Rafha" + +#. The capital of Saudi Arabia. +#. "Riyadh" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Ar Riyad". +#. +msgid "Riyadh" +msgstr "Riyadh" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Tabuk" +msgstr "Tabuk" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Tamrah" +msgstr "Tamrah" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Turayf" +msgstr "Turayf" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Yanbu' al Bahr" +msgstr "Yanbu' al Bahr" + +#. A city in Senegal +msgid "Boukot Ouolof" +msgstr "Boukot Ouolof" + +#. The capital of Senegal +msgid "Dakar" +msgstr "Dakar" + +#. A city in Senegal +msgid "Saint-Louis" +msgstr "Saint-Louis" + +#. A city in Senegal +msgid "Tambacounda" +msgstr "Tambacounda" + +#. A city in Senegal +msgid "Ziguinchor" +msgstr "Ziguinchor" + +#. The capital of Serbia. +#. "Belgrade" is the traditional English name. +#. The local name in Serbian is "Beograd". +#. +msgid "Belgrade" +msgstr "Belgrad" + +#. A city in Serbia +msgid "Niš" +msgstr "Niš" + +#. A city in Serbia +msgid "Vršac" +msgstr "Vršac" + +#. A city in Serbia +msgid "Zemun" +msgstr "Zemun" + +#. A city in the Seychelles +msgid "Cascade" +msgstr "Cascade" + +#. The capital of the Seychelles +#| msgid "Victoria" +msgctxt "City in Seychelles" +msgid "Victoria" +msgstr "Victoria" + +#. The capital of Sierra Leone +msgid "Freetown" +msgstr "Freetown" + +#. A city in Sierra Leone +msgid "Lungi" +msgstr "Lungi" + +#. The capital of Singapore +#| msgid "Singapore" +msgctxt "City in Singapore" +msgid "Singapore" +msgstr "Singapur" + +#. The capital of Slovakia +msgid "Bratislava" +msgstr "Bratislava" + +#. A city in Slovakia +msgid "Dolný Hričov" +msgstr "Dolný Hričov" + +#. A city in Slovakia +msgid "Kamenica nad Cirochou" +msgstr "Kamenica Nad Cirochou" + +#. A city in Slovakia +msgid "Košice" +msgstr "Košice" + +#. A city in Slovakia +msgid "Lučenec" +msgstr "Lučenec" + +#. A city in Slovakia +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#. A city in Slovakia +msgid "Piešťany" +msgstr "Piešťany" + +#. A city in Slovakia +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#. A city in Slovakia +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#. A city in Slovakia +msgid "Sliač" +msgstr "Sliač" + +#. The capital of Slovenia +msgid "Ljubljana" +msgstr "Ljubljana" + +#. A city in Slovenia +msgid "Maribor" +msgstr "Maribor" + +#. A city in Slovenia +msgid "Portorož" +msgstr "Portorož" + +#. The capital of the Solomon Islands +msgid "Honiara" +msgstr "Honiara" + +#. A city in South Africa +msgid "Bloemfontein" +msgstr "Bloemfontein" + +#. A city in South Africa +msgid "Cape Town" +msgstr "Lurmutur Hiria" + +#. A city in South Africa +msgid "Durban" +msgstr "Durban" + +#. A city in South Africa +msgid "Johannesburg" +msgstr "Johannesburg" + +#. A city in South Africa +msgid "Klerksdorp" +msgstr "Klerksdorp" + +#. A city in South Africa +msgid "Port Elizabeth" +msgstr "Port Elizabeth" + +#. A city in South Africa +msgid "Potchefstroom" +msgstr "Potchefstroom" + +#. The capital of South Africa +msgid "Pretoria" +msgstr "Pretoria" + +#. A city in South Africa +msgid "Springs" +msgstr "Springs" + +#. A city in South Africa +msgid "Upington" +msgstr "Upington" + +#. A city in South Africa +msgid "Vereeniging" +msgstr "Vereeniging" + +#. A city in South Korea +msgid "Ch'ongju" +msgstr "Cheongju" + +#. A city in South Korea +msgid "Cheju" +msgstr "Cheju" + +#. A city in South Korea +msgid "Inch'on" +msgstr "Incheon" + +#. A city in South Korea +msgid "Kunsan" +msgstr "Kunsan" + +#. A city in South Korea. +#. The name is also written "오산". +#. +msgid "Osan" +msgstr "Osan" + +#. A city in South Korea +msgid "P'yongt'aek" +msgstr "P'yongt'aek" + +#. A city in South Korea +msgid "Pusan" +msgstr "Pusan" + +#. The capital of South Korea. +#. "Seoul" is the traditional English name. +#. The local name in Korean is "Soul". +#. +msgid "Seoul" +msgstr "Seul" + +#. A city in South Korea +msgid "Taegu" +msgstr "Taegu" + +#. A city in Spain +msgid "A Coruña" +msgstr "Coruña" + +#. A city in Spain +msgid "Agoncillo" +msgstr "Agoncillo" + +#. A city in Spain +msgid "Alcantarilla" +msgstr "Alcantarilla" + +#. A city in Spain +msgid "Alicante" +msgstr "Alacant" + +#. A city in Spain +msgid "Almería" +msgstr "Almeria" + +#. A city in Spain +msgid "Armilla" +msgstr "Armilla" + +#. A city in Spain +msgid "Atogo" +msgstr "Atogo" + +#. A city in Spain +msgid "Avilés" +msgstr "Avilés" + +#. A city in Spain +msgid "Barajas" +msgstr "Barajas" + +#. A city in Spain +#| msgid "Barcelona" +msgctxt "City in Spain" +msgid "Barcelona" +msgstr "Bartzelona" + +#. A city in Spain +msgid "Bilbao" +msgstr "Bilbo" + +#. A city in Spain +msgid "Colmenar Viejo" +msgstr "Colmenar Viejo" + +#. A city in Spain +msgid "Corcovados" +msgstr "Corcovados" + +#. A city in Spain +msgid "Cuatro Vientos" +msgstr "Cuatro Vientos" + +#. A city in Spain +#| msgid "Córdoba" +msgctxt "City in Spain" +msgid "Córdoba" +msgstr "Córdoba" + +#. A city in Spain +msgid "El Matorral" +msgstr "El Matorral" + +#. A city in Spain +msgid "Fuenterrabía" +msgstr "Hondarribia" + +#. A city in Spain +msgid "Gando" +msgstr "Gando" + +#. A city in Spain +msgid "Gerona" +msgstr "Girona" + +#. A city in Spain +msgid "Getafe" +msgstr "Getafe" + +#. A city in Spain +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#. A city in Spain +msgid "Güime" +msgstr "Güime" + +#. A city in Spain +msgid "Ibiza" +msgstr "Ibiza" + +#. A city in Spain +msgid "Jerez" +msgstr "Jerez" + +#. A city in Spain +#| msgid "León" +msgctxt "City in Spain" +msgid "León" +msgstr "León" + +#. A city in Spain +msgid "Los Baldíos" +msgstr "Los Baldíos" + +#. A city in Spain +msgid "Los Llanos" +msgstr "Los Llanos" + +#. The capital of Spain +msgid "Madrid" +msgstr "Madril" + +#. A city in Spain +msgid "Mahón" +msgstr "Mahón" + +#. A city in Spain +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#. A city in Spain +msgid "Morón" +msgstr "Morón" + +#. A city in Spain +msgid "Málaga" +msgstr "Malaga" + +#. A city in Spain +msgid "Noáin" +msgstr "Noain" + +#. A city in Spain +msgid "Palma" +msgstr "Palma" + +#. A city in Spain +msgid "Reus" +msgstr "Reus" + +#. A city in Spain +msgid "Rota" +msgstr "Rota" + +#. A city in Spain +msgid "Sabadell" +msgstr "Sabadell" + +#. A city in Spain +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#. A city in Spain +msgid "San Javier" +msgstr "San Javier" + +#. A city in Spain +msgid "San Pablo" +msgstr "San Pablo" + +#. A city in Spain +msgid "Santander" +msgstr "Santander" + +#. A city in Spain +#| msgid "Santiago" +msgctxt "City in Spain" +msgid "Santiago" +msgstr "Santiago" + +#. A city in Spain +msgid "Talavera la Real" +msgstr "Talavera la Real" + +#. A city in Spain +msgid "Tamaduste" +msgstr "Tamaduste" + +#. A city in Spain +msgid "Torrejón del Rey" +msgstr "Torrejón del Rey" + +#. A city in Spain +#| msgid "Valencia" +msgctxt "City in Spain" +msgid "Valencia" +msgstr "Valentzia" + +#. A city in Spain +msgid "Vigo" +msgstr "Vigo" + +#. A city in Spain +msgid "Villanubla" +msgstr "Villanubla" + +#. A city in Spain +msgid "Vitoria-Gasteiz" +msgstr "Gasteiz" + +#. A city in Spain +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" + +#. The capital of Sri Lanka +msgid "Colombo" +msgstr "Kolonbo" + +#. A city in Sri Lanka +msgid "Katunayaka" +msgstr "Katunayaka" + +#. The capital of Sri Lanka +msgid "Sri Jayewardenepura Kotte" +msgstr "Sri Jayewardenepura Kotte" + +#. The capital of Sudan. +#. "Khartoum" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Khartum". +#. +msgid "Khartoum" +msgstr "Khartoum" + +#. The capital of Suriname +msgid "Paramaribo" +msgstr "Paramaribo" + +#. A city in Suriname +msgid "Zanderij" +msgstr "Zanderij" + +#. The capital of Svalbard and Jan Mayen +msgid "Longyearbyen" +msgstr "Longyearbyen" + +#. The capital of Swaziland +msgid "Lobamba" +msgstr "Lobamba" + +#. A city in Swaziland +msgid "Manzini" +msgstr "Manzini" + +#. The capital of Swaziland +msgid "Mbabane" +msgstr "Mbabane" + +#. A city in Sweden +msgid "Borlänge" +msgstr "Borlänge" + +#. A city in Sweden +msgid "Gällivare" +msgstr "Gällivare" + +#. A city in Sweden +msgid "Göteborg" +msgstr "Göteborg" + +#. A city in Sweden +msgid "Halmstad" +msgstr "Halmstad" + +#. A city in Sweden +msgid "Jönköping" +msgstr "Jönköping" + +#. A city in Sweden +msgid "Kalmar" +msgstr "Kalmar" + +#. A city in Sweden +msgid "Karlstad" +msgstr "Karlstad" + +#. A city in Sweden +msgid "Kiruna" +msgstr "Kiruna" + +#. A city in Sweden +msgid "Kramfors" +msgstr "Kramfors" + +#. A city in Sweden +msgid "Kristianstad" +msgstr "Kristianstad" + +#. A city in Sweden +msgid "Linköping" +msgstr "Linköping" + +#. A city in Sweden +msgid "Ljungbyhed" +msgstr "Ljungbyhed" + +#. A city in Sweden +msgid "Luleå" +msgstr "Luleå" + +#. A city in Sweden +msgid "Lycksele" +msgstr "Lycksele" + +#. A city in Sweden +msgid "Malmö" +msgstr "Malmö" + +#. A city in Sweden +msgid "Norrköping" +msgstr "Norrköping" + +#. A city in Sweden +msgid "Nyköping" +msgstr "Nyköping" + +#. A city in Sweden +msgid "Ronneby" +msgstr "Ronneby" + +#. A city in Sweden +msgid "Skellefteå" +msgstr "Skellefteå" + +#. A city in Sweden +msgid "Skövde" +msgstr "Skövde" + +#. The capital of Sweden +msgid "Stockholm" +msgstr "Stockholm" + +#. A city in Sweden +msgid "Sundsvall" +msgstr "Sundsvall" + +#. A city in Sweden +msgid "Söderhamn" +msgstr "Söderhamn" + +#. A city in Sweden +msgid "Umeå" +msgstr "Umeå" + +#. A city in Sweden +msgid "Visby" +msgstr "Visby" + +#. A city in Sweden +msgid "Västerås" +msgstr "Västerås" + +#. A city in Sweden +msgid "Växjö" +msgstr "Växjö" + +#. A city in Sweden +msgid "Ängelholm" +msgstr "Ängelholm" + +#. A city in Sweden +msgid "Örebro" +msgstr "Örebro" + +#. A city in Sweden +msgid "Örnsköldsvik" +msgstr "Örnsköldsvik" + +#. A city in Switzerland +msgid "Basel" +msgstr "Basel" + +#. The capital of Switzerland +msgid "Bern" +msgstr "Bern" + +#. A city in Switzerland. +#. "Geneva" is the traditional English name. +#. The local name is "Genève". +#. +msgid "Geneva" +msgstr "Geneva" + +#. A city in Switzerland +msgid "Grenchen" +msgstr "Grenchen" + +#. A city in Switzerland +msgid "Lugano" +msgstr "Lugano" + +#. A city in Switzerland +msgid "Neuchâtel" +msgstr "Neuchâtel" + +#. A city in Switzerland +msgid "Sankt Gallen" +msgstr "Sankt Gallen" + +#. A city in Switzerland +msgid "Sion" +msgstr "Sion" + +#. A city in Switzerland +msgid "St. Moritz" +msgstr "St. Moritz" + +#. A city in Switzerland +msgid "Zürich" +msgstr "Zurich" + +#. A city in Syria +msgid "Al Qamishli" +msgstr "Al Qamishli" + +#. A city in Syria. +#. "Aleppo" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Halab". +#. +msgid "Aleppo" +msgstr "Aleppo" + +#. The capital of Syria. +#. "Damascus" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Dimashq". +#. +msgid "Damascus" +msgstr "Damasko" + +#. A city in Syria +msgid "Dayr az Zawr" +msgstr "Dayr az Zawr" + +#. A city in Syria. +#. "Latakia" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah". +#. +msgid "Latakia" +msgstr "Latakia" + +#. A city in Taiwan. +#. The name is also written "高雄". +#. +msgid "Kaohsiung" +msgstr "Kaohsiung" + +#. The capital of Taiwan. +#. The name is also written "臺北". +#. +msgid "Taipei" +msgstr "Taipei" + +#. A city in Taiwan. +#. The name is also written "埔頂". +#. +msgid "Taoyuan" +msgstr "Taoyuan" + +#. The capital of Tajikistan +msgid "Dushanbe" +msgstr "Dushanbe" + +#. A city in Tanzania +msgid "Arusha" +msgstr "Arusha" + +#. A city in Tanzania +msgid "Bukoba" +msgstr "Bukoba" + +#. The capital of Tanzania +msgid "Dar es Salaam" +msgstr "Dar Es Salaam" + +#. A city in Tanzania +msgid "Dodoma" +msgstr "Dodoma" + +#. A city in Tanzania +msgid "Iringa" +msgstr "Iringa" + +#. A city in Tanzania +msgid "Kigoma" +msgstr "Kigoma" + +#. A city in Tanzania +msgid "Mbeya" +msgstr "Mbeya" + +#. A city in Tanzania +msgid "Morogoro" +msgstr "Morogoro" + +#. A city in Tanzania +msgid "Moshi" +msgstr "Moshi" + +#. A city in Tanzania +msgid "Mtwara" +msgstr "Mtwara" + +#. A city in Tanzania +msgid "Musoma" +msgstr "Musoma" + +#. A city in Tanzania +msgid "Mwanza" +msgstr "Mwanza" + +#. A city in Tanzania +msgid "Songea" +msgstr "Songea" + +#. A city in Tanzania +msgid "Tabora" +msgstr "Tabora" + +#. A city in Tanzania +msgid "Zanzibar" +msgstr "Zanzibar" + +#. The capital of Thailand. +#. "Bangkok" is the traditional English name. +#. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ". +#. +msgid "Bangkok" +msgstr "Bangkok" + +#. A city in Thailand +msgid "Chiang Mai" +msgstr "Chiang Mai" + +#. A city in Thailand +msgid "Chon Buri" +msgstr "Chon Buri" + +#. A city in Thailand +msgid "Hat Yai" +msgstr "Hat Yai" + +#. A city in Thailand +msgid "Hua Hin" +msgstr "Hua Hin" + +#. A city in Thailand +msgid "Khon Kaen" +msgstr "Khon Kaen" + +#. A city in Thailand +msgid "Lampang" +msgstr "Lampang" + +#. A city in Thailand +msgid "Mae Hong Son" +msgstr "Mae Hong Son" + +#. A city in Thailand +msgid "Nan" +msgstr "Nan" + +#. A city in Thailand +msgid "Phrae" +msgstr "Phrae" + +#. A city in Thailand +msgid "Phuket" +msgstr "Phuket" + +#. A city in Thailand +msgid "Ranong" +msgstr "Ranong" + +#. A city in Thailand +msgid "Rayong" +msgstr "Rayong" + +#. A city in Thailand +msgid "Surat Thani" +msgstr "Surat Thani" + +#. A city in Thailand +msgid "Trang" +msgstr "Trang" + +#. A city in Thailand +msgid "Ubon Ratchathani" +msgstr "Ubon Ratchathani" + +#. A city in Thailand +msgid "Udon Thani" +msgstr "Udon Thani" + +#. The capital of Togo +msgid "Lome" +msgstr "Lome" + +#. A city in Togo +msgid "Niamtougou" +msgstr "Niamtougou" + +#. A city in Tonga +msgid "Fua'amotu" +msgstr "Fua'amotu" + +#. The capital of Tonga +msgid "Nuku'alofa" +msgstr "Nuku'alofa" + +#. A city in Trinidad and Tobago +msgid "Bon Accord" +msgstr "Bon Accord" + +#. A city in Trinidad and Tobago +msgid "Piarco" +msgstr "Piarco" + +#. The capital of Trinidad and Tobago +msgid "Port-of-Spain" +msgstr "Port-of-Spain" + +#. A city in Tunisia +msgid "Bizerte" +msgstr "Bizerte" + +#. A city in Tunisia +msgid "El Borma" +msgstr "El Borma" + +#. A city in Tunisia +msgid "Gabes" +msgstr "Gabes" + +#. A city in Tunisia +msgid "Gafsa" +msgstr "Gafsa" + +#. A city in Tunisia +msgid "Houmt Souk" +msgstr "Houmt Souk" + +#. A city in Tunisia +msgid "Jendouba" +msgstr "Jendouba" + +#. A city in Tunisia +msgid "Kairouan" +msgstr "Kairouan" + +#. A city in Tunisia +msgid "Monastir" +msgstr "Monastir" + +#. A city in Tunisia +msgid "Qulaybiyah" +msgstr "Qulaybiyah" + +#. A city in Tunisia +msgid "Remada" +msgstr "Remada" + +#. A city in Tunisia +msgid "Sfax" +msgstr "Sfax" + +#. A city in Tunisia +msgid "Tabarka" +msgstr "Tabarka" + +#. A city in Tunisia +msgid "Tozeur" +msgstr "Tozeur" + +#. The capital of Tunisia +msgid "Tunis" +msgstr "Tunis" + +#. A city in Turkey +msgid "Adana" +msgstr "Adana" + +#. The capital of Turkey +msgid "Ankara" +msgstr "Ankara" + +#. A city in Turkey +msgid "Antalya" +msgstr "Antalya" + +#. A city in Turkey +msgid "Balikesir" +msgstr "Balikesir" + +#. A city in Turkey +msgid "Bandirma" +msgstr "Bandirma" + +#. A city in Turkey +msgid "Bodrum" +msgstr "Bodrum" + +#. A city in Turkey +msgid "Burdur" +msgstr "Burdur" + +#. A city in Turkey +msgid "Bursa" +msgstr "Bursa" + +#. A city in Turkey +msgid "Corlu" +msgstr "Corlu" + +#. A city in Turkey +msgid "Dalaman" +msgstr "Dalaman" + +#. A city in Turkey +msgid "Diyarbakir" +msgstr "Diyarbakir" + +#. A city in Turkey +msgid "Erzurum" +msgstr "Erzurum" + +#. A city in Turkey +msgid "Eskisehir" +msgstr "Eskisehir" + +#. A city in Turkey +msgid "Gaziantep" +msgstr "Gaziantep" + +#. A city in Turkey +msgid "Istanbul" +msgstr "Istanbul" + +#. A city in Turkey +msgid "Izmir" +msgstr "Izmir" + +#. A city in Turkey +msgid "Kars" +msgstr "Kars" + +#. A city in Turkey +msgid "Kayseri" +msgstr "Kayseri" + +#. A city in Turkey +msgid "Kislakoy" +msgstr "Kislakoy" + +#. A city in Turkey +msgid "Konya" +msgstr "Konya" + +#. A city in Turkey +msgid "Malatya" +msgstr "Malatya" + +#. A city in Turkey +msgid "Merzifon" +msgstr "Merzifon" + +#. A city in Turkey +msgid "Nevsehir" +msgstr "Nevsehir" + +#. A city in Turkey +msgid "Samsun" +msgstr "Samsun" + +#. A city in Turkey +msgid "Tepetarla" +msgstr "Tepetarla" + +#. A city in Turkey +msgid "Trabzon" +msgstr "Trabzon" + +#. A city in Turkey +msgid "Van" +msgstr "Van" + +#. The capital of Turkmenistan. +#. "Ashgabat" is the traditional English name. +#. The local name in Turkmen is "Asgabat". +#. +msgid "Ashgabat" +msgstr "Ashgabat" + +#. The capital of Tuvalu +msgid "Funafuti" +msgstr "Funafuti" + +#. A city in Uganda +msgid "Arua" +msgstr "Arua" + +#. A city in Uganda +msgid "Entebbe" +msgstr "Entebbe" + +#. A city in Uganda +msgid "Kabale" +msgstr "Kabale" + +#. The capital of Uganda +msgid "Kampala" +msgstr "Kampala" + +#. A city in Ukraine +msgid "Boryspil'" +msgstr "Boryspil'" + +#. A city in Ukraine +msgid "Chagor" +msgstr "Chagor" + +#. A city in Ukraine +msgid "Dnipropetrovs'k" +msgstr "Dnipropetrovs'k" + +#. A city in Ukraine +msgid "Donets'k" +msgstr "Donets'k" + +#. A city in Ukraine +msgid "Hostomel'" +msgstr "Hostomel'" + +#. A city in Ukraine +msgid "Ivano-Frankivs'k" +msgstr "Ivano-Frankivs'k" + +#. A city in Ukraine +msgid "Kharkiv" +msgstr "Kharkiv" + +#. The capital of Ukraine. +#. "Kiev" is the traditional English name. +#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". +#. +msgid "Kiev" +msgstr "Kiev" + +#. A city in Ukraine +msgid "Kryvyy Rih" +msgstr "Kryvyy Rih" + +#. A city in Ukraine +msgid "L'viv" +msgstr "Lviv" + +#. A city in Ukraine +msgid "Mokroye" +msgstr "Mokroye" + +#. A city in Ukraine +msgid "Mykolayiv" +msgstr "Mykolayiv" + +#. A city in Ukraine +msgid "Odesa" +msgstr "Odesa" + +#. A city in Ukraine +msgid "Rivne" +msgstr "Rivne" + +#. A city in Ukraine +msgid "Simferopol'" +msgstr "Simferopol'" + +#. A city in Ukraine +msgid "Telichka" +msgstr "Telichka" + +#. A city in Ukraine +msgid "Uzhhorod" +msgstr "Uzhhorod" + +#. The capital of the United Arab Emirates. +#. "Abu Dhabi" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Abu Zaby". +#. +msgid "Abu Dhabi" +msgstr "Abu Dhabi" + +#. A city in the United Arab Emirates +msgid "Al 'Ayn" +msgstr "Al 'Ayn" + +#. A city in the United Arab Emirates +msgid "Al Fujayrah" +msgstr "Al Fujayrah" + +#. A city in the United Arab Emirates. +#. "Dubai" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Dubayy". +#. +msgid "Dubai" +msgstr "Dubai" + +#. A city in the United Arab Emirates +msgid "Ra's al Khaymah" +msgstr "Ras Al Khaimah" + +#. A city in the United Arab Emirates. +#. "Sharjah" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Ash Shariqah". +#. +msgid "Sharjah" +msgstr "Sharjah" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +#| msgid "Aberdeen" +msgctxt "City in Scotland, United Kingdom" +msgid "Aberdeen" +msgstr "Aberdeen" + +#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom +msgid "Belfast" +msgstr "Belfast" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +#| msgid "Benson" +msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" +msgid "Benson" +msgstr "Benson" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Biggin Hill" +msgstr "Biggin Hill" + +#. A city in Midlands in the United Kingdom +#| msgid "Birmingham" +msgctxt "City in Midlands, United Kingdom" +msgid "Birmingham" +msgstr "Birmingham" + +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgid "Blackpool" +msgstr "Blackpool" + +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Boscombe" +msgstr "Boscombe" + +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Bournemouth" +msgstr "Bournemouth" + +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Bristol" +msgstr "Bristol" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Brize Norton" +msgstr "Brize Norton" + +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Butes" +msgstr "Butes" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +#| msgid "Cambridge" +msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" +msgid "Cambridge" +msgstr "Cambridge" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Campbeltown" +msgstr "Campbeltown" + +#. A city in Wales in the United Kingdom. +#. The local name in Welsh is "Caerdydd". +#. +#| msgid "Cardiff" +msgctxt "City in Wales, United Kingdom" +msgid "Cardiff" +msgstr "Cardiff" + +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgid "Carlisle" +msgstr "Carlisle" + +#. A city in Midlands in the United Kingdom +msgid "Castle Donington" +msgstr "Castle Donington" + +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgid "Church Fenton" +msgstr "Church Fenton" + +#. A city in North East England in the United Kingdom +msgid "Coningsby" +msgstr "Coningsby" + +#. A city in Midlands in the United Kingdom +msgid "Cottesmore" +msgstr "Cottesmore" + +#. A city in Midlands in the United Kingdom +msgid "Coventry" +msgstr "Coventry" + +#. A city in Midlands in the United Kingdom +msgid "Cranfield" +msgstr "Cranfield" + +#. A city in North East England in the United Kingdom +msgid "Cranwell" +msgstr "Cranwell" + +#. A city in North East England in the United Kingdom +msgid "Dishforth" +msgstr "Dishforth" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Dundee" +msgstr "Dundee" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Edinburgh" +msgstr "Edinburgh" + +#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom +msgid "Eglinton" +msgstr "Eglinton" + +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Exeter" +msgstr "Exeter" + +#. A city in the United Kingdom +msgid "Fairford" +msgstr "Fairford" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Farnborough" +msgstr "Farnborough" + +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Filton" +msgstr "Filton" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +#| msgid "Glasgow" +msgctxt "City in Scotland, United Kingdom" +msgid "Glasgow" +msgstr "Glasgow" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Gramisdale" +msgstr "Gramisdale" + +#. A city in Wales in the United Kingdom +msgid "Hawarden" +msgstr "Hawarden" + +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Helston" +msgstr "Helston" + +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Hugh Town" +msgstr "Hugh Town" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Inverness" +msgstr "Inverness" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Kilmoluag" +msgstr "Kilmoluag" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Kinloss" +msgstr "Kinloss" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Kintra" +msgstr "Kintra" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Kirkwall" +msgstr "Kirkwall" + +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgid "Kirmington" +msgstr "Kirmington" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Lakenheath" +msgstr "Lakenheath" + +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgid "Leeds" +msgstr "Leeds" + +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgid "Leeming Bar" +msgstr "Leeming Bar" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Leuchars" +msgstr "Leuchars" + +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgid "Linton upon Ouse" +msgstr "Linton-on-Ouse" + +#. A city in North West England in the United Kingdom +#| msgid "Liverpool" +msgctxt "City in North West England, United Kingdom" +msgid "Liverpool" +msgstr "Liverpool" + +#. The capital of the United Kingdom +#| msgid "London" +msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" +msgid "London" +msgstr "London" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Lossiemouth" +msgstr "Lossiemouth" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Luton" +msgstr "Luton" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Lydd" +msgstr "Lydd" + +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Lyneham" +msgstr "Lyneham" + +#. A city in North West England in the United Kingdom +#| msgid "Manchester" +msgctxt "City in North West England, United Kingdom" +msgid "Manchester" +msgstr "Manchester" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Manston" +msgstr "Manston" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Marham" +msgstr "Marham" + +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Middle Wallop" +msgstr "Middle Wallop" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Mildenhall" +msgstr "Mildenhall" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Mossbank" +msgstr "Mossbank" + +#. A city in North East England in the United Kingdom +#| msgid "Newcastle" +msgctxt "City in North East England, United Kingdom" +msgid "Newcastle" +msgstr "Newcastle" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Northolt" +msgstr "Northolt" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Norwich" +msgstr "Norwich" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Odiham" +msgstr "Odiham" + +#. A city in Wales in the United Kingdom +msgid "Pembrey" +msgstr "Pembrey" + +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +#| msgid "Plymouth" +msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom" +msgid "Plymouth" +msgstr "Plymouth" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Prestwick" +msgstr "Prestwick" + +#. A city in Wales in the United Kingdom +msgid "Saint Athan" +msgstr "Saint Athan" + +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgid "Shawbury" +msgstr "Shawbury" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Shoreham-by-Sea" +msgstr "Shoreham-by-Sea" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Southampton" +msgstr "Southampton" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +#| msgid "Southend" +msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" +msgid "Southend" +msgstr "Southend" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Stansted Mountfitchet" +msgstr "Stansted Mountfitchet" + +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Staverton" +msgstr "Staverton" + +#. A city in North East England in the United Kingdom +#| msgid "Stockton" +msgctxt "City in North East England, United Kingdom" +msgid "Stockton" +msgstr "Stockton" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Stornoway" +msgstr "Stornoway" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Sumburgh" +msgstr "Sumburgh" + +#. A city in North East England in the United Kingdom +msgid "Topcliffe" +msgstr "Topcliffe" + +#. A city in Wales in the United Kingdom +msgid "Valley" +msgstr "Valley" + +#. A city in North East England in the United Kingdom +msgid "Waddington" +msgstr "Waddington" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Wainfleet" +msgstr "Wainfleet" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Wattisham" +msgstr "Wattisham" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Wick" +msgstr "Wick" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Wittering" +msgstr "Wittering" + +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Yeovilton" +msgstr "Yeovilton" + +#. A city in South Dakota in the United States +#| msgid "Aberdeen" +msgctxt "City in South Dakota, United States" +msgid "Aberdeen" +msgstr "Aberdeen" + +#. A city in Texas in the United States +msgid "Abilene" +msgstr "Abilene" + +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Abingdon" +msgstr "Abingdon" + +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Ada" +msgstr "Ada" + +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Adak" +msgstr "Adak" + +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Adamsville" +msgstr "Adamsville" + +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Adrian" +msgstr "Adrian" + +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Ahoskie" +msgstr "Ahoskie" + +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Ainsworth" +msgstr "Ainsworth" + +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Aitkin" +msgstr "Aitkin" + +#. A city in Colorado in the United States +#| msgid "Akron" +msgctxt "City in Colorado, United States" +msgid "Akron" +msgstr "Akron" + +#. A city in Ohio in the United States +#| msgid "Akron" +msgctxt "City in Ohio, United States" +msgid "Akron" +msgstr "Akron" + +#. A city in Alabama in the United States +msgid "Alabaster" +msgstr "Alabaster" #. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:177 msgid "Alamogordo" msgstr "Alamogordo" #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:179 msgid "Alamosa" msgstr "Alamosa" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:181 -msgid "Alaska" -msgstr "Alaska" - -#. The time zone used in the majority of Alaska in the -#. United States. The string is only used in places where -#. "United States" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:186 -msgid "Alaska Time" -msgstr "Alaskako ordua" - -#. AL - Albania -#: ../data/Locations.xml.in.h:188 -msgid "Albania" -msgstr "Albania" +#. A city in Georgia in the United States +#| msgid "Albany" +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "Albany" +msgstr "Albany" #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:190 +#| msgid "Albany" +msgctxt "City in New York, United States" msgid "Albany" msgstr "Albany" #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:192 msgid "Albemarle" msgstr "Albemarle" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:194 -msgid "Albenga" -msgstr "Albenga" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:196 msgid "Albert Lea" msgstr "Albert Lea" -#. A state/province/territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:198 -msgid "Alberta" -msgstr "Alberta" - #. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:200 msgid "Albertville" msgstr "Albertville" #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:202 msgid "Albion" msgstr "Albion" #. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:204 msgid "Albuquerque" msgstr "Albuquerque" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:206 -msgid "Alcantarilla" -msgstr "Alcantarilla" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:208 -msgid "Alençon" -msgstr "Alençon" - -#. A city in Syria. -#. "Aleppo" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Halab". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:213 -msgid "Aleppo" -msgstr "Aleppo" - #. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:215 msgid "Alexander City" msgstr "Alexander City" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:217 +#. A city in Louisiana in the United States +#| msgid "Alexandria" +msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Alexandria" msgstr "Alexandria" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:219 -msgid "Alexandroúpolis" -msgstr "Alexandroúpolis" - -#. DZ - Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:221 -msgid "Algeria" -msgstr "Aljeria" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:223 -msgid "Alghero" -msgstr "Alghero" - -#. The capital of Algeria. -#. "Algiers" is the traditional English name. -#. The local name in French is "Alger". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:228 -msgid "Algiers" -msgstr "Algiers" +#. A city in Minnesota in the United States +#| msgid "Alexandria" +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Alexandria" +msgstr "Alexandria" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:230 -msgid "Alicante" -msgstr "Alacant" +#. A city in Virginia in the United States +#| msgid "Alexandria" +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Alexandria" +msgstr "Alexandria" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:232 msgid "Alice" msgstr "Alice" -#. A city in Northern Territory in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:234 -msgid "Alice Springs" -msgstr "Alice Springs" - -#. A city in India -#. the local name in Hindi is "इलाहाबाद" -#: ../data/Locations.xml.in.h:237 -msgid "Allahabad" -msgstr "Allahabad" - #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:239 msgid "Allentown" msgstr "Allentown" #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:241 msgid "Alliance" msgstr "Alliance" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:243 -msgid "Allison Harbour" -msgstr "Allison Harbour" +#. A city in Georgia in the United States +#| msgid "Alma" +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "Alma" +msgstr "Alma" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:245 +#| msgid "Alma" +msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Alma" msgstr "Alma" -#. A city in Kazakhstan -#: ../data/Locations.xml.in.h:247 -msgid "Almaty" -msgstr "Almaty" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:249 -msgid "Almería" -msgstr "Almeria" - -#. The capital of Niue -#: ../data/Locations.xml.in.h:251 -msgid "Alofi" -msgstr "Alofi" - #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:253 msgid "Alpena" msgstr "Alpena" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:255 +#. A city in Alaska in the United States +#| msgid "Alpine" +msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Alpine" msgstr "Alpine" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:257 -msgid "Alta" -msgstr "Alta" - -#. A city in Mato Grosso in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:259 -msgid "Alta Floresta" -msgstr "Alta Floresta" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:261 -msgid "Alta Lake" -msgstr "Alta Lake" - -#. A city in Pará in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:263 -msgid "Altamira" -msgstr "Altamira" - -#. A city in Thuringia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:265 -msgid "Altenburg" -msgstr "Altenburg" +#. A city in Texas in the United States +#| msgid "Alpine" +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Alpine" +msgstr "Alpine" #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:267 msgid "Alton" msgstr "Alton" #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:269 msgid "Altoona" msgstr "Altoona" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:271 msgid "Alturas" msgstr "Alturas" #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:273 msgid "Altus" msgstr "Altus" #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:275 msgid "Alva" msgstr "Alva" -#. A city in Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:277 -msgid "Amapala" -msgstr "Amapala" - -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:279 -msgid "Amapá" -msgstr "Amapá" - -#. This represents the time zone in the Brazilian state of -#. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on -#. "Brasília Time" for more details. This string is only -#. used in places where "Brazil" is already clear from -#. context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:286 -msgid "Amapá / East Pará" -msgstr "Amapá / Pará ekialdea" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:288 msgid "Amarillo" msgstr "Amarillo" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:290 -msgid "Amazonas" -msgstr "Amazonas" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:292 msgid "Ambler" msgstr "Ambler" -#. A city in France. -#. One of several cities in France called "Ambérieu". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:296 -msgid "Ambérieu-en-Bugey" -msgstr "Ambérieu-en-Bugey" - #. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:298 msgid "Amelia" msgstr "Amelia" -#. AS - American Samoa, a territory of the United States in the -#. South Pacific, not to be confused with the separate nation -#. of "Samoa". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:303 -msgid "American Samoa" -msgstr "Samoa amerikarra" - #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:305 msgid "Ames" msgstr "Ames" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:307 -msgid "Ami" -msgstr "Ami" - -#. The capital of Jordan. -#. "Amman" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "'Amman". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:312 -msgid "Amman" -msgstr "Amman" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:314 -msgid "Amqui" -msgstr "Amqui" - -#. A city in India -#. the local name in Punjabi is "ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ" -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:318 -msgid "Amritsar" -msgstr "Amritsar" - -#. The capital of the Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:320 -msgid "Amsterdam" -msgstr "Amsterdam" - -#. An American research station in Antarctica, which keeps -#. the same time as New Zealand. The string is only used in -#. places where "Antarctica" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:325 -msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)" -msgstr "Amundsen-Scott South Pole Station (Zelanda Berriko ordua)" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Анадырь". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:329 -msgid "Anadyr'" -msgstr "Anadyr'" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:331 msgid "Anaheim" msgstr "Anaheim" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:333 msgid "Anaktuvuk Pass" msgstr "Anaktuvuk Pass" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Анапа". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:337 -msgid "Anapa" -msgstr "Anapa" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:339 msgid "Anchorage" msgstr "Anchorage" -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:341 -msgid "Andahuaylas" -msgstr "Andahuaylas" - #. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:343 msgid "Andalusia" msgstr "Andalusia" -#. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:345 +#. A city in Indiana in the United States +#| msgid "Anderson" +msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Anderson" msgstr "Anderson" -#. AD - Andorra -#: ../data/Locations.xml.in.h:347 -msgid "Andorra" -msgstr "Andorra" +#. A city in South Carolina in the United States +#| msgid "Anderson" +msgctxt "City in South Carolina, United States" +msgid "Anderson" +msgstr "Anderson" #. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:349 msgid "Andover" msgstr "Andover" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:351 -msgid "Andravída" -msgstr "Andravída" - #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:353 msgid "Andrews" msgstr "Andrews" -#. A city in the Philippines -#: ../data/Locations.xml.in.h:355 -msgid "Angeles" -msgstr "Angeles" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:357 msgid "Angle Inlet" msgstr "Angle Inlet" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:359 msgid "Angleton" msgstr "Angleton" -#. AO - Angola -#: ../data/Locations.xml.in.h:361 -msgid "Angola" -msgstr "Angola" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:363 msgid "Angoon" msgstr "Angoon" -#. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean -#: ../data/Locations.xml.in.h:365 -msgid "Anguilla" -msgstr "Anguilla" - -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:367 -msgid "Anhui" -msgstr "Anhui" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:369 msgid "Aniak" msgstr "Aniak" -#. The capital of Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:371 -msgid "Ankara" -msgstr "Ankara" - -#. A city in Madagascar -#: ../data/Locations.xml.in.h:373 -msgid "Ankarena" -msgstr "Ankarena" - #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:375 msgid "Ankeny" msgstr "Ankeny" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:377 msgid "Ann Arbor" msgstr "Ann Arbor" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:379 -msgid "Annaba" -msgstr "Annaba" - #. A city in Maryland in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:381 msgid "Annapolis" msgstr "Annapolis" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:383 msgid "Annette" msgstr "Annette" #. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:385 msgid "Anniston" msgstr "Anniston" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:387 -msgid "Antalya" -msgstr "Antalya" - -#. The capital of Madagascar -#: ../data/Locations.xml.in.h:389 -msgid "Antananarivo" -msgstr "Antananarivo" - -#. AQ - Antarctica -#: ../data/Locations.xml.in.h:391 -msgid "Antarctica" -msgstr "Antartika" - #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:393 msgid "Antigo" msgstr "Antigo" -#. AG - Antigua and Barbuda -#: ../data/Locations.xml.in.h:395 -msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "Antigua eta Barbuda" - -#. A city in Chile -#: ../data/Locations.xml.in.h:397 -msgid "Antofagasta" -msgstr "Antofagasta" - -#. A city in Madagascar -#: ../data/Locations.xml.in.h:399 -msgid "Antsiranana" -msgstr "Antsiranana" - -#. A city in Antwerp in Belgium. -#. "Antwerp" is the traditional English name. -#. The local name is "Antwerpen". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:404 -msgid "Antwerp" -msgstr "Antwerp" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:406 msgid "Anvik" msgstr "Anvik" -#. A city in Goiás in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:408 -msgid "Anápolis" -msgstr "Anápolis" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:410 -msgid "Aomori" -msgstr "Aomori" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:412 msgid "Apalachicola" msgstr "Apalachicola" -#. The capital of Samoa -#: ../data/Locations.xml.in.h:414 -msgid "Apia" -msgstr "Apia" +#. A city in Minnesota in the United States +#| msgid "Appleton" +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Appleton" +msgstr "Appleton" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:416 +#| msgid "Appleton" +msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Appleton" msgstr "Appleton" -#. A city in Kazakhstan. -#. The local name in Russian is "Aktau". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:420 -msgid "Aqtau" -msgstr "Aqtau" - -#. A city in Kazakhstan. -#. The local name in Russian is "Aktobe". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:424 -msgid "Aqtöbe" -msgstr "Aqtöbe" - -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:426 -msgid "Ar Ruqayyiqah" -msgstr "Ar Ruqayyiqah" - -#. A city in Sergipe in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:428 -msgid "Aracaju" -msgstr "Aracaju" - -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:430 -msgid "Arad" -msgstr "Arad" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:432 msgid "Arcata" msgstr "Arcata" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:434 msgid "Arctic Village" msgstr "Arctic Village" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "اردبيل". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:438 -msgid "Ardabil" -msgstr "Ardabil" - #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:440 msgid "Ardmore" msgstr "Ardmore" -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:442 -msgid "Arequipa" -msgstr "Arequipa" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:444 -msgid "Argentia" -msgstr "Argentia" - -#. AR - Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:446 -msgid "Argentina" -msgstr "Argentina" - -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:448 -msgid "Argostólion" -msgstr "Argostólion" - -#. A city in Chile -#: ../data/Locations.xml.in.h:450 -msgid "Arica" -msgstr "Arica" - -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:452 -msgid "Arizona" -msgstr "Arizona" - #. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:454 msgid "Arkadelphia" msgstr "Arkadelphia" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:456 -msgid "Arkansas" -msgstr "Arkansas" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Архангельск". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:460 -msgid "Arkhangel'sk" -msgstr "Arkhangel'sk" +#. A city in Texas in the United States +#| msgid "Arlington" +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Arlington" +msgstr "Arlington" #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:462 +#| msgid "Arlington" +msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Arlington" msgstr "Arlington" -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:464 -msgid "Armenia" -msgstr "Armenia" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:466 -msgid "Armilla" -msgstr "Armilla" - -#. A city in Saint Vincent and the Grenadines -#: ../data/Locations.xml.in.h:468 -msgid "Arnos Vale" -msgstr "Arnos Vale" - #. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:470 msgid "Artesia" msgstr "Artesia" -#. A city in Uganda -#: ../data/Locations.xml.in.h:472 -msgid "Arua" -msgstr "Arua" - -#. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three -#. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:476 -msgid "Aruba" -msgstr "Aruba" - -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:478 -msgid "Arusha" -msgstr "Arusha" - #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:480 msgid "Arvada" msgstr "Arvada" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:482 -msgid "Arviat" -msgstr "Arviat" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:484 -msgid "Asahikawa" -msgstr "Asahikawa" - -#. A city in Guam -#: ../data/Locations.xml.in.h:486 -msgid "Asatdas" -msgstr "Asatdas" - #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:488 msgid "Asheboro" msgstr "Asheboro" #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:490 msgid "Asheville" msgstr "Asheville" -#. The capital of Turkmenistan. -#. "Ashgabat" is the traditional English name. -#. The local name in Turkmen is "Asgabat". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:495 -msgid "Ashgabat" -msgstr "Ashgabat" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:497 -msgid "Ashiya" -msgstr "Ashiya" +#. A city in Virginia in the United States +#| msgid "Ashland" +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Ashland" +msgstr "Ashland" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:499 +#| msgid "Ashland" +msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Ashland" msgstr "Ashland" #. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:501 msgid "Ashtabula" msgstr "Ashtabula" -#: ../data/Locations.xml.in.h:502 -msgid "Asia" -msgstr "Asia" - #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:504 msgid "Aspen" msgstr "Aspen" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:506 -msgid "Assiniboia" -msgstr "Assiniboia" - -#. The capital of Kazakhstan -#: ../data/Locations.xml.in.h:508 -msgid "Astana" -msgstr "Astana" - #. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:510 msgid "Astoria" msgstr "Astoria" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Астрахань". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:514 -msgid "Astrakhan'" -msgstr "Astrakhan'" - -#. The capital of Paraguay -#: ../data/Locations.xml.in.h:516 -msgid "Asunción" -msgstr "Asunción" - -#. A city in Egypt -#: ../data/Locations.xml.in.h:518 -msgid "Aswan" -msgstr "Aswan" - -#. A city in Egypt -#: ../data/Locations.xml.in.h:520 -msgid "Asyut" -msgstr "Asyut" - -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:522 -msgid "At Ta'if" -msgstr "At Ta'if" - #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:524 +#| msgid "Athens" +msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Athens" -msgstr "Atenas" +msgstr "Athens" #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:526 msgid "Atlanta" msgstr "Atlanta" #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:528 +#| msgid "Atlantic" +msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Atlantic" msgstr "Atlantic" #. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:530 msgid "Atlantic City" msgstr "Atlantic City" -#. The time zone used on the east coast of Canada, in -#. Bermuda, and on many Caribbean islands. In -#. French-speaking parts of Canada it is called "Heure de -#. l'Atlantique". The string is only used in places where a -#. country is already clear from the context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:537 -msgid "Atlantic Time" -msgstr "Atlantikoko ordua" - -#. This represents the time zone in the far eastern portion -#. of the Canadian province of Quebec, which is part of the -#. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight -#. Saving Time with the rest of the zone. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:543 -msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)" -msgstr "Atlantikoko ordua, udako ordutegirik gabe (Quebeceko ekialdea)" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:545 -msgid "Atogo" -msgstr "Atogo" - #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:547 msgid "Atoka" msgstr "Atoka" -#. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:549 +#. A city in Alabama in the United States +#| msgid "Auburn" +msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Auburn" msgstr "Auburn" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:551 -msgid "Auch" -msgstr "Auch" +#. A city in California in the United States +#| msgid "Auburn" +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Auburn" +msgstr "Auburn" -#. A city in New Zealand -#: ../data/Locations.xml.in.h:553 -msgid "Auckland" -msgstr "Auckland" +#. A city in Maine in the United States +#| msgid "Auburn" +msgctxt "City in Maine, United States" +msgid "Auburn" +msgstr "Auburn" #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:555 msgid "Audubon" msgstr "Audubon" -#. A city in Bavaria in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:557 -msgid "Augsburg" -msgstr "Augsburg" +#. A city in Georgia in the United States +#| msgid "Augusta" +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "Augusta" +msgstr "Augusta" #. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:559 +#| msgid "Augusta" +msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Augusta" msgstr "Augusta" -#. A city in India -#. the local name in Marathi is "औरंगाबाद" -#: ../data/Locations.xml.in.h:562 -msgid "Aurangabad" -msgstr "Aurangabad" +#. A city in Colorado in the United States +#| msgid "Aurora" +msgctxt "City in Colorado, United States" +msgid "Aurora" +msgstr "Aurora" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:564 -msgid "Aurillac" -msgstr "Aurillac" +#. A city in Illinois in the United States +#| msgid "Aurora" +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Aurora" +msgstr "Aurora" + +#. A city in Nebraska in the United States +#| msgid "Aurora" +msgctxt "City in Nebraska, United States" +msgid "Aurora" +msgstr "Aurora" #. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:566 +#| msgid "Aurora" +msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Aurora" msgstr "Aurora" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:568 +#. A city in Minnesota in the United States +#| msgid "Austin" +msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Austin" msgstr "Austin" -#: ../data/Locations.xml.in.h:569 -msgid "Australasia & Oceania" -msgstr "Australasia & Ozeania" - -#. AU - Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:571 -msgid "Australia" -msgstr "Australia" - -#. A state/province/territory in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:573 -msgid "Australian Capital Territory" -msgstr "Australiako hiriburu-lurraldea" - -#. AT - Austria -#: ../data/Locations.xml.in.h:575 -msgid "Austria" -msgstr "Austria" +#. A city in Texas in the United States +#| msgid "Austin" +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Austin" +msgstr "Austin" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:577 msgid "Avalon" msgstr "Avalon" -#. The capital of the Cook Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:579 -msgid "Avarua" -msgstr "Avarua" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:581 -msgid "Aviano" -msgstr "Aviano" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:583 -msgid "Avilés" -msgstr "Avilés" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:585 -msgid "Avord" -msgstr "Avord" - -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:587 -msgid "Ayacucho" -msgstr "Ayacucho" - -#. AZ - Azerbaijan -#: ../data/Locations.xml.in.h:589 -msgid "Azerbaijan" -msgstr "Azerbaijan" - -#. This refers to the time zone for the Azores. The string -#. is only used in places where "Portugal" is already -#. understood from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:594 -msgid "Azores" -msgstr "Azores" - -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:596 -msgid "Baal" -msgstr "Baal" - -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:598 -msgid "Bacău" -msgstr "Bacău" - #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:600 msgid "Bad Axe" msgstr "Bad Axe" -#. A state/province/territory in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:602 -msgid "Baden-Württemberg" -msgstr "Baden-Württemberg" - -#. A city in India -#: ../data/Locations.xml.in.h:604 -msgid "Bagdogra" -msgstr "Bagdogra" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:606 -msgid "Bagotville" -msgstr "Bagotville" - -#. BS - Bahamas -#: ../data/Locations.xml.in.h:608 -msgid "Bahamas" -msgstr "Bahamak" - -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:610 -msgid "Bahia" -msgstr "Bahia" - -#. BH - Bahrain -#: ../data/Locations.xml.in.h:612 -msgid "Bahrain" -msgstr "Bahrain" - -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:614 -msgid "Baia Mare" -msgstr "Baia Mare" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:616 -msgid "Baie-Comeau" -msgstr "Baie-Comeau" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:618 -msgid "Baie-Sainte-Catherine" -msgstr "Baie-Sainte-Catherine" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:620 -msgid "Baie-de-la-Trinité" -msgstr "Baie-de-la-Trinité" - #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:622 msgid "Bainbridge" msgstr "Bainbridge" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:624 -msgid "Baja California" -msgstr "Kalifornia Beherea" - -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:626 -msgid "Baja California Sur" -msgstr "Hego Kalifornia Beherea" - #. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:628 msgid "Baker" msgstr "Baker" #. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:630 msgid "Baker City" msgstr "Baker City" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:632 -msgid "Baker Lake" -msgstr "Baker Lake" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:634 msgid "Bakersfield" msgstr "Bakersfield" -#. The capital of Azerbaijan. -#. "Baku" is the traditional English name. -#. The local name is "Baki". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:639 -msgid "Baku" -msgstr "Baku" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:641 -msgid "Baldonnel" -msgstr "Baldonnel" - -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:643 -msgid "Balikesir" -msgstr "Balikesir" - -#. A city in Chile -#: ../data/Locations.xml.in.h:645 -msgid "Balmaceda" -msgstr "Balmaceda" - #. A city in Maryland in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:647 msgid "Baltimore" msgstr "Baltimore" -#. A city in Grenada -#: ../data/Locations.xml.in.h:649 -msgid "Bamboo" -msgstr "Bamboo" - -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:651 -msgid "Bancroft" -msgstr "Bancroft" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "بندر عباس". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:655 -msgid "Bandar 'Abbas" -msgstr "Bandar 'Abbas" - -#. The capital of Brunei -#: ../data/Locations.xml.in.h:657 -msgid "Bandar Seri Begawan" -msgstr "Bandar Seri Begawan" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "بندر بوشهر". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:661 -msgid "Bandar-e Bushehr" -msgstr "Bandar-e Bushehr" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "بندر لنگه". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:665 -msgid "Bandar-e Lengeh" -msgstr "Bandar-e Lengeh" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "بندر ماهشهر". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:669 -msgid "Bandar-e Mahshahr" -msgstr "Bandar-e Mahshahr" - -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:671 -msgid "Bandirma" -msgstr "Bandirma" - -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:673 -msgid "Banff" -msgstr "Banff" - -#. A city in India - local airport -#. "Bengaluru" is the new name -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:677 -msgid "Bangalore" -msgstr "Bangalore" - -#. A city in the Central African Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:679 -msgid "Bangassou" -msgstr "Bangassou" - -#. The capital of Thailand. -#. "Bangkok" is the traditional English name. -#. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:684 -msgid "Bangkok" -msgstr "Bangkok" - -#. BD - Bangladesh -#: ../data/Locations.xml.in.h:686 -msgid "Bangladesh" -msgstr "Bangladesh" - #. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:688 msgid "Bangor" msgstr "Bangor" -#. The capital of the Central African Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:690 -msgid "Bangui" -msgstr "Bangui" - -#. A city in Libya -#: ../data/Locations.xml.in.h:692 -msgid "Baninah" -msgstr "Baninah" - -#. A city in Bosnia and Herzegovina -#: ../data/Locations.xml.in.h:694 -msgid "Banja Luka" -msgstr "Banja Luka" - -#. The capital of Gambia -#: ../data/Locations.xml.in.h:696 -msgid "Banjul" -msgstr "Banjul" - -#. A city in the Cocos (Keeling) Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:698 -msgid "Bantam Village" -msgstr "Bantam Village" - #. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:700 msgid "Bar Harbor" msgstr "Bar Harbor" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:702 msgid "Baraboo" msgstr "Baraboo" -#. A city in the Dominican Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:704 -msgid "Barahona" -msgstr "Barahona" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:706 -msgid "Barajas" -msgstr "Barajas" - -#. A city in Minas Gerais in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:708 -msgid "Barbacena" -msgstr "Barbacena" - -#. BB - Barbados -#: ../data/Locations.xml.in.h:710 -msgid "Barbados" -msgstr "Barbados" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:712 -msgid "Barcelona" -msgstr "Bartzelona" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:714 -msgid "Bari" -msgstr "Bari" - -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:716 -msgid "Barinas" -msgstr "Barinas" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Барнаул". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:720 -msgid "Barnaul" -msgstr "Barnaul" - -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:722 -msgid "Barquisimeto" -msgstr "Barquisimeto" - -#. A city in Mato Grosso in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:724 -msgid "Barra do Garças" -msgstr "Barra do Garças" - -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:726 -msgid "Barranquilla" -msgstr "Barranquilla" - #. A city in Vermont in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:728 msgid "Barre" msgstr "Barre" #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:730 msgid "Barretts" msgstr "Barretts" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:732 msgid "Barrow" msgstr "Barrow" #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:734 msgid "Bartlesville" msgstr "Bartlesville" #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:736 msgid "Bartow" msgstr "Bartow" -#. A city in Switzerland -#: ../data/Locations.xml.in.h:738 -msgid "Basel" -msgstr "Basel" - -#. The capital of Guadeloupe -#: ../data/Locations.xml.in.h:740 -msgid "Basse-Terre" -msgstr "Basse-Terre" - -#. The capital of Saint Kitts and Nevis -#: ../data/Locations.xml.in.h:742 -msgid "Basseterre" -msgstr "Basseterre" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:744 -msgid "Bastia" -msgstr "Bastia" - #. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:746 msgid "Batesville" msgstr "Batesville" -#. A city in New Brunswick in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:748 -msgid "Bathurst" -msgstr "Bathurst" - -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:750 -msgid "Batna" -msgstr "Batna" - #. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:752 msgid "Baton Rouge" msgstr "Baton Rouge" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:754 msgid "Battle Creek" msgstr "Battle Creek" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:756 msgid "Baudette" msgstr "Baudette" -#. A city in São Paulo in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:758 -msgid "Bauru" -msgstr "Bauru" - -#. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please -#. use that unless you know that it has a different name in -#. your language. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:763 -msgid "Bavaria" -msgstr "Bavaria" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:765 msgid "Bay City" msgstr "Bay City" -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:767 -msgid "Bay Saint Lawrence" -msgstr "Bay Saint Lawrence" - -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:769 -msgid "Beardmore" -msgstr "Beardmore" - #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:771 msgid "Beatrice" msgstr "Beatrice" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:773 -msgid "Beauceville" -msgstr "Beauceville" +#. A city in North Carolina in the United States +#| msgid "Beaufort" +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Beaufort" +msgstr "Beaufort" #. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:775 +#| msgid "Beaufort" +msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Beaufort" msgstr "Beaufort" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:777 msgid "Beaumont" msgstr "Beaumont" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:779 -msgid "Beauport" -msgstr "Beauport" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:781 -msgid "Beauvais" -msgstr "Beauvais" - -#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in -#. Belgium -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:785 -msgid "Beauvechain" -msgstr "Beauvechain" - #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:787 msgid "Beaver Falls" msgstr "Beaver Falls" -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:789 -msgid "Beaver Harbour" -msgstr "Beaver Harbour" - -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:791 -msgid "Bechar" -msgstr "Bechar" - #. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:793 msgid "Beckley" msgstr "Beckley" #. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:795 +#| msgid "Bedford" +msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Bedford" msgstr "Bedford" -#. The capital of China -#: ../data/Locations.xml.in.h:797 -msgid "Beijing" -msgstr "Beijing" - -#. A city in Mozambique -#: ../data/Locations.xml.in.h:799 -msgid "Beira" -msgstr "Beira" - -#. The capital of Lebanon. -#. "Beirut" is the traditional English name. -#. The local name is "Beyrouth". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:804 -msgid "Beirut" -msgstr "Beirut" - -#. A city in Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:806 -msgid "Beja" -msgstr "Beja" - -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:808 -msgid "Bejaia" -msgstr "Bejaia" - -#. BY - Belarus -#: ../data/Locations.xml.in.h:810 -msgid "Belarus" -msgstr "Bielorrusia" - -#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:812 -msgid "Belfast" -msgstr "Belfast" - -#. BE - Belgium. The local names for the country are "België" -#. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German). -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:816 -msgid "Belgium" -msgstr "Belgika" - -#. The capital of Serbia. -#. "Belgrade" is the traditional English name. -#. The local name in Serbian is "Beograd". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:821 -msgid "Belgrade" -msgstr "Belgrad" - -#. BZ - Belize -#: ../data/Locations.xml.in.h:823 -msgid "Belize" -msgstr "Belize" - -#. A city in Belize -#: ../data/Locations.xml.in.h:825 -msgid "Belize City" -msgstr "Belize Hiria" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:827 -msgid "Bella Coola" -msgstr "Bella Coola" - #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:829 msgid "Bellaire" msgstr "Bellaire" #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:831 msgid "Belleville" msgstr "Belleville" #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:833 msgid "Bellevue" msgstr "Bellevue" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:835 -msgid "Bellin" -msgstr "Bellin" - #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:837 msgid "Bellingham" msgstr "Bellingham" #. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:839 msgid "Belmar" msgstr "Belmar" -#. A city in Minas Gerais in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:841 -msgid "Belo Horizonte" -msgstr "Belo Horizonte" - -#. A city in Pará in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:843 -msgid "Belém" -msgstr "Belem" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:845 msgid "Bemidji" msgstr "Bemidji" -#. A city in India. -#. "Benares" is the traditional English name. -#. The local name is "Varanasi". -#. The local name in Hindi is "वाराणसी". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:851 -msgid "Benares" -msgstr "Benares" - -#. BJ - Benin -#: ../data/Locations.xml.in.h:853 -msgid "Benin" -msgstr "Benin" - -#. A city in the Netherlands Antilles -#: ../data/Locations.xml.in.h:855 -msgid "Benners" -msgstr "Benners" - #. A city in Vermont in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:857 msgid "Bennington" msgstr "Bennington" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:859 +#| msgid "Benson" +msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Benson" msgstr "Benson" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:861 msgid "Benton Harbor" msgstr "Benton Harbor" #. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:863 msgid "Bentonville" msgstr "Bentonville" -#. A city in the Central African Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:865 -msgid "Berberati" -msgstr "Berberati" - -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:867 -msgid "Berens River" -msgstr "Berens River" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:869 -msgid "Bergamo" -msgstr "Bergamo" - -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:871 -msgid "Bergen" -msgstr "Bergen" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:873 -msgid "Bergerac" -msgstr "Bergerac" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:875 msgid "Berkeley" msgstr "Berkeley" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:877 -msgid "Berlevåg" -msgstr "Berlevåg" - #. A city in New Hampshire in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:879 +#| msgid "Berlin" +msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Berlin" msgstr "Berlin" -#. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the -#. United States -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:883 -msgid "Bermuda" -msgstr "Bermuda" - -#. The capital of Switzerland -#: ../data/Locations.xml.in.h:885 -msgid "Bern" -msgstr "Bern" - -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:887 -msgid "Berriane" -msgstr "Berriane" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:889 msgid "Bethel" msgstr "Bethel" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:891 msgid "Bettles" msgstr "Bettles" #. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:893 msgid "Beverly" msgstr "Beverly" -#. A city in India -#. the local name in Gujrati is "ભાવનગર" -#. the local name in Hindi is "भावनगर" -#: ../data/Locations.xml.in.h:897 -msgid "Bhavnagar" -msgstr "Bhavnagar" - -#. A city in India. -#. The local name in Hindi is "भोपाल". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:901 -msgid "Bhopal" -msgstr "Bhopal" - -#. A city in India. -#. The local name in Oriya is "ଭୁବେନଶ୍ବର". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:905 -msgid "Bhubaneshwar" -msgstr "Bhubaneshwar" - -#. A city in India. -#: ../data/Locations.xml.in.h:907 -msgid "Bhuj" -msgstr "Bhuj" - -#. BT - Bhutan -#: ../data/Locations.xml.in.h:909 -msgid "Bhutan" -msgstr "Bhutan" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:911 -msgid "Biarritz" -msgstr "Biarritz" - -#. A city in Liège in Belgium -#: ../data/Locations.xml.in.h:913 -msgid "Bierset" -msgstr "Bierset" - #. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:915 msgid "Big Piney" msgstr "Big Piney" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:917 msgid "Big Rapids" msgstr "Big Rapids" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:919 msgid "Big Spring" msgstr "Big Spring" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:921 msgid "Bigfork" msgstr "Bigfork" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:925 -msgid "Biggin Hill" -msgstr "Biggin Hill" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:927 -msgid "Bilbao" -msgstr "Bilbo" - #. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:929 msgid "Billings" msgstr "Billings" -#. A city in Denmark -#: ../data/Locations.xml.in.h:931 -msgid "Billund" -msgstr "Billund" - #. A city in Mississippi in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:933 msgid "Biloxi" msgstr "Biloxi" -#. A city in Thuringia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:935 -msgid "Bindersleben" -msgstr "Bindersleben" - #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:937 msgid "Binghamton" msgstr "Binghamton" -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:939 -msgid "Bintulu" -msgstr "Bintulu" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:941 msgid "Birchwood" msgstr "Birchwood" -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:943 -msgid "Birjand" -msgstr "Birjand" - #. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:945 +#| msgid "Birmingham" +msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Birmingham" msgstr "Birmingham" -#. The capital of Kyrgyzstan -#: ../data/Locations.xml.in.h:947 -msgid "Bishkek" -msgstr "Bishkek" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:949 msgid "Bishop" msgstr "Bishop" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:951 -msgid "Biskra" -msgstr "Biskra" - #. A city in North Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:953 msgid "Bismarck" msgstr "Bismarck" -#. A city in Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:955 -msgid "Bizerte" -msgstr "Bizerte" - #. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:957 msgid "Black Eagle" msgstr "Black Eagle" #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:959 msgid "Black River" msgstr "Black River" -#. A city in North West England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:961 -msgid "Blackpool" -msgstr "Blackpool" - #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:963 msgid "Blacksburg" msgstr "Blacksburg" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:965 -msgid "Blanc-Sablon" -msgstr "Blanc-Sablon" - -#. A city in South Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:967 -msgid "Bloemfontein" -msgstr "Bloemfontein" +#. A city in Illinois in the United States +#| msgid "Bloomington" +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Bloomington" +msgstr "Bloomington" #. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:969 +#| msgid "Bloomington" +msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Bloomington" msgstr "Bloomington" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:971 -msgid "Blue River" -msgstr "Blue River" - #. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:973 msgid "Bluefield" msgstr "Bluefield" -#. A city in Nicaragua -#: ../data/Locations.xml.in.h:975 -msgid "Bluefields" -msgstr "Bluefields" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:977 msgid "Blythe" msgstr "Blythe" #. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:979 msgid "Blytheville" msgstr "Blytheville" -#. A city in Roraima in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:981 -msgid "Boa Vista" -msgstr "Boa Vista" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:983 -msgid "Boat Basin" -msgstr "Boat Basin" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:985 msgid "Boca Raton" msgstr "Boca Raton" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:987 -msgid "Bodrum" -msgstr "Bodrum" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:989 -msgid "Bodø" -msgstr "Bodø" - -#. The capital of Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:991 -msgid "Bogotá" -msgstr "Bogota" - #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:993 msgid "Bogue" msgstr "Bogue" #. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:995 msgid "Boise" msgstr "Boise" -#. A city in Croatia -#: ../data/Locations.xml.in.h:997 -msgid "Bol" -msgstr "Bol" - -#. BO - Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:999 -msgid "Bolivia" -msgstr "Bolivia" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:1001 -msgid "Bolle" -msgstr "Bolle" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:1003 -msgid "Bologna" -msgstr "Bologna" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:1005 -msgid "Boltåsen" -msgstr "Boltåsen" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:1007 -msgid "Bolzano" -msgstr "Bolzano" - -#. A city in Bahia in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:1009 -msgid "Bom Jesus da Lapa" -msgstr "Bom Jesus da Lapa" - -#. A city in Trinidad and Tobago -#: ../data/Locations.xml.in.h:1011 -msgid "Bon Accord" -msgstr "Bon Accord" - -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:1013 -msgid "Bonn" -msgstr "Bonn" +#. A city in Iowa in the United States +#| msgid "Boone" +msgctxt "City in Iowa, United States" +msgid "Boone" +msgstr "Boone" #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1015 +#| msgid "Boone" +msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Boone" msgstr "Boone" #. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1017 msgid "Boothville" msgstr "Boothville" #. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1019 +#| msgid "Bordeaux" +msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Bordeaux" msgstr "Bordeaux" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1021 -msgid "Borden" -msgstr "Borden" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1023 msgid "Borger" msgstr "Borger" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:1025 -msgid "Borlänge" -msgstr "Borlänge" - -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:1027 -msgid "Boryspil'" -msgstr "Boryspil'" - #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1029 msgid "Boscobel" msgstr "Boscobel" -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1033 -msgid "Boscombe" -msgstr "Boscombe" - -#. BA - Bosnia and Herzegovina -#: ../data/Locations.xml.in.h:1035 -msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "Bosnia-Herzegovina" - #. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1037 msgid "Boston" msgstr "Boston" -#. BW - Botswana -#: ../data/Locations.xml.in.h:1039 -msgid "Botswana" -msgstr "Botswana" - -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:1041 -msgid "Bou Saada" -msgstr "Bou-Saada" - -#. A city in Senegal -#: ../data/Locations.xml.in.h:1043 -msgid "Boukot Ouolof" -msgstr "Boukot Ouolof" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1045 -msgid "Bourges" -msgstr "Bourges" - -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1049 -msgid "Bournemouth" -msgstr "Bournemouth" - -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1051 -msgid "Bow Island" -msgstr "Bow Island" - #. A city in Kentucky in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1053 msgid "Bowling Green" msgstr "Bowling Green" #. A city in North Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1055 msgid "Bowman" msgstr "Bowman" #. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1057 msgid "Box Elder" msgstr "Box Elder" #. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1059 msgid "Bozeman" msgstr "Bozeman" #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1061 msgid "Bradford" msgstr "Bradford" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1063 msgid "Brady" msgstr "Brady" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1065 msgid "Brainerd" msgstr "Brainerd" -#. A state/province/territory in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:1067 -msgid "Brandenburg" -msgstr "Brandenburg" - -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1069 -msgid "Brandon" -msgstr "Brandon" - -#. The capital of Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:1071 -msgid "Brasília" -msgstr "Brasilia" - -#. This represents the official "base" time zone in Brazil, -#. covering the capital city of Brasília, and those states -#. that choose to follow it. Each Brazilian state decides -#. on its own each year whether or not to observe Daylight -#. Saving Time. The tzdata database breaks the states up -#. into groups of states that generally make the same -#. decision in a given year. Thus, in any given year, -#. several of the time zones will appear to be redundant, -#. but exactly which ones seem redundant may differ from -#. year to year, and there's no good way to identify the -#. zones other than by listing states. Anyway, "Brasília -#. Time" is the most common timezone, being used by about a -#. third of the states in Brazil (Distrito Federal, -#. Espírito Santo, Goiás, Minas Gerais, Paraná, Rio de -#. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São -#. Paulo). This string is only used in places where -#. "Brazil" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1090 -msgid "Brasília Time" -msgstr "Brasilgo ordua" - -#. The capital of Slovakia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1092 -msgid "Bratislava" -msgstr "Bratislava" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Брацк". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1096 -msgid "Bratsk" -msgstr "Bratsk" - -#. A city in Lower Saxony in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:1098 -msgid "Braunschweig" -msgstr "Braunschweig" - -#. BR - Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:1100 -msgid "Brazil" -msgstr "Brasil" - -#. The capital of the Republic of the Congo -#: ../data/Locations.xml.in.h:1102 -msgid "Brazzaville" -msgstr "Brazzaville" - -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:1104 -msgid "Bredeck" -msgstr "Bredeck" - -#. A city in Bremen in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:1106 -msgid "Bremen" -msgstr "Bremen" - #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1108 msgid "Bremerton" msgstr "Bremerton" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1110 msgid "Brenham" msgstr "Brenham" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:1112 -msgid "Brescia" -msgstr "Brescia" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1114 -msgid "Brest" -msgstr "Brest" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:1116 -msgid "Breuil-Cervinia" -msgstr "Breuil-Cervinia" - #. A city in Connecticut in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1118 msgid "Bridgeport" msgstr "Bridgeport" -#. The capital of Barbados -#: ../data/Locations.xml.in.h:1120 -msgid "Bridgetown" -msgstr "Bridgetown" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:1122 -msgid "Brindisi" -msgstr "Brindisi" - -#. A city in Queensland in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1124 -msgid "Brisbane" -msgstr "Brisbane" - -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1128 -msgid "Bristol" -msgstr "Bristol" - -#. A state/province/territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1130 -msgid "British Columbia" -msgstr "British Columbia" - -#. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what -#. it sounds like. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1134 -msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "Indiako Ozeanoko Britainiar Lurraldea" - -#. VG - British Virgin Islands, a British territory in the -#. Caribbean -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1138 -msgid "British Virgin Islands" -msgstr "Birjina uharte britainiarrak" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1140 -msgid "Brive" -msgstr "Brive" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1144 -msgid "Brize Norton" -msgstr "Brize Norton" - -#. A city in the Czech Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:1146 -msgid "Brno" -msgstr "Brno" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1148 -msgid "Broadview" -msgstr "Broadview" - #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1150 msgid "Broken Bow" msgstr "Broken Bow" -#. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1152 +#. A city in Oregon in the United States +#| msgid "Brookings" +msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Brookings" msgstr "Brookings" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1154 -msgid "Brooks" -msgstr "Brooks" +#. A city in South Dakota in the United States +#| msgid "Brookings" +msgctxt "City in South Dakota, United States" +msgid "Brookings" +msgstr "Brookings" #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1156 msgid "Brooksville" msgstr "Brooksville" -#. A city in Western Australia in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1158 -msgid "Broome" -msgstr "Broome" - #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1160 msgid "Broomfield" msgstr "Broomfield" #. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1162 msgid "Browning" msgstr "Browning" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1164 msgid "Brownsville" msgstr "Brownsville" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1166 msgid "Brownwood" msgstr "Brownwood" -#. BN - Brunei Darussalam -#: ../data/Locations.xml.in.h:1168 -msgid "Brunei" -msgstr "Brunei" +#. A city in Georgia in the United States +#| msgid "Brunswick" +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "Brunswick" +msgstr "Brunswick" #. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1170 +#| msgid "Brunswick" +msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Brunswick" msgstr "Brunswick" -#. The capital of Belgium. -#. "Brussels" is the traditional English name. -#. The local name in French is "Bruxelles". -#. The local name in Dutch is "Brussel". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1176 -msgid "Brussels" -msgstr "Brusela" - -#. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en -#. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand -#. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und -#. Wallonisch-Brabant. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1182 -msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant" -msgstr "Brussels, Flemish eta Walloon Brabant" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Брянск". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1186 -msgid "Bryansk" -msgstr "Briansk" - #. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1188 msgid "Bryce Canyon" msgstr "Bryce Canyon" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:1190 -msgid "Brønnøysund" -msgstr "Brønnøysund" - -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1192 -msgid "Bucaramanga" -msgstr "Bucaramanga" - -#. The capital of Romania. -#. "Bucharest" is the traditional English name. -#. The local name in Romanian is "Bucureşti". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1197 -msgid "Bucharest" -msgstr "Bukarest" - #. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1199 msgid "Buckhannon" msgstr "Buckhannon" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1201 msgid "Buckland" msgstr "Buckland" -#. The capital of Hungary -#: ../data/Locations.xml.in.h:1203 -msgid "Budapest" -msgstr "Budapest" - -#. The capital of Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:1205 -msgid "Buenos Aires" -msgstr "Buenos Aires" - -#. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1207 +#. A city in Minnesota in the United States +#| msgid "Buffalo" +msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Buffalo" msgstr "Buffalo" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1209 -msgid "Buffalo Narrows" -msgstr "Buffalo Narrows" - -#. The capital of Burundi -#: ../data/Locations.xml.in.h:1211 -msgid "Bujumbura" -msgstr "Bujumbura" +#. A city in New York in the United States +#| msgid "Buffalo" +msgctxt "City in New York, United States" +msgid "Buffalo" +msgstr "Buffalo" -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:1213 -msgid "Bukoba" -msgstr "Bukoba" +#. A city in South Dakota in the United States +#| msgid "Buffalo" +msgctxt "City in South Dakota, United States" +msgid "Buffalo" +msgstr "Buffalo" -#. BG - Bulgaria -#: ../data/Locations.xml.in.h:1215 -msgid "Bulgaria" -msgstr "Bulgaria" +#. A city in Wyoming in the United States +#| msgid "Buffalo" +msgctxt "City in Wyoming, United States" +msgid "Buffalo" +msgstr "Buffalo" #. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1217 msgid "Bullhead City" msgstr "Bullhead City" -#. A city in Western Australia in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1219 -msgid "Bullsbrook" -msgstr "Bullsbrook" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1221 msgid "Burbank" msgstr "Burbank" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:1223 -msgid "Burdur" -msgstr "Burdur" - -#. A city in Bulgaria -#: ../data/Locations.xml.in.h:1225 -msgid "Burgas" -msgstr "Burgas" - -#. BF - Burkina Faso -#: ../data/Locations.xml.in.h:1227 -msgid "Burkina Faso" -msgstr "Burkina Faso" - #. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1229 msgid "Burley" msgstr "Burley" +#. A city in Colorado in the United States +#| msgid "Burlington" +msgctxt "City in Colorado, United States" +msgid "Burlington" +msgstr "Burlington" + +#. A city in Iowa in the United States +#| msgid "Burlington" +msgctxt "City in Iowa, United States" +msgid "Burlington" +msgstr "Burlington" + +#. A city in North Carolina in the United States +#| msgid "Burlington" +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Burlington" +msgstr "Burlington" + +#. A city in Vermont in the United States +#| msgid "Burlington" +msgctxt "City in Vermont, United States" +msgid "Burlington" +msgstr "Burlington" + +#. A city in Washington in the United States +#| msgid "Burlington" +msgctxt "City in Washington, United States" +msgid "Burlington" +msgstr "Burlington" + #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1231 +#| msgid "Burlington" +msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Burlington" msgstr "Burlington" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1233 msgid "Burnet" msgstr "Burnet" #. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1235 msgid "Burns" msgstr "Burns" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1237 -msgid "Burns Lake" -msgstr "Burns Lake" - -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:1239 -msgid "Bursa" -msgstr "Bursa" - -#. BI - Burundi -#: ../data/Locations.xml.in.h:1241 -msgid "Burundi" -msgstr "Burundi" - -#. A city in Yukon Territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1243 -msgid "Burwash Landing" -msgstr "Burwash Landing" - -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1247 -msgid "Butes" -msgstr "Butes" - #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1249 msgid "Butler" msgstr "Butler" #. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1251 msgid "Butte" msgstr "Butte" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:1253 -msgid "Båtsfjord" -msgstr "Båtsfjord" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1255 -msgid "Béziers" -msgstr "Béziers" - -#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:1257 -msgid "Büchel" -msgstr "Büchel" - -#. A city in Pará in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:1259 -msgid "Cachimbo" -msgstr "Cachimbo" - #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1261 msgid "Cadillac" msgstr "Cadillac" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1263 -msgid "Caen" -msgstr "Caen" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:1265 -msgid "Cagliari" -msgstr "Cagliari" - #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1267 msgid "Cahokia" msgstr "Cahokia" -#. A city in Queensland in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1269 -msgid "Cairns" -msgstr "Cairns" - #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1271 +#| msgid "Cairo" +msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Cairo" msgstr "Cairo" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:1273 -msgid "Calabozo" -msgstr "Calabozo" - -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1275 +#. A city in Idaho in the United States +#| msgid "Caldwell" +msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Caldwell" msgstr "Caldwell" -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1277 -msgid "Caledonia" -msgstr "Kaledonia" - -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1279 -msgid "Calgary" -msgstr "Calgary" - -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1281 -msgid "Cali" -msgstr "Cali" - -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1283 -msgid "California" -msgstr "Kalifornia" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1285 -msgid "Calvi" -msgstr "Calvi" - -#. A city in Aruba -#: ../data/Locations.xml.in.h:1287 -msgid "Camacuri" -msgstr "Camacuri" +#. A city in New Jersey in the United States +#| msgid "Caldwell" +msgctxt "City in New Jersey, United States" +msgid "Caldwell" +msgstr "Caldwell" -#. A city in Cuba -#: ../data/Locations.xml.in.h:1289 -msgid "Camagüey" -msgstr "Camagüey" +#. A city in Texas in the United States +#| msgid "Caldwell" +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Caldwell" +msgstr "Caldwell" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1291 msgid "Camarillo" msgstr "Camarillo" -#. KH - Cambodia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1293 -msgid "Cambodia" -msgstr "Kanbodia" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1295 -msgid "Cambrai" -msgstr "Cambrai" +#. A city in Massachusetts in the United States +#| msgid "Cambridge" +msgctxt "City in Massachusetts, United States" +msgid "Cambridge" +msgstr "Cambridge" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1297 +#| msgid "Cambridge" +msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Cambridge" msgstr "Cambridge" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1299 -msgid "Cambridge Bay" -msgstr "Cambridge Bay" - #. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1301 msgid "Camden" msgstr "Camden" -#. CM - Cameroon -#: ../data/Locations.xml.in.h:1303 -msgid "Cameroon" -msgstr "Kamerun" - -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1305 -msgid "Camiri" -msgstr "Camiri" - #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1307 msgid "Camp Douglas" msgstr "Camp Douglas" #. A city in Maryland in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1309 msgid "Camp Springs" msgstr "Camp Springs" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1311 -msgid "Campbell River" -msgstr "Campbell River" - -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:1313 -msgid "Campbeltown" -msgstr "Campbeltown" - -#. A city in Campeche in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1315 -msgid "Campeche" -msgstr "Campeche" - -#. A city in Paraíba in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:1317 -msgid "Campina Grande" -msgstr "Campina Grande" - -#. A city in São Paulo in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:1319 -msgid "Campinas" -msgstr "Campinas" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1321 msgid "Campo" msgstr "Campo" -#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:1323 -msgid "Campo Grande" -msgstr "Campo Grande" - -#. A city in Rio de Janeiro in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:1325 -msgid "Campos" -msgstr "Campos" - -#. CA - Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1327 -msgid "Canada" -msgstr "Kanada" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1329 msgid "Canadian" msgstr "Canadian" -#. This refers to the time zone for the Canary Islands. The -#. string is only used in places where "Spain" is already -#. clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1334 -msgid "Canary Islands" -msgstr "Kanaria uharteak" - -#. The capital of Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1336 -msgid "Canberra" -msgstr "Canberra" - -#. A city in Quintana Roo in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1338 -msgid "Cancún" -msgstr "Cancun" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1340 -msgid "Cannes" -msgstr "Cannes" - -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1342 -msgid "Canso" -msgstr "Canso" - #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1344 msgid "Canton" msgstr "Canton" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1346 -msgid "Canton-Bégin" -msgstr "Canton-Bégin" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1348 -msgid "Cap-Chat" -msgstr "Cap-Chat" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1350 -msgid "Cap-aux-Meules" -msgstr "Cap-aux-Meules" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1352 msgid "Cape Canaveral" msgstr "Cape Canaveral" #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1354 msgid "Cape Coral" msgstr "Cape Coral" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1356 -msgid "Cape Cove" -msgstr "Cape Cove" - -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1358 -msgid "Cape Dorset" -msgstr "Cape Dorset" - -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1360 -msgid "Cape Dyer" -msgstr "Cape Dyer" - #. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1362 msgid "Cape Girardeau" msgstr "Cape Girardeau" -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1364 -msgid "Cape Parry" -msgstr "Cape Parry" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1366 -msgid "Cape Race" -msgstr "Cape Race" - -#. A city in South Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:1368 -msgid "Cape Town" -msgstr "Lurmutur Hiria" - -#. CV - Cape Verde -#: ../data/Locations.xml.in.h:1370 -msgid "Cape Verde" -msgstr "Cabo Verde" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:1372 -msgid "Capri" -msgstr "Capri" - -#. The capital of Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:1374 -msgid "Caracas" -msgstr "Catacamas" - #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1376 msgid "Carbondale" msgstr "Carbondale" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1378 -msgid "Carcassonne" -msgstr "Carcasona" - #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1380 +#| msgid "Cardiff" +msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Cardiff" msgstr "Cardiff" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1382 -msgid "Cardston" -msgstr "Cardston" - #. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1384 msgid "Caribou" msgstr "Caribou" -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1386 -msgid "Caribou Island" -msgstr "Elur-oreinaren uhartea" - -#. A city in North West England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:1388 -msgid "Carlisle" -msgstr "Carlisle" +#. A city in California in the United States +#| msgid "Carlsbad" +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Carlsbad" +msgstr "Carlsbad" #. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1390 +#| msgid "Carlsbad" +msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Carlsbad" msgstr "Carlsbad" -#. A city in Yukon Territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1392 -msgid "Carmacks" -msgstr "Carmacks" - -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1394 -msgid "Carman" -msgstr "Carman" - -#. A city in Campeche in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1396 -msgid "Carmen" -msgstr "Carmen" - #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1398 msgid "Carmi" msgstr "Carmi" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1400 msgid "Caro" msgstr "Caro" -#. A city in Puerto Rico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1402 -msgid "Carolina" -msgstr "Carolina" - -#. A city in Uruguay -#: ../data/Locations.xml.in.h:1404 -msgid "Carrasco" -msgstr "Baracoa" - #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1406 msgid "Carroll" msgstr "Carroll" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1408 msgid "Carrollton" msgstr "Carrollton" -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1410 -msgid "Cartagena" -msgstr "Cartagena" - #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1412 msgid "Cartersville" msgstr "Cartersville" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1414 -msgid "Cartwright" -msgstr "Cartwright" - #. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1416 msgid "Casa Grande" msgstr "Casa Grande" -#. A city in the Seychelles -#: ../data/Locations.xml.in.h:1418 -msgid "Cascade" -msgstr "Cascade" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:1420 -msgid "Case Arfel" -msgstr "Case Arfel" - -#. An Australian research station in Antarctica, which -#. keeps the same time as Western Australia. The string is -#. only used in places where "Antarctica" is already clear -#. from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1426 -msgid "Casey Station (Western Australia Time)" -msgstr "Casey estazioa (Mendebaldeko Australiako ordua)" - #. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1428 msgid "Casper" msgstr "Casper" -#. A city in Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:1430 -msgid "Castelo Branco" -msgstr "Castelo Branco" - -#. A city in Midlands in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:1432 -msgid "Castle Donington" -msgstr "Castle Donington" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1434 -msgid "Castlegar" -msgstr "Castlegar" - -#. The capital of Saint Lucia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1436 -msgid "Castries" -msgstr "Castries" - -#. A city in Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:1438 -msgid "Catacamas" -msgstr "Catacamas" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:1440 -msgid "Catania" -msgstr "Catania" - -#. The capital of French Guiana -#: ../data/Locations.xml.in.h:1442 -msgid "Cayenne" -msgstr "Cayenne" - -#. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean -#: ../data/Locations.xml.in.h:1444 -msgid "Cayman Islands" -msgstr "Kaiman uharteak" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1446 -msgid "Cazaux" -msgstr "Cazaux" - -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:1448 -msgid "Ceará" -msgstr "Ceará" - -#. This represents the time zone in the Brazilian states of -#. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do -#. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more -#. details. This string is only used in places where -#. "Brazil" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1455 -msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" -msgstr "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" - #. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1457 msgid "Cedar City" msgstr "Cedar City" #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1459 msgid "Cedar Rapids" msgstr "Cedar Rapids" -#. A city in Lower Saxony in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:1461 -msgid "Celle" -msgstr "Celle" - -#. CF - Central African Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:1463 -msgid "Central African Republic" -msgstr "Afrika Erdiko Errepublika" - -#. The timezone on the central islands of Indonesia. The -#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1467 -msgid "Central Indonesia Time" -msgstr "Erdialdeko Indonesiako ordua" - -#. The time zone used in the central part of Mongolia. -#. FIXME: Is there an official name for this zone? -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1471 -msgid "Central Mongolia" -msgstr "Erdialdeko Mongolia" - -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1473 -msgid "Central Patricia" -msgstr "Central Patricia" - -#. The time zone used in the central-east part of North -#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and -#. in French-speaking parts of Canada it is called "Heure -#. du Centre". The string is only used in places where -#. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the -#. context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1481 -msgid "Central Time" -msgstr "Erdialdeko ordua" - -#. The time zone used in Central Australia. This string is -#. specifically for the time zone as implemented in the -#. Northern Territory, which does not use Summer Time. This -#. string is only used in places where "Australia" is -#. already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1488 -msgid "Central Time (Northern Territory)" -msgstr "Iparraldeko ordua (Iparraldeko lurraldea)" - -#. The time zone used in Central Australia. This string is -#. specifically for the time zone as implemented in the -#. state of South Australia, and is only used in places -#. where "Australia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1494 -msgid "Central Time (South Australia)" -msgstr "Erdialdeko ordua (Australiako hegoaldea)" - -#. The time zone used in Central Australia. This string is -#. specifically for the time zone as implemented in -#. Yancowinna county in the state of New South Wales (NSW), -#. which uses Central Time even though the rest of the -#. state uses Eastern Time. This string is only used in -#. places where "Australia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1502 -msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)" -msgstr "Erdialdeko ordua (Yancowinna, NSW)" - -#. This represents the time zone in the Canadian province -#. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time" -#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the -#. rest of the zone. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1508 -msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)" -msgstr "Erdialdeko ordua, udako ordutegirik gabe (Saskatchewan)" - -#. The commonly-used name for an unofficial time zone used -#. in part of southwestern Australia. The string is only -#. used in places where "Australia" is already clear from -#. context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1514 -msgid "Central Western Time" -msgstr "Erdialde-Mendebaldeko ordua" - -#: ../data/Locations.xml.in.h:1515 -msgid "Central and South America" -msgstr "Erdialdeko eta Hego Amerika" - #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1517 msgid "Centralia" msgstr "Centralia" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:1519 -msgid "Cervia" -msgstr "Cervia" - -#. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and -#. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used -#. in places where "Spain" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1524 -msgid "Ceuta and Melilla" -msgstr "Ceuta eta Melilla" - -#. A city in South Korea -#: ../data/Locations.xml.in.h:1526 -msgid "Ch'ongju" -msgstr "Cheongju" - -#. TD - Chad -#: ../data/Locations.xml.in.h:1528 -msgid "Chad" -msgstr "Txad" - #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1530 msgid "Chadron" msgstr "Chadron" -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:1532 -msgid "Chagor" -msgstr "Chagor" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "چاه بهار". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1536 -msgid "Chah Bahar" -msgstr "Chah Bahar" - -#. A city in the Northern Mariana Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:1538 -msgid "Chalan Kanoa" -msgstr "Chalan Kanoa" - #. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1540 msgid "Challis" msgstr "Challis" #. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1542 msgid "Chama" msgstr "Chama" #. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1544 msgid "Chamberlain" msgstr "Chamberlain" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1546 -msgid "Chambéry" -msgstr "Chambery" - #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1548 msgid "Champaign" msgstr "Champaign" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1550 msgid "Chandalar" msgstr "Chandalar" -#. A union territory in India. -#. The local name in Hindi is "चण्डीगढ़ / चंडीगढ़" -#. The local name in Punjabi is "ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ" -#: ../data/Locations.xml.in.h:1554 -msgid "Chandigarh" -msgstr "Chandigarh" +#. A city in Arizona in the United States +#| msgid "Chandler" +msgctxt "City in Arizona, United States" +msgid "Chandler" +msgstr "Chandler" #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1556 +#| msgid "Chandler" +msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Chandler" msgstr "Chandler" -#. A city in Jilin in China. -#. The name is also written "长春". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1560 -msgid "Changchun" -msgstr "Changchun" - -#. A city in Hunan in China. -#. The name is also written "长沙". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1564 -msgid "Changsha" -msgstr "Changsha" - #. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1566 msgid "Chanute" msgstr "Chanute" #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1568 msgid "Chapel Hill" msgstr "Chapel Hill" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1570 -msgid "Chapleau" -msgstr "Chapleau" - #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1572 msgid "Chariton" msgstr "Chariton" #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1574 msgid "Charles City" msgstr "Charles City" +#. A city in South Carolina in the United States +#| msgid "Charleston" +msgctxt "City in South Carolina, United States" +msgid "Charleston" +msgstr "Charleston" + #. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1576 +#| msgid "Charleston" +msgctxt "City in West Virginia, United States" msgid "Charleston" msgstr "Charleston" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1578 msgid "Charlevoix" msgstr "Charlevoix" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1580 +#. A city in Michigan in the United States +#| msgid "Charlotte" +msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Charlotte" msgstr "Charlotte" -#. A city in the United States Virgin Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:1582 -msgid "Charlotte Amalie" -msgstr "Charlotte Amalie St. Thomas" +#. A city in North Carolina in the United States +#| msgid "Charlotte" +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Charlotte" +msgstr "Charlotte" #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1584 msgid "Charlottesville" msgstr "Charlottesville" -#. A city in Prince Edward Island in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1586 -msgid "Charlottetown" -msgstr "Charlottetown" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1588 -msgid "Chartres" -msgstr "Chartres" - #. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1590 msgid "Chatham" msgstr "Chatham" -#. This refers to the time zone in the Chatham Islands of -#. New Zealand. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1594 -msgid "Chatham Islands" -msgstr "Chatham uharteak" - #. A city in Tennessee in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1596 msgid "Chattanooga" msgstr "Chattanooga" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1598 msgid "Cheboygan" msgstr "Cheboygan" -#. A city in South Korea -#: ../data/Locations.xml.in.h:1600 -msgid "Cheju" -msgstr "Cheju" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Челябинск". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1604 -msgid "Chelyabinsk" -msgstr "Txeliabinsk" - -#. A city in Sichuan in China. -#. The name is also written "成都". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1608 -msgid "Chengdu" -msgstr "Chengdu" - -#. A city in India. -#. "Madras" is the traditional English name. -#. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1613 -msgid "Chennai" -msgstr "Chennai" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1615 -msgid "Cherbourg" -msgstr "Cherbourg" - #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1617 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1619 msgid "Chesapeake" msgstr "Chesapeake" #. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1621 msgid "Chesterfield" msgstr "Chesterfield" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1623 -msgid "Chesterfield Inlet" -msgstr "Chesterfield Inlet" - -#. A city in Quintana Roo in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1625 -msgid "Chetumal" -msgstr "Chetumal" - #. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1627 msgid "Cheyenne" msgstr "Cheyenne" -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:1629 -msgid "Chiang Mai" -msgstr "Chiang Mai" - -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1631 -msgid "Chiapas" -msgstr "Chiapas" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1633 -msgid "Chibougamau" -msgstr "Chibougamau" - #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1635 msgid "Chicago" msgstr "Chicago" -#. A city in Yucatán in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1637 -msgid "Chichén-Itzá" -msgstr "Chichén Itzá" - #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1639 msgid "Chickasha" msgstr "Chickasha" -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:1641 -msgid "Chiclayo" -msgstr "Chiclayo" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1643 msgid "Chico" msgstr "Chico" #. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1645 msgid "Chicopee Falls" msgstr "Chicopee Falls" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1647 msgid "Chignik" msgstr "Chignik" -#. A city in Chihuahua in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1649 -msgid "Chihuahua" -msgstr "Chihuahua" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1651 msgid "Childress" msgstr "Childress" #. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1653 msgid "Childs" msgstr "Childs" -#. CL - Chile -#: ../data/Locations.xml.in.h:1655 -msgid "Chile" -msgstr "Txile" - #. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1657 msgid "Chillicothe" msgstr "Chillicothe" -#. A city in Mozambique -#: ../data/Locations.xml.in.h:1659 -msgid "Chimoio" -msgstr "Chimoio" - -#. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does -#. not include "The People's Republic of".) -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1663 -msgid "China" -msgstr "Txina" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1665 msgid "China Lake" msgstr "China Lake" -#. A city in Nicaragua -#: ../data/Locations.xml.in.h:1667 -msgid "Chinandega" -msgstr "Chinandega" - #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1669 msgid "Chincoteague" msgstr "Chincoteague" -#. A city in Zambia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1671 -msgid "Chinganze" -msgstr "Chinandega" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1673 msgid "Chino" msgstr "Chino" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1675 msgid "Chisana" msgstr "Chisana" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1677 msgid "Chistochina" msgstr "Chistochina" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Чита". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1681 -msgid "Chita" -msgstr "Chita" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:1683 -msgid "Chitose" -msgstr "Chitose" - -#. A city in Bangladesh. -#. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1687 -msgid "Chittagong" -msgstr "Chittagong" - -#. A city in Hainaut in Belgium -#: ../data/Locations.xml.in.h:1689 -msgid "Chièvres" -msgstr "Chièvres" - -#. The capital of Moldova -#: ../data/Locations.xml.in.h:1691 -msgid "Chişinău" -msgstr "Chişinău" - -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:1693 -msgid "Chlef" -msgstr "Chlef" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:1695 -msgid "Chofu" -msgstr "Chofu" - -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:1697 -msgid "Chon Buri" -msgstr "Chon Buri" - -#. A city in Chongqing in China. -#. The name is also written "重庆". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1701 -msgid "Chongqing" -msgstr "Chongqing" - -#. A city in New Zealand -#: ../data/Locations.xml.in.h:1703 -msgid "Christchurch" -msgstr "Christchurch" - -#. A city in the United States Virgin Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:1705 -msgid "Christiansted" -msgstr "Christiansted" - -#. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the -#. Indian Ocean, not to be confused with various other islands -#. of the same name. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1710 -msgid "Christmas Island" -msgstr "Christmas uhartea" - -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:1712 -msgid "Chrysoúpolis" -msgstr "Chrysoúpolis" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Чульман". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1716 -msgid "Chul'man" -msgstr "Txulman" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1718 msgid "Chula Vista" msgstr "Chula Vista" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1720 msgid "Chulitna" msgstr "Chulitna" -#. A city in North West England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:1722 -msgid "Church Fenton" -msgstr "Church Fenton" - -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1724 -msgid "Churchill" -msgstr "Churchill" - -#. A city in France. -#. One of several cities in France called "Châlons". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1728 -msgid "Châlons-en-Champagne" -msgstr "Châlons-en-Champagne" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1730 -msgid "Châteaudun" -msgstr "Châteaudun" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1732 -msgid "Châteauroux" -msgstr "Châteauroux" - -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1734 -msgid "Chéticamp" -msgstr "Chéticamp" - -#. A city in Greece. -#. The name is also written "Χίος". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1738 -msgid "Chíos" -msgstr "Kios" - -#. A city in Cuba -#: ../data/Locations.xml.in.h:1740 -msgid "Cienfuegos" -msgstr "Cienfuegos" - #. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1742 msgid "Cincinnati" msgstr "Cincinnati" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:1744 -msgid "Ciudad Bolívar" -msgstr "Ciudad Bolivar" - -#. A city in Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:1746 -msgid "Ciudad Choluteca" -msgstr "Choluteca" - -#. A city in México in Mexico. -#. One of several cities in Mexico called "Juárez". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1750 -msgid "Ciudad Juárez" -msgstr "Ciudad Juarez" - -#. A city in Sonora in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1752 -msgid "Ciudad Obregón" -msgstr "Ciudad Obregon" - -#. A city in Tamaulipas in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1754 -msgid "Ciudad Victoria" -msgstr "Ciudad Victoria" - #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1756 msgid "Claremore" msgstr "Claremore" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1758 -msgid "Claresholm" -msgstr "Claresholm" - #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1760 msgid "Clarinda" msgstr "Clarinda" #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1762 msgid "Clarion" msgstr "Clarion" #. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1764 msgid "Clarksburg" msgstr "Clarksburg" +#. A city in Tennessee in the United States +#| msgid "Clarksville" +msgctxt "City in Tennessee, United States" +msgid "Clarksville" +msgstr "Clarksville" + #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1766 +#| msgid "Clarksville" +msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Clarksville" msgstr "Clarksville" #. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1768 msgid "Clayton" msgstr "Clayton" #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1770 msgid "Clearfield" msgstr "Clearfield" #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1772 msgid "Clearwater" msgstr "Clearwater" #. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1774 msgid "Clemson" msgstr "Clemson" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1776 -msgid "Clermont-Ferrand" -msgstr "Clermont-Ferrand" - #. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1778 msgid "Cleveland" msgstr "Cleveland" #. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1780 msgid "Clines Corners" msgstr "Clines Corners" +#. A city in Iowa in the United States +#| msgid "Clinton" +msgctxt "City in Iowa, United States" +msgid "Clinton" +msgstr "Clinton" + +#. A city in North Carolina in the United States +#| msgid "Clinton" +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Clinton" +msgstr "Clinton" + #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1782 +#| msgid "Clinton" +msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Clinton" msgstr "Clinton" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1784 msgid "Clintonville" msgstr "Clintonville" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1786 msgid "Cloquet" msgstr "Cloquet" #. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1788 msgid "Clovis" msgstr "Clovis" -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:1790 -msgid "Cluj-Napoca" -msgstr "Cluj-Napoca" - -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1792 -msgid "Clyde River" -msgstr "Clyde River" - -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1794 -msgid "Coahuila" -msgstr "Coahuila" - -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1796 -msgid "Cobija" -msgstr "Cobija" - -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1798 -msgid "Cobourg" -msgstr "Cobourg" - -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1800 -msgid "Cochabamba" -msgstr "Cochabamba" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1802 msgid "Cocoa" msgstr "Cocoa" -#. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in -#. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them -#. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1807 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "Cocos Keeling uharteak" - #. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1809 msgid "Cody" msgstr "Cody" #. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1811 msgid "Coeur d'Alene" msgstr "Coeur d'Alene" #. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1813 msgid "Coffeyville" msgstr "Coffeyville" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1815 -msgid "Cognac" -msgstr "Cognac" - -#. A city in India. -#. The local name in Tamil is "கோயம்புத்தூர்". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1819 -msgid "Coimbatore" -msgstr "Coimbatore" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1821 msgid "Cold Bay" msgstr "Cold Bay" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1823 -msgid "Cold Lake" -msgstr "Cold Lake" - #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1825 msgid "Coldwater" msgstr "Coldwater" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1827 -msgid "Coleman" -msgstr "Coleman" - -#. A city in Colima in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1829 -msgid "Colima" -msgstr "Colima" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1831 msgid "College Station" msgstr "College Station" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1833 -msgid "Collingwood" -msgstr "Collingwood" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1835 -msgid "Colmar" -msgstr "Colmar" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:1837 -msgid "Colmenar Viejo" -msgstr "Colmenar Viejo" - -#. CO - Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1839 -msgid "Colombia" -msgstr "Kolonbia" - -#. The capital of Sri Lanka -#: ../data/Locations.xml.in.h:1841 -msgid "Colombo" -msgstr "Kolonbo" - -#. A city in Uruguay -#: ../data/Locations.xml.in.h:1843 -msgid "Colonia" -msgstr "Colonia" - -#. A city in Paraguay -#: ../data/Locations.xml.in.h:1845 -msgid "Colonia Félix de Azara" -msgstr "Colonia Félix de Azara" - -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1847 -msgid "Colorado" -msgstr "Colorado" - #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1849 msgid "Colorado Springs" msgstr "Colorado Springs" +#. A city in Missouri in the United States +#| msgid "Columbia" +msgctxt "City in Missouri, United States" +msgid "Columbia" +msgstr "Columbia" + #. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1851 +#| msgid "Columbia" +msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Columbia" msgstr "Columbia" -#. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1853 +#. A city in Georgia in the United States +#| msgid "Columbus" +msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Columbus" msgstr "Columbus" -#. A city in El Salvador -#: ../data/Locations.xml.in.h:1855 -msgid "Comalapa" -msgstr "Comalapa" - -#. A city in Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:1857 -msgid "Comayagua" -msgstr "Comayagua" - -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:1859 -msgid "Comodoro Rivadavia" -msgstr "Comodoro Rivadavia" +#. A city in Indiana in the United States +#| msgid "Columbus" +msgctxt "City in Indiana, United States" +msgid "Columbus" +msgstr "Columbus" -#. KM - Comoros -#: ../data/Locations.xml.in.h:1861 -msgid "Comoros" -msgstr "Komoroak" +#. A city in Mississippi in the United States +#| msgid "Columbus" +msgctxt "City in Mississippi, United States" +msgid "Columbus" +msgstr "Columbus" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1863 -msgid "Comox" -msgstr "Comox" +#. A city in Nebraska in the United States +#| msgid "Columbus" +msgctxt "City in Nebraska, United States" +msgid "Columbus" +msgstr "Columbus" -#. The capital of Guinea -#: ../data/Locations.xml.in.h:1865 -msgid "Conakry" -msgstr "Conakry" +#. A city in Ohio in the United States +#| msgid "Columbus" +msgctxt "City in Ohio, United States" +msgid "Columbus" +msgstr "Columbus" -#. A city in Pará in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:1867 -msgid "Conceição do Araguaia" -msgstr "Conceição do Araguaia" +#. A city in California in the United States +#| msgid "Concord" +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Concord" +msgstr "Concord" -#. A city in Chile -#: ../data/Locations.xml.in.h:1869 -msgid "Concepción" -msgstr "Concepción" +#. A city in New Hampshire in the United States +#| msgid "Concord" +msgctxt "City in New Hampshire, United States" +msgid "Concord" +msgstr "Concord" #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1871 +#| msgid "Concord" +msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Concord" msgstr "Concord" #. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1873 msgid "Concordia" msgstr "Concordia" -#. CD - Democratic Republic of the Congo -#: ../data/Locations.xml.in.h:1875 -msgid "Congo, Democratic Republic of the" -msgstr "Kongoko Errepublika Demokratikoa" - -#. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short -#. English name is simply "Congo"; we use the long name to -#. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of -#. the Congo). -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1881 -msgid "Congo, Republic of the" -msgstr "Kongoko Errepublika" - -#. A city in North East England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:1883 -msgid "Coningsby" -msgstr "Coningsby" - -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1885 -msgid "Connecticut" -msgstr "Connecticut" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1887 msgid "Conroe" msgstr "Conroe" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:1889 -msgid "Constantine" -msgstr "Constantine" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1891 msgid "Cook" msgstr "Cook" -#. CK - Cook Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:1893 -msgid "Cook Islands" -msgstr "Cook uharteak" - -#. A city in Queensland in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1895 -msgid "Coolangatta" -msgstr "Coolangatta" - -#. The capital of Denmark. -#. "Copenhagen" is the traditional English name. -#. The local name is "København". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1900 -msgid "Copenhagen" -msgstr "Kopenhage" - -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1902 -msgid "Coppell" -msgstr "Coppell" - #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1904 msgid "Copper Harbor" msgstr "Copper Harbor" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1906 -msgid "Coral Harbour" -msgstr "Coral Harbour" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:1908 -msgid "Corcovados" -msgstr "Corcovados" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1910 msgid "Cordova" msgstr "Cordova" -#. A city in Ireland. -#. The local name in Irish is "Corcaigh". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1914 -msgid "Cork" -msgstr "Cork" - -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:1916 -msgid "Corlu" -msgstr "Corlu" - -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:1918 -msgid "Coro" -msgstr "Coro" +#. A city in California in the United States +#| msgid "Corona" +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Corona" +msgstr "Corona" #. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1920 +#| msgid "Corona" +msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Corona" msgstr "Corona" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1922 -msgid "Coronation" -msgstr "Coronation" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1924 msgid "Corpus Christi" msgstr "Corpus Christi" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:1926 -msgid "Corrientes" -msgstr "Corrientes" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1928 msgid "Corsicana" msgstr "Corsicana" #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1930 msgid "Cortez" msgstr "Cortez" -#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:1932 -msgid "Corumbá" -msgstr "Corumba" - #. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1934 msgid "Corvallis" msgstr "Corvallis" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1936 msgid "Costa Mesa" msgstr "Costa Mesa" -#. CR - Costa Rica -#: ../data/Locations.xml.in.h:1938 -msgid "Costa Rica" -msgstr "Costa Rica" - -#. A city in Benin -#: ../data/Locations.xml.in.h:1940 -msgid "Cotonou" -msgstr "Cotonou" - -#. A city in Midlands in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:1942 -msgid "Cottesmore" -msgstr "Cottesmore" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1944 msgid "Cotulla" msgstr "Cotulla" #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1946 msgid "Council Bluffs" msgstr "Council Bluffs" -#. A city in Midlands in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:1948 -msgid "Coventry" -msgstr "Coventry" - -#. A city in Quintana Roo in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1950 -msgid "Cozumel" -msgstr "Cozumel" - #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1952 msgid "Craig" msgstr "Craig" -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:1954 -msgid "Craiova" -msgstr "Craiova" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1956 -msgid "Cranbrook" -msgstr "Cranbrook" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1958 msgid "Crane Lake" msgstr "Crane Lake" -#. A city in Midlands in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:1960 -msgid "Cranfield" -msgstr "Cranfield" - -#. A city in North East England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:1962 -msgid "Cranwell" -msgstr "Cranwell" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1964 -msgid "Creil" -msgstr "Creil" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1966 msgid "Crescent City" msgstr "Crescent City" #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1968 +#| msgid "Creston" +msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Creston" msgstr "Creston" #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1970 msgid "Crestview" msgstr "Crestview" -#. HR - Croatia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1972 -msgid "Croatia" -msgstr "Kroazia" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1974 msgid "Crockett" msgstr "Crockett" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1976 msgid "Crookston" msgstr "Crookston" #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1978 msgid "Cross City" msgstr "Cross City" #. A city in Tennessee in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1980 msgid "Crossville" msgstr "Crossville" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:1982 -msgid "Crotone" -msgstr "Crotone" - -#. A city in Acre in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:1984 -msgid "Cruzeiro do Sul" -msgstr "Cruzeiro do Sul" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:1986 -msgid "Cuatro Vientos" -msgstr "Cuatro Vientos" - -#. CU - Cuba -#: ../data/Locations.xml.in.h:1988 -msgid "Cuba" -msgstr "Kuba" - -#. A city in Morelos in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1990 -msgid "Cuernavaca" -msgstr "Cuernavaca" - -#. A city in Mato Grosso in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:1992 -msgid "Cuiabá" -msgstr "Cuiaba" - -#. A city in Sinaloa in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1994 -msgid "Culiacán" -msgstr "Culiacan" - #. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1996 msgid "Cullman" msgstr "Cullman" #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1998 msgid "Culpeper" msgstr "Culpeper" #. A city in Maryland in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2000 msgid "Cumberland" msgstr "Cumberland" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:2002 -msgid "Cuneo" -msgstr "Cuneo" - -#. A city in the Netherlands Antilles -#: ../data/Locations.xml.in.h:2004 -msgid "Cupe Coy" -msgstr "Cupe Coy" - -#. A city in Paraná in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:2006 -msgid "Curitiba" -msgstr "Curitiba" - #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2008 msgid "Currituck" msgstr "Currituck" -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:2010 -msgid "Cusco" -msgstr "Cuzco" - #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2012 msgid "Cushing" msgstr "Cushing" #. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2014 msgid "Custer" msgstr "Custer" #. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2016 msgid "Cut Bank" msgstr "Cut Bank" -#. CY - Cyprus -#: ../data/Locations.xml.in.h:2018 -msgid "Cyprus" -msgstr "Zipre" - -#. CZ - Czech Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:2020 -msgid "Czech Republic" -msgstr "Txekiar Errepublika" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:2022 -msgid "Córdoba" -msgstr "Córdoba" - -#. CI - Côte d'Ivoire -#: ../data/Locations.xml.in.h:2024 -msgid "Côte d'Ivoire" -msgstr "Boli Kosta" - -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:2026 -msgid "Cúcuta" -msgstr "Cúcuta" - -#. A city in Viet Nam -#: ../data/Locations.xml.in.h:2028 -msgid "Da Nang" -msgstr "Da Nang" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2030 msgid "Daggett" msgstr "Daggett" -#. The capital of Senegal -#: ../data/Locations.xml.in.h:2032 -msgid "Dakar" -msgstr "Dakar" - -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:2034 -msgid "Dalaman" -msgstr "Dalaman" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:2036 -msgid "Dalem" -msgstr "Dalem" - #. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2038 msgid "Daleville" msgstr "Daleville" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2040 msgid "Dalhart" msgstr "Dalhart" -#. A city in Liaoning in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:2042 -msgid "Dalian" -msgstr "Dalian" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2044 msgid "Dallas" msgstr "Dallas" #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2046 msgid "Dalton" msgstr "Dalton" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2048 msgid "Daly City" msgstr "Daly City" #. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2050 msgid "Dalzell" msgstr "Dalzell" -#. The capital of Syria. -#. "Damascus" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Dimashq". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2055 -msgid "Damascus" -msgstr "Damasko" - #. A city in Connecticut in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2057 msgid "Danbury" msgstr "Danbury" -#. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland. -#. The string is only used in places where "Greenland" is -#. already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2062 -msgid "Danmarkshavn" -msgstr "Danmarkshavn" - #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2064 msgid "Dansville" msgstr "Dansville" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2066 +#. A city in Illinois in the United States +#| msgid "Danville" +msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Danville" msgstr "Danville" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:2068 -msgid "Dar el Beida" -msgstr "Dar-El-Beida" - -#. The capital of Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:2070 -msgid "Dar es Salaam" -msgstr "Dar Es Salaam" +#. A city in Virginia in the United States +#| msgid "Danville" +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Danville" +msgstr "Danville" #. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2072 msgid "Darlington" msgstr "Darlington" -#. A city in Northern Territory in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:2074 -msgid "Darwin" -msgstr "Darwin" - -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2076 -msgid "Dauphin" -msgstr "Dauphin" - -#. A city in the Philippines -#: ../data/Locations.xml.in.h:2078 -msgid "Davao" -msgstr "Davao" - #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2080 msgid "Davenport" msgstr "Davenport" -#. A city in Panama -#: ../data/Locations.xml.in.h:2082 -msgid "David" -msgstr "David" - -#. An Australian research station in Antarctica. The string -#. is only used in places where "Antarctica" is already -#. clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2087 -msgid "Davis Station" -msgstr "Davis estazioa" - -#. A city in Yukon Territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2089 -msgid "Dawson" -msgstr "Dawson" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:2091 -msgid "Dax" -msgstr "Akize" - -#. A city in Syria -#: ../data/Locations.xml.in.h:2093 -msgid "Dayr az Zawr" -msgstr "Dayr az Zawr" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "ديرستان". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2097 -msgid "Dayrestan" -msgstr "Dayrestan" - #. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2099 msgid "Dayton" msgstr "Dayton" #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2101 msgid "Daytona Beach" msgstr "Daytona Beach" -#. A city in the Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:2103 -msgid "De Kooy" -msgstr "De Kooy" - #. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2105 msgid "De Queen" msgstr "De Queen" #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2107 msgid "DeKalb" msgstr "DeKalb" #. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2109 msgid "DeRidder" msgstr "DeRidder" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2111 msgid "Deadhorse" msgstr "Deadhorse" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2113 -msgid "Dease Lake" -msgstr "Dease Lake" +#. A city in Alabama in the United States +#| msgid "Decatur" +msgctxt "City in Alabama, United States" +msgid "Decatur" +msgstr "Decatur" -#. A city in Hungary -#: ../data/Locations.xml.in.h:2115 -msgid "Debrecen" -msgstr "Debrecen" +#. A city in Illinois in the United States +#| msgid "Decatur" +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Decatur" +msgstr "Decatur" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2117 +#| msgid "Decatur" +msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Decatur" msgstr "Decatur" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:2119 -msgid "Decimomannu" -msgstr "Decimomannu" - #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2121 msgid "Decorah" msgstr "Decorah" -#. A city in the Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:2123 -msgid "Deelen" -msgstr "Deelen" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2125 -msgid "Deer Lake" -msgstr "Deer Lake" - #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2127 msgid "Deer Park" msgstr "Deer Park" #. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2129 msgid "Defiance" msgstr "Defiance" -#. A city in India -#. also known as Dehra Doon -#. the local name in Hindi is "देहरादून" -#: ../data/Locations.xml.in.h:2133 -msgid "Dehradun" -msgstr "Dehradun" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2135 msgid "Del Rio" msgstr "Del Rio" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2137 -msgid "Delaware" -msgstr "Delaware" - -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2139 -msgid "Delhi" -msgstr "Delhi" - #. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2141 msgid "Delta" msgstr "Delta" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2143 msgid "Delta Junction" msgstr "Delta Junction" #. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2145 msgid "Deming" msgstr "Deming" #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2147 msgid "Denison" msgstr "Denison" -#. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark" -#: ../data/Locations.xml.in.h:2149 -msgid "Denmark" -msgstr "Danimarka" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2151 msgid "Denton" msgstr "Denton" #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2153 msgid "Denver" msgstr "Denver" #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2155 msgid "Des Moines" msgstr "Des Moines" #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2157 msgid "Destin" msgstr "Destin" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2159 msgid "Detroit" msgstr "Detroit" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2161 msgid "Detroit Lakes" msgstr "Detroit Lakes" #. A city in North Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2163 msgid "Devils Lake" msgstr "Devils Lake" -#. A city in Saudi Arabia. -#. "Dhahran" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Az Zahran". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2168 -msgid "Dhahran" -msgstr "Dhahran" - -#. The capital of Bangladesh. -#. The local name in Bengali is "ঢাকা". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2172 -msgid "Dhaka" -msgstr "Dhaka" - -#. A city in India -#: ../data/Locations.xml.in.h:2174 -msgid "Dibrugarh" -msgstr "Dibrugarh" - #. A city in North Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2176 msgid "Dickinson" msgstr "Dickinson" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:2178 -msgid "Dijon" -msgstr "Dijon" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2180 msgid "Dillingham" msgstr "Dillingham" #. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2182 msgid "Dillon" msgstr "Dillon" -#. A city in India -#. the local name in Hindi is "दीमापुर" -#: ../data/Locations.xml.in.h:2185 -msgid "Dimapur" -msgstr "Dimapur" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:2187 -msgid "Dinard" -msgstr "Dinard" - -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2189 -msgid "Dingwall" -msgstr "Dingwall" - -#. A city in New Brunswick in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2191 -msgid "Dipper Harbour" -msgstr "Dipper Harbour" - -#. A city in North East England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:2193 -msgid "Dishforth" -msgstr "Dishforth" - -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2195 -msgid "District of Columbia" -msgstr "District of Columbia" - -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:2197 -msgid "Distrito Federal" -msgstr "Barruti Federala" - -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:2199 -msgid "Diyarbakir" -msgstr "Diyarbakir" - -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:2201 -msgid "Djanet" -msgstr "Djanet" - -#. The capital of Djibouti -#: ../data/Locations.xml.in.h:2203 -msgid "Djibouti" -msgstr "Djibouti" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:2205 -msgid "Djupdalen" -msgstr "Djupdalen" - -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:2207 -msgid "Dnipropetrovs'k" -msgstr "Dnipropetrovs'k" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "دو گنبدان". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2211 -msgid "Do Gonbadan" -msgstr "Do Gonbadan" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:2213 -msgid "Dobbiaco" -msgstr "Dobbiaco" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2215 msgid "Dodge Center" msgstr "Dodge Center" #. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2217 msgid "Dodge City" msgstr "Dodge City" -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:2219 -msgid "Dodoma" -msgstr "Dodoma" - -#. The capital of Qatar. -#. "Doha" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2224 -msgid "Doha" -msgstr "Doha" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:2226 -msgid "Dole" -msgstr "Dole" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:2228 -msgid "Dollemard" -msgstr "Dollemard" - -#. A city in Slovakia -#: ../data/Locations.xml.in.h:2230 -msgid "Dolný Hričov" -msgstr "Dolný Hričov" - -#. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused -#. with the Domincan Republic. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2234 -msgid "Dominica" -msgstr "Dominika" - -#. DO - Dominican Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:2236 -msgid "Dominican Republic" -msgstr "Dominikar Errepublika" - -#. A city in Baden-Württemberg in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:2238 -msgid "Donaueschingen" -msgstr "Donaueschingen-Villingen" - -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:2240 -msgid "Donets'k" -msgstr "Donets'k" - -#. A city in Bavaria in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:2242 -msgid "Dorfgmünd" -msgstr "Dorfgmünd" - -#. A city in the Netherlands Antilles -#: ../data/Locations.xml.in.h:2244 -msgid "Dorp Nikiboko" -msgstr "Dorp Nikiboko" - -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:2246 -msgid "Dortmund" -msgstr "Dortmund" - #. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2248 msgid "Dothan" msgstr "Dothan" -#. A city in Cameroon -#: ../data/Locations.xml.in.h:2250 -msgid "Douala" -msgstr "Douala" +#. A city in Arizona in the United States +#| msgid "Douglas" +msgctxt "City in Arizona, United States" +msgid "Douglas" +msgstr "Douglas" + +#. A city in Georgia in the United States +#| msgid "Douglas" +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "Douglas" +msgstr "Douglas" #. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2252 +#| msgid "Douglas" +msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Douglas" msgstr "Douglas" #. A city in Delaware in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2254 msgid "Dover" msgstr "Dover" #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2256 msgid "Doylestown" msgstr "Doylestown" -#. A city in Saxony in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:2258 -msgid "Dresden" -msgstr "Dresden" - -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2260 -msgid "Drumheller" -msgstr "Drumheller" - #. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2262 msgid "Drummond" msgstr "Drummond" -#. A city in Christmas Island -#: ../data/Locations.xml.in.h:2264 -msgid "Drumsite" -msgstr "Drumsite" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2266 +#| msgid "Dryden" +msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Dryden" msgstr "Dryden" #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2268 msgid "Du Bois" msgstr "Du Bois" -#. A city in the United Arab Emirates. -#. "Dubai" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Dubayy". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2273 -msgid "Dubai" -msgstr "Dubai" - -#. A city in New South Wales in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:2275 -msgid "Dubbo" -msgstr "Dubbo" +#. A city in Georgia in the United States +#| msgid "Dublin" +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "Dublin" +msgstr "Dublin" #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2277 +#| msgid "Dublin" +msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Dublin" msgstr "Dublin" -#. A city in Croatia -#: ../data/Locations.xml.in.h:2279 -msgid "Dubrovnik" -msgstr "Dubrovnik" - #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2281 msgid "Dubuque" msgstr "Dubuque" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2283 msgid "Duluth" msgstr "Duluth" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2285 msgid "Dumas" msgstr "Dumas" -#. A French research station in Antarctica. The string is -#. only used in places where "Antarctica" is already clear -#. from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2290 -msgid "Dumont d'Urville Station" -msgstr "Dumont d'Urville estazioa" - #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2292 msgid "Duncan" msgstr "Duncan" -#. A city in Greenland. -#. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2296 -msgid "Dundas" -msgstr "Dundas" - -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:2298 -msgid "Dundee" -msgstr "Dundee" - #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2300 msgid "Dunkirk" msgstr "Dunkirk" -#. A city in Ireland. -#. The local name in Irish is "Dún Laoghaire". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2304 -msgid "Dunleary" -msgstr "Dunleary" - #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2306 +#| msgid "Durango" +msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Durango" msgstr "Durango" #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2308 msgid "Durant" msgstr "Durant" -#. A city in Uruguay -#: ../data/Locations.xml.in.h:2310 -msgid "Durazno" -msgstr "Durazno" - -#. A city in South Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:2312 -msgid "Durban" -msgstr "Durban" - #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2314 msgid "Durham" msgstr "Durham" -#. The capital of Tajikistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:2316 -msgid "Dushanbe" -msgstr "Dushanbe" - #. A city in Tennessee in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2318 msgid "Dyersburg" msgstr "Dyersburg" -#. A city in Mayotte -#: ../data/Locations.xml.in.h:2320 -msgid "Dzaoudzi" -msgstr "Dzaoudzi" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2322 -msgid "Délįne" -msgstr "Délįne" +#. A city in Alaska in the United States +#| msgid "Eagle" +msgctxt "City in Alaska, United States" +msgid "Eagle" +msgstr "Eagle" #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2324 +#| msgid "Eagle" +msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Eagle" msgstr "Eagle" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2326 msgid "Eagle River" msgstr "Eagle River" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2328 -msgid "Earlton" -msgstr "Earlton" - -#. This represents the time zone in the eastern part of the -#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on -#. "Brasília Time" for more details. This string is only -#. used in places where "Brazil" is already clear from -#. context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2335 -msgid "East Amazonas" -msgstr "Amazonaseko ekialdea" - #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2337 msgid "East Hampton" msgstr "Hampton ekialdea" #. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2339 msgid "East Milton" msgstr "East Milton" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2341 -msgid "East Poplar" -msgstr "East Poplar" - -#. A state/province/territory in United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:2343 -msgid "East and South East England" -msgstr "Ingalaterra ekialdea eta hego-ekialdea" - -#. A state/province/territory in Belgium -#: ../data/Locations.xml.in.h:2345 -msgid "East-Flanders" -msgstr "Mendebaldeko Flandria" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2347 -msgid "Eastend" -msgstr "Eastend" - -#. This refers to the time zone for Easter Island. The -#. string is only used in places where "Chile" is already -#. understood from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2352 -msgid "Easter Island" -msgstr "Pazko uhartea" - -#. The time zone used in the eastern half of the Democratic -#. Republic of the Congo. The string is only used in places -#. where "Democratic Republic of the Congo" is already -#. clear from context. FIXME: is there an official name for -#. this zone? -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2359 -msgid "Eastern Congo" -msgstr "Kongoko ekialdea" - -#. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on -#. the east coast of Greenland. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2363 -msgid "Eastern Greenland" -msgstr "Groenlandiako ekialdea" - -#. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The -#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2367 -msgid "Eastern Indonesia Time" -msgstr "Indonesiako ekialdeko ordua" - -#. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan. -#. FIXME: is there an official name for this zone? -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2371 -msgid "Eastern Kazakhstan" -msgstr "Kazakhstango ekialdea" - -#. The time zone used in the eastern part of Mongolia. -#. FIXME: Is there an official name for this zone? -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2375 -msgid "Eastern Mongolia" -msgstr "Mongoliako ekialdea" - -#. The time zone used on the east coast of the United -#. States, and the corresponding (non-coastal) part of -#. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called -#. "Heure de l'Est". The string is only used in places -#. where "US" or "Canada" is already clear from the context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2382 -msgid "Eastern Time" -msgstr "Ekialdeko ordua" - -#. The time zone used in Eastern Australia. This string is -#. specifically for the time zone as implemented in the -#. state of New South Wales, and is only used in places -#. where "Australia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2388 -msgid "Eastern Time (New South Wales)" -msgstr "Ekialdeko ordua (Hegoaldeko Gales Berria)" - -#. The time zone used in Eastern Australia. This string is -#. specifically for the time zone as implemented in the -#. state of Queensland, which does not use Summer Time. -#. This string is only used in places where "Australia" is -#. already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2395 -msgid "Eastern Time (Queensland)" -msgstr "Ekialdeko ordua (Queensland)" - -#. The time zone used in Eastern Australia. This string is -#. specifically for the time zone as implemented in the -#. state of Tasmania, and is only used in places where -#. "Australia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2401 -msgid "Eastern Time (Tasmania)" -msgstr "Ekialdeko ordua (Tasmania)" - -#. The time zone used in Eastern Australia. This string is -#. specifically for the time zone as implemented in the -#. state of Victoria, and is only used in places where -#. "Australia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2407 -msgid "Eastern Time (Victoria)" -msgstr "Ekialdeko ordua (Victoria)" - -#. This represents the time zone in certain parts of Canada -#. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan, -#. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but -#. which do not observe Daylight Saving Time with the rest -#. of the zone. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2414 -msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)" -msgstr "Ekialdeko ordua, udako ordutegirik gabe (Southampton uhartea, etab.)" - #. A city in Maryland in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2416 msgid "Easton" msgstr "Easton" #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2418 msgid "Eastsound" msgstr "Eastsound" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2420 msgid "Eau Claire" msgstr "Eau Claire" -#. EC - Ecuador -#: ../data/Locations.xml.in.h:2422 -msgid "Ecuador" -msgstr "Ekuador" - #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2424 msgid "Edenton" msgstr "Edenton" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2426 msgid "Edinburg" msgstr "Edinburg" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:2428 -msgid "Edinburgh" -msgstr "Edinburgh" - -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2430 -msgid "Edmonton" -msgstr "Edmonton" - -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2432 -msgid "Edson" -msgstr "Edson" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2434 msgid "Edwards" msgstr "Edwards" #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2436 msgid "Effingham" msgstr "Effingham" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2438 msgid "Egegik" msgstr "Egegik" -#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:2440 -msgid "Eglinton" -msgstr "Eglinton" - -#. EG - Egypt -#: ../data/Locations.xml.in.h:2442 -msgid "Egypt" -msgstr "Egipto" - -#. A city in the Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:2444 -msgid "Eindhoven" -msgstr "Eindhoven" - -#. A city in Iceland -#: ../data/Locations.xml.in.h:2446 -msgid "Eiðar" -msgstr "Eiðar" - -#. A city in Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:2448 -msgid "El Borma" -msgstr "El Borma" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2450 msgid "El Centro" msgstr "El Centro" #. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2452 msgid "El Dorado" msgstr "El Dorado" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:2454 -msgid "El Golea" -msgstr "El Golea" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:2456 -msgid "El Matorral" -msgstr "El Matorral" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2458 msgid "El Monte" msgstr "El Monte" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:2460 -msgid "El Palomar" -msgstr "El Palomar" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2462 msgid "El Paso" msgstr "El Paso" #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2464 msgid "El Reno" msgstr "El Reno" -#. SV - El Salvador -#: ../data/Locations.xml.in.h:2466 -msgid "El Salvador" -msgstr "El Salvador" - -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:2468 -msgid "El Variante" -msgstr "El Monte" - -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:2470 -msgid "El Vigía" -msgstr "El Vigía/Perez Alph" - -#. A city in Oaxaca in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:2472 -msgid "El Zapote" -msgstr "El Zapote" - -#. A city in Israel -#: ../data/Locations.xml.in.h:2474 -msgid "Elat" -msgstr "Elat" - #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2476 msgid "Elbert" msgstr "Elbert" -#. A city in Kenya -#: ../data/Locations.xml.in.h:2478 -msgid "Eldoret" -msgstr "Eldoret" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:2480 -msgid "Eldskog" -msgstr "Eldskog" - -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:2482 -msgid "Elefsís" -msgstr "Elefsís" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2484 msgid "Elfin Cove" msgstr "Elfin Cove" #. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2486 msgid "Elizabeth" msgstr "Elizabeth" #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2488 msgid "Elizabeth City" msgstr "Elizabeth City" #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2490 msgid "Elizabethtown" msgstr "Elizabethtown" +#. A city in Indiana in the United States +#| msgid "Elkhart" +msgctxt "City in Indiana, United States" +msgid "Elkhart" +msgstr "Elkhart" + #. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2492 +#| msgid "Elkhart" +msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Elkhart" msgstr "Elkhart" #. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2494 msgid "Elkins" msgstr "Elkins" #. A city in Nevada in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2496 msgid "Elko" msgstr "Elko" #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2498 msgid "Ellensburg" msgstr "Ellensburg" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2500 -msgid "Elliot Lake" -msgstr "Elliot Lake" - #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2502 +#| msgid "Elmira" +msgctxt "City in New York, United States" msgid "Elmira" msgstr "Elmira" -#. A city in Liège in Belgium -#: ../data/Locations.xml.in.h:2504 -msgid "Elsenborn" -msgstr "Elsenborn" - #. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2506 msgid "Elwood" msgstr "Elwood" +#. A city in Minnesota in the United States +#| msgid "Ely" +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Ely" +msgstr "Ely" + #. A city in Nevada in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2508 +#| msgid "Ely" +msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Ely" msgstr "Ely" #. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2510 msgid "Elyria" msgstr "Elyria" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2512 -msgid "Embarras Portage" -msgstr "Embarras Portage" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2514 msgid "Emigrant Gap" msgstr "Emigrant Gap" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2516 msgid "Emmonak" msgstr "Emmonak" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2518 +#. A city in Kansas in the United States +#| msgid "Emporia" +msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Emporia" msgstr "Emporia" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Энгельс". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2522 -msgid "Engel's" -msgstr "Engel's" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2524 -msgid "Englee" -msgstr "Englee" +#. A city in Virginia in the United States +#| msgid "Emporia" +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Emporia" +msgstr "Emporia" #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2526 msgid "Enid" msgstr "Enid" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2528 -msgid "Ennadai" -msgstr "Ennadai" - -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:2530 -msgid "Enontekiö" -msgstr "Enontekiö" - -#. A city in Saarland in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:2532 -msgid "Ensheim" -msgstr "Ensheim" - -#. A city in Uganda -#: ../data/Locations.xml.in.h:2534 -msgid "Entebbe" -msgstr "Entebbe" - #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2536 msgid "Ephrata" msgstr "Ephrata" -#. GQ - Equatorial Guinea -#: ../data/Locations.xml.in.h:2538 -msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "Ekuatore Ginea" - #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2540 msgid "Erie" msgstr "Erie" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2542 -msgid "Erieau" -msgstr "Erieau" - -#. ER - Eritrea -#: ../data/Locations.xml.in.h:2544 -msgid "Eritrea" -msgstr "Eritrea" - #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2546 msgid "Erwin" msgstr "Erwin" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:2548 -msgid "Erzurum" -msgstr "Erzurum" - -#. A city in Denmark -#: ../data/Locations.xml.in.h:2550 -msgid "Esbjerg" -msgstr "Esbjerg" - #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2552 msgid "Escanaba" msgstr "Escanaba" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2554 msgid "Escondido" msgstr "Escondido" -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:2556 -msgid "Esfahan" -msgstr "Esfahan" - -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:2558 -msgid "Eskisehir" -msgstr "Eskisehir" - -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:2560 -msgid "Espírito Santo" -msgstr "Espírito Santo" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2562 -msgid "Esquimalt" -msgstr "Esquimalt" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2564 -msgid "Estevan" -msgstr "Estevan" - -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2566 -msgid "Esther" -msgstr "Esther" - #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2568 msgid "Estherville" msgstr "Estherville" -#. EE - Estonia -#: ../data/Locations.xml.in.h:2570 -msgid "Estonia" -msgstr "Estonia" - -#. ET - Ethiopia -#: ../data/Locations.xml.in.h:2572 -msgid "Ethiopia" -msgstr "Etiopia" - #. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2574 msgid "Eugene" msgstr "Eugene" #. A city in Nevada in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2576 +#| msgid "Eureka" +msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Eureka" msgstr "Eureka" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2578 msgid "Eureka Roadhouse" msgstr "Eureka Roadhouse" -#: ../data/Locations.xml.in.h:2579 -msgid "Europe" -msgstr "Europa" - #. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2581 msgid "Evanston" msgstr "Evanston" #. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2583 msgid "Evansville" msgstr "Evansville" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2585 msgid "Eveleth" msgstr "Eveleth" #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2587 msgid "Everett" msgstr "Everett" #. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2589 msgid "Evergreen" msgstr "Evergreen" -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2593 -msgid "Exeter" -msgstr "Exeter" - -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:2595 -msgid "Ezeiza" -msgstr "Ezeiza" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:2597 -msgid "Fagernes" -msgstr "Fagernes" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2599 msgid "Fairbanks" msgstr "Fairbanks" #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2601 msgid "Fairchild" msgstr "Fairchild" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2603 +#. A city in California in the United States +#| msgid "Fairfield" +msgctxt "City in California, United States" msgid "Fairfield" msgstr "Fairfield" -#. A city in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:2605 -msgid "Fairford" -msgstr "Fairford" +#. A city in Illinois in the United States +#| msgid "Fairfield" +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Fairfield" +msgstr "Fairfield" + +#. A city in Iowa in the United States +#| msgid "Fairfield" +msgctxt "City in Iowa, United States" +msgid "Fairfield" +msgstr "Fairfield" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2607 msgid "Fairmont" msgstr "Fairmont" #. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2609 msgid "Faith" msgstr "Faith" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2611 msgid "Falfurrias" msgstr "Falfurrias" -#. FK - Falkland Islands (Malvinas), a British territory in the -#. South Atlantic also claimed by Argentina. (The British name -#. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas -#. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by -#. ISO and the UN.) -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2618 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "Falkland uharteak (Malvinak)" - #. A city in Nevada in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2620 msgid "Fallon" msgstr "Fallon" #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2622 msgid "Falls City" msgstr "Falls City" #. A city in North Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2624 msgid "Fargo" msgstr "Fargo" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2626 msgid "Faribault" msgstr "Faribault" #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2628 msgid "Farmingdale" msgstr "Farmingdale" +#. A city in Missouri in the United States +#| msgid "Farmington" +msgctxt "City in Missouri, United States" +msgid "Farmington" +msgstr "Farmington" + #. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2630 +#| msgid "Farmington" +msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Farmington" msgstr "Farmington" #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2632 msgid "Farmville" msgstr "Farmville" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2636 -msgid "Farnborough" -msgstr "Farnborough" - -#. A city in Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:2638 -msgid "Faro" -msgstr "Faro" - -#. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the -#. north Atlantic. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2642 -msgid "Faroe Islands" -msgstr "Faroe uharteak" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "فسا". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2646 -msgid "Fasa" -msgstr "Fasa" - -#. A city in Madagascar -#: ../data/Locations.xml.in.h:2648 -msgid "Fasenina-Ampasy" -msgstr "Fasenina-Ampasy" +#. A city in Arkansas in the United States +#| msgid "Fayetteville" +msgctxt "City in Arkansas, United States" +msgid "Fayetteville" +msgstr "Fayetteville" #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2650 +#| msgid "Fayetteville" +msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Fayetteville" msgstr "Fayetteville" -#. A city in Lower Saxony in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:2652 -msgid "Faßberg" -msgstr "Faßberg" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2654 msgid "Fergus Falls" msgstr "Fergus Falls" -#. This represents the time zone on the Brazilian island of -#. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time" -#. for more details. This string is only used in places -#. where "Brazil" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2660 -msgid "Fernando de Noronha" -msgstr "Fernando De Noronha" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2662 -msgid "Ferolle Point" -msgstr "Ferolle Point" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:2664 -msgid "Ferrara" -msgstr "Ferrara" - -#. A city in Morocco -#: ../data/Locations.xml.in.h:2666 -msgid "Fes" -msgstr "Fes" - -#. FJ - Fiji -#: ../data/Locations.xml.in.h:2668 -msgid "Fiji" -msgstr "Fiji" - -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2672 -msgid "Filton" -msgstr "Filton" - #. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2674 msgid "Findlay" msgstr "Findlay" -#. FI - Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:2676 -msgid "Finland" -msgstr "Finlandia" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:2678 -msgid "Fiskenes" -msgstr "Fiskenes" - #. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2680 msgid "Fitchburg" msgstr "Fitchburg" -#. A city in Antigua and Barbuda -#: ../data/Locations.xml.in.h:2682 -msgid "Fitches Creek" -msgstr "Fitches Creek" - #. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2684 msgid "Flagstaff" msgstr "Flagstaff" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:2686 -msgid "Flesland" -msgstr "Flesland" - -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2688 -msgid "Flin Flon" -msgstr "Flin Flon" - #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2690 msgid "Flint" msgstr "Flint" #. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2692 msgid "Flippin" msgstr "Flippin" -#. A city in Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:2694 -msgid "Flor da Rosa" -msgstr "Flor da Rosa" - #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2696 msgid "Flora" msgstr "Flora" #. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2698 +#| msgid "Florence" +msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Florence" msgstr "Florence" -#. A city in Namur in Belgium -#: ../data/Locations.xml.in.h:2700 -msgid "Florennes" -msgstr "Florennes" - -#. A city in Santa Catarina in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:2702 -msgid "Florianópolis" -msgstr "Florianopolis" - -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2704 -msgid "Florida" -msgstr "Florida" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:2706 -msgid "Florø" -msgstr "Florø" - -#. The capital of Christmas Island -#: ../data/Locations.xml.in.h:2708 -msgid "Flying Fish Cove" -msgstr "Flying Fish Cove" - #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2710 msgid "Fond du Lac" msgstr "Fond du Lac" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2712 msgid "Fontana" msgstr "Fontana" -#. A city in New South Wales in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:2714 -msgid "Forest Hill" -msgstr "Forest Hill" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:2716 -msgid "Forlì" -msgstr "Forli" - -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:2718 -msgid "Formosa" -msgstr "Formosa" - #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2720 msgid "Fort Benning" msgstr "Fort Benning" #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2722 msgid "Fort Carson" msgstr "Fort Carson" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2724 -msgid "Fort Chipewyan" -msgstr "Fort Chipewyan" - #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2726 msgid "Fort Collins" msgstr "Fort Collins" #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2728 msgid "Fort Dodge" msgstr "Fort Dodge" -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2730 -msgid "Fort Good Hope" -msgstr "Fort Good Hope" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2732 -msgid "Fort Grahame" -msgstr "Fort Grahame" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2734 msgid "Fort Lauderdale" msgstr "Fort Lauderdale" #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2736 msgid "Fort Madison" msgstr "Fort Madison" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2738 -msgid "Fort McMurray" -msgstr "Fort McMurray" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2740 msgid "Fort Myers" msgstr "Fort Myers" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2742 -msgid "Fort Nelson" -msgstr "Fort Nelson" - #. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2744 msgid "Fort Payne" msgstr "Fort Payne" #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2746 msgid "Fort Pierce" msgstr "Fort Pierce" #. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2748 msgid "Fort Polk" msgstr "Fort Polk" -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2750 -msgid "Fort Providence" -msgstr "Fort Providence" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2752 -msgid "Fort Simpson" -msgstr "Fort Simpson" - #. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2754 +#| msgid "Fort Smith" +msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Fort Smith" msgstr "Fort Smith" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2756 msgid "Fort Stockton" msgstr "Fort Stockton" #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2758 msgid "Fort Walton Beach" msgstr "Fort Walton Beach" #. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2760 msgid "Fort Wayne" msgstr "Fort Wayne" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2762 msgid "Fort Worth" msgstr "Fort Worth" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2764 msgid "Fort Yukon" msgstr "Fort Yukon" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2766 -msgid "Fort-Rupert" -msgstr "Fort-Rupert" - -#. The capital of Martinique -#: ../data/Locations.xml.in.h:2768 -msgid "Fort-de-France" -msgstr "Fort-de-France" - -#. A city in Ceará in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:2770 -msgid "Fortaleza" -msgstr "Fortaleza" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2772 msgid "Fosston" msgstr "Fosston" -#. A city in Paraná in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:2774 -msgid "Foz do Iguaçu" -msgstr "Foz Do Iguaçu" - -#. FR - France -#: ../data/Locations.xml.in.h:2776 -msgid "France" -msgstr "Frantzia" - -#. A city in Gabon -#: ../data/Locations.xml.in.h:2778 -msgid "Franceville" -msgstr "Franceville" - -#. A city in Botswana -#: ../data/Locations.xml.in.h:2780 -msgid "Francistown" -msgstr "Francistown" +#. A city in Kentucky in the United States +#| msgid "Frankfort" +msgctxt "City in Kentucky, United States" +msgid "Frankfort" +msgstr "Frankfort" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2782 +#| msgid "Frankfort" +msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Frankfort" msgstr "Frankfort" -#. A city in Hesse in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:2784 -msgid "Frankfurt" -msgstr "Frankfurt" +#. A city in North Carolina in the United States +#| msgid "Franklin" +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Franklin" +msgstr "Franklin" + +#. A city in Pennsylvania in the United States +#| msgid "Franklin" +msgctxt "City in Pennsylvania, United States" +msgid "Franklin" +msgstr "Franklin" #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2786 +#| msgid "Franklin" +msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Franklin" msgstr "Franklin" +#. A city in Maryland in the United States +#| msgid "Frederick" +msgctxt "City in Maryland, United States" +msgid "Frederick" +msgstr "Frederick" + #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2788 +#| msgid "Frederick" +msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Frederick" msgstr "Frederick" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2790 msgid "Fredericksburg" msgstr "Fredericksburg" -#. A city in New Brunswick in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2792 -msgid "Fredericton" -msgstr "Fredericton" - #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2794 +#| msgid "Freeport" +msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Freeport" msgstr "Freeport" -#. The capital of Sierra Leone -#: ../data/Locations.xml.in.h:2796 -msgid "Freetown" -msgstr "Freetown" +#. A city in California in the United States +#| msgid "Fremont" +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Fremont" +msgstr "Fremont" #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2798 +#| msgid "Fremont" +msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Fremont" msgstr "Fremont" -#. GF - French Guiana, an overseas department of France on the -#. northern coast of South America. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2802 -msgid "French Guiana" -msgstr "Guyana frantsesa" - -#. PF - French Polynesia, a French territory in the South -#. Pacific -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2806 -msgid "French Polynesia" -msgstr "Polinesia frantsesa" - -#. TF - French Southern Territories, a territory of France -#. consisting of several mostly-uninhabited islands in the -#. Indian Ocean. The French name is "Terres australes -#. françaises". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2812 -msgid "French Southern Territories" -msgstr "Hegoaldeko lurralde frantsesak" - #. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2814 msgid "Frenchville" msgstr "Frenchville" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2816 msgid "Fresno" msgstr "Fresno" #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2818 msgid "Friday Harbor" msgstr "Friday Harbor" -#. A city in Baden-Württemberg in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:2820 -msgid "Friedrichshafen" -msgstr "Friedrichshafen" - -#. A city in Hesse in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:2822 -msgid "Fritzlar" -msgstr "Fritzlar" - -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2824 -msgid "Front of Escott" -msgstr "Front of Escott" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:2826 -msgid "Frosinone" -msgstr "Frosinone" - #. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2828 msgid "Fryeburg" msgstr "Fryeburg" -#. A city in Tonga -#: ../data/Locations.xml.in.h:2830 -msgid "Fua'amotu" -msgstr "Fua'amotu" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:2832 -msgid "Fuenterrabía" -msgstr "Hondarribia" - -#. A city in Panama -#: ../data/Locations.xml.in.h:2834 -msgid "Fuerte Kobbe" -msgstr "Fuerte Kobbe" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:2836 -msgid "Fuji" -msgstr "Fuji" - -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:2838 -msgid "Fujian" -msgstr "Fujian" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:2840 -msgid "Fukue" -msgstr "Fukue" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:2842 -msgid "Fukuoka" -msgstr "Fukuoka" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2844 msgid "Fullerton" msgstr "Fullerton" #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2846 msgid "Fulton" msgstr "Fulton" -#. The capital of Tuvalu -#: ../data/Locations.xml.in.h:2848 -msgid "Funafuti" -msgstr "Funafuti" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:2850 -msgid "Futemma" -msgstr "Futemma" - -#. A city in Fujian in China. -#. The name is also written "福州". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2854 -msgid "Fuzhou" -msgstr "Fuzhou" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:2856 -msgid "Førde" -msgstr "Førde" - -#. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British -#. Summer Time in the summer.) -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2860 -msgid "GMT/BST" -msgstr "GMT/BST" - -#. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish -#. Summer Time in the summer.) -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2864 -msgid "GMT/IST" -msgstr "GMT/IST" - -#. A city in Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:2866 -msgid "Gabes" -msgstr "Gabes" - -#. GA - Gabon -#: ../data/Locations.xml.in.h:2868 -msgid "Gabon" -msgstr "Gabon" - -#. The capital of Botswana -#: ../data/Locations.xml.in.h:2870 -msgid "Gaborone" -msgstr "Gaborone" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2872 -msgid "Gabriola" -msgstr "Gabriola" - #. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2874 msgid "Gadsden" msgstr "Gadsden" -#. A city in Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:2876 -msgid "Gafsa" -msgstr "Gafsa" - #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2878 msgid "Gage" msgstr "Gage" -#. A city in New Brunswick in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2880 -msgid "Gagetown" -msgstr "Gagetown" +#. A city in Florida in the United States +#| msgid "Gainesville" +msgctxt "City in Florida, United States" +msgid "Gainesville" +msgstr "Gainesville" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2882 +#. A city in Georgia in the United States +#| msgid "Gainesville" +msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Gainesville" msgstr "Gainesville" -#. The time zone for the Galapagos Islands. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2884 -msgid "Galapagos Islands" -msgstr "Galapagoak" +#. A city in Texas in the United States +#| msgid "Gainesville" +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Gainesville" +msgstr "Gainesville" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2886 msgid "Galena" msgstr "Galena" #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2888 msgid "Galesburg" msgstr "Galesburg" #. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2890 msgid "Galliano" msgstr "Galliano" #. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2892 msgid "Gallup" msgstr "Gallup" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2894 msgid "Galveston" msgstr "Galveston" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2896 msgid "Gambell" msgstr "Gambell" -#. GM - Gambia -#: ../data/Locations.xml.in.h:2898 -msgid "Gambia" -msgstr "Gambia" - -#. This refers to the time zone in the Gambier Islands of -#. French Polynesia. This string is only used in places -#. where "French Polynesia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2903 -msgid "Gambier Islands" -msgstr "Gambier uharteak" - -#. A city in Azerbaijan -#: ../data/Locations.xml.in.h:2905 -msgid "Ganca" -msgstr "Ganca" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2907 -msgid "Gander" -msgstr "Gander" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:2909 -msgid "Gando" -msgstr "Gando" - -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:2911 -msgid "Gansu" -msgstr "Gansu" +#. A city in Kansas in the United States +#| msgid "Garden City" +msgctxt "City in Kansas, United States" +msgid "Garden City" +msgstr "Garden City" #. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2913 +#| msgid "Garden City" +msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Garden City" msgstr "Garden City" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2915 msgid "Garden Grove" msgstr "Garden Grove" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:2917 -msgid "Gardermoen" -msgstr "Gardermoen" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2919 msgid "Garland" msgstr "Garland" -#. A city in Cameroon -#: ../data/Locations.xml.in.h:2921 -msgid "Garoua" -msgstr "Garoua" - #. A city in North Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2923 msgid "Garrison" msgstr "Garrison" #. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2925 msgid "Gary" msgstr "Gary" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2927 -msgid "Gaspé" -msgstr "Gaspé" - #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2929 msgid "Gastonia" msgstr "Gastonia" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2931 msgid "Gatesville" msgstr "Gatesville" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2933 -msgid "Gatineau" -msgstr "Gatineau" - -#. A city in the Netherlands Antilles -#: ../data/Locations.xml.in.h:2935 -msgid "Gato" -msgstr "Gato" - #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2937 msgid "Gaylord" msgstr "Gaylord" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:2939 -msgid "Gaziantep" -msgstr "Gaziantep" - -#. A city in Poland -#: ../data/Locations.xml.in.h:2941 -msgid "Gdańsk" -msgstr "Gdańsk" - -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:2943 -msgid "Geilenkirchen" -msgstr "Geilenkirchen" - -#. A city in Switzerland. -#. "Geneva" is the traditional English name. -#. The local name is "Genève". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2948 -msgid "Geneva" -msgstr "Geneva" - -#. A city in Italy. -#. "Genoa" is the traditional English name. -#. The local name in Italian is "Genova". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2953 -msgid "Genoa" -msgstr "Genova" - -#. The capital of the Cayman Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:2955 -msgid "George Town" -msgstr "George Town" +#. A city in Delaware in the United States +#| msgid "Georgetown" +msgctxt "City in Delaware, United States" +msgid "Georgetown" +msgstr "Georgetown" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2957 +#| msgid "Georgetown" +msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Georgetown" msgstr "Georgetown" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2959 -msgid "Georgia" -msgstr "Georgia" - -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2961 -msgid "Geraldton" -msgstr "Geraldton" - -#. DE - Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:2963 -msgid "Germany" -msgstr "Alemania" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:2965 -msgid "Gerona" -msgstr "Girona" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:2967 -msgid "Getafe" -msgstr "Getafe" - -#. GH - Ghana -#: ../data/Locations.xml.in.h:2969 -msgid "Ghana" -msgstr "Ghana" - -#. A city in Botswana -#: ../data/Locations.xml.in.h:2971 -msgid "Ghanzi" -msgstr "Ghanzi" - -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:2973 -msgid "Ghardaia" -msgstr "Ghardaia" - -#. The capital of Gibraltar -#: ../data/Locations.xml.in.h:2975 -msgid "Gibraltar" -msgstr "Gibraltar" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2977 msgid "Giddings" msgstr "Giddings" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:2979 -msgid "Gifu" -msgstr "Gifu" - #. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2981 msgid "Gilbert" msgstr "Gilbert" -#. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three -#. main island groups of Kiribati. This string is only used -#. in places where "Kiribati" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2986 -msgid "Gilbert Islands" -msgstr "Gilbert uharteak" - -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2988 -msgid "Gillam" -msgstr "Gillam" - #. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2990 msgid "Gillette" msgstr "Gillette" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2992 msgid "Gilmer" msgstr "Gilmer" -#. A city in the Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:2994 -msgid "Gilze" -msgstr "Gilze" - -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2996 -msgid "Gimli" -msgstr "Gimli" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:2998 -msgid "Ginosa Marina" -msgstr "Ginosa Marina" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:3000 -msgid "Gioia del Colle" -msgstr "Gioia del Colle" - -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3002 -msgid "Gjoa Haven" -msgstr "Gjoa Haven" +#. A city in Kentucky in the United States +#| msgid "Glasgow" +msgctxt "City in Kentucky, United States" +msgid "Glasgow" +msgstr "Glasgow" #. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3004 +#| msgid "Glasgow" +msgctxt "City in Montana, United States" msgid "Glasgow" msgstr "Glasgow" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3006 msgid "Glencoe" msgstr "Glencoe" +#. A city in Arizona in the United States +#| msgid "Glendale" +msgctxt "City in Arizona, United States" +msgid "Glendale" +msgstr "Glendale" + #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3008 +#| msgid "Glendale" +msgctxt "City in California, United States" msgid "Glendale" msgstr "Glendale" #. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3010 msgid "Glendive" msgstr "Glendive" #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3012 msgid "Glens Falls" msgstr "Glens Falls" -#. A city in Ireland -#: ../data/Locations.xml.in.h:3014 -msgid "Glentavraun" -msgstr "Glentavraun" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3016 msgid "Glenwood" msgstr "Glenwood" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3018 -msgid "Goderich" -msgstr "Goderich" - -#. The capital of Greenland. -#. The local name in Kalaallisut is "Nuuk". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3022 -msgid "Godthåb" -msgstr "Godthåb" - -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:3024 -msgid "Goiás" -msgstr "Goiás" - -#. A city in Goiás in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:3026 -msgid "Goiânia" -msgstr "Goiânia" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3028 -msgid "Golden" -msgstr "Golden" - -#. A city in Saint Kitts and Nevis -#: ../data/Locations.xml.in.h:3030 -msgid "Golden Rock" -msgstr "Golden Rock" - #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3032 msgid "Goldsboro" msgstr "Goldsboro" #. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3034 msgid "Goodland" msgstr "Goodland" #. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3036 msgid "Goodyear" msgstr "Goodyear" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3038 -msgid "Goose Bay" -msgstr "Goose Bay" - #. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3040 msgid "Goosport" msgstr "Goosport" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3042 -msgid "Gore Bay" -msgstr "Gore Bay" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "گرگان". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3046 -msgid "Gorgan" -msgstr "Gorgan" - #. A city in New Hampshire in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3048 msgid "Gorham" msgstr "Gorham" -#. A city in Bulgaria -#: ../data/Locations.xml.in.h:3050 -msgid "Gorna Oryakhovitsa" -msgstr "Gorna Oryakhovitsa" - #. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3052 msgid "Goshen" msgstr "Goshen" -#. A city in Hainaut in Belgium -#: ../data/Locations.xml.in.h:3054 -msgid "Gosselies" -msgstr "Gosselies" - #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3056 msgid "Grafton" msgstr "Grafton" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3058 msgid "Graham" msgstr "Graham" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:3060 -msgid "Gramisdale" -msgstr "Gramisdale" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:3062 -msgid "Granada" -msgstr "Granada" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3064 msgid "Granbury" msgstr "Granbury" #. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3066 msgid "Grand Canyon" msgstr "Grand Canyon" #. A city in North Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3068 msgid "Grand Forks" msgstr "Grand Forks" #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3070 msgid "Grand Island" msgstr "Grand Island" #. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3072 msgid "Grand Isle" msgstr "Grand Isle" #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3074 msgid "Grand Junction" msgstr "Grand Junction" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3076 msgid "Grand Marais" msgstr "Grand Marais" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3078 msgid "Grand Prairie" msgstr "Grand Prairie" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3080 +#. A city in Michigan in the United States +#| msgid "Grand Rapids" +msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Grand Rapids" msgstr "Grand Rapids" -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3082 -msgid "Grand-Etang" -msgstr "Grand-Etang" - -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3084 -msgid "Grande Prairie" -msgstr "Grand Prairie" +#. A city in Minnesota in the United States +#| msgid "Grand Rapids" +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Grand Rapids" +msgstr "Grand Rapids" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3086 msgid "Granite Falls" msgstr "Granite Falls" #. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3088 msgid "Grants" msgstr "Grants" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3090 msgid "Grayling" msgstr "Grayling" -#. A city in Austria -#: ../data/Locations.xml.in.h:3092 -msgid "Graz" -msgstr "Graz" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:3094 -msgid "Grazzanise" -msgstr "Grazzanise" - #. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3096 msgid "Great Bend" msgstr "Great Bend" #. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3098 msgid "Great Falls" msgstr "Great Falls" -#. GR - Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:3100 -msgid "Greece" -msgstr "Grezia" - #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3102 msgid "Green Bay" msgstr "Green Bay" -#. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the -#. North Atlantic. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3106 -msgid "Greenland" -msgstr "Groenlandia" +#. A city in Georgia in the United States +#| msgid "Greensboro" +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "Greensboro" +msgstr "Greensboro" #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3108 +#| msgid "Greensboro" +msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Greensboro" msgstr "Greensboro" +#. A city in Maine in the United States +#| msgid "Greenville" +msgctxt "City in Maine, United States" +msgid "Greenville" +msgstr "Greenville" + +#. A city in Mississippi in the United States +#| msgid "Greenville" +msgctxt "City in Mississippi, United States" +msgid "Greenville" +msgstr "Greenville" + +#. A city in South Carolina in the United States +#| msgid "Greenville" +msgctxt "City in South Carolina, United States" +msgid "Greenville" +msgstr "Greenville" + #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3110 +#| msgid "Greenville" +msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Greenville" msgstr "Greenville" +#. A city in Mississippi in the United States +#| msgid "Greenwood" +msgctxt "City in Mississippi, United States" +msgid "Greenwood" +msgstr "Greenwood" + #. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3112 +#| msgid "Greenwood" +msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Greenwood" msgstr "Greenwood" #. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3114 msgid "Greer" msgstr "Greer" -#. GD - Grenada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3116 -msgid "Grenada" -msgstr "Grenada" - -#. A city in Switzerland -#: ../data/Locations.xml.in.h:3118 -msgid "Grenchen" -msgstr "Grenchen" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:3120 -msgid "Grenoble" -msgstr "Grenoble" - #. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3122 msgid "Greybull" msgstr "Greybull" -#. A city in the Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:3124 -msgid "Groningen" -msgstr "Groningen" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:3126 -msgid "Grosseto" -msgstr "Grosseto" - #. A city in Connecticut in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3128 msgid "Groton" msgstr "Groton" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:3130 -msgid "Grottaglie" -msgstr "Grottaglie" - #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3132 msgid "Grove" msgstr "Grove" -#. A city in Jalisco in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:3134 -msgid "Guadalajara" -msgstr "Guadalajara" - -#. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the -#. Caribbean. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3138 -msgid "Guadeloupe" -msgstr "Guadalupe" - -#. GU - Guam, a territory of the United States in the South -#. Pacific. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3142 -msgid "Guam" -msgstr "Guam" - -#. A city in Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:3144 -msgid "Guanaja" -msgstr "Guanaja" - -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:3146 -msgid "Guanajuato" -msgstr "Guanajuato" - -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:3148 -msgid "Guanare" -msgstr "Guanare" - -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:3150 -msgid "Guangdong" -msgstr "Guangdong" - -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:3152 -msgid "Guangxi" -msgstr "Guangxi" - -#. A city in Guangdong in China. -#. The name is also written "广州". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3156 -msgid "Guangzhou" -msgstr "Guangzhou" - -#. A city in Cuba -#: ../data/Locations.xml.in.h:3158 -msgid "Guantánamo" -msgstr "Guantánamo" - -#. A city in São Paulo in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:3160 -msgid "Guaratinguetá" -msgstr "Guaratinguetá" - -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:3162 -msgid "Guaricure" -msgstr "Guaricure" - -#. A city in São Paulo in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:3164 -msgid "Guarulhos" -msgstr "Guarulhos" - -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:3166 -msgid "Guasdalito" -msgstr "Guasdalito" - -#. The capital of Guatemala -#: ../data/Locations.xml.in.h:3168 -msgid "Guatemala" -msgstr "Guatemala" - -#. A city in Ecuador -#: ../data/Locations.xml.in.h:3170 -msgid "Guayaquil" -msgstr "Guayaquil" - -#. A city in Sonora in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:3172 -msgid "Guaymas" -msgstr "Guaymas" - -#. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency -#: ../data/Locations.xml.in.h:3174 -msgid "Guernsey" -msgstr "Guernsey" - -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:3176 -msgid "Guerrero" -msgstr "Guerrero" - -#. A city in Guangxi in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:3178 -msgid "Guilin" -msgstr "Guilin" - -#. GN - Guinea -#: ../data/Locations.xml.in.h:3180 -msgid "Guinea" -msgstr "Ginea" - -#. GW - Guinea-Bissau -#: ../data/Locations.xml.in.h:3182 -msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "Guinea-Bissau" - -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:3184 -msgid "Guizhou" -msgstr "Guizhou" - #. A city in Mississippi in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3186 msgid "Gulfport" msgstr "Gulfport" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3188 msgid "Gulkana" msgstr "Gulkana" #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3190 msgid "Gunnison" msgstr "Gunnison" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3194 -msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem" -msgstr "Gusheh Shahzadeh Qasem" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3196 msgid "Gustavus" msgstr "Gustavus" #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3198 msgid "Guthrie" msgstr "Guthrie" -#. GY - Guyana -#: ../data/Locations.xml.in.h:3200 -msgid "Guyana" -msgstr "Guyana" - #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3202 msgid "Guymon" msgstr "Guymon" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:3204 -msgid "Gällivare" -msgstr "Gällivare" - -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:3206 -msgid "Göteborg" -msgstr "Göteborg" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:3208 -msgid "Güime" -msgstr "Güime" - -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:3210 -msgid "Güiria" -msgstr "Güiria" - -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:3212 -msgid "Ha'il" -msgstr "Ha'il" - #. A city in Maryland in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3214 msgid "Hagerstown" msgstr "Hagerstown" -#. A city in Guam -#: ../data/Locations.xml.in.h:3216 -msgid "Hagåtña" -msgstr "Hagåtña" - -#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:3218 -msgid "Hahn" -msgstr "Hahn" - #. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3220 msgid "Hailey" msgstr "Hailey" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:3222 -msgid "Hainan" -msgstr "Hainan" - -#. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name -#. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name -#. (de): Hennegau. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3227 -msgid "Hainaut" -msgstr "Hainaut" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3229 msgid "Haines" msgstr "Haines" -#. A city in Yukon Territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3231 -msgid "Haines Junction" -msgstr "Haines Junction" - -#. HT - Haiti -#: ../data/Locations.xml.in.h:3233 -msgid "Haiti" -msgstr "Haiti" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:3235 -msgid "Hakodate" -msgstr "Hakodate" - #. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3237 msgid "Haleyville" msgstr "Haleyville" -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3239 -msgid "Halifax" -msgstr "Halifax" - -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3241 -msgid "Hall Beach" -msgstr "Hall Beach" - -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:3243 -msgid "Halli" -msgstr "Halli" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3245 msgid "Hallock" msgstr "Hallock" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3247 -msgid "Hallowell" -msgstr "Hallowell" - -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:3249 -msgid "Halmstad" -msgstr "Halmstad" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "همدان". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3253 -msgid "Hamadan" -msgstr "Hamadan" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:3255 -msgid "Hamamatsu" -msgstr "Hamamatsu" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:3257 -msgid "Hamanaka" -msgstr "Hamanaka" - -#. A city in Hamburg in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:3259 -msgid "Hamburg" -msgstr "Hamburg" - #. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3261 +#| msgid "Hamilton" +msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Hamilton" msgstr "Hamilton" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:3263 -msgid "Hammerfest" -msgstr "Hammerfest" - #. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3265 msgid "Hammond" msgstr "Hammond" #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3267 msgid "Hampton" msgstr "Hampton" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:3269 -msgid "Hanamaki" -msgstr "Hanamaki" - #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3271 msgid "Hancock" msgstr "Hancock" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3273 +#. A city in California in the United States +#| msgid "Hanford" +msgctxt "City in California, United States" msgid "Hanford" msgstr "Hanford" -#. A city in Chile -#: ../data/Locations.xml.in.h:3275 -msgid "Hanga Roa" -msgstr "Hanga Roa" - -#. A city in Zhejiang in China. -#. The name is also written "杭州". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3279 -msgid "Hangzhou" -msgstr "Hangzhou" +#. A city in Washington in the United States +#| msgid "Hanford" +msgctxt "City in Washington, United States" +msgid "Hanford" +msgstr "Hanford" #. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3281 msgid "Hanksville" msgstr "Hanksville" -#. A city in Lower Saxony in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:3283 -msgid "Hannover" -msgstr "Hannover" - -#. The capital of Viet Nam. -#. "Hanoi" is the traditional English name. -#. The local name in Vietnamese is "Ha Noi". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3288 -msgid "Hanoi" -msgstr "Ha Noi" - -#. A city in Heilongjiang in China. -#. The name is also written "哈尔滨". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3292 -msgid "Harbin" -msgstr "Harbin" - #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3294 msgid "Harbor Springs" msgstr "Harbor Springs" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3296 -msgid "Harbour Breton" -msgstr "Harbour Breton" - #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3298 msgid "Harlan" msgstr "Harlan" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3300 msgid "Harlingen" msgstr "Harlingen" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3302 -msgid "Harrington Harbour" -msgstr "Harrington Harbour" +#. A city in Illinois in the United States +#| msgid "Harrisburg" +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Harrisburg" +msgstr "Harrisburg" #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3304 +#| msgid "Harrisburg" +msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Harrisburg" msgstr "Harrisburg" #. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3306 msgid "Harrison" msgstr "Harrison" #. A city in Connecticut in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3308 msgid "Hartford" msgstr "Hartford" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:3310 -msgid "Hassi Messaoud" -msgstr "Hassi Messaoud" - #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3312 msgid "Hastings" msgstr "Hastings" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:3314 -msgid "Hasvik" -msgstr "Hasvik" - -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:3316 -msgid "Hat Yai" -msgstr "Hat Yai" - #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3318 msgid "Hatteras" msgstr "Hatteras" #. A city in Mississippi in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3320 msgid "Hattiesburg" msgstr "Hattiesburg" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:3322 -msgid "Haugesund" -msgstr "Haugesund" - -#. A city in Guernsey -#: ../data/Locations.xml.in.h:3324 -msgid "Hautnez" -msgstr "Hautnez" - -#. The capital of Cuba. -#. "Havana" is the traditional English name. -#. The local name in Spanish is "La Habana". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3329 -msgid "Havana" -msgstr "Habana" - #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3331 msgid "Havelock" msgstr "Havelock" #. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3333 msgid "Havre" msgstr "Havre" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3335 -msgid "Havre-Saint-Pierre" -msgstr "Havre-Saint-Pierre" - -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3337 -msgid "Hawaii" -msgstr "Hawaii" - -#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the -#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of -#. Alaska in the United States. This string is for the time -#. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with -#. Daylight Saving Time). It is only used in places where -#. "United States" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3345 -msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)" -msgstr "Hawaiiko eta Aleutiar uharteetako ordua (Aleutiar uharteak)" - -#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the -#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of -#. Alaska in the United States. This string is for the time -#. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use -#. Daylight Saving Time. It is only used in places where -#. "United States" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3353 -msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)" -msgstr "Hawaiiko eta Aleutiar uharteetako ordua, udako ordutegirik gabe (Hawaii)" - -#. A city in Wales in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:3355 -msgid "Hawarden" -msgstr "Hawarden" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3357 msgid "Hawthorne" msgstr "Hawthorne" -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3359 -msgid "Hay River" -msgstr "Hay River" - #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3361 msgid "Hayden" msgstr "Hayden" #. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3363 msgid "Hays" msgstr "Hays" +#. A city in California in the United States +#| msgid "Hayward" +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Hayward" +msgstr "Hayward" + #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3365 +#| msgid "Hayward" +msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Hayward" msgstr "Hayward" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3367 msgid "Healy" msgstr "Healy" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3369 msgid "Hearne" msgstr "Hearne" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3371 msgid "Hebbronville" msgstr "Hebbronville" #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3373 +#| msgid "Hebron" +msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Hebron" msgstr "Hebron" -#. A city in Anhui in China. -#. The name is also written "合肥". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3377 -msgid "Hefei" -msgstr "Hefei" - -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:3379 -msgid "Heilongjiang" -msgstr "Heilongjiang" - #. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3381 msgid "Helena" msgstr "Helena" -#. The capital of Finland. -#. The local name in Swedish is "Helsingfors". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3385 -msgid "Helsinki" -msgstr "Helsinki" - -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3389 -msgid "Helston" -msgstr "Helston" - -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:3391 -msgid "Henan" -msgstr "Henan" +#. A city in Kentucky in the United States +#| msgid "Henderson" +msgctxt "City in Kentucky, United States" +msgid "Henderson" +msgstr "Henderson" #. A city in Nevada in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3393 +#| msgid "Henderson" +msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Henderson" msgstr "Henderson" -#. A city in Afghanistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:3395 -msgid "Herat" -msgstr "Herat" - #. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3397 msgid "Hermiston" msgstr "Hermiston" -#. A city in Sonora in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:3399 -msgid "Hermosillo" -msgstr "Hermosillo" - -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3401 -msgid "Heron Bay" -msgstr "Heron Bay" - -#. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please -#. use that unless you know that it has a different name in -#. your language. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3406 -msgid "Hesse" -msgstr "Hessen" - #. A city in North Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3408 msgid "Hettinger" msgstr "Hettinger" #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3410 msgid "Hialeah" msgstr "Hialeah" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3412 msgid "Hibbing" msgstr "Hibbing" #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3414 msgid "Hickory" msgstr "Hickory" #. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3416 msgid "Hicks" msgstr "Hicks" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:3418 -msgid "Hidalgo" -msgstr "Hidalgo" - -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3420 -msgid "High Level" -msgstr "High Level" - #. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3422 msgid "Hill City" msgstr "Hill City" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3424 msgid "Hillsboro" msgstr "Hillsboro" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3426 msgid "Hillsdale" msgstr "Hillsdale" #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3428 msgid "Hillsville" msgstr "Hillsville" #. A city in Hawaii in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3430 msgid "Hilo" msgstr "Hilo" #. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3432 msgid "Hilton Head Island" msgstr "Hilton Head Island" #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3434 msgid "Hinesville" msgstr "Hinesville" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:3436 -msgid "Hiroshima" -msgstr "Hiroshima" - -#. A city in Viet Nam. -#. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name. -#. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3441 -msgid "Ho Chi Minh City" -msgstr "Ho Chi Minh" - #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3443 +#| msgid "Hobart" +msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Hobart" msgstr "Hobart" #. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3445 msgid "Hobbs" msgstr "Hobbs" -#. A city in Bavaria in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:3447 -msgid "Hof" -msgstr "Hof" - #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3449 msgid "Hoffman" msgstr "Hoffman" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:3451 -msgid "Hofu" -msgstr "Hofu" - -#. A city in Austria -#: ../data/Locations.xml.in.h:3453 -msgid "Hohenems" -msgstr "Hohenems" - -#. A city in Inner Mongolia in China. -#. The name is also written "呼和浩特". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3457 -msgid "Hohhot" -msgstr "Hohhot" - -#. A city in Schleswig-Holstein in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:3459 -msgid "Hohn" -msgstr "Hohn" - #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3461 msgid "Holdrege" msgstr "Holdrege" -#. A city in the Czech Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:3463 -msgid "Holešov" -msgstr "Holešov" - -#. A city in Cuba -#: ../data/Locations.xml.in.h:3465 -msgid "Holguín" -msgstr "Holguín" - #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3467 msgid "Holland" msgstr "Holland" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3469 -msgid "Hollyburn" -msgstr "Hollyburn" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3471 msgid "Hollywood" msgstr "Hollywood" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:3473 -msgid "Holm" -msgstr "Holm" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3475 -msgid "Holman" -msgstr "Holman" - -#. A city in Saxony-Anhalt in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:3477 -msgid "Holzdorf" -msgstr "Holzdorf" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3479 msgid "Homer" msgstr "Homer" #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3481 msgid "Homestead" msgstr "Homestead" -#. A city in Belarus -#: ../data/Locations.xml.in.h:3483 -msgid "Homyel'" -msgstr "Homyel'" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3485 msgid "Hondo" msgstr "Hondo" -#. HN - Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:3487 -msgid "Honduras" -msgstr "Honduras" - -#. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region -#. of China" -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3491 -msgid "Hong Kong" -msgstr "Hong Kong" - -#. The capital of the Solomon Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:3493 -msgid "Honiara" -msgstr "Honiara" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:3495 -msgid "Honningsvåg" -msgstr "Honningsvåg" - #. A city in Hawaii in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3497 msgid "Honolulu" msgstr "Honolulu" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3499 msgid "Hoonah" msgstr "Hoonah" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3501 msgid "Hooper Bay" msgstr "Hooper Bay" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3503 -msgid "Hope" -msgstr "Hope" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3505 -msgid "Hopedale" -msgstr "Hopedale" - #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3507 msgid "Hoquiam" msgstr "Hoquiam" -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:3509 -msgid "Hostomel'" -msgstr "Hostomel'" +#. A city in Arkansas in the United States +#| msgid "Hot Springs" +msgctxt "City in Arkansas, United States" +msgid "Hot Springs" +msgstr "Hot Springs" #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3511 +#| msgid "Hot Springs" +msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Hot Springs" msgstr "Hot Springs" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3513 msgid "Houghton Lake" msgstr "Houghton Lake" #. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3515 msgid "Houlton" msgstr "Houlton" #. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3517 msgid "Houma" msgstr "Houma" -#. A city in Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:3519 -msgid "Houmt Souk" -msgstr "Houmt Souk" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3521 msgid "Houston" msgstr "Houston" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3523 msgid "Howell" msgstr "Howell" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:3525 -msgid "Hoëricourt" -msgstr "Hoëricourt" - -#. A city in Belarus -#: ../data/Locations.xml.in.h:3527 -msgid "Hrodna" -msgstr "Hrodna" - -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:3529 -msgid "Hua Hin" -msgstr "Hua Hin" - -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:3531 -msgid "Hubei" -msgstr "Hubei" - -#. A city in Guatemala -#: ../data/Locations.xml.in.h:3533 -msgid "Huehuetenango" -msgstr "Huehuetenango" - -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3537 -msgid "Hugh Town" -msgstr "Hugh Town" - -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:3539 -msgid "Hunan" -msgstr "Hunan" - -#. HU - Hungary -#: ../data/Locations.xml.in.h:3541 -msgid "Hungary" -msgstr "Hungaria" - #. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3543 msgid "Huntington" msgstr "Huntington" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3545 msgid "Huntington Beach" msgstr "Huntington Beach" +#. A city in Alabama in the United States +#| msgid "Huntsville" +msgctxt "City in Alabama, United States" +msgid "Huntsville" +msgstr "Huntsville" + #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3547 +#| msgid "Huntsville" +msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Huntsville" msgstr "Huntsville" #. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3549 msgid "Huron" msgstr "Huron" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3551 msgid "Huslia" msgstr "Huslia" +#. A city in Kansas in the United States +#| msgid "Hutchinson" +msgctxt "City in Kansas, United States" +msgid "Hutchinson" +msgstr "Hutchinson" + #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3553 +#| msgid "Hutchinson" +msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Hutchinson" msgstr "Hutchinson" #. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3555 msgid "Hyannis" msgstr "Hyannis" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3557 msgid "Hydaburg" msgstr "Hydaburg" -#. A city in India -#: ../data/Locations.xml.in.h:3559 -msgid "Hyderabad" -msgstr "Hyderabad" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:3561 -msgid "Hyères" -msgstr "Hyères" - -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:3563 -msgid "I-n-Amenas" -msgstr "I-n-Amenas" - -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:3565 -msgid "I-n-Salah" -msgstr "I-n-Salah" - -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:3567 -msgid "Iaşi" -msgstr "Iaşi" - -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:3569 -msgid "Ibagué" -msgstr "Ibagué" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:3571 -msgid "Ibiza" -msgstr "Ibiza" - -#. IS - Iceland -#: ../data/Locations.xml.in.h:3573 -msgid "Iceland" -msgstr "Islandia" - #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3575 msgid "Idabel" msgstr "Idabel" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3577 -msgid "Idaho" -msgstr "Idaho" - #. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3579 msgid "Idaho Falls" msgstr "Idaho Falls" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3581 -msgid "Igloolik" -msgstr "Igloolik" - -#. A city in Lagos Nigeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:3583 -msgid "Ikeja" -msgstr "Ikeja" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "يلام". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3587 -msgid "Ilam" -msgstr "Ilam" - -#. A city in Bahia in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:3589 -msgid "Ilhéus" -msgstr "Ilhéus" - -#. A city in Bavaria in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:3591 -msgid "Illesheim" -msgstr "Illesheim" - -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3593 -msgid "Illinois" -msgstr "Illinois" - -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:3595 -msgid "Illizi" -msgstr "Illizi" - -#. A city in El Salvador -#: ../data/Locations.xml.in.h:3597 -msgid "Ilopango" -msgstr "Ilopango" - -#. A city in Nigeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:3599 -msgid "Ilorin" -msgstr "Ilorin" - -#. A city in Maranhão in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:3601 -msgid "Imperatriz" -msgstr "Imperatriz" +#. A city in California in the United States +#| msgid "Imperial" +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Imperial" +msgstr "Imperial" #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3603 +#| msgid "Imperial" +msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Imperial" msgstr "Imperial" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3605 msgid "Imperial Beach" msgstr "Imperial Beach" -#. A city in South Korea -#: ../data/Locations.xml.in.h:3607 -msgid "Inch'on" -msgstr "Incheon" - #. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3609 msgid "Independence" msgstr "Independence" -#. IN - India -#: ../data/Locations.xml.in.h:3611 -msgid "India" -msgstr "India" - #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3613 +#| msgid "Indiana" +msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Indiana" msgstr "Indiana" #. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3615 msgid "Indianapolis" msgstr "Indianapolis" #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3617 msgid "Indiantown" msgstr "Indiantown" -#. ID - Indonesia -#: ../data/Locations.xml.in.h:3619 -msgid "Indonesia" -msgstr "Indonesia" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3621 msgid "Inglewood" msgstr "Inglewood" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:3623 -msgid "Inner Mongolia" -msgstr "Barne Mongolia" - -#. A city in Austria -#: ../data/Locations.xml.in.h:3625 -msgid "Innsbruck" -msgstr "Innsbruck" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3627 -msgid "Inoucdjouac" -msgstr "Inoucdjouac" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3629 msgid "International Falls" msgstr "International Falls" -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3631 -msgid "Inuvik" -msgstr "Inuvik" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3633 msgid "Inver Grove Heights" msgstr "Inver Grove Heights" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:3635 -msgid "Inverness" -msgstr "Inverness" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3637 msgid "Inyokern" msgstr "Inyokern" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3639 -msgid "Iowa" -msgstr "Iowa" - #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3641 msgid "Iowa City" msgstr "Iowa City" -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:3643 -msgid "Ipiales" -msgstr "Ipiales" - -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3645 -msgid "Iqaluit" -msgstr "Iqaluit" - -#. A city in Chile -#: ../data/Locations.xml.in.h:3647 -msgid "Iquique" -msgstr "Iquique" - -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:3649 -msgid "Iquitos" -msgstr "Iquitos" - -#. IR - Islamic Republic of Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:3651 -msgid "Iran" -msgstr "Iran" - -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:3653 -msgid "Iranshahr" -msgstr "Iranshahr" - -#. IQ - Iraq -#: ../data/Locations.xml.in.h:3655 -msgid "Iraq" -msgstr "Irak" - -#. IE - Ireland -#: ../data/Locations.xml.in.h:3657 -msgid "Ireland" -msgstr "Irlanda" - -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:3659 -msgid "Iringa" -msgstr "Iringa" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Иркуцк". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3663 -msgid "Irkutsk" -msgstr "Irkutsk" - -#. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and -#. surrounding areas of south-central Russia. The Russian -#. name is "Иркутское время". This string is only used in -#. places where "Russia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3669 -msgid "Irkutsk Time" -msgstr "Irkutsko ordua" - #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3671 msgid "Iron Mountain" msgstr "Iron Mountain" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3673 msgid "Ironwood" msgstr "Ironwood" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3675 msgid "Irvine" msgstr "Irvine" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3677 msgid "Irving" msgstr "Irving" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:3679 -msgid "Irákleion" -msgstr "Heraklion" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:3681 -msgid "Ishigaki" -msgstr "Ishigaki" - -#. The capital of Pakistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:3683 -msgid "Islamabad" -msgstr "Islamabad" - -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3685 -msgid "Island Lake" -msgstr "Island Lake" - -#. IM - Isle of Man, a British Crown dependency -#: ../data/Locations.xml.in.h:3687 -msgid "Isle of Man" -msgstr "Man uhartea" - #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3689 msgid "Islip" msgstr "Islip" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:3691 -msgid "Isola del Cantone" -msgstr "Isola del Cantone" - -#. IL - Israel -#: ../data/Locations.xml.in.h:3693 -msgid "Israel" -msgstr "Israel" - -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:3695 -msgid "Istanbul" -msgstr "Istanbul" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:3697 -msgid "Istres" -msgstr "Istres" - -#. A city in Pará in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:3699 -msgid "Itaituba" -msgstr "Itaituba" - -#. IT - Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:3701 -msgid "Italy" -msgstr "Italia" - #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3703 msgid "Ithaca" msgstr "Ithaca" -#. A city in Greenland -#: ../data/Locations.xml.in.h:3705 -msgid "Ittorisseq" -msgstr "Ittorisseq" - -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:3707 -msgid "Ivalo" -msgstr "Ivalo" - -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:3709 -msgid "Ivano-Frankivs'k" -msgstr "Ivano-Frankivs'k" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3711 -msgid "Ivugivik" -msgstr "Ivugivik" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:3713 -msgid "Iwakuni" -msgstr "Iwakuni" - -#. A city in Guerrero in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:3715 -msgid "Ixtapa" -msgstr "Ixtapa" +#. A city in Kentucky in the United States +#| msgid "Jackson" +msgctxt "City in Kentucky, United States" +msgid "Jackson" +msgstr "Jackson" -#. A city in Oaxaca in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:3717 -msgid "Ixtepec" -msgstr "Ixtepec" +#. A city in Michigan in the United States +#| msgid "Jackson" +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Jackson" +msgstr "Jackson" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:3719 -msgid "Izmir" -msgstr "Izmir" +#. A city in Minnesota in the United States +#| msgid "Jackson" +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Jackson" +msgstr "Jackson" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:3721 -msgid "Izumo" -msgstr "Izumo" +#. A city in Mississippi in the United States +#| msgid "Jackson" +msgctxt "City in Mississippi, United States" +msgid "Jackson" +msgstr "Jackson" -#. A city in Pará in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:3723 -msgid "Jacareacanga" -msgstr "Jacareacanga" +#. A city in Tennessee in the United States +#| msgid "Jackson" +msgctxt "City in Tennessee, United States" +msgid "Jackson" +msgstr "Jackson" #. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3725 +#| msgid "Jackson" +msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Jackson" msgstr "Jackson" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3727 +#. A city in Florida in the United States +#| msgid "Jacksonville" +msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Jacksonville" msgstr "Jacksonville" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3729 -msgid "Jacques-Cartier" -msgstr "Jacques-Cartier" +#. A city in Illinois in the United States +#| msgid "Jacksonville" +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Jacksonville" +msgstr "Jacksonville" + +#. A city in North Carolina in the United States +#| msgid "Jacksonville" +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Jacksonville" +msgstr "Jacksonville" + +#. A city in Texas in the United States +#| msgid "Jacksonville" +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Jacksonville" +msgstr "Jacksonville" #. A city in New Hampshire in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3731 msgid "Jaffrey" msgstr "Jaffrey" -#. A city in India -#: ../data/Locations.xml.in.h:3733 -msgid "Jaipur" -msgstr "Jaipur" - -#. The capital of Indonesia -#: ../data/Locations.xml.in.h:3735 -msgid "Jakarta" -msgstr "Jakarta" - -#. A city in Greenland. -#. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3739 -msgid "Jakobshavn" -msgstr "Jakobshavn" - -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:3741 -msgid "Jalisco" -msgstr "Jalisco" - -#. JM - Jamaica -#: ../data/Locations.xml.in.h:3743 -msgid "Jamaica" -msgstr "Jamaika" +#. A city in New York in the United States +#| msgid "Jamestown" +msgctxt "City in New York, United States" +msgid "Jamestown" +msgstr "Jamestown" #. A city in North Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3745 +#| msgid "Jamestown" +msgctxt "City in North Dakota, United States" msgid "Jamestown" msgstr "Jamestown" -#. A city in India. -#. The local name in Dogri is "जम्मू" -#: ../data/Locations.xml.in.h:3748 -msgid "Jammu" -msgstr "Jammu" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:3750 -msgid "Janado" -msgstr "Janado" - #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3752 msgid "Janesville" msgstr "Janesville" -#. JP - Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:3754 -msgid "Japan" -msgstr "Japonia" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3756 +#| msgid "Jasper" +msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Jasper" msgstr "Jasper" #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3758 msgid "Jefferson" msgstr "Jefferson" #. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3760 msgid "Jefferson City" msgstr "Jefferson City" -#. A city in Croatia -#: ../data/Locations.xml.in.h:3762 -msgid "Jelovice" -msgstr "Jelovice" - -#. A city in Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:3764 -msgid "Jendouba" -msgstr "Jendouba" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:3766 -msgid "Jerez" -msgstr "Jerez" - #. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3768 msgid "Jerome" msgstr "Jerome" -#. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency -#: ../data/Locations.xml.in.h:3770 -msgid "Jersey" -msgstr "Jersey" - #. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3772 msgid "Jersey City" msgstr "Jersey City" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:3774 -msgid "Jiangsu" -msgstr "Jiangsu" - -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:3776 -msgid "Jiddah" -msgstr "Jiddah" - -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:3778 -msgid "Jijel" -msgstr "Jijel" - -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:3780 -msgid "Jilin" -msgstr "Jilin" - -#. A city in Nicaragua -#: ../data/Locations.xml.in.h:3782 -msgid "Jinotega" -msgstr "Jinotega" - -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:3784 -msgid "Jizan" -msgstr "Jizan" - -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:3786 -msgid "Joensuu" -msgstr "Joensuu" - -#. A city in South Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:3788 -msgid "Johannesburg" -msgstr "Johannesburg" - -#. The time zone for the Johnston Atoll in the United -#. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time -#. as the US state of Hawaii. The string is only used in -#. places where "US Minor Outlying Islands" is already -#. clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3795 -msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)" -msgstr "Johnston Atoll (Hawaiiko ordua)" - #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3797 msgid "Johnstown" msgstr "Johnstown" -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:3799 -msgid "Johor Bahru" -msgstr "Johor Bahru" - #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3801 msgid "Joliet" msgstr "Joliet" #. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3803 msgid "Jonesboro" msgstr "Jonesboro" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3805 -msgid "Jonquière" -msgstr "Jonquière" - #. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3807 msgid "Joplin" msgstr "Joplin" #. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3809 +#| msgid "Jordan" +msgctxt "City in Montana, United States" msgid "Jordan" msgstr "Jordan" -#. A city in Paraíba in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:3811 -msgid "João Pessoa" -msgstr "João Pessoa" - -#. A city in Nicaragua -#: ../data/Locations.xml.in.h:3813 -msgid "Juigalpa" -msgstr "Juigalpa" - -#. A city in Minas Gerais in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:3815 -msgid "Juiz de Fora" -msgstr "Juiz de Fora" - -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:3817 -msgid "Juliaca" -msgstr "Juliaca" - #. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3819 msgid "Juliustown" msgstr "Juliustown" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3821 msgid "Junction" msgstr "Junction" #. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3823 msgid "Junction City" msgstr "Junction City" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3825 +#. A city in Alaska in the United States +#| msgid "Juneau" +msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Juneau" msgstr "Juneau" -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:3827 -msgid "Jyväskylä" -msgstr "Jyväskylä" - -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:3829 -msgid "Jönköping" -msgstr "Jönköping" - -#. A city in Uganda -#: ../data/Locations.xml.in.h:3831 -msgid "Kabale" -msgstr "Kabale" - -#. The capital of Afghanistan. -#. "Kabul" is the traditional English name. -#. The local name in Persian is "Kabol". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3836 -msgid "Kabul" -msgstr "Kabul" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:3838 -msgid "Kadena" -msgstr "Kadena" - -#. A city in Nigeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:3840 -msgid "Kaduna" -msgstr "Kaduna" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:3842 -msgid "Kagoshima" -msgstr "Kagoshima" +#. A city in Wisconsin in the United States +#| msgid "Juneau" +msgctxt "City in Wisconsin, United States" +msgid "Juneau" +msgstr "Juneau" #. A city in Hawaii in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3844 msgid "Kahului" msgstr "Kahului" #. A city in Hawaii in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3846 msgid "Kailua" msgstr "Kailua" -#. A city in Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:3848 -msgid "Kairouan" -msgstr "Kairouan" - #. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3850 msgid "Kaiser" msgstr "Kaiser" -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:3852 -msgid "Kajaani" -msgstr "Kajaani" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3854 msgid "Kake" msgstr "Kake" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3856 msgid "Kaktovik" msgstr "Kaktovik" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3858 msgid "Kalamazoo" msgstr "Kalamazoo" -#. A city in Greece. -#. The name is also written "Καλαμάτα". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3862 -msgid "Kalamáta" -msgstr "Kalamáta" - -#. A city in Western Australia in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:3864 -msgid "Kalgoorlie" -msgstr "Kalgoorlie" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Калининград". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3868 -msgid "Kaliningrad" -msgstr "Kaliningrad" - -#. A Russian time zone, used in the city and oblast of -#. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is -#. "Калининградское время". This string is only used in -#. places where "Russia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3874 -msgid "Kaliningrad Time" -msgstr "Kaliningradeko ordua" - #. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3876 msgid "Kalispell" msgstr "Kalispell" -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:3878 -msgid "Kalkar" -msgstr "Kalkar" - -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:3880 -msgid "Kalkum" -msgstr "Kalkum" - -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:3882 -msgid "Kalmar" -msgstr "Kalmar" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3884 msgid "Kaltag" msgstr "Kaltag" -#. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and -#. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name -#. is "Камчатское время". This string is only used in -#. places where "Russia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3890 -msgid "Kamchatka Time" -msgstr "Kamtxatkako ordua" - -#. A city in Slovakia -#: ../data/Locations.xml.in.h:3892 -msgid "Kamenica nad Cirochou" -msgstr "Kamenica Nad Cirochou" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3894 -msgid "Kamloops" -msgstr "Kamloops" - -#. The capital of Uganda -#: ../data/Locations.xml.in.h:3896 -msgid "Kampala" -msgstr "Kampala" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:3898 -msgid "Kanayama" -msgstr "Kanayama" - #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3900 msgid "Kankakee" msgstr "Kankakee" -#. A city in Nigeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:3902 -msgid "Kano" -msgstr "Kano" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:3904 -msgid "Kanoya" -msgstr "Kanoya" - -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3906 -msgid "Kansas" -msgstr "Kansas" +#. A city in Kansas in the United States +#| msgid "Kansas City" +msgctxt "City in Kansas, United States" +msgid "Kansas City" +msgstr "Kansas City" #. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3908 +#| msgid "Kansas City" +msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Kansas City" msgstr "Kansas City" -#. A city in Taiwan. -#. The name is also written "高雄". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3912 -msgid "Kaohsiung" -msgstr "Kaohsiung" - -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3914 -msgid "Kapuskasing" -msgstr "Kapuskasing" - -#. A city in Pakistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:3916 -msgid "Karachi" -msgstr "Karatxi" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "كرج". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3920 -msgid "Karaj" -msgstr "Karaj" - -#. A city in New Caledonia -#: ../data/Locations.xml.in.h:3922 -msgid "Karenga" -msgstr "Karenga" - -#. A city in the Czech Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:3924 -msgid "Karlovy Vary" -msgstr "Karlovy Vary" - -#. A city in Baden-Württemberg in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:3926 -msgid "Karlsruhe" -msgstr "Karlsruhe" - -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:3928 -msgid "Karlstad" -msgstr "Karlstad" - -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:3930 -msgid "Karpásion" -msgstr "Karpásion" - -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:3932 -msgid "Kars" -msgstr "Kars" - -#. A city in Denmark -#: ../data/Locations.xml.in.h:3934 -msgid "Karup" -msgstr "Karup" - -#. A city in Botswana -#: ../data/Locations.xml.in.h:3936 -msgid "Kasane" -msgstr "Kasane" - -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:3938 -msgid "Kashan" -msgstr "Kashan" - -#. A city in Xinjiang in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:3940 -msgid "Kashi" -msgstr "Kashi" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:3942 -msgid "Kashoji" -msgstr "Kashoji" - -#. A city in Hesse in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:3944 -msgid "Kassel" -msgstr "Kassel" - -#. A city in Denmark -#: ../data/Locations.xml.in.h:3946 -msgid "Kastrup" -msgstr "Kastrup" - -#. A city in Northern Territory in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:3948 -msgid "Katherine" -msgstr "Katherine" - -#. The capital of Nepal. -#. The local name in Nepali is "काठमाडौं". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3952 -msgid "Kathmandu" -msgstr "Kathmandu" - -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:3954 -msgid "Katomérion" -msgstr "Katomérion" - -#. A city in Poland -#: ../data/Locations.xml.in.h:3956 -msgid "Katowice" -msgstr "Katowice" - -#. A city in Bavaria in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:3958 -msgid "Katterbach" -msgstr "Katterbach" - -#. A city in Sri Lanka -#: ../data/Locations.xml.in.h:3960 -msgid "Katunayaka" -msgstr "Katunayaka" - -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:3962 -msgid "Kauhava" -msgstr "Kauhava" - #. A city in Hawaii in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3964 msgid "Kaumalapau" msgstr "Kaumalapau" #. A city in Hawaii in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3966 msgid "Kaunakakai" msgstr "Kaunakakai" -#. A city in Lithuania -#: ../data/Locations.xml.in.h:3968 -msgid "Kaunas" -msgstr "Kaunas" - -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:3970 -msgid "Kayseri" -msgstr "Kayseri" - -#. KZ - Kazakhstan -#: ../data/Locations.xml.in.h:3972 -msgid "Kazakhstan" -msgstr "Kazakhstan" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Казань". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3976 -msgid "Kazan'" -msgstr "Kazan" - #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3978 msgid "Kearney" msgstr "Kearney" -#. A city in Hungary -#: ../data/Locations.xml.in.h:3980 -msgid "Kecskemét" -msgstr "Kecskemét" - #. A city in New Hampshire in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3982 msgid "Keene" msgstr "Keene" #. A city in Hawaii in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3984 msgid "Kekaha" msgstr "Kekaha" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3986 -msgid "Kelowna" -msgstr "Kelowna" - #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3988 msgid "Kelso" msgstr "Kelso" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Кемерово". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3992 -msgid "Kemerovo" -msgstr "Kemerovo" - -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:3994 -msgid "Kemi" -msgstr "Kemi" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3996 msgid "Kenai" msgstr "Kenai" #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3998 msgid "Kenansville" msgstr "Kenansville" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4000 -msgid "Kenora" -msgstr "Kenora" - #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4002 msgid "Kenosha" msgstr "Kenosha" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4004 -msgid "Kentucky" -msgstr "Kentucky" - -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4006 -msgid "Kentville" -msgstr "Kentville" - -#. KE - Kenya -#: ../data/Locations.xml.in.h:4008 -msgid "Kenya" -msgstr "Kenya" - #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4010 msgid "Keokuk" msgstr "Keokuk" -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:4012 -msgid "Kerman" -msgstr "Kerman" - -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:4014 -msgid "Kermanshah" -msgstr "Kermanshah" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4016 msgid "Kerrville" msgstr "Kerrville" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4018 msgid "Ketchikan" msgstr "Ketchikan" #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4020 msgid "Key West" msgstr "Key West" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Хабаровск". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4024 -msgid "Khabarovsk" -msgstr "Khabarovsk" - -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4026 -msgid "Khamis Mushayt" -msgstr "Khamis Mushayt" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4030 -msgid "Khanty-Mansiysk" -msgstr "Khanty-Mansiysk" - -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:4032 -msgid "Kharkiv" -msgstr "Kharkiv" - -#. The capital of Sudan. -#. "Khartoum" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Al Khartum". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4037 -msgid "Khartoum" -msgstr "Khartoum" - -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:4039 -msgid "Khon Kaen" -msgstr "Khon Kaen" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "خرم آباد". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4043 -msgid "Khorramabad" -msgstr "Khorramabad" - -#. A city in Schleswig-Holstein in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:4045 -msgid "Kiel" -msgstr "Kiel" - -#. The capital of Ukraine. -#. "Kiev" is the traditional English name. -#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4050 -msgid "Kiev" -msgstr "Kiev" - -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:4052 -msgid "Kigoma" -msgstr "Kigoma" - #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4054 msgid "Kill Devil Hills" msgstr "Kill Devil Hills" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4056 msgid "Killeen" msgstr "Killeen" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:4058 -msgid "Kilmoluag" -msgstr "Kilmoluag" - #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4060 msgid "Kimball" msgstr "Kimball" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4062 -msgid "Kindersley" -msgstr "Kindersley" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4064 msgid "King Salmon" msgstr "King Salmon" #. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4066 msgid "Kingman" msgstr "Kingman" #. A city in Tennessee in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4068 msgid "Kingsport" msgstr "Kingsport" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4070 -msgid "Kingston" -msgstr "Kingston" - -#. The capital of Saint Vincent and the Grenadines -#: ../data/Locations.xml.in.h:4072 -msgid "Kingstown" -msgstr "Kingstown" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4074 msgid "Kingsville" msgstr "Kingsville" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:4076 -msgid "Kinloss" -msgstr "Kinloss" - #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4078 msgid "Kinross" msgstr "Kinross" -#. The capital of the Democratic Republic of the Congo -#: ../data/Locations.xml.in.h:4080 -msgid "Kinshasa" -msgstr "Kinshasa" - #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4082 msgid "Kinston" msgstr "Kinston" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:4084 -msgid "Kintra" -msgstr "Kintra" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4086 msgid "Kipnuk" msgstr "Kipnuk" -#. KI - Kiribati -#: ../data/Locations.xml.in.h:4088 -msgid "Kiribati" -msgstr "Kiribati" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:4090 -msgid "Kirkenes" -msgstr "Kirkenes" - #. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4092 msgid "Kirksville" msgstr "Kirksville" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:4094 -msgid "Kirkwall" -msgstr "Kirkwall" - -#. A city in North West England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:4096 -msgid "Kirmington" -msgstr "Kirmington" - -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:4098 -msgid "Kiruna" -msgstr "Kiruna" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "كيش". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4102 -msgid "Kish" -msgstr "Kish" - -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:4104 -msgid "Kislakoy" -msgstr "Kislakoy" - -#. A city in Kenya -#: ../data/Locations.xml.in.h:4106 -msgid "Kisumu" -msgstr "Kisumu" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4108 -msgid "Kitakyushu" -msgstr "Kitakyushu" - -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:4110 -msgid "Kittilä" -msgstr "Kittilä" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4112 msgid "Kivalina" msgstr "Kivalina" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:4114 -msgid "Kjevik" -msgstr "Kjevik" - -#. A city in Austria -#: ../data/Locations.xml.in.h:4116 -msgid "Klagenfurt" -msgstr "Klagenfurt" - #. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4118 msgid "Klamath Falls" msgstr "Klamath Falls" -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4120 -msgid "Klang" -msgstr "Klang" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4122 msgid "Klawock" msgstr "Klawock" -#. A city in Limburg in Belgium -#: ../data/Locations.xml.in.h:4124 -msgid "Kleine-Brogel" -msgstr "Kleine-Brogel" - -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:4126 -msgid "Klemenshof" -msgstr "Klemenshof" - -#. A city in South Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:4128 -msgid "Klerksdorp" -msgstr "Klerksdorp" - -#. A city in the Cayman Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:4130 -msgid "Knob Hill" -msgstr "Knob Hill" - #. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4132 msgid "Knob Noster" msgstr "Knob Noster" -#. A city in Tennessee in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4134 +#. A city in Iowa in the United States +#| msgid "Knoxville" +msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Knoxville" msgstr "Knoxville" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4136 -msgid "Koartac" -msgstr "Koartac" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4138 -msgid "Kochi" -msgstr "Kochi" +#. A city in Tennessee in the United States +#| msgid "Knoxville" +msgctxt "City in Tennessee, United States" +msgid "Knoxville" +msgstr "Knoxville" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4140 msgid "Kodiak" msgstr "Kodiak" #. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4142 msgid "Kokomo" msgstr "Kokomo" -#. A city in West-Flanders in Belgium -#: ../data/Locations.xml.in.h:4144 -msgid "Koksijde" -msgstr "Koksijde" - -#. A city in India. -#. "Calcutta" is the traditional English name. -#. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4149 -msgid "Kolkata" -msgstr "Kolkata" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4151 -msgid "Komatsu" -msgstr "Komatsu" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4153 -msgid "Komatsushima" -msgstr "Komatsushima" - -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:4155 -msgid "Konya" -msgstr "Konya" - -#. The capital of Palau -#: ../data/Locations.xml.in.h:4157 -msgid "Koror" -msgstr "Koror" - -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:4159 -msgid "Kos" -msgstr "Kos" - -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4161 -msgid "Kota Baharu" -msgstr "Kota Baharu" - -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4163 -msgid "Kota Kinabalu" -msgstr "Kota Kinabalu" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4165 msgid "Kotzebue" msgstr "Kotzebue" -#. A city in Hong Kong -#: ../data/Locations.xml.in.h:4167 -msgid "Kowloon" -msgstr "Kowloon" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4169 msgid "Koyuk" msgstr "Koyuk" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:4171 -msgid "Kozáni" -msgstr "Kozáni" - -#. A city in Slovakia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4173 -msgid "Košice" -msgstr "Košice" - -#. A city in Poland -#: ../data/Locations.xml.in.h:4175 -msgid "Kraków" -msgstr "Krakovia" - -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:4177 -msgid "Kramfors" -msgstr "Kramfors" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Краснодар". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4181 -msgid "Krasnodar" -msgstr "Krasnodar" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Красноярск". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4185 -msgid "Krasnoyarsk" -msgstr "Krasnoyarsk" - -#. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and -#. surrounding areas of central Russia. The Russian name is -#. "Красноярское время". This string is only used in places -#. where "Russia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4191 -msgid "Krasnoyarsk Time" -msgstr "Krasnoiarsko ordua" - -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:4193 -msgid "Kristianstad" -msgstr "Kristianstad" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:4195 -msgid "Kristiansund" -msgstr "Kristiansund" - -#. A city in Finland. -#. The local name in Swedish is "Kronoby". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4199 -msgid "Kruunupyy" -msgstr "Kruunupyy" - -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:4201 -msgid "Kryvyy Rih" -msgstr "Kryvyy Rih" - -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4203 -msgid "Kuah" -msgstr "Kuah" - -#. The capital of Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4205 -msgid "Kuala Lumpur" -msgstr "Kuala Lumpur" - -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4207 -msgid "Kuantan" -msgstr "Kuantan" - -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4209 -msgid "Kuching" -msgstr "Kuching" - -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4211 -msgid "Kudat" -msgstr "Kudat" - -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4213 -msgid "Kugaaruk" -msgstr "Kugaaruk" - -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4215 -msgid "Kugluktuk" -msgstr "Kugluktuk" - -#. A city in Greenland -#: ../data/Locations.xml.in.h:4217 -msgid "Kulusuk" -msgstr "Kulusuk" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4219 -msgid "Kumamoto" -msgstr "Kumamoto" - -#. A city in Yunnan in China. -#. The name is also written "昆明". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4223 -msgid "Kunming" -msgstr "Kunming" - -#. A city in South Korea -#: ../data/Locations.xml.in.h:4225 -msgid "Kunsan" -msgstr "Kunsan" - -#. A city in Western Australia in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4227 -msgid "Kununurra" -msgstr "Kununurra" - -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:4229 -msgid "Kuopio" -msgstr "Kuopio" - -#. A city in Estonia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4231 -msgid "Kuressaare" -msgstr "Kuressaare" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4233 -msgid "Kushiro" -msgstr "Kushiro" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4235 msgid "Kustatan" msgstr "Kustatan" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4237 -msgid "Kuujjuaq" -msgstr "Kuujjuaq" - -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:4239 -msgid "Kuusamo" -msgstr "Kuusamo" - -#. The capital of Kuwait. -#. "Kuwait" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4244 -msgid "Kuwait" -msgstr "Kuwait" - -#. KG - Kyrgyzstan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4246 -msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "Kirgizistan" - -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:4248 -msgid "Kárpathos" -msgstr "Kárpathos" - -#. A city in Estonia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4250 -msgid "Kärdla" -msgstr "Kärdla" - -#. A city in Greece. -#. The name is also written "Κέρκυρα". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4254 -msgid "Kérkyra" -msgstr "Kérkyra" - -#. A city in Greece. -#. The name is also written "Κύθηρα". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4258 -msgid "Kýthira" -msgstr "Kýthira" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4260 -msgid "L'Anse-Saint-Jean" -msgstr "L'Anse-Saint-Jean" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4262 -msgid "L'Ascension" -msgstr "L'Ascension" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4264 -msgid "L'Assomption" -msgstr "L'Assomption" - -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:4266 -msgid "L'viv" -msgstr "Lviv" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4268 -msgid "La Baie" -msgstr "La Baie" - -#. A city in Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:4270 -msgid "La Ceiba" -msgstr "La Ceiba" - -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:4272 -msgid "La Chica" -msgstr "La Chica" - #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4274 msgid "La Crosse" msgstr "La Crosse" -#. A city in Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:4276 -msgid "La Esperanza" -msgstr "La Esperanza" - #. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4278 msgid "La Grande" msgstr "La Grande" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4280 +#. A city in Georgia in the United States +#| msgid "La Grange" +msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "La Grange" msgstr "La Grange" -#. A city in Jersey -#: ../data/Locations.xml.in.h:4282 -msgid "La Hougue" -msgstr "La Hougue" +#. A city in Texas in the United States +#| msgid "La Grange" +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "La Grange" +msgstr "La Grange" #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4284 msgid "La Junta" msgstr "La Junta" -#. A city in Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:4286 -msgid "La Mesa" -msgstr "Mesa" - -#. A city in Baja California Sur in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:4288 -msgid "La Paz" -msgstr "La Paz" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:4290 -msgid "La Roche-sur-Yon" -msgstr "La Roche-sur-Yon" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:4292 -msgid "La Rochelle" -msgstr "Arroxela" - -#. A city in the Dominican Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:4294 -msgid "La Romana" -msgstr "La Romana" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4296 -msgid "La Ronge" -msgstr "La Ronge" - -#. A city in Chile -#: ../data/Locations.xml.in.h:4298 -msgid "La Serena" -msgstr "La Serena" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4300 -msgid "La Tuque" -msgstr "La Tuque" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4302 msgid "La Verne" msgstr "La Verne" #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4304 msgid "La Veta" msgstr "La Veta" -#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:4306 -msgid "Laage" -msgstr "Laage" - -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4308 -msgid "Lac La Biche" -msgstr "Lac La Biche" - #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4310 msgid "Lacon" msgstr "Lacon" #. A city in New Hampshire in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4312 msgid "Laconia" msgstr "Laconia" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4314 msgid "Ladysmith" msgstr "Ladysmith" -#. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4316 +#. A city in Indiana in the United States +#| msgid "Lafayette" +msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Lafayette" msgstr "Lafayette" -#. A city in Bavaria in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:4318 -msgid "Lager Lechfeld" -msgstr "Lager Lechfeld" - -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:4320 -msgid "Laghouat" -msgstr "Laghouat" - -#. A city in Oaxaca in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:4322 -msgid "Laguna Tepic" -msgstr "Laguna Tepic" +#. A city in Louisiana in the United States +#| msgid "Lafayette" +msgctxt "City in Louisiana, United States" +msgid "Lafayette" +msgstr "Lafayette" #. A city in Hawaii in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4324 msgid "Lahaina" msgstr "Lahaina" -#. A city in Pakistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4326 -msgid "Lahore" -msgstr "Lahore" - -#. A city in Baden-Württemberg in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:4328 -msgid "Lahr" -msgstr "Lahr" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:4330 -msgid "Laigueglia" -msgstr "Laigueglia" - -#. A city in Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:4332 -msgid "Lajes" -msgstr "Lajes" - #. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4334 msgid "Lake Charles" msgstr "Lake Charles" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4336 msgid "Lake Minchumina" msgstr "Lake Minchumina" #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4338 msgid "Lakeland" msgstr "Lakeland" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4342 -msgid "Lakenheath" -msgstr "Lakenheath" - #. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4344 msgid "Lakeside" msgstr "Lakeside" #. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4346 msgid "Lakeview" msgstr "Lakeview" #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4348 msgid "Lakewood" msgstr "Lakewood" #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4350 msgid "Lamar" msgstr "Lamar" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4352 msgid "Lambertville" msgstr "Lambertville" #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4354 msgid "Lamoni" msgstr "Lamoni" -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:4356 -msgid "Lampang" -msgstr "Lampang" +#. A city in California in the United States +#| msgid "Lancaster" +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Lancaster" +msgstr "Lancaster" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:4358 -msgid "Lampedusa" -msgstr "Lampedusa" +#. A city in Ohio in the United States +#| msgid "Lancaster" +msgctxt "City in Ohio, United States" +msgid "Lancaster" +msgstr "Lancaster" + +#. A city in Pennsylvania in the United States +#| msgid "Lancaster" +msgctxt "City in Pennsylvania, United States" +msgid "Lancaster" +msgstr "Lancaster" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4360 +#| msgid "Lancaster" +msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Lancaster" msgstr "Lancaster" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4362 msgid "Land O' Lakes" msgstr "Land O' Lakes" #. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4364 msgid "Lander" msgstr "Lander" -#. A city in Bavaria in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:4366 -msgid "Landsberg" -msgstr "Landsberg" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:4368 -msgid "Lannion" -msgstr "Lannion" - #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4370 msgid "Lansing" msgstr "Lansing" -#. A city in Gansu in China. -#. The name is also written "兰州". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4374 -msgid "Lanzhou" -msgstr "Lanzhou" - -#. A city in the Philippines -#: ../data/Locations.xml.in.h:4376 -msgid "Laoag" -msgstr "Laoag" - -#. LA - Lao People's Democratic Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:4378 -msgid "Laos" -msgstr "Laos" - -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:4380 -msgid "Lappeenranta" -msgstr "Lappeenranta" - -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:4382 -msgid "Lar" -msgstr "Lar" - -#. A city in Victoria in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4384 -msgid "Lara" -msgstr "Lara" - #. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4386 msgid "Laramie" msgstr "Laramie" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4388 msgid "Laredo" msgstr "Laredo" -#. A city in Cyprus -#: ../data/Locations.xml.in.h:4390 -msgid "Larnaca" -msgstr "Larnaka" - #. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4392 msgid "Las Cruces" msgstr "Las Cruces" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4394 +#. A city in Nevada in the United States +#| msgid "Las Vegas" +msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Las Vegas" msgstr "Las Vegas" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4396 -msgid "Lasqueti" -msgstr "Lasqueti" - -#. A city in Ecuador -#: ../data/Locations.xml.in.h:4398 -msgid "Latacunga" -msgstr "Latacunga" - -#. A city in Syria. -#. "Latakia" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4403 -msgid "Latakia" -msgstr "Latakia" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:4405 -msgid "Latina" -msgstr "Latina" +#. A city in New Mexico in the United States +#| msgid "Las Vegas" +msgctxt "City in New Mexico, United States" +msgid "Las Vegas" +msgstr "Las Vegas" #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4407 msgid "Latrobe" msgstr "Latrobe" -#. LV - Latvia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4409 -msgid "Latvia" -msgstr "Letonia" - -#. A city in Tasmania in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4411 -msgid "Launceston" -msgstr "Launceston" - -#. A city in Baden-Württemberg in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:4413 -msgid "Laupheim" -msgstr "Laupheim" +#. A city in Kansas in the United States +#| msgid "Lawrence" +msgctxt "City in Kansas, United States" +msgid "Lawrence" +msgstr "Lawrence" #. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4415 +#| msgid "Lawrence" +msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Lawrence" msgstr "Lawrence" +#. A city in Georgia in the United States +#| msgid "Lawrenceville" +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "Lawrenceville" +msgstr "Lawrenceville" + #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4417 +#| msgid "Lawrenceville" +msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Lawrenceville" msgstr "Lawrenceville" #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4419 msgid "Lawton" msgstr "Lawton" -#. A city in Martinique -#: ../data/Locations.xml.in.h:4421 -msgid "Le Lamentin" -msgstr "Le Lamentin" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:4423 -msgid "Le Mans" -msgstr "Le Mans" - #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4425 msgid "Le Mars" msgstr "Le Mans" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:4427 -msgid "Le Puy" -msgstr "Le Puy" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4429 -msgid "Leader" -msgstr "Leader" - #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4431 msgid "Leadville" msgstr "Leadville" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4433 -msgid "Leaf River" -msgstr "Leaf River" - -#. A city in Western Australia in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4435 -msgid "Learmonth" -msgstr "Learmonth" - #. A city in New Hampshire in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4437 +#| msgid "Lebanon" +msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Lebanon" msgstr "Lebanon" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:4439 -msgid "Lecce" -msgstr "Lecce" - -#. A city in North West England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:4441 -msgid "Leeds" -msgstr "Leeds" - -#. A city in North West England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:4443 -msgid "Leeming Bar" -msgstr "Leeming Bar" +#. A city in Florida in the United States +#| msgid "Leesburg" +msgctxt "City in Florida, United States" +msgid "Leesburg" +msgstr "Leesburg" #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4445 +#| msgid "Leesburg" +msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Leesburg" msgstr "Leesburg" -#. A city in the Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:4447 -msgid "Leeuwarden" -msgstr "Leeuwarden" - #. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4449 msgid "Leeville" msgstr "Leeville" -#. A city in India. -#. The local name in Hindi is "लेह" -#: ../data/Locations.xml.in.h:4452 -msgid "Leh" -msgstr "Leh" - -#. A city in Saxony in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:4454 -msgid "Leipzig" -msgstr "Leipzig" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4456 msgid "Lemoore" msgstr "Lemoore" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4458 -msgid "Lennoxville" -msgstr "Lennoxville" - -#. A city in Guadeloupe -#: ../data/Locations.xml.in.h:4460 -msgid "Les Abymes" -msgstr "Les Abymes" - -#. LS - Lesotho -#: ../data/Locations.xml.in.h:4462 -msgid "Lesotho" -msgstr "Lesotho" - -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4464 -msgid "Lethbridge" -msgstr "Lethbridge" - -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4466 -msgid "Leticia" -msgstr "Leticia" - -#. A city in Botswana -#: ../data/Locations.xml.in.h:4468 -msgid "Letlhakane" -msgstr "Letlhakane" - -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:4470 -msgid "Leuchars" -msgstr "Leuchars" - #. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4472 msgid "Lewisburg" msgstr "Lewisburg" #. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4474 msgid "Lewiston" msgstr "Lewiston" #. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4476 msgid "Lewistown" msgstr "Lewistown" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4478 +#. A city in Kentucky in the United States +#| msgid "Lexington" +msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Lexington" msgstr "Lexington" -#. A city in Guanajuato in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:4480 -msgid "León" -msgstr "León" +#. A city in Nebraska in the United States +#| msgid "Lexington" +msgctxt "City in Nebraska, United States" +msgid "Lexington" +msgstr "Lexington" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:4482 -msgid "Liaoning" -msgstr "Liaoning" +#. A city in North Carolina in the United States +#| msgid "Lexington" +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Lexington" +msgstr "Lexington" #. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4484 msgid "Liberal" msgstr "Liberal" -#. A city in the Czech Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:4486 -msgid "Liberec" -msgstr "Liberec" - -#. A city in Costa Rica -#: ../data/Locations.xml.in.h:4488 -msgid "Liberia" -msgstr "Liberia" - -#. The capital of Gabon -#: ../data/Locations.xml.in.h:4490 -msgid "Libreville" -msgstr "Libreville" - -#. LY - Libyan Arab Jamahiriya -#: ../data/Locations.xml.in.h:4492 -msgid "Libya" -msgstr "Libia" - -#. A city in Mozambique -#: ../data/Locations.xml.in.h:4494 -msgid "Lichinga" -msgstr "Lichinga" - -#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:4496 -msgid "Liebenscheid" -msgstr "Liebenscheid" - -#. LI - Liechtenstien -#: ../data/Locations.xml.in.h:4498 -msgid "Liechtenstein" -msgstr "Liechtenstein" - -#. A city in Latvia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4500 -msgid "Liepāja" -msgstr "Liepāja" - #. A city in Hawaii in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4502 msgid "Lihue" msgstr "Lihue" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:4504 -msgid "Lille" -msgstr "Lille" - #. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4506 +#| msgid "Lima" +msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Lima" msgstr "Lima" -#. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name -#. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4510 -msgid "Limburg" -msgstr "Limburg" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4512 msgid "Lime Village" msgstr "Lime Village" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:4514 -msgid "Limoges" -msgstr "Limoges" - #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4516 msgid "Limon" msgstr "Limon" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4518 +#. A city in Illinois in the United States +#| msgid "Lincoln" +msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Lincoln" msgstr "Lincoln" -#. The time zone in the Line Islands, one of the three main -#. island groups of Kiribati. This string is only used in -#. places where "Kiribati" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4523 -msgid "Line Islands" -msgstr "Line uharteak" - -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:4525 -msgid "Linköping" -msgstr "Linköping" - -#. A city in North West England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:4527 -msgid "Linton upon Ouse" -msgstr "Linton-on-Ouse" - -#. A city in Austria -#: ../data/Locations.xml.in.h:4529 -msgid "Linz" -msgstr "Linz" +#. A city in Nebraska in the United States +#| msgid "Lincoln" +msgctxt "City in Nebraska, United States" +msgid "Lincoln" +msgstr "Lincoln" -#. The capital of Portugal. -#. "Lisbon" is the traditional English name. -#. The local name in Portuguese is "Lisboa". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4534 -msgid "Lisbon" -msgstr "Lisboa" +#. A city in Illinois in the United States +#| msgid "Litchfield" +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Litchfield" +msgstr "Litchfield" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4536 +#| msgid "Litchfield" +msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Litchfield" msgstr "Litchfield" -#. LT - Lithuania -#: ../data/Locations.xml.in.h:4538 -msgid "Lithuania" -msgstr "Lituania" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4540 msgid "Little Falls" msgstr "Little Falls" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4542 -msgid "Little Prairie" -msgstr "Little Prairie" - #. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4544 msgid "Little Rock" msgstr "Little Rock" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4546 msgid "Livermore" msgstr "Livermore" -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4548 -msgid "Liverpool" -msgstr "Liverpool" - #. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4550 msgid "Livingston" msgstr "Livingston" -#. A city in Zambia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4552 -msgid "Livingstone" -msgstr "Livingstone" - #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4554 msgid "Livonia" msgstr "Livonia" -#. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name -#. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de): -#. Lüttich. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4559 -msgid "Liège" -msgstr "Lieja" - -#. A city in Croatia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4561 -msgid "Liška" -msgstr "Liška" - -#. The capital of Slovenia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4563 -msgid "Ljubljana" -msgstr "Ljubljana" - -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:4565 -msgid "Ljungbyhed" -msgstr "Ljungbyhed" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4567 msgid "Llano" msgstr "Llano" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4569 -msgid "Lloydminster" -msgstr "Lloydminster" - -#. The capital of Swaziland -#: ../data/Locations.xml.in.h:4571 -msgid "Lobamba" -msgstr "Lobamba" - #. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4573 msgid "Logan" msgstr "Logan" -#. A city in Botswana -#: ../data/Locations.xml.in.h:4575 -msgid "Lokerane" -msgstr "Lokerane" - -#. The capital of Togo -#: ../data/Locations.xml.in.h:4577 -msgid "Lome" -msgstr "Lome" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4579 msgid "Lompoc" msgstr "Lompoc" #. A city in Kentucky in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4581 +#| msgid "London" +msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "London" msgstr "London" -#. A city in Paraná in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:4583 -msgid "Londrina" -msgstr "Londrina" - #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4585 msgid "Lone Rock" msgstr "Lone Rock" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4587 msgid "Long Beach" msgstr "Long Beach" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4589 -msgid "Longue-Pointe-de-Mingan" -msgstr "Longue-Pointe-de-Mingan" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4591 msgid "Longview" msgstr "Longview" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4593 msgid "Longville" msgstr "Longville" -#. The capital of Svalbard and Jan Mayen -#: ../data/Locations.xml.in.h:4595 -msgid "Longyearbyen" -msgstr "Longyearbyen" - -#. The time zone used on Lord Howe Island, off the east -#. coast of Australia. This string is only used in places -#. where "Australia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4600 -msgid "Lord Howe Island" -msgstr "Lord Howe Island" - -#. A city in Baja California Sur in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:4602 -msgid "Loreto" -msgstr "Loreto" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4604 msgid "Los Alamitos" msgstr "Los Alamitos" #. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4606 msgid "Los Alamos" msgstr "Los Alamos" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4608 msgid "Los Angeles" msgstr "Los Angeles" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:4610 -msgid "Los Baldíos" -msgstr "Los Baldíos" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:4612 -msgid "Los Llanos" -msgstr "Los Llanos" - -#. A city in Sinaloa in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:4614 -msgid "Los Mochis" -msgstr "Los Mochis" - -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:4616 -msgid "Lossiemouth" -msgstr "Lossiemouth" - #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4618 msgid "Louisa" msgstr "Louisa" #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4620 msgid "Louisburg" msgstr "Louisburg" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4622 -msgid "Louisiana" -msgstr "Louisiana" - #. A city in Kentucky in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4624 msgid "Louisville" msgstr "Louisville" #. A city in Nevada in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4626 msgid "Lovelock" msgstr "Lovelock" -#. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4628 +#. A city in Idaho in the United States +#| msgid "Lowell" +msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Lowell" msgstr "Lowell" -#. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen". -#. Please use that unless you know that it has a different -#. name in your language. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4633 -msgid "Lower Saxony" -msgstr "Saxonia Beherea" +#. A city in Massachusetts in the United States +#| msgid "Lowell" +msgctxt "City in Massachusetts, United States" +msgid "Lowell" +msgstr "Lowell" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4635 msgid "Lubbock" msgstr "Lubbock" -#. A city in India. -#. The local name in Hindi is "लखनऊ". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4639 -msgid "Lucknow" -msgstr "Lucknow" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4641 -msgid "Lucky Lake" -msgstr "Lucky Lake" - #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4643 msgid "Ludington" msgstr "Ludington" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4645 msgid "Lufkin" msgstr "Lufkin" -#. A city in Switzerland -#: ../data/Locations.xml.in.h:4647 -msgid "Lugano" -msgstr "Lugano" - -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:4649 -msgid "Luleå" -msgstr "Luleå" - #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4651 msgid "Lumberton" msgstr "Lumberton" -#. A city in Sierra Leone -#: ../data/Locations.xml.in.h:4653 -msgid "Lungi" -msgstr "Lungi" - -#. A city in Malta -#: ../data/Locations.xml.in.h:4655 -msgid "Luqa" -msgstr "Luqa" - -#. The capital of Zambia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4657 -msgid "Lusaka" -msgstr "Lusaka" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4661 -msgid "Luton" -msgstr "Luton" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4663 msgid "Luverne" msgstr "Luverne" -#. The capital of Luxembourg -#: ../data/Locations.xml.in.h:4665 -msgid "Luxembourg" -msgstr "Luxenburgo" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:4667 -msgid "Luxeuil-les-Bains" -msgstr "Luxeuil-les-Bains" - -#. A city in Egypt. -#. "Luxor" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Al Uqsur". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4672 -msgid "Luxor" -msgstr "Luxor" - -#. A city in Slovakia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4674 -msgid "Lučenec" -msgstr "Lučenec" - -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:4676 -msgid "Lycksele" -msgstr "Lycksele" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4680 -msgid "Lydd" -msgstr "Lydd" - #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4682 msgid "Lynchburg" msgstr "Lynchburg" -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4686 -msgid "Lyneham" -msgstr "Lyneham" - -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4688 -msgid "Lynn Lake" -msgstr "Lynn Lake" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:4690 -msgid "Lyon" -msgstr "Lyon" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4692 -msgid "Lytton" -msgstr "Lytton" - -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:4694 -msgid "Lárisa" -msgstr "Lárisa" - -#. A city in Yemen -#: ../data/Locations.xml.in.h:4696 -msgid "Ma'rib" -msgstr "Marib" - -#. A city in the Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:4698 -msgid "Maastricht" -msgstr "Maastricht" - -#. The capital of Macau. -#. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4702 -msgid "Macau" -msgstr "Macau" - -#. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4704 -msgid "Macedonia" -msgstr "Mazedonia" - -#. A city in Alagoas in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:4706 -msgid "Maceió" -msgstr "Maceio" - #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4708 msgid "Mackinac Island" msgstr "Mackinac uhartea" #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4710 msgid "Macomb" msgstr "Macomb" #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4712 msgid "Macon" msgstr "Macon" -#. MG - Madagascar -#: ../data/Locations.xml.in.h:4714 -msgid "Madagascar" -msgstr "Madagaskar" - -#. This refers to the time zone for the Portuguese island -#. of Madeira. The string is only used in places where -#. "Portugal" is already understood from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4719 -msgid "Madeira" -msgstr "Madeira" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4721 msgid "Madera" msgstr "Madera" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4723 +#. A city in Minnesota in the United States +#| msgid "Madison" +msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Madison" msgstr "Madison" -#. The capital of Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:4725 -msgid "Madrid" -msgstr "Madril" - -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:4727 -msgid "Mae Hong Son" -msgstr "Mae Hong Son" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Магадан". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4731 -msgid "Magadan" -msgstr "Magadan" - -#. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and -#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is -#. "Магаданское время". This string is only used in places -#. where "Russia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4737 -msgid "Magadan Time" -msgstr "Magadango ordua" - -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4739 -msgid "Magdalena" -msgstr "Magdalena" - -#. A city in Madagascar -#: ../data/Locations.xml.in.h:4741 -msgid "Mahajanga" -msgstr "Mahajanga" - -#. A city in Israel -#: ../data/Locations.xml.in.h:4743 -msgid "Mahanayim" -msgstr "Mahanayim" - -#. A city in Israel -#: ../data/Locations.xml.in.h:4745 -msgid "Mahane Yisra'el" -msgstr "Mahane Yisra'el" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:4747 -msgid "Mahón" -msgstr "Mahón" - -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4749 -msgid "Maine" -msgstr "Maine" - -#. This refers to the time zone for mainland Chile (as -#. opposed to the time zone for Easter Island). -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4753 -msgid "Mainland Chile" -msgstr "Txile (kontinentala)" - -#. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as -#. opposed to the time zone for the Galapagos Islands). -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4757 -msgid "Mainland Ecuador" -msgstr "Ekuador (kontinentala)" - -#. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North -#. Island and South Island), to distinguish it from the -#. Chatham Islands. The string is only used in places where -#. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is -#. there a better name for this? "Mainland" seems odd in -#. reference to an island nation... -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4765 -msgid "Mainland New Zealand" -msgstr "Zeelanda Berria (kontinentala)" - -#. This refers to the time zone for mainland Portugal (as -#. opposed to the time zone for the Azores). -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4769 -msgid "Mainland Portugal" -msgstr "Portugal (kontinentala)" - -#. This refers to the time zone for mainland Spain (as -#. opposed to the time zone for the Canary Islands). -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4773 -msgid "Mainland Spain" -msgstr "Espainia (kontinentala)" - -#. The capital of the Marshall Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:4775 -msgid "Majuro" -msgstr "Majuro" - -#. A city in Indonesia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4777 -msgid "Makassar" -msgstr "Makassar" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4779 -msgid "Makkovik" -msgstr "Makkovik" - -#. The capital of Equatorial Guinea -#: ../data/Locations.xml.in.h:4781 -msgid "Malabo" -msgstr "Malabo" - -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:4783 -msgid "Malatya" -msgstr "Malatya" - -#. MW - Malawi -#: ../data/Locations.xml.in.h:4785 -msgid "Malawi" -msgstr "Malawi" - -#. MY - Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4787 -msgid "Malaysia" -msgstr "Malaysia" - -#. MV - Maldives -#: ../data/Locations.xml.in.h:4789 -msgid "Maldives" -msgstr "Maldivak" - -#. A city in Uruguay -#: ../data/Locations.xml.in.h:4791 -msgid "Maldonado" -msgstr "Maldonado" - -#. The capital of the Maldives. -#. "Male" is the traditional English name. -#. The local name in Dhivehi is "Maale". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4796 -msgid "Male" -msgstr "Male" - -#. ML - Mali -#: ../data/Locations.xml.in.h:4798 -msgid "Mali" -msgstr "Mali" - -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:4800 -msgid "Malmö" -msgstr "Malmö" +#. A city in Wisconsin in the United States +#| msgid "Madison" +msgctxt "City in Wisconsin, United States" +msgid "Madison" +msgstr "Madison" #. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4802 +#| msgid "Malta" +msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. The capital of Mayotte -#: ../data/Locations.xml.in.h:4804 -msgid "Mamoudzou" -msgstr "Mamoudzou" - -#. The capital of Nicaragua -#: ../data/Locations.xml.in.h:4806 -msgid "Managua" -msgstr "Managua" - -#. The capital of Bahrain. -#. "Manama" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4811 -msgid "Manama" -msgstr "Manama" - #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4813 msgid "Manassas" msgstr "Manassas" -#. A city in Amazonas in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:4815 -msgid "Manaus" -msgstr "Manaus" - -#. A city in the Dominican Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:4817 -msgid "Mancha Nueva" -msgstr "Mancha Nueva" - #. A city in New Hampshire in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4819 +#| msgid "Manchester" +msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Manchester" msgstr "Manchester" #. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4821 msgid "Manhattan" msgstr "Manhattan" -#. A city in Amazonas in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:4823 -msgid "Manicoré" -msgstr "Manicoré" - -#. The capital of the Philippines -#: ../data/Locations.xml.in.h:4825 -msgid "Manila" -msgstr "Manila" - #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4827 msgid "Manistee" msgstr "Manistee" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4829 msgid "Manistique" msgstr "Manistique" -#. A state/province/territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4831 -msgid "Manitoba" -msgstr "Manitoba" - #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4833 msgid "Manitowoc" msgstr "Manitowoc" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4835 -msgid "Maniwaki" -msgstr "Maniwaki" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4837 msgid "Mankato" msgstr "Mankato" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4839 msgid "Manley Hot Springs" msgstr "Manley Hot Springs" #. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4841 msgid "Mansfield" msgstr "Mansfield" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4845 -msgid "Manston" -msgstr "Manston" - -#. A city in Ecuador -#: ../data/Locations.xml.in.h:4847 -msgid "Manta" -msgstr "Manta" - #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4849 msgid "Manteo" msgstr "Manteo" -#. A city in Colima in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:4851 -msgid "Manzanillo" -msgstr "Manzanillo" - -#. A city in Swaziland -#: ../data/Locations.xml.in.h:4853 -msgid "Manzini" -msgstr "Manzini" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4855 -msgid "Maple Creek" -msgstr "Maple Creek" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4857 msgid "Maple Lake" msgstr "Maple Lake" -#. The capital of Mozambique -#: ../data/Locations.xml.in.h:4859 -msgid "Maputo" -msgstr "Maputo" - -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:4861 -msgid "Mar del Plata" -msgstr "Mar Del Plata" - -#. A city in Pará in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:4863 -msgid "Marabá" -msgstr "Maraba" - -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:4865 -msgid "Maracaibo" -msgstr "Maracaibo" - -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:4867 -msgid "Maracay" -msgstr "Maracay" - -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:4869 -msgid "Maranhão" -msgstr "Maranhão" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4871 msgid "Marathon" msgstr "Marathon" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4873 msgid "Marfa" msgstr "Marfa" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4877 -msgid "Marham" -msgstr "Marham" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4879 msgid "Marianna" msgstr "Marianna" -#. A city in Slovenia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4881 -msgid "Maribor" -msgstr "Maribor" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4883 -msgid "Maricourt" -msgstr "Maricourt" - -#. A city in the Åland Islands. -#. The local name in Finnish is "Maarianhamina". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4887 -msgid "Mariehamn" -msgstr "Mariehamn" - #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4889 msgid "Marietta" msgstr "Marietta" -#. A city in Dominica -#: ../data/Locations.xml.in.h:4891 -msgid "Marigot" -msgstr "Marigot" +#. A city in Illinois in the United States +#| msgid "Marion" +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Marion" +msgstr "Marion" -#. A city in Paraná in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:4893 -msgid "Maringá" -msgstr "Maringá" +#. A city in Ohio in the United States +#| msgid "Marion" +msgctxt "City in Ohio, United States" +msgid "Marion" +msgstr "Marion" #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4895 +#| msgid "Marion" +msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Marion" msgstr "Marion" -#. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of -#. French Polynesia. This string is only used in places -#. where "French Polynesia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4900 -msgid "Marquesas Islands" -msgstr "Marquesas uharteak" - #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4902 msgid "Marquette" msgstr "Marquette" -#. A city in Morocco -#: ../data/Locations.xml.in.h:4904 -msgid "Marrakech" -msgstr "Marrakex" - -#. A city in Egypt -#: ../data/Locations.xml.in.h:4906 -msgid "Marsa Matruh" -msgstr "Marsa Matruh" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:4908 -msgid "Marseille" -msgstr "Marseilla" +#. A city in Michigan in the United States +#| msgid "Marshall" +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Marshall" +msgstr "Marshall" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4910 +#| msgid "Marshall" +msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Marshall" msgstr "Marshall" -#. MH - Marshall Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:4912 -msgid "Marshall Islands" -msgstr "Marshall uharteak" - #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4914 msgid "Marshalltown" msgstr "Marshalltown" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4916 msgid "Marshfield" msgstr "Marshfield" -#. MQ - Martinique, an overseas department of France in the -#. Caribbean. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4920 -msgid "Martinique" -msgstr "Martinika" - #. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4922 msgid "Martinsburg" msgstr "Martinsburg" #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4924 msgid "Martinsville" msgstr "Martinsville" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4926 -msgid "Mary's Harbour" -msgstr "Mary's Harbour" - -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4928 -msgid "Maryland" -msgstr "Maryland" +#. A city in California in the United States +#| msgid "Marysville" +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Marysville" +msgstr "Marysville" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4930 +#| msgid "Marysville" +msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Marysville" msgstr "Marysville" -#. A city in the Philippines -#: ../data/Locations.xml.in.h:4932 -msgid "Masbate" -msgstr "Masbate" - -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:4934 -msgid "Mascara" -msgstr "Mascara" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "مشهد". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4938 -msgid "Mashhad" -msgstr "Mashhad" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "مسجد سلیمان". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4942 -msgid "Masjed Soleyman" -msgstr "Masjed Soleyman" - -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4944 -msgid "Masjid Ibn Rashid" -msgstr "Masjid Ibn Rashid" - #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4946 msgid "Mason" msgstr "Mason" #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4948 msgid "Mason City" msgstr "Mason City" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4950 -msgid "Massachusetts" -msgstr "Massachusetts" - #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4952 msgid "Massena" msgstr "Massena" -#. A city in Costa Rica -#: ../data/Locations.xml.in.h:4954 -msgid "Mata de Palo" -msgstr "Mata de Palo" - -#. A city in Wallis and Futuna -#: ../data/Locations.xml.in.h:4956 -msgid "Mata'utu" -msgstr "Mata'utu" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4958 -msgid "Matagami" -msgstr "Matagami" - -#. A city in Tamaulipas in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:4960 -msgid "Matamoros" -msgstr "Matamoros" - -#. A city in Cuba -#: ../data/Locations.xml.in.h:4962 -msgid "Matanzas" -msgstr "Matanzas" - -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:4964 -msgid "Mato Grosso" -msgstr "Mato Grosso" - -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:4966 -msgid "Mato Grosso do Sul" -msgstr "Mato Grosso do Sul" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4968 -msgid "Matsubara" -msgstr "Matsubara" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4970 -msgid "Matsumoto" -msgstr "Matsumoto" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4972 -msgid "Matsushima" -msgstr "Matsushima" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4974 -msgid "Matsuyama" -msgstr "Matsuyama" - #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4976 msgid "Mattoon" msgstr "Mattoon" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:4978 -msgid "Maturín" -msgstr "Maturín" - -#. A city in Botswana -#: ../data/Locations.xml.in.h:4980 -msgid "Maun" -msgstr "Maun" - -#. MR - Mauritania -#: ../data/Locations.xml.in.h:4982 -msgid "Mauritania" -msgstr "Mauritania" - -#. MU - Mauritius -#: ../data/Locations.xml.in.h:4984 -msgid "Mauritius" -msgstr "Maurizio" - -#. An Australian research station in Antarctica. The string -#. is only used in places where "Antarctica" is already -#. clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4989 -msgid "Mawson Station" -msgstr "Mawson Station" - #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4991 msgid "Maxton" msgstr "Maxton" -#. A city in Yukon Territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4993 -msgid "Mayo" -msgstr "Mayo" - -#. YT - Mayotte -#: ../data/Locations.xml.in.h:4995 -msgid "Mayotte" -msgstr "Mayotte" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4997 msgid "Mayport" msgstr "Mayport" -#. A city in Sinaloa in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:4999 -msgid "Mazatlán" -msgstr "Mazatlan" - -#. The capital of Swaziland -#: ../data/Locations.xml.in.h:5001 -msgid "Mbabane" -msgstr "Mbabane" - -#. A city in Comoros -#: ../data/Locations.xml.in.h:5003 -msgid "Mbaléni" -msgstr "Mbaléni" - -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:5005 -msgid "Mbeya" -msgstr "Mbeya" - #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5007 msgid "McAlester" msgstr "McAlester" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5009 msgid "McAllen" msgstr "McAllen" #. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5011 msgid "McCall" msgstr "McCall" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5013 msgid "McCarthy" msgstr "McCarthy" #. A city in Mississippi in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5015 msgid "McComb" msgstr "McComb" #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5017 msgid "McCook" msgstr "McCook" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5019 msgid "McGrath" msgstr "McGrath" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5021 msgid "McGregor" msgstr "McGregor" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5023 msgid "McKinley Park" msgstr "McKinley Park" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5025 msgid "McKinney" msgstr "McKinney" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5027 -msgid "McLeod Lake" -msgstr "McLeod Lake" - #. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5029 msgid "McMinnville" msgstr "McMinnville" -#. An American research station in Antarctica, which keeps -#. the same time as New Zealand. The string is only used in -#. places where "Antarctica" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5034 -msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)" -msgstr "McMurdo estazioa (Zeelanda Berriko ordua)" - #. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5036 msgid "Meacham" msgstr "Meacham" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5038 -msgid "Meadow Lake" -msgstr "Meadow Lake" - #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5040 msgid "Meadville" msgstr "Meadville" -#. A city in Saudi Arabia. -#. "Mecca" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Makkah". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5045 -msgid "Mecca" -msgstr "Meka" - -#. A state in Germany. The local name is -#. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know -#. that it has a different name in your language. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5050 -msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" -msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania" - -#. A city in Indonesia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5052 -msgid "Medan" -msgstr "Medan" - -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5054 -msgid "Medellín" -msgstr "Medellín" +#. A city in Oregon in the United States +#| msgid "Medford" +msgctxt "City in Oregon, United States" +msgid "Medford" +msgstr "Medford" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5056 +#| msgid "Medford" +msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Medford" msgstr "Medford" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5058 -msgid "Medicine Hat" -msgstr "Medicine Hat" - #. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5060 msgid "Medicine Lodge" msgstr "Medicine Lodge" -#. A city in Saudi Arabia. -#. "Medina" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5065 -msgid "Medina" -msgstr "Medina" - #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5067 msgid "Meeker" msgstr "Meeker" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:5069 -msgid "Mehamn" -msgstr "Mehamn" - -#. A city in Denmark -#: ../data/Locations.xml.in.h:5071 -msgid "Mejlby" -msgstr "Mejlby" - -#. A city in Morocco -#: ../data/Locations.xml.in.h:5073 -msgid "Meknes" -msgstr "Meknes" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5075 msgid "Mekoryuk" msgstr "Mekoryuk" -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5077 -msgid "Melaka" -msgstr "Melaka" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5079 +#| msgid "Melbourne" +msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Melbourne" msgstr "Melbourne" -#. The capital of Palau -#: ../data/Locations.xml.in.h:5081 -msgid "Melekeok" -msgstr "Melekeok" - #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5083 msgid "Melfa" msgstr "Melfa" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5085 -msgid "Melfort" -msgstr "Melfort" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:5087 -msgid "Melilla" -msgstr "Melilla" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:5089 -msgid "Melun" -msgstr "Melun" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5091 -msgid "Memambetsu" -msgstr "Memambetsu" - #. A city in Tennessee in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5093 msgid "Memphis" msgstr "Memphis" #. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5095 msgid "Mena" msgstr "Mena" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:5097 -msgid "Mendoza" -msgstr "Mendoza" - -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:5099 -msgid "Mene Grande" -msgstr "Mene Grande" - #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5101 msgid "Menominee" msgstr "Menominee" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5103 msgid "Menomonie" msgstr "Menomonie" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5105 msgid "Merced" msgstr "Merced" #. A city in Nevada in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5107 msgid "Mercury" msgstr "Mercury" #. A city in Connecticut in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5109 msgid "Meriden" msgstr "Meriden" #. A city in Mississippi in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5111 msgid "Meridian" msgstr "Meridian" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5113 msgid "Merrill" msgstr "Merrill" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:5115 -msgid "Merzifon" -msgstr "Merzifon" - #. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5117 msgid "Mesa" msgstr "Mesa" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5119 msgid "Mesquite" msgstr "Mesquite" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:5121 -msgid "Messina" -msgstr "Messina" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5123 msgid "Metlakatla" msgstr "Metlakatla" #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5125 msgid "Metropolis" msgstr "Metropolis" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:5127 -msgid "Metz" -msgstr "Metz" - -#. A city in Baja California in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:5129 -msgid "Mexicali" -msgstr "Mexicali" - -#. MX - Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:5131 -msgid "Mexico" -msgstr "Mexiko" - -#. The capital of Mexico. -#. "Mexico City" is the traditional English name. -#. The local name in Spanish is "México". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5136 -msgid "Mexico City" -msgstr "Mexiko Hiria" - -#. A city in Baden-Württemberg in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:5138 -msgid "Meßstetten" -msgstr "Meßstetten" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5140 +#| msgid "Miami" +msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Miami" msgstr "Miami" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5142 -msgid "Michigan" -msgstr "Michigan" - -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:5144 -msgid "Michoacán" -msgstr "Michoacán" - -#. FM - Federated States of Micronesia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5146 -msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "Mikronesiako Estatu Federatuak" - -#: ../data/Locations.xml.in.h:5147 -msgid "Middle East" -msgstr "Ekialde ertaina" - -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5151 -msgid "Middle Wallop" -msgstr "Middle Wallop" - #. A city in Kentucky in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5153 msgid "Middlesboro" msgstr "Middlesboro" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5155 msgid "Midland" msgstr "Midland" -#. A state/province/territory in United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:5157 -msgid "Midlands" -msgstr "Midlands" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5159 msgid "Midlothian" msgstr "Midlothian" -#. The time zone for the Midway Atoll in the United States -#. Minor Outlying Islands, which uses the same time as -#. American Samoa (which is in fact also the same time zone -#. as (non-American) Samoa). The string is only used in -#. places where "US Minor Outlying Islands" is already -#. clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5167 -msgid "Midway Atoll (Samoa Time)" -msgstr "Midway Atoll (Samoako ordua)" - -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:5169 -msgid "Mihail Kogălniceanu" -msgstr "Mihail Kogălniceanu" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5171 -msgid "Mihonoseki" -msgstr "Mihonoseki" - -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:5173 -msgid "Mikkeli" -msgstr "Mikkeli" - -#. A city in Italy. -#. "Milan" is the traditional English name. -#. The local name in Italian is "Milano". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5178 -msgid "Milan" -msgstr "Milan" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5182 -msgid "Mildenhall" -msgstr "Mildenhall" - #. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5184 msgid "Miles City" msgstr "Miles City" #. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5186 msgid "Milford" msgstr "Milford" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5188 -msgid "Milk River" -msgstr "Milk River" - #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5190 msgid "Milledgeville" msgstr "Milledgeville" #. A city in Tennessee in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5192 msgid "Millington" msgstr "Millington" #. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5194 msgid "Millinocket" msgstr "Millinocket" #. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5196 msgid "Millville" msgstr "Millville" #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5198 msgid "Milton" msgstr "Milton" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5200 msgid "Milwaukee" msgstr "Milwaukee" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5202 -msgid "Minami" -msgstr "Minami" - -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:5204 -msgid "Minas Gerais" -msgstr "Minas Gerais" - -#. A city in Veracruz in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:5206 -msgid "Minatitlán" -msgstr "Minatitlan" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5208 msgid "Mineral Wells" msgstr "Mineral Wells" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Минеральные Воды". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5212 -msgid "Mineral'nyye Vody" -msgstr "Mineralnye Vody" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5214 msgid "Minneapolis" msgstr "Minneapolis" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5216 -msgid "Minnesota" -msgstr "Minnesota" - #. A city in North Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5218 msgid "Minot" msgstr "Minot" -#. The capital of Belarus -#: ../data/Locations.xml.in.h:5220 -msgid "Minsk" -msgstr "Minsk" - -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5222 -msgid "Miri" -msgstr "Miri" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Мирный". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5226 -msgid "Mirnyy" -msgstr "Mirny" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5228 -msgid "Misawa" -msgstr "Misawa" - -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5230 -msgid "Mississippi" -msgstr "Mississippi" - #. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5232 msgid "Missoula" msgstr "Missoula" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5234 -msgid "Missouri" -msgstr "Missouri" - #. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5236 msgid "Mitchell" msgstr "Mitchell" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5238 -msgid "Mito" -msgstr "Mito" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5240 -msgid "Miyazaki" -msgstr "Miyazaki" - #. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5242 msgid "Moab" msgstr "Moab" #. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5244 msgid "Mobile" msgstr "Mobile" #. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5246 msgid "Mobridge" msgstr "Mobridge" -#. A city in Botswana -#: ../data/Locations.xml.in.h:5248 -msgid "Mochudi" -msgstr "Mochudi" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5250 msgid "Modesto" msgstr "Modesto" -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:5252 -msgid "Mokroye" -msgstr "Mokroye" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:5254 -msgid "Molde" -msgstr "Molde" - -#. MD - Moldova -#: ../data/Locations.xml.in.h:5256 -msgid "Moldova" -msgstr "Moldavia" - #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5258 msgid "Moline" msgstr "Moline" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:5260 -msgid "Molino di Ancona" -msgstr "Molino di Ancona" - -#. A city in Kenya -#: ../data/Locations.xml.in.h:5262 -msgid "Mombasa" -msgstr "Mombasa" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5264 -msgid "Mombetsu" -msgstr "Mombetsu" - -#. The capital of Monaco -#: ../data/Locations.xml.in.h:5266 -msgid "Monaco" -msgstr "Monako" - -#. A city in Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5268 -msgid "Monastir" -msgstr "Monastir" - -#. A city in Coahuila in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:5270 -msgid "Monclova" -msgstr "Monclova" +#. A city in Louisiana in the United States +#| msgid "Monroe" +msgctxt "City in Louisiana, United States" +msgid "Monroe" +msgstr "Monroe" -#. A city in New Brunswick in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5272 -msgid "Moncton" -msgstr "Moncton" +#. A city in Michigan in the United States +#| msgid "Monroe" +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Monroe" +msgstr "Monroe" -#. MN - Mongolia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5274 -msgid "Mongolia" -msgstr "Mongolia" +#. A city in North Carolina in the United States +#| msgid "Monroe" +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Monroe" +msgstr "Monroe" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5276 +#| msgid "Monroe" +msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Monroe" msgstr "Monroe" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5278 -msgid "Mont-Apica" -msgstr "Mont-Apica" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5280 -msgid "Mont-Joli" -msgstr "Mont-Joli" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:5282 -msgid "Mont-de-Marsan" -msgstr "Mont-de-Marsan" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5284 msgid "Montague" msgstr "Montague" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5286 -msgid "Montana" -msgstr "Montana" - #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5288 msgid "Montauk" msgstr "Montauk" -#. A city in Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:5290 -msgid "Monte Real" -msgstr "Monte Real" - -#. A city in Jamaica -#: ../data/Locations.xml.in.h:5292 -msgid "Montego Bay" -msgstr "Montego Bay" - -#. ME - Montenegro -#: ../data/Locations.xml.in.h:5294 -msgid "Montenegro" -msgstr "Montenegro" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5296 msgid "Monterey" msgstr "Monterey" -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5298 -msgid "Monteria" -msgstr "Monteria" - -#. A city in Nuevo León in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:5300 -msgid "Monterrey" -msgstr "Monterrey" - -#. A city in Minas Gerais in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:5302 -msgid "Montes Claros" -msgstr "Montes Claros" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5304 +#| msgid "Montevideo" +msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Montevideo" msgstr "Montevideo" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:5306 -msgid "Montgauch" -msgstr "Montgauch" +#. A city in Alabama in the United States +#| msgid "Montgomery" +msgctxt "City in Alabama, United States" +msgid "Montgomery" +msgstr "Montgomery" #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5308 +#| msgid "Montgomery" +msgctxt "City in New York, United States" msgid "Montgomery" msgstr "Montgomery" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5310 +#. A city in Arkansas in the United States +#| msgid "Monticello" +msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Monticello" msgstr "Monticello" -#. A city in Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:5312 -msgid "Montijo" -msgstr "Montijo" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5314 -msgid "Montmagny" -msgstr "Montmagny" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:5316 -msgid "Montpellier" -msgstr "Montpellier" +#. A city in Iowa in the United States +#| msgid "Monticello" +msgctxt "City in Iowa, United States" +msgid "Monticello" +msgstr "Monticello" -#. A city in Quebec in Canada. -#. The local name in French is "Montréal". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5320 -msgid "Montreal" -msgstr "Montreal" +#. A city in New York in the United States +#| msgid "Monticello" +msgctxt "City in New York, United States" +msgid "Monticello" +msgstr "Monticello" #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5322 msgid "Montrose" msgstr "Montrose" -#. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5324 -msgid "Montserrat" -msgstr "Montserrat" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:5326 -msgid "Montélimar" -msgstr "Montélimar" - -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:5328 -msgid "Monólithos" -msgstr "Monólithos" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5330 msgid "Moorhead" msgstr "Moorhead" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5332 msgid "Moose Lake" msgstr "Moses Lake" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5334 -msgid "Moosonee" -msgstr "Moosonee" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5336 msgid "Mora" msgstr "Mora" -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5338 -msgid "Morden" -msgstr "Morden" - -#. A city in Michoacán in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:5340 -msgid "Morelia" -msgstr "Morelia" - -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:5342 -msgid "Morelos" -msgstr "Morelos" - #. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5344 msgid "Morgantown" msgstr "Morgantown" -#. A city in Yemen -#: ../data/Locations.xml.in.h:5346 -msgid "Mori" -msgstr "Mori" - #. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5348 msgid "Moriarty" msgstr "Moriarty" -#. MA - Morocco -#: ../data/Locations.xml.in.h:5350 -msgid "Morocco" -msgstr "Maroko" - -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:5352 -msgid "Morocure" -msgstr "Morocure" - -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:5354 -msgid "Morogoro" -msgstr "Morogoro" - -#. The capital of Comoros -#: ../data/Locations.xml.in.h:5356 -msgid "Moroni" -msgstr "Moroni" +#. A city in Illinois in the United States +#| msgid "Morris" +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Morris" +msgstr "Morris" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5358 +#| msgid "Morris" +msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Morris" msgstr "Morris" #. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5360 msgid "Morristown" msgstr "Morristown" #. A city in Vermont in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5362 msgid "Morrisville" msgstr "Morrisville" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:5364 -msgid "Morón" -msgstr "Morón" - #. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5366 +#| msgid "Moscow" +msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Moscow" msgstr "Moscow" -#. A Russian time zone, used in most of the European part -#. of Russia, including Moscow. The Russian name is -#. "Московское время". This string is only used in places -#. where "Russia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5372 -msgid "Moscow Time" -msgstr "Moskuko ordua" - #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5374 msgid "Moses Lake" msgstr "Moses Lake" -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:5376 -msgid "Moshi" -msgstr "Moshi" - #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5378 msgid "Mosinee" msgstr "Mosinee" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:5380 -msgid "Mosjøen" -msgstr "Mosjøen" - -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:5382 -msgid "Mossbank" -msgstr "Mossbank" - -#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:5384 -msgid "Mossoró" -msgstr "Mossoró" - -#. A city in Bosnia and Herzegovina -#: ../data/Locations.xml.in.h:5386 -msgid "Mostar" -msgstr "Mostar" - #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5388 msgid "Moultrie" msgstr "Moultrie" -#. A city in Chad -#: ../data/Locations.xml.in.h:5390 -msgid "Moundou" -msgstr "Moundou" - #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5392 msgid "Mount Airy" msgstr "Mount Airy" #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5394 msgid "Mount Carmel" msgstr "Mount Carmel" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5396 -msgid "Mount Forest" -msgstr "Mount Forest" - #. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5398 msgid "Mount Holly" msgstr "Mount Holly" #. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5400 msgid "Mount Ida" msgstr "Mount Ida" -#. A city in Queensland in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5402 -msgid "Mount Isa" -msgstr "Mount Isa" +#. A city in Iowa in the United States +#| msgid "Mount Pleasant" +msgctxt "City in Iowa, United States" +msgid "Mount Pleasant" +msgstr "Mount Pleasant" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5404 -msgid "Mount Pearl Park" -msgstr "Mount Pearl Park" +#. A city in Michigan in the United States +#| msgid "Mount Pleasant" +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Mount Pleasant" +msgstr "Mount Pleasant" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5406 +#| msgid "Mount Pleasant" +msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Mount Pleasant" msgstr "Mount Pleasant" #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5408 msgid "Mount Pocono" msgstr "Mount Pocono" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5410 msgid "Mount Shasta" msgstr "Mount Shasta" #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5412 msgid "Mount Vernon" msgstr "Mount Vernon" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5414 msgid "Mount Wilson" msgstr "Mount Wilson" -#. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5416 +#. A city in Arkansas in the United States +#| msgid "Mountain Home" +msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Mountain Home" msgstr "Mountain Home" -#. The time zone used in the central-west part of North -#. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is -#. called "Tiempo de la Montaña", and in French-speaking -#. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The -#. string is only used in places where "US", "Canada" or -#. "Mexico" is already clear from the context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5424 -msgid "Mountain Time" -msgstr "Mendiko ordua" - -#. This represents the time zone in the US state of -#. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but -#. does not observe Daylight Saving Time with the rest of -#. the zone. The string is only used in places where -#. "United States" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5431 -msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)" -msgstr "Mendiko ordua, udako ordutegirik gabe (Arizona)" - -#. This represents the time zone in the northeastern part -#. of the Canadian province of British Columbia (BC), which -#. is part of the "Mountain Time" zone, but does not -#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5437 -msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)" -msgstr "Mendiko ordua, udako ordutegirik gabe (CBeko ipar-ekialdea)" +#. A city in Idaho in the United States +#| msgid "Mountain Home" +msgctxt "City in Idaho, United States" +msgid "Mountain Home" +msgstr "Mountain Home" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5439 msgid "Mountain View" msgstr "Mountain View" -#. MZ - Mozambique -#: ../data/Locations.xml.in.h:5441 -msgid "Mozambique" -msgstr "Mozanbike" - -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:5443 -msgid "Mtwara" -msgstr "Mtwara" - -#. A city in Oman -#: ../data/Locations.xml.in.h:5445 -msgid "Mu'askar al Murtafi'ah" -msgstr "Mu'askar al Murtafi'ah" - #. A city in Kentucky in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5447 msgid "Muldraugh" msgstr "Muldraugh" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:5449 -msgid "Mulhouse" -msgstr "Mulhouse" - #. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5451 msgid "Mullan" msgstr "Mullan" -#. A city in India. -#. "Bombay" is the traditional English name. -#. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5456 -msgid "Mumbai" -msgstr "Mumbai" - #. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5458 msgid "Muncie" msgstr "Muncie" -#. A city in Bavaria in Germany. -#. "Munich" is the traditional English name. -#. The local name is "München". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5463 -msgid "Munich" -msgstr "Munich" - #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5465 msgid "Munising" msgstr "Munising" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Мурманск". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5469 -msgid "Murmansk" -msgstr "Murmansk" - -#. The capital of Oman. -#. "Muscat" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Masqat". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5474 -msgid "Muscat" -msgstr "Muscat" - #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5476 msgid "Muscatine" msgstr "Muscatine" #. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5478 msgid "Muscle Shoals" msgstr "Muscle Shoals" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5480 msgid "Muskegon" msgstr "Muskegon" #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5482 msgid "Muskogee" msgstr "Muskogee" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5484 -msgid "Muskoka Falls" -msgstr "Muskoka Falls" - -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:5486 -msgid "Musoma" -msgstr "Musoma" - -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:5488 -msgid "Mwanza" -msgstr "Mwanza" - -#. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is -#. currently the official ISO 3166 short English name, and gets -#. more Google hits in English) -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5493 -msgid "Myanmar" -msgstr "Birmania" - -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:5495 -msgid "Mykolayiv" -msgstr "Mykolayiv" - #. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5497 msgid "Myrtle Beach" msgstr "Myrtle Beach" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:5499 -msgid "Mytilíni" -msgstr "Mytilíni" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:5501 -msgid "Málaga" -msgstr "Malaga" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:5503 -msgid "Mâcon" -msgstr "Mâcon" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:5505 -msgid "Méné Guen" -msgstr "Méné Guen" - -#. A city in Yucatán in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:5507 -msgid "Mérida" -msgstr "Mérida" - -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:5509 -msgid "México" -msgstr "Mexiko" - -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:5511 -msgid "Mönchengladbach" -msgstr "Mönchengladbach" - -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:5513 -msgid "Münster" -msgstr "Münster" - -#. A city in Greece. -#. The name is also written "Μύκονος". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5517 -msgid "Mýkonos" -msgstr "Mikonos" - -#. The capital of Chad -#: ../data/Locations.xml.in.h:5519 -msgid "N'Djamena" -msgstr "Ndjamena" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5521 msgid "Nabesna" msgstr "Nabesna" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5523 msgid "Nacogdoches" msgstr "Nacogdoches" -#. A city in Morocco -#: ../data/Locations.xml.in.h:5525 -msgid "Nador" -msgstr "Nador" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5527 -msgid "Nagasaki" -msgstr "Nagasaki" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5529 -msgid "Nagoya" -msgstr "Nagoya" - -#. A city in India -#: ../data/Locations.xml.in.h:5531 -msgid "Nagpur" -msgstr "Nagpur" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5533 -msgid "Naha" -msgstr "Naha" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5535 -msgid "Nahanni Butte" -msgstr "Nahanni Butte" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5537 -msgid "Nain" -msgstr "Nain" - -#. The capital of Kenya -#: ../data/Locations.xml.in.h:5539 -msgid "Nairobi" -msgstr "Nairobi" - -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5541 -msgid "Najran" -msgstr "Najran" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5543 -msgid "Naka-shibetsu" -msgstr "Nakashibetsu" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5545 -msgid "Nakusp" -msgstr "Nakusp" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Нальчик". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5549 -msgid "Nal'chik" -msgstr "Naltxik" - -#. NA - Namibia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5551 -msgid "Namibia" -msgstr "Namibia" - -#. A city in Mozambique -#: ../data/Locations.xml.in.h:5553 -msgid "Nampula" -msgstr "Nampula" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:5555 -msgid "Namsos" -msgstr "Namsos" - -#. A state/province/territory in Belgium -#: ../data/Locations.xml.in.h:5557 -msgid "Namur" -msgstr "Namur" - -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:5559 -msgid "Nan" -msgstr "Nan" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5561 -msgid "Nanaimo" -msgstr "Nanaimo" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:5563 -msgid "Nancy" -msgstr "Nancy" - -#. A city in Jiangsu in China. -#. The name is also written "南京". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5567 -msgid "Nanjing" -msgstr "Nanjing" - -#. A city in Guangxi in China. -#. The name is also written "南宁". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5571 -msgid "Nanning" -msgstr "Nanning" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5573 -msgid "Nanoose Bay" -msgstr "Nanoose Bay" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:5575 -msgid "Nantes" -msgstr "Nantes" - -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5577 -msgid "Nanticoke" -msgstr "Nanticoke" - #. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5579 msgid "Nantucket" msgstr "Nantucket" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5581 msgid "Napa" msgstr "Napa" #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5583 msgid "Naperville" msgstr "Naperville" #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5585 +#| msgid "Naples" +msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Naples" msgstr "Naples" -#. A city in Greenland -#: ../data/Locations.xml.in.h:5587 -msgid "Narsarsuaq" -msgstr "Narsarsuaq" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:5589 -msgid "Narvik" -msgstr "Narvik" - #. A city in New Hampshire in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5591 msgid "Nashua" msgstr "Nashua" #. A city in Tennessee in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5593 msgid "Nashville" msgstr "Nashville" -#. The capital of the Bahamas -#: ../data/Locations.xml.in.h:5595 -msgid "Nassau" -msgstr "Nassau" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5597 -msgid "Natal" -msgstr "Natal" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5599 -msgid "Natashquan" -msgstr "Natashquan" - #. A city in Mississippi in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5601 msgid "Natchez" msgstr "Natchez" #. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5603 msgid "Natchitoches" msgstr "Natchitoches" -#. NR - Nauru -#: ../data/Locations.xml.in.h:5605 -msgid "Nauru" -msgstr "Nauru" - -#. A city in Pakistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5607 -msgid "Nawabshah" -msgstr "Nawabshah" - -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:5609 -msgid "Nayarit" -msgstr "Nayarit" - -#. A city in Zambia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5611 -msgid "Ndola" -msgstr "Ndola" - -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5613 -msgid "Nebraska" -msgstr "Nebraska" - #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5615 msgid "Nebraska City" msgstr "Nebraska City" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5617 -msgid "Neddy Harbour" -msgstr "Neddy Harbour" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5619 msgid "Needles" msgstr "Needles" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5621 -msgid "Nelson" -msgstr "Nelson" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5623 msgid "Nenana" msgstr "Nenana" -#. NP - Nepal -#: ../data/Locations.xml.in.h:5625 -msgid "Nepal" -msgstr "Nepal" - -#. NL - Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:5627 -msgid "Netherlands" -msgstr "Herbehereak" - -#. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one -#. of the three constituent countries of the Kingdom of the -#. Netherlands. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5632 -msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "Antilla herbeheretarrak" - -#. A city in Bavaria in Germany. -#. One of several cities in Germany called "Neuburg". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5636 -msgid "Neuburg an der Donau" -msgstr "Neuburg an der Donau" - -#. A city in Switzerland -#: ../data/Locations.xml.in.h:5638 -msgid "Neuchâtel" -msgstr "Neuchâtel" - -#. A city in Baden-Württemberg in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:5640 -msgid "Neuostheim" -msgstr "Neuostheim" - -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:5642 -msgid "Neuquén" -msgstr "Neuquén" - -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5644 -msgid "Nevada" -msgstr "Nevada" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:5646 -msgid "Nevers" -msgstr "Nevers" - -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:5648 -msgid "Nevsehir" -msgstr "Nevsehir" - #. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5650 msgid "New Bedford" msgstr "New Bedford" #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5652 msgid "New Bern" msgstr "New Bern" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5654 msgid "New Braunfels" msgstr "New Braunfels" -#. A state/province/territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5656 -msgid "New Brunswick" -msgstr "Brunswick Berria" - -#. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific. -#. The French name is "Nouvelle-Calédonie". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5660 -msgid "New Caledonia" -msgstr "Kaledonia Berria" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5662 -msgid "New Carlisle" -msgstr "New Carlisle" - #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5664 msgid "New Castle" msgstr "New Castle" -#. The capital of India. -#. The local name in Urdu is "نئی دلی". -#. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ". -#. The local name in Hindi is "नई दिल्ली". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5670 -msgid "New Delhi" -msgstr "New Delhi" - -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5672 -msgid "New Hampshire" -msgstr "New Hampshire" - #. A city in Connecticut in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5674 msgid "New Haven" msgstr "New Haven" #. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5676 msgid "New Iberia" msgstr "New Iberia" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5678 -msgid "New Jersey" -msgstr "New Jersey" - -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5680 -msgid "New Mexico" -msgstr "Mexiko Berria" - #. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5682 msgid "New Orleans" msgstr "New Orleans" #. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5684 msgid "New Philadelphia" msgstr "New Philadelphia" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5686 msgid "New Richmond" msgstr "New Richmond" #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5688 msgid "New Smyrna Beach" msgstr "New Smyrna Beach" -#. A state/province/territory in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5690 -msgid "New South Wales" -msgstr "Hegoaldeko Gales Berria" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5692 msgid "New Ulm" msgstr "New Ulm" #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5694 +#| msgid "New York" +msgctxt "City in New York, United States" msgid "New York" msgstr "New York" -#. NZ - New Zealand -#: ../data/Locations.xml.in.h:5696 -msgid "New Zealand" -msgstr "Zeelanda Berria" +#. A city in New Jersey in the United States +#| msgid "Newark" +msgctxt "City in New Jersey, United States" +msgid "Newark" +msgstr "Newark" #. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5698 +#| msgid "Newark" +msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Newark" msgstr "Newark" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5700 msgid "Newberry" msgstr "Newberry" #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5702 msgid "Newburgh" msgstr "Newburgh" -#. A city in North East England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:5704 -msgid "Newcastle" -msgstr "Newcastle" - -#. The time zone used in the Canadian province of -#. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is -#. called "Heure de Terre-Neuve". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5709 -msgid "Newfoundland Time" -msgstr "Ternuako ordua" - -#. A state/province/territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5711 -msgid "Newfoundland and Labrador" -msgstr "Ternua eta Labrador" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5713 msgid "Newhalen" msgstr "Newhalen" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5715 msgid "Newhall" msgstr "Newhall" #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5717 msgid "Newnan" msgstr "Newnan" +#. A city in Arkansas in the United States +#| msgid "Newport" +msgctxt "City in Arkansas, United States" +msgid "Newport" +msgstr "Newport" + +#. A city in Oregon in the United States +#| msgid "Newport" +msgctxt "City in Oregon, United States" +msgid "Newport" +msgstr "Newport" + #. A city in Rhode Island in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5719 +#| msgid "Newport" +msgctxt "City in Rhode Island, United States" msgid "Newport" msgstr "Newport" #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5721 msgid "Newport News" msgstr "Newport News" #. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5723 msgid "Newton" msgstr "Newton" -#. A city in Cameroon -#: ../data/Locations.xml.in.h:5725 -msgid "Ngaoundere" -msgstr "Ngaoundere" - #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5727 msgid "Niagara Falls" msgstr "Niagara Falls" -#. The capital of Niger -#: ../data/Locations.xml.in.h:5729 -msgid "Niamey" -msgstr "Niamey" - -#. A city in Togo -#: ../data/Locations.xml.in.h:5731 -msgid "Niamtougou" -msgstr "Niamtougou" - -#. NI - Nicaragua -#: ../data/Locations.xml.in.h:5733 -msgid "Nicaragua" -msgstr "Nikaragua" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:5735 -msgid "Nice" -msgstr "Nice" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5737 -msgid "Nicolet" -msgstr "Nicolet" - -#. The capital of Cyprus -#: ../data/Locations.xml.in.h:5739 -msgid "Nicosia" -msgstr "Nicosia" - -#. A city in Baden-Württemberg in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:5741 -msgid "Niederstetten" -msgstr "Niederstetten" - -#. NE - Niger -#: ../data/Locations.xml.in.h:5743 -msgid "Niger" -msgstr "Niger" - -#. NG - Nigeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:5745 -msgid "Nigeria" -msgstr "Nigeria" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5747 -msgid "Niigata" -msgstr "Niigata" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5749 -msgid "Nipawin" -msgstr "Nipawin" - -#. A city in Slovakia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5751 -msgid "Nitra" -msgstr "Nitra" - -#. NU - Niue -#: ../data/Locations.xml.in.h:5753 -msgid "Niue" -msgstr "Niue" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Нижневартовск". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5757 -msgid "Nizhnevartovsk" -msgstr "Nizhnevartovsk" - -#. A city in Serbia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5759 -msgid "Niš" -msgstr "Niš" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5761 msgid "Noatak" msgstr "Noatak" #. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5763 msgid "Nogales" msgstr "Nogales" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5765 msgid "Nome" msgstr "Nome" -#. A city in Lower Saxony in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:5767 -msgid "Nordholz" -msgstr "Nordholz" +#. A city in Nebraska in the United States +#| msgid "Norfolk" +msgctxt "City in Nebraska, United States" +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5769 +#| msgid "Norfolk" +msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Norfolk" msgstr "Norfolk" -#. NF - Norfolk Island, a territory of Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5771 -msgid "Norfolk Island" -msgstr "Norfolk uhartea" - #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5773 msgid "Norman" msgstr "Norman" -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5775 -msgid "Norman Wells" -msgstr "Norman Wells" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5777 -msgid "Normandin" -msgstr "Normandin" - -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:5779 -msgid "Norrköping" -msgstr "Norrköping" - #. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5781 msgid "North Adams" msgstr "North Adams" -#: ../data/Locations.xml.in.h:5782 -msgid "North America" -msgstr "Ipar Amerika" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5784 -msgid "North Battleford" -msgstr "North Battleford" - -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5786 -msgid "North Bay" -msgstr "North Bay" - #. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5788 msgid "North Bend" msgstr "North Bend" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5790 -msgid "North Carolina" -msgstr "Ipar Carolina" - -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5792 -msgid "North Dakota" -msgstr "Ipar Dakota" - -#. A state/province/territory in United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:5794 -msgid "North East England" -msgstr "Ingalaterra ipar-ekialdea" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5796 -msgid "North Kamloops" -msgstr "North Kamloops" - -#. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North -#. Korea -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5800 -msgid "North Korea" -msgstr "Ipar Korea" - #. A city in Nevada in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5802 msgid "North Las Vegas" msgstr "North Las Vegas" #. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5804 msgid "North Myrtle Beach" msgstr "North Myrtle Beach" #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5806 msgid "North Platte" msgstr "North Platte" -#. A state in Germany. The local name is -#. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know -#. that it has a different name in your language. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5811 -msgid "North Rhine-Westphalia" -msgstr "North Rhine-Westphalia" - -#. A state/province/territory in United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:5813 -msgid "North West England" -msgstr "Ingalaterra ipar-mendebaldea" - #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5815 msgid "North Wilkesboro" msgstr "North Wilkesboro" -#. A state/province/territory in United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:5817 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Ipar Irlanda" - -#. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory -#. of the United States in the western Pacific Ocean. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5821 -msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "Iparraldeko Mariana uharteak" - -#. A state/province/territory in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5823 -msgid "Northern Territory" -msgstr "Iparraldeko lurraldea" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5827 -msgid "Northolt" -msgstr "Northolt" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5829 msgid "Northway" msgstr "Northway" -#. A state/province/territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5831 -msgid "Northwest Territories" -msgstr "Iparmendebaldeko lurraldeak" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5833 msgid "Norwalk" msgstr "Norwalk" -#. NO - Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:5835 -msgid "Norway" -msgstr "Norvegia" - -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5837 -msgid "Norway House" -msgstr "Norway House" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5841 -msgid "Norwich" -msgstr "Norwich" - #. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5843 msgid "Norwood" msgstr "Norwood" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:5845 -msgid "Notodden" -msgstr "Notodden" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5847 -msgid "Notre-Dame-de-la-Salette" -msgstr "Notre-Dame-de-la-Salette" - -#. A city in Mauritania -#: ../data/Locations.xml.in.h:5849 -msgid "Nouadhibou" -msgstr "Nouadhibou" - -#. The capital of Mauritania -#: ../data/Locations.xml.in.h:5851 -msgid "Nouakchott" -msgstr "Nouakchott" - -#. A city in Morocco -#: ../data/Locations.xml.in.h:5853 -msgid "Nouaseur" -msgstr "Nouaseur" - -#. The capital of New Caledonia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5855 -msgid "Nouméa" -msgstr "Nouméa" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5857 -msgid "Nouveau-Comptoir" -msgstr "Nouveau-Comptoir" - -#. A state/province/territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5859 -msgid "Nova Scotia" -msgstr "Eskozia Berria" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Новокузнецк". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5863 -msgid "Novokuznetsk" -msgstr "Novokuznetsk" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Новосибирск". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5867 -msgid "Novosibirsk" -msgstr "Novosibirsk" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "نو شهر". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5871 -msgid "Now Shahr" -msgstr "Now Shahr" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:5873 -msgid "Noáin" -msgstr "Noain" - -#. A city in Tamaulipas in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:5875 -msgid "Nuevo Laredo" -msgstr "Nuevo Laredo" - -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:5877 -msgid "Nuevo León" -msgstr "Nuevo León" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5879 msgid "Nuiqsut" msgstr "Nuiqsut" -#. The capital of Tonga -#: ../data/Locations.xml.in.h:5881 -msgid "Nuku'alofa" -msgstr "Nuku'alofa" - -#. A city in Uzbekistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5883 -msgid "Nukus" -msgstr "Nukus" - -#. A state/province/territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5885 -msgid "Nunavut" -msgstr "Nunavut" - -#. A city in Bavaria in Germany. -#. "Nuremberg" is the traditional English name. -#. The local name is "Nürnberg". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5890 -msgid "Nuremberg" -msgstr "Nuremberg" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5892 -msgid "Nutak" -msgstr "Nutak" - -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:5894 -msgid "Nyköping" -msgstr "Nyköping" - -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:5896 -msgid "Náxos" -msgstr "Naxos" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:5898 -msgid "Nîmes" -msgstr "Nîmes" - #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5900 msgid "O'Neill" msgstr "O'Neill" #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5902 msgid "Oak Harbor" msgstr "Oak Harbor" #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5904 msgid "Oak Island" msgstr "Oak Island" #. A city in Tennessee in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5906 msgid "Oak Ridge" msgstr "Oak Ridge" #. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5908 msgid "Oakdale" msgstr "Oakdale" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5910 msgid "Oakland" msgstr "Oakland" -#. A city in Oaxaca in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:5912 -msgid "Oaxaca" -msgstr "Oaxaca" - -#. A city in Bavaria in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:5914 -msgid "Oberpfaffenhofen" -msgstr "Oberpfaffenhofen" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5916 -msgid "Obihiro" -msgstr "Obihiro" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5918 msgid "Ocala" msgstr "Ocala" #. A city in Maryland in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5920 msgid "Ocean City" msgstr "Ocean City" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5922 -msgid "Ocean Falls" -msgstr "Ocean Falls" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5924 msgid "Oceanside" msgstr "Oceanside" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5926 -msgid "Odaira" -msgstr "Odaira" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5928 -msgid "Odaka" -msgstr "Odaka" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5930 -msgid "Odate" -msgstr "Odate" - -#. A city in Denmark -#: ../data/Locations.xml.in.h:5932 -msgid "Odense" -msgstr "Odense" - -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:5934 -msgid "Odesa" -msgstr "Odesa" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5936 msgid "Odessa" msgstr "Odessa" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5940 -msgid "Odiham" -msgstr "Odiham" - #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5942 msgid "Oelwein" msgstr "Oelwein" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5944 -msgid "Ofunakoshi" -msgstr "Ofunakoshi" - #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5946 msgid "Ogallala" msgstr "Ogallala" #. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5948 msgid "Ogden" msgstr "Ogden" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5950 -msgid "Ogimachiya" -msgstr "Ogimachiya" - -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5952 -msgid "Ohio" -msgstr "Ohio" - -#. A city in Macedonia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5954 -msgid "Ohrid" -msgstr "Ohrid" - -#. A city in Amapá in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:5956 -msgid "Oiapoque" -msgstr "Oiapoque" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5958 -msgid "Oita" -msgstr "Oita" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5960 -msgid "Okata" -msgstr "Okata" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5962 -msgid "Okayama" -msgstr "Okayama" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5964 -msgid "Okazato" -msgstr "Okazato" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5966 msgid "Okeechobee" msgstr "Okeechobee" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5968 -msgid "Oklahoma" -msgstr "Oklahoma" - #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5970 msgid "Oklahoma City" msgstr "Oklahoma City" #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5972 msgid "Okmulgee" msgstr "Okmulgee" #. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5974 msgid "Olathe" msgstr "Olathe" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:5976 -msgid "Olbia" -msgstr "Olbia" - -#. A city in Yukon Territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5978 -msgid "Old Crow" -msgstr "Old Crow" - #. A city in Mississippi in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5980 msgid "Olive Branch" msgstr "Olive Branch" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5982 msgid "Olivia" msgstr "Olivia" #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5984 msgid "Olney" msgstr "Olney" #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5986 msgid "Olympia" msgstr "Olympia" #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5988 msgid "Omaha" msgstr "Omaha" #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5990 msgid "Omak" msgstr "Omak" -#. OM - Oman -#: ../data/Locations.xml.in.h:5992 -msgid "Oman" -msgstr "Oman" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Омск". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5996 -msgid "Omsk" -msgstr "Omsk" - -#. A Russian time zone, used in the Omsk and Novosibirsk -#. oblasts and surrounding areas of south-central Russia. -#. The Russian name is "Омское время". This string is only -#. used in places where "Russia" is already clear from -#. context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6003 -msgid "Omsk Time" -msgstr "Omsko ordua" - -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6005 -msgid "Onefour" -msgstr "Onefour" +#. A city in California in the United States +#| msgid "Ontario" +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Ontario" +msgstr "Ontario" #. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6007 +#| msgid "Ontario" +msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Ontario" msgstr "Ontario" -#. A city in the Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:6009 -msgid "Oost-Vlieland" -msgstr "Oost-Vlieland" - -#. A city in West-Flanders in Belgium -#: ../data/Locations.xml.in.h:6011 -msgid "Oostende" -msgstr "Oostende" - -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:6013 -msgid "Oradea" -msgstr "Oradea" +#. A city in California in the United States +#| msgid "Orange" +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Orange" +msgstr "Orange" -#. A city in Kazakhstan. -#. The local name in Russian is "Ural'sk". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6017 -msgid "Oral" -msgstr "Oral" +#. A city in Massachusetts in the United States +#| msgid "Orange" +msgctxt "City in Massachusetts, United States" +msgid "Orange" +msgstr "Orange" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:6019 -msgid "Oran" -msgstr "Oran" +#. A city in Texas in the United States +#| msgid "Orange" +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Orange" +msgstr "Orange" #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6021 +#| msgid "Orange" +msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Orange" msgstr "Orange" #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6023 msgid "Orange City" msgstr "Orange City" #. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6025 msgid "Orangeburg" msgstr "Orangeburg" -#. The capital of Aruba -#: ../data/Locations.xml.in.h:6027 -msgid "Oranjestad" -msgstr "Oranjestad" - #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6029 msgid "Ord" msgstr "Ord" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6031 -msgid "Oregon" -msgstr "Oregon" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Оренбург". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6035 -msgid "Orenburg" -msgstr "Orenburg" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6037 msgid "Orlando" msgstr "Orlando" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:6039 -msgid "Orléans" -msgstr "Orléans" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6041 msgid "Ormond Beach" msgstr "Ormond Beach" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6043 msgid "Oroville" msgstr "Oroville" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6045 msgid "Orr" msgstr "Orr" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6047 msgid "Ortonville" msgstr "Ortonville" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "ارومیه". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6051 -msgid "Orumiyeh" -msgstr "Orumiyeh" - -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6053 -msgid "Oruro" -msgstr "Oruro" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:6055 -msgid "Osaka" -msgstr "Osaka" - -#. A city in South Korea. -#. The name is also written "오산". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6059 -msgid "Osan" -msgstr "Osan" - #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6061 msgid "Osceola" msgstr "Osceola" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6063 msgid "Oscoda" msgstr "Oscoda" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:6065 -msgid "Oseberg" -msgstr "Oseberg" - #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6067 msgid "Oshkosh" msgstr "Oshkosh" -#. A city in Croatia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6069 -msgid "Osijek" -msgstr "Osijek" - #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6071 msgid "Oskaloosa" msgstr "Oskaloosa" -#. The capital of Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:6073 -msgid "Oslo" -msgstr "Oslo" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6075 -msgid "Osoyoos" -msgstr "Osoyoos" - -#. A city in the Czech Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:6077 -msgid "Ostrava" -msgstr "Ostrava" - -#. The capital of Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6079 -msgid "Ottawa" -msgstr "Ottawa" - #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6081 msgid "Ottumwa" msgstr "Ottumwa" -#. The capital of Burkina Faso -#: ../data/Locations.xml.in.h:6083 -msgid "Ouagadougou" -msgstr "Ouagadougou" - -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:6085 -msgid "Ouargla" -msgstr "Ouargla" - -#. A city in Morocco -#: ../data/Locations.xml.in.h:6087 -msgid "Ouarzazat" -msgstr "Ouarzazat" - -#. A city in Morocco -#: ../data/Locations.xml.in.h:6089 -msgid "Oujda" -msgstr "Oujda" - -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:6091 -msgid "Oulu" -msgstr "Oulu" - -#. A city in Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:6093 -msgid "Ovar" -msgstr "Ovar" - #. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6095 msgid "Overland Park" msgstr "Overland Park" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6097 msgid "Owatonna" msgstr "Owatonna" #. A city in Kentucky in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6099 msgid "Owensboro" msgstr "Owensboro" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6101 msgid "Owosso" msgstr "Owosso" +#. A city in Connecticut in the United States +#| msgid "Oxford" +msgctxt "City in Connecticut, United States" +msgid "Oxford" +msgstr "Oxford" + +#. A city in Mississippi in the United States +#| msgid "Oxford" +msgctxt "City in Mississippi, United States" +msgid "Oxford" +msgstr "Oxford" + #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6103 +#| msgid "Oxford" +msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Oxford" msgstr "Oxford" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6105 msgid "Oxnard" msgstr "Oxnard" #. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6107 msgid "Ozark" msgstr "Ozark" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:6109 -msgid "Ozuki" -msgstr "Ozuki" - -#. A city in South Korea -#: ../data/Locations.xml.in.h:6111 -msgid "P'yongt'aek" -msgstr "P'yongt'aek" - -#. The time zone used on most of the west coast of North -#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico" -#. and in French-speaking parts of Canada it is called -#. "Heure du Pacifique". The string is only used in places -#. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from -#. the context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6119 -msgid "Pacific Time" -msgstr "Pazifikoko ordua" - -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:6121 -msgid "Paderborn" -msgstr "Paderborn" - #. A city in Kentucky in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6123 msgid "Paducah" msgstr "Paducah" #. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6125 msgid "Page" msgstr "Page" -#. A city in American Samoa -#: ../data/Locations.xml.in.h:6127 -msgid "Pago Pago" -msgstr "Pago Pago" - #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6129 msgid "Pagosa Springs" msgstr "Pagosa Springs" -#. PK - Pakistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:6131 -msgid "Pakistan" -msgstr "Pakistan" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6133 msgid "Palacios" msgstr "Palacios" -#. A city in Lithuania -#: ../data/Locations.xml.in.h:6135 -msgid "Palanga" -msgstr "Palanga" - -#. PW - Palau -#: ../data/Locations.xml.in.h:6137 -msgid "Palau" -msgstr "Palau" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:6139 -msgid "Palazzo" -msgstr "Palazzo" - -#. A city in Indonesia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6141 -msgid "Palembang" -msgstr "Palembang" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:6143 -msgid "Palermo" -msgstr "Palermo" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6145 msgid "Palestine" msgstr "Palestina" -#. PS - Occupied Palestinian Territory -#: ../data/Locations.xml.in.h:6147 -msgid "Palestinian Territory" -msgstr "Palestinako lurraldea" - -#. The capital of the Federated States of Micronesia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6149 -msgid "Palikir" -msgstr "Palikir" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6151 msgid "Palm Springs" msgstr "Palm Springs" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:6153 -msgid "Palma" -msgstr "Palma" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6155 msgid "Palmdale" msgstr "Palmdale" -#. A city in São Paulo in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6157 -msgid "Palmeiras" -msgstr "Palmeiras" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6159 msgid "Palmer" msgstr "Palmer" -#. An American research station in Antarctica, which keeps -#. the same time as mainland Chile. The string is only used -#. in places where "Antarctica" is already clear from -#. context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6165 -msgid "Palmer Station (Chile Time)" -msgstr "Palmer estazioa (Txileko ordua)" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6167 msgid "Palo Alto" msgstr "Palo Alto" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6169 msgid "Pampa" msgstr "Pampa" -#. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common -#. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6173 -msgid "Panama" -msgstr "Panama" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6175 msgid "Panama City" msgstr "Panama City" -#. The capital of Panama -#: ../data/Locations.xml.in.h:6177 -msgid "Panamá" -msgstr "Panama" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:6179 -msgid "Paneveggio" -msgstr "Paneveggio" - -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6181 -msgid "Pangnirtung" -msgstr "Pangnirtung" - -#. A city in the Dominican Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:6183 -msgid "Pantanal" -msgstr "Pantanal" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:6185 -msgid "Pantelleria" -msgstr "Pantelleria" - -#. The capital of French Polynesia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6187 -msgid "Papeete" -msgstr "Papeete" - -#. A city in Cyprus -#: ../data/Locations.xml.in.h:6189 -msgid "Paphos" -msgstr "Paphos" - -#. PG - Papua New Guinea -#: ../data/Locations.xml.in.h:6191 -msgid "Papua New Guinea" -msgstr "Papua Ginea Berria" - -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:6193 -msgid "Paradeísion" -msgstr "Paradeísion" - -#. A city in Barbados -#: ../data/Locations.xml.in.h:6195 -msgid "Paragon" -msgstr "Paragon" - -#. PY - Paraguay -#: ../data/Locations.xml.in.h:6197 -msgid "Paraguay" -msgstr "Paraguai" - -#. The capital of Suriname -#: ../data/Locations.xml.in.h:6199 -msgid "Paramaribo" -msgstr "Paramaribo" - -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:6201 -msgid "Paramillo" -msgstr "Paramillo" - -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6203 -msgid "Paraná" -msgstr "Paraná" - -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6205 -msgid "Paraíba" -msgstr "Paraíba" - -#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:6207 -msgid "Parchim" -msgstr "Parchim" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6209 -msgid "Parent" -msgstr "Parent" +#. A city in Illinois in the United States +#| msgid "Paris" +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Paris" +msgstr "Paris" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6211 +#| msgid "Paris" +msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Paris" msgstr "Paris" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6213 msgid "Park Rapids" msgstr "Park Rapids" #. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6215 msgid "Parkersburg" msgstr "Parkersburg" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:6217 -msgid "Parma" -msgstr "Parma" - -#. A city in Piauí in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6219 -msgid "Parnaíba" -msgstr "Parnaíba" - #. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6221 msgid "Parsons" msgstr "Parsons" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6223 -msgid "Pará" -msgstr "Pará" +#. A city in California in the United States +#| msgid "Pasadena" +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Pasadena" +msgstr "Pasadena" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6225 +#| msgid "Pasadena" +msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Pasadena" msgstr "Pasadena" #. A city in Mississippi in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6227 msgid "Pascagoula" msgstr "Pascagoula" #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6229 msgid "Pasco" msgstr "Pasco" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6231 msgid "Paso Robles" msgstr "Paso Robles" -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6233 -msgid "Pasto" -msgstr "Pasto" - #. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6235 msgid "Paterson" msgstr "Paterson" -#. A city in India -#: ../data/Locations.xml.in.h:6237 -msgid "Patna" -msgstr "Patna" - #. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6239 msgid "Patterson" msgstr "Patterson" #. A city in Maryland in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6241 msgid "Patuxent" msgstr "Patuxent" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:6243 -msgid "Pau" -msgstr "Pau" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6245 -msgid "Paulatuk" -msgstr "Paulatuk" - -#. A city in Bahia in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6247 -msgid "Paulo Afonso" -msgstr "Paulo Afonso" - #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6249 msgid "Pauls Valley" msgstr "Pauls Valley" #. A city in Rhode Island in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6251 msgid "Pawtucket" msgstr "Pawtucket" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6253 msgid "Paxson" msgstr "Paxson" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6255 msgid "Paynesville" msgstr "Paynesville" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6257 -msgid "Peace River" -msgstr "Peace River" - #. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6259 msgid "Peason" msgstr "Peason" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6261 msgid "Pecos" msgstr "Pecos" -#. A city in Indonesia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6263 -msgid "Pekanbaru" -msgstr "Pekanbaru" - #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6265 msgid "Pella" msgstr "Pella" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6267 msgid "Pellston" msgstr "Pellston" -#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6269 -msgid "Pelotas" -msgstr "Pelotas" - -#. A city in Mozambique -#: ../data/Locations.xml.in.h:6271 -msgid "Pemba" -msgstr "Pemba" - -#. A city in Wales in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:6273 -msgid "Pembrey" -msgstr "Pembrey" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6275 msgid "Pembroke Pines" msgstr "Pembroke Pines" #. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6277 msgid "Pendleton" msgstr "Pendleton" #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6279 msgid "Penn Yan" msgstr "Penn Yan" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6281 -msgid "Pennsylvania" -msgstr "Pennsylvania" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6283 msgid "Pensacola" msgstr "Pensacola" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6285 -msgid "Penticton" -msgstr "Penticton" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Пенза". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6289 -msgid "Penza" -msgstr "Penza" +#. A city in Arizona in the United States +#| msgid "Peoria" +msgctxt "City in Arizona, United States" +msgid "Peoria" +msgstr "Peoria" #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6291 +#| msgid "Peoria" +msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Peoria" msgstr "Peoria" -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6293 -msgid "Pereira" -msgstr "Pereira" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Пермь". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6297 -msgid "Perm'" -msgstr "Perm'" - -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6299 -msgid "Pernambuco" -msgstr "Pernambuco" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:6301 -msgid "Perpignan" -msgstr "Perpinyà" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6303 msgid "Perry" msgstr "Perry" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6305 msgid "Perryton" msgstr "Perryton" -#. A city in Western Australia in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6307 -msgid "Perth" -msgstr "Perth" +#. A city in Illinois in the United States +#| msgid "Peru" +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Peru" +msgstr "Peru" #. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6309 +#| msgid "Peru" +msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Peru" msgstr "Peru" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:6311 -msgid "Perugia" -msgstr "Perugia" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:6313 -msgid "Pescara" -msgstr "Pescara" - -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6315 -msgid "Petawawa" -msgstr "Petawawa" +#. A city in Alaska in the United States +#| msgid "Petersburg" +msgctxt "City in Alaska, United States" +msgid "Petersburg" +msgstr "Petersburg" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6317 -msgid "Peterborough" -msgstr "Peterborough" +#. A city in Virginia in the United States +#| msgid "Petersburg" +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Petersburg" +msgstr "Petersburg" #. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6319 +#| msgid "Petersburg" +msgctxt "City in West Virginia, United States" msgid "Petersburg" msgstr "Petersburg" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6321 -msgid "Petite-Rivière" -msgstr "Petite-Rivière" - -#. A city in Pernambuco in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6323 -msgid "Petrolina" -msgstr "Petrolina" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6327 -msgid "Petropavlovsk" -msgstr "Petrozavodsk" - #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6329 msgid "Philadelphia" msgstr "Philadelphia" #. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6331 msgid "Philip" msgstr "Philip" -#. PH - Philippines -#: ../data/Locations.xml.in.h:6333 -msgid "Philippines" -msgstr "Filipinak" - #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6335 msgid "Phillips" msgstr "Phillips" -#. The capital of Cambodia. -#. "Phnom Penh" is the traditional English name. -#. The local name in Khmer is "Phnum Penh". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6340 -msgid "Phnom Penh" -msgstr "Phnom Penh" - #. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6342 msgid "Phoenix" msgstr "Phoenix" -#. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three -#. main island groups of Kiribati. This string is only used -#. in places where "Kiribati" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6347 -msgid "Phoenix Islands" -msgstr "Phoenix uharteak" - -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:6349 -msgid "Phrae" -msgstr "Phrae" - -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:6351 -msgid "Phuket" -msgstr "Phuket" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:6353 -msgid "Piacenza" -msgstr "Piacenza" - -#. A city in Trinidad and Tobago -#: ../data/Locations.xml.in.h:6355 -msgid "Piarco" -msgstr "Piarco" - -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6357 -msgid "Piauí" -msgstr "Piauí" - -#. A city in Coahuila in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:6359 -msgid "Piedras Negras" -msgstr "Piedras Negras" - #. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6361 msgid "Pierre" msgstr "Pierre" -#. A city in Slovakia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6363 -msgid "Piešťany" -msgstr "Piešťany" - -#. A city in the Philippines -#: ../data/Locations.xml.in.h:6365 -msgid "Pildira" -msgstr "Pildira" - -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6367 -msgid "Pilot Mound" -msgstr "Pilot Mound" - -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6369 -msgid "Pincher Creek" -msgstr "Pincher Creek" - #. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6371 msgid "Pine Bluff" msgstr "Pine Bluff" #. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6373 msgid "Pine Ridge" msgstr "Pine Ridge" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6375 msgid "Pine River" msgstr "Pine River" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6377 msgid "Pine Springs" msgstr "Pine Springs" #. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6379 msgid "Pinedale" msgstr "Pinedale" #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6381 msgid "Pinehurst" msgstr "Pinehurst" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6383 msgid "Pipestone" msgstr "Pipestone" -#. A city in São Paulo in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6385 -msgid "Piraçununga" -msgstr "Piraçununga" - -#. A city in Pará in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6387 -msgid "Piri Grande" -msgstr "Piri Grande" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:6389 -msgid "Pisa" -msgstr "Pisa" - -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:6391 -msgid "Pisco" -msgstr "Pisco" - -#. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific -#: ../data/Locations.xml.in.h:6393 -msgid "Pitcairn" -msgstr "Pitcairn" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6395 -msgid "Pitt Meadows" -msgstr "Pitt Meadows" - #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6397 msgid "Pittsburgh" msgstr "Pittsburgh" +#. A city in Illinois in the United States +#| msgid "Pittsfield" +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Pittsfield" +msgstr "Pittsfield" + #. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6399 +#| msgid "Pittsfield" +msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Pittsfield" msgstr "Pittsfield" #. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6401 msgid "Placer" msgstr "Placer" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6403 msgid "Plainview" msgstr "Plainview" -#. A city in Mauritius -#: ../data/Locations.xml.in.h:6405 -msgid "Plaisance" -msgstr "Plaisance" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6407 msgid "Plano" msgstr "Plano" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6409 msgid "Platinum" msgstr "Platinum" #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6411 msgid "Plattsburgh" msgstr "Plattsburgh" #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6413 msgid "Plattsmouth" msgstr "Plattsmouth" -#. A city in Bulgaria -#: ../data/Locations.xml.in.h:6415 -msgid "Plovdiv" -msgstr "Plovdiv" +#. A city in Massachusetts in the United States +#| msgid "Plymouth" +msgctxt "City in Massachusetts, United States" +msgid "Plymouth" +msgstr "Plymouth" #. A city in New Hampshire in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6417 +#| msgid "Plymouth" +msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Plymouth" msgstr "Plymouth" #. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6419 msgid "Pocatello" msgstr "Pocatello" -#. A city in Montenegro -#: ../data/Locations.xml.in.h:6421 -msgid "Podgorica" -msgstr "Podgorica" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:6423 -msgid "Poggiale" -msgstr "Poggiale" - #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6425 msgid "Pohick" msgstr "Pohick" -#. One of two time zones in the Federated States of -#. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae. -#. The string is only used in places where "Micronesia" is -#. already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6431 -msgid "Pohnpei / Kosrae" -msgstr "Pohnpei / Kosrae" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6433 msgid "Point Hope" msgstr "Point Hope" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6435 msgid "Point Lay" msgstr "Point Lay" #. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6437 msgid "Point Pleasant" msgstr "Point Pleasant" -#. A city in Saint Lucia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6439 -msgid "Pointe Sable" -msgstr "Pointe Sable" - -#. A city in the Republic of the Congo -#: ../data/Locations.xml.in.h:6441 -msgid "Pointe-Noire" -msgstr "Pointe-Noire" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:6443 -msgid "Poitiers" -msgstr "Poitiers" - -#. PL - Poland -#: ../data/Locations.xml.in.h:6445 -msgid "Poland" -msgstr "Polonia" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6447 msgid "Pomona" msgstr "Pomona" #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6449 msgid "Pompano Beach" msgstr "Pompano Beach" #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6451 msgid "Ponca City" msgstr "Ponca City" -#. A city in Puerto Rico -#: ../data/Locations.xml.in.h:6453 -msgid "Ponce" -msgstr "Ponce" - -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6455 -msgid "Pond Inlet" -msgstr "Pond Inlet" - -#. A city in Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:6457 -msgid "Ponta Delgada" -msgstr "Ponta Delgada" - -#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6459 -msgid "Ponta Porã" -msgstr "Ponta Porã" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:6461 -msgid "Pontecagnano" -msgstr "Pontecagnano" +#. A city in Illinois in the United States +#| msgid "Pontiac" +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Pontiac" +msgstr "Pontiac" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6463 +#| msgid "Pontiac" +msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Pontiac" msgstr "Pontiac" -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6465 -msgid "Popayán" -msgstr "Popayán" - #. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6467 msgid "Poplar Bluff" msgstr "Poplar Bluff" -#. A city in Slovakia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6469 -msgid "Poprad" -msgstr "Poprad" - -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:6471 -msgid "Pori" -msgstr "Pori" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6473 msgid "Port Alexander" msgstr "Port Alexander" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6475 msgid "Port Alsworth" msgstr "Port Alsworth" #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6477 msgid "Port Angeles" msgstr "Port Angeles" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6479 msgid "Port Aransas" msgstr "Port Aransas" -#. A city in South Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:6481 -msgid "Port Elizabeth" -msgstr "Port Elizabeth" - -#. A city in Nigeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:6483 -msgid "Port Harcourt" -msgstr "Port Harcourt" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6485 -msgid "Port Hardy" -msgstr "Port Hardy" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6487 msgid "Port Heiden" msgstr "Port Heiden" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6489 msgid "Port Hope" msgstr "Port Hope" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6491 msgid "Port Isabel" msgstr "Port Isabel" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6493 msgid "Port Lavaca" msgstr "Port Lavaca" -#. The capital of Mauritius -#: ../data/Locations.xml.in.h:6495 -msgid "Port Louis" -msgstr "Port Louis" - -#. A city in Mauritius -#: ../data/Locations.xml.in.h:6497 -msgid "Port Mathurin" -msgstr "Port Mathurin" - -#. The capital of Papua New Guinea -#: ../data/Locations.xml.in.h:6499 -msgid "Port Moresby" -msgstr "Port Moresby" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6501 -msgid "Port Simpson" -msgstr "Port Simpson" - -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6503 -msgid "Port Weller" -msgstr "Port Weller" - -#. A city in Gabon -#: ../data/Locations.xml.in.h:6505 -msgid "Port-Gentil" -msgstr "Port-Gentil" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6507 -msgid "Port-Menier" -msgstr "Port-Menier" - -#. Capital of Haiti -#: ../data/Locations.xml.in.h:6509 -msgid "Port-au-Prince" -msgstr "Port-au-Prince" - -#. The capital of Trinidad and Tobago -#: ../data/Locations.xml.in.h:6511 -msgid "Port-of-Spain" -msgstr "Port-of-Spain" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6513 msgid "Porterville" msgstr "Porterville" -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6515 +#. A city in Maine in the United States +#| msgid "Portland" +msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Portland" msgstr "Portland" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6517 -msgid "Portneuf" -msgstr "Portneuf" - -#. A city in Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:6519 -msgid "Porto" -msgstr "Porto" - -#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6521 -msgid "Porto Alegre" -msgstr "Porto Alegre" - -#. A city in Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:6523 -msgid "Porto Santo" -msgstr "Porto Santo" - -#. The capital of Benin -#: ../data/Locations.xml.in.h:6525 -msgid "Porto-Novo" -msgstr "Porto-Novo" +#. A city in Oregon in the United States +#| msgid "Portland" +msgctxt "City in Oregon, United States" +msgid "Portland" +msgstr "Portland" -#. A city in Slovenia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6527 -msgid "Portorož" -msgstr "Portorož" +#. A city in New Hampshire in the United States +#| msgid "Portsmouth" +msgctxt "City in New Hampshire, United States" +msgid "Portsmouth" +msgstr "Portsmouth" #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6529 +#| msgid "Portsmouth" +msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Portsmouth" msgstr "Portsmouth" -#. PT - Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:6531 -msgid "Portugal" -msgstr "Portugal" - -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:6533 -msgid "Posadas" -msgstr "Posadas" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6535 -msgid "Poste-de-la-Baleine" -msgstr "Poste-de-la-Baleine" - -#. A city in South Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:6537 -msgid "Potchefstroom" -msgstr "Potchefstroom" - #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6539 msgid "Poteau" msgstr "Poteau" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6541 -msgid "Potosí" -msgstr "Potosi" - #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6543 msgid "Pottstown" msgstr "Pottstown" #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6545 msgid "Poughkeepsie" msgstr "Poughkeepsie" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6547 -msgid "Powell River" -msgstr "Powell River" - -#. A city in Veracruz in Mexico. -#. One of several cities in Mexico called "Poza Rica". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6551 -msgid "Poza Rica de Hidalgo" -msgstr "Poza Rica de Hidalgo" - -#. A city in Poland -#: ../data/Locations.xml.in.h:6553 -msgid "Poznań" -msgstr "Poznań" - -#. A city in Minas Gerais in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6555 -msgid "Poços de Caldas" -msgstr "Poços de Caldas" - -#. The capital of the Czech Republic. -#. "Prague" is the traditional English name. -#. The local name in Czech is "Praha". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6560 -msgid "Prague" -msgstr "Praga" - #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6562 msgid "Prairie du Chien" msgstr "Prairie du Chien" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:6564 -msgid "Pratica di Mare" -msgstr "Pratica di Mare" - #. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6566 msgid "Pratt" msgstr "Pratt" -#. A city in Cape Verde -#: ../data/Locations.xml.in.h:6568 -msgid "Preguiça" -msgstr "Preguiça" - #. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6570 msgid "Prescott" msgstr "Prescott" -#. A city in São Paulo in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6572 -msgid "Presidente Prudente" -msgstr "Presidente Prudente" - #. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6574 msgid "Presque Isle" msgstr "Presque Isle" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6576 msgid "Preston" msgstr "Preston" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:6578 -msgid "Prestwick" -msgstr "Prestwick" - -#. The capital of South Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:6580 -msgid "Pretoria" -msgstr "Pretoria" - #. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6582 msgid "Price" msgstr "Price" -#. A city in Slovakia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6584 -msgid "Prievidza" -msgstr "Prievidza" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6586 -msgid "Prince Albert" -msgstr "Prince Albert" - -#. A state/province/territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6588 -msgid "Prince Edward Island" -msgstr "Eduardo Printzearen uhartea" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6590 -msgid "Prince George" -msgstr "Prince George" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6592 -msgid "Prince Rupert" -msgstr "Prince Rupert" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6594 +#| msgid "Princeton" +msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Princeton" msgstr "Princeton" #. A city in Rhode Island in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6596 msgid "Providence" msgstr "Providence" #. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6598 msgid "Provincetown" msgstr "Provincetown" #. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6600 msgid "Provo" msgstr "Provo" -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:6602 -msgid "Pucallpa" -msgstr "Pucallpa" - -#. A city in Puebla in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:6604 -msgid "Puebla" -msgstr "Puebla" - #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6606 msgid "Pueblo" msgstr "Pueblo" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:6608 -msgid "Puerto Ayacucho" -msgstr "Puerto Ayacucho" - -#. A city in Guatemala -#: ../data/Locations.xml.in.h:6610 -msgid "Puerto Barrios" -msgstr "Puerto Barrios" - -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:6612 -msgid "Puerto Borburata" -msgstr "Puerto Borburata" - -#. A city in Nicaragua -#: ../data/Locations.xml.in.h:6614 -msgid "Puerto Cabezas" -msgstr "Puerto Cabezas" - -#. A city in Oaxaca in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:6616 -msgid "Puerto Escondido" -msgstr "Puerto Escondido" - -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:6618 -msgid "Puerto Iguazú" -msgstr "Puerto Iguazú" - -#. A city in Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:6620 -msgid "Puerto Lempira" -msgstr "Puerto Lempira" - -#. A city in Costa Rica -#: ../data/Locations.xml.in.h:6622 -msgid "Puerto Limón" -msgstr "Puerto Limon" - -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:6624 -msgid "Puerto Maldonado" -msgstr "Puerto Maldonado" - -#. A city in Chile -#: ../data/Locations.xml.in.h:6626 -msgid "Puerto Montt" -msgstr "Puerto Montt" - -#. A city in the Dominican Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:6628 -msgid "Puerto Plata" -msgstr "Puerto Plata" - -#. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the -#. Caribbean. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6632 -msgid "Puerto Rico" -msgstr "Puerto Rico" - -#. A city in Guatemala -#: ../data/Locations.xml.in.h:6634 -msgid "Puerto San José" -msgstr "Puerto San José" - -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6636 -msgid "Puerto Suárez" -msgstr "Puerto Suarez" - -#. A city in Jalisco in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:6638 -msgid "Puerto Vallarta" -msgstr "Puerto Vallarta" - -#. A city in India -#: ../data/Locations.xml.in.h:6640 -msgid "Pune" -msgstr "Pune" - -#. A city in Chile -#: ../data/Locations.xml.in.h:6642 -msgid "Punta Arenas" -msgstr "Punta Arenas" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6644 msgid "Punta Gorda" msgstr "Punta Gorda" -#. A city in South Korea -#: ../data/Locations.xml.in.h:6646 -msgid "Pusan" -msgstr "Pusan" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6648 -msgid "Puvirnituq" -msgstr "Puvirnituq" - -#. A city in Hungary -#: ../data/Locations.xml.in.h:6650 -msgid "Pápa" -msgstr "Pápa" - -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:6652 -msgid "Páros" -msgstr "Páros" - -#. A city in Estonia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6654 -msgid "Pärnu" -msgstr "Pärnu" - -#. A city in Hungary -#: ../data/Locations.xml.in.h:6656 -msgid "Pécs" -msgstr "Pécs" - -#. A city in Bahia in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6658 -msgid "Pôrto Seguro" -msgstr "Pôrto Seguro" - -#. A city in Rondônia in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6660 -msgid "Pôrto Velho" -msgstr "Pôrto Velho" - -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6662 -msgid "Qal'at Bishah" -msgstr "Qal'at Bishah" - -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6664 -msgid "Qara" -msgstr "Qara" - -#. A city in Kazakhstan. -#. The local name in Russian is "Karaganda". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6668 -msgid "Qaraghandy" -msgstr "Karaganda" - -#. QA - Qatar -#: ../data/Locations.xml.in.h:6670 -msgid "Qatar" -msgstr "Qatar" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "قزوین". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6674 -msgid "Qazvin" -msgstr "Qazvin" - -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6676 -msgid "Qikiqtarjuaq" -msgstr "Qikiqtarjuaq" - -#. A city in Shandong in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:6678 -msgid "Qingdao" -msgstr "Qingdao" - -#. A city in Kazakhstan. -#. The local name in Russian is "Kostanay". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6682 -msgid "Qostanay" -msgstr "Kostanay" - #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6684 msgid "Quakertown" msgstr "Quakertown" #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6686 msgid "Quantico" msgstr "Quantico" -#. A city in Quebec in Canada. -#. The local name in French is "Québec". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6690 -msgid "Quebec" -msgstr "Quebec" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6692 -msgid "Queen Charlotte" -msgstr "Queen Charlotte" - -#. A state/province/territory in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6694 -msgid "Queensland" -msgstr "Queensland" - -#. A city in Mozambique -#: ../data/Locations.xml.in.h:6696 -msgid "Quelimane" -msgstr "Quelimane" - -#. A city in Querétaro in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:6698 -msgid "Querétaro" -msgstr "Querétaro" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6700 -msgid "Quesnel" -msgstr "Quesnel" - -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6702 -msgid "Quibdó" -msgstr "Quibdó" - #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6704 msgid "Quillayute" msgstr "Quillayute" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:6706 -msgid "Quimper" -msgstr "Quimper" - #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6708 msgid "Quincy" msgstr "Quincy" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:6710 -msgid "Quintana Roo" -msgstr "Quintana Roo" - -#. The capital of Ecuador -#: ../data/Locations.xml.in.h:6712 -msgid "Quito" -msgstr "Quito" - -#. A city in Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6714 -msgid "Qulaybiyah" -msgstr "Qulaybiyah" - -#. A city in Kazakhstan. -#. The local name in Russian is "Kyzylorda". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6718 -msgid "Qyzylorda" -msgstr "Kzylorda" - -#. A city in the United Arab Emirates -#: ../data/Locations.xml.in.h:6720 -msgid "Ra's al Khaymah" -msgstr "Ras Al Khaimah" - -#. The capital of Morocco -#: ../data/Locations.xml.in.h:6722 -msgid "Rabat" -msgstr "Rabat" - #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6724 msgid "Racine" msgstr "Racine" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6726 -msgid "Radisson" -msgstr "Radisson" - -#. A city in Puerto Rico -#: ../data/Locations.xml.in.h:6728 -msgid "Rafael Hernandez" -msgstr "Rafael Hernandez" - -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6730 -msgid "Rafha" -msgstr "Rafha" - #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6732 msgid "Raleigh" msgstr "Raleigh" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6734 msgid "Ramona" msgstr "Ramona" -#. A city in Israel -#: ../data/Locations.xml.in.h:6736 -msgid "Ramot Remez" -msgstr "Ramot Remez" - -#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:6738 -msgid "Ramstein" -msgstr "Ramstein" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6740 msgid "Rancho Cucamonga" msgstr "Rancho Cucamonga" -#. The capital of Myanmar. -#. "Rangoon" is the traditional English name. -#. The local name in Burmese is "Yangon". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6745 -msgid "Rangoon" -msgstr "Rangoon" - -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6747 -msgid "Rankin Inlet" -msgstr "Rankin Inlet" - -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:6749 -msgid "Ranong" -msgstr "Ranong" - #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6751 msgid "Rantoul" msgstr "Rantoul" #. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6753 msgid "Rapid City" msgstr "Rapid City" -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:6755 -msgid "Rasht" -msgstr "Rasht" - #. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6757 msgid "Raton" msgstr "Raton" #. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6759 msgid "Rawlins" msgstr "Rawlins" -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:6761 -msgid "Rayong" -msgstr "Rayong" - #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6763 msgid "Reading" msgstr "Reading" -#. A city in Pernambuco in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6765 -msgid "Recife" -msgstr "Recife" - -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:6767 -msgid "Reconquista" -msgstr "Reconquista" - -#. A city in the Cayman Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:6769 -msgid "Red Bay Estate" -msgstr "Red Bay Estate" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6771 msgid "Red Bluff" msgstr "Red Bluff" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6773 -msgid "Red Deer" -msgstr "Red Deer" - -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6775 -msgid "Red Lake" -msgstr "Red Lake" - #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6777 msgid "Red Oak" msgstr "Red Oak" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6779 msgid "Red Wing" msgstr "Red Wing" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6781 msgid "Redding" msgstr "Redding" #. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6783 msgid "Redmond" msgstr "Redmond" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6785 msgid "Redwood Falls" msgstr "Redwood Falls" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:6787 -msgid "Reggio di Calabria" -msgstr "Reggio di Calabria" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6789 -msgid "Regina" -msgstr "Regina" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:6791 -msgid "Reims" -msgstr "Reims" - -#. A city in Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6793 -msgid "Remada" -msgstr "Remada" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:6795 -msgid "Rennes" -msgstr "Rennes" - #. A city in Nevada in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6797 msgid "Reno" msgstr "Reno" #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6799 msgid "Renton" msgstr "Renton" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6801 -msgid "Repulse Bay" -msgstr "Repulse Bay" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:6803 -msgid "Resia" -msgstr "Resia" - -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:6805 -msgid "Resistencia" -msgstr "Resistencia" - -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6807 -msgid "Resolute" -msgstr "Resolute" - -#. A city in Guatemala -#: ../data/Locations.xml.in.h:6809 -msgid "Retalhuleu" -msgstr "Retalhuleu" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:6811 -msgid "Reus" -msgstr "Reus" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6813 -msgid "Revelstoke" -msgstr "Revelstoke" - #. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6815 msgid "Rexburg" msgstr "Rexburg" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6817 -msgid "Reyes" -msgstr "Reyes" - -#. The capital of Iceland -#: ../data/Locations.xml.in.h:6819 -msgid "Reykjavík" -msgstr "Reykjavik" - -#. A city in Tamaulipas in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:6821 -msgid "Reynosa" -msgstr "Reynosa" - -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:6823 -msgid "Rheine" -msgstr "Rheine" - -#. A state in Germany. The local name is "Rheinland-Pfalz". -#. Please use that unless you know that it has a different -#. name in your language. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6828 -msgid "Rhineland-Palatinate" -msgstr "Rhineland-Palatinate" - #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6830 msgid "Rhinelander" msgstr "Rhinelander" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6832 -msgid "Rhode Island" -msgstr "Rhode Island" - -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6834 -msgid "Riberalta" -msgstr "Riberalta" - #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6836 msgid "Rice Lake" msgstr "Rice Lake" #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6838 +#| msgid "Richmond" +msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Richmond" msgstr "Richmond" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:6840 -msgid "Rieti" -msgstr "Rieti" - #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6842 msgid "Rifle" msgstr "Rifle" -#. A city in Croatia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6844 -msgid "Rijeka" -msgstr "Rijeka" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:6846 -msgid "Rimini" -msgstr "Rimini" - -#. A city in Acre in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6848 -msgid "Rio Branco" -msgstr "Rio Branco" - -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6850 -msgid "Rio Grande do Norte" -msgstr "Rio Grande do Norte" - -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6852 -msgid "Rio Grande do Sul" -msgstr "Rio Grande do Sul" - -#. A city in Rio de Janeiro in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6854 -msgid "Rio de Janeiro" -msgstr "Rio de Janeiro" - -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6856 -msgid "Riohacha" -msgstr "Riohacha" - -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6858 -msgid "Rionegro" -msgstr "Rionegro" - -#. A city in Nicaragua -#: ../data/Locations.xml.in.h:6860 -msgid "Rivas" -msgstr "Rivas" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6862 msgid "Riverside" msgstr "Riverside" #. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6864 msgid "Riverton" msgstr "Riverton" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6866 -msgid "Rivière-du-Loup" -msgstr "Rivière-du-Loup" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6868 -msgid "Rivière-la-Madeleine" -msgstr "Rivière-la-Madeleine" - -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:6870 -msgid "Rivne" -msgstr "Rivne" - -#. The capital of Saudi Arabia. -#. "Riyadh" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Ar Riyad". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6875 -msgid "Riyadh" -msgstr "Riyadh" - -#. The capital of the British Virgin Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:6877 -msgid "Road Town" -msgstr "Road Town" - #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6879 msgid "Roanoke" msgstr "Roanoke" #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6881 msgid "Roanoke Rapids" msgstr "Roanoke Rapids" -#. A city in Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:6883 -msgid "Roatán" -msgstr "Roatán" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6885 -msgid "Roberval" -msgstr "Roberval" - #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6887 msgid "Robinson" msgstr "Robinson" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6889 -msgid "Roboré" -msgstr "Roboré" - #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6891 msgid "Rochelle" msgstr "Rochelle" +#. A city in Minnesota in the United States +#| msgid "Rochester" +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Rochester" +msgstr "Rochester" + +#. A city in New Hampshire in the United States +#| msgid "Rochester" +msgctxt "City in New Hampshire, United States" +msgid "Rochester" +msgstr "Rochester" + #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6893 +#| msgid "Rochester" +msgctxt "City in New York, United States" msgid "Rochester" msgstr "Rochester" #. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6895 msgid "Rock Hill" msgstr "Rock Hill" #. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6897 msgid "Rock Springs" msgstr "Rock Springs" #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6899 msgid "Rockford" msgstr "Rockford" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6901 -msgid "Rockglen" -msgstr "Rockglen" - -#. A city in Queensland in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6903 -msgid "Rockhampton" -msgstr "Rockhampton" - #. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6905 msgid "Rockland" msgstr "Rockland" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6907 msgid "Rockport" msgstr "Rockport" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6909 msgid "Rocksprings" msgstr "Rocksprings" #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6911 msgid "Rocky Mount" msgstr "Rocky Mount" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6913 -msgid "Rocky Mountain House" -msgstr "Rocky Mountain House" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6915 -msgid "Rocky Point" -msgstr "Rocky Point" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:6917 -msgid "Rodez" -msgstr "Rodez" - #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6919 msgid "Roe" msgstr "Roe" #. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6921 msgid "Rogers" msgstr "Rogers" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6923 msgid "Rogers City" msgstr "Rogers City" -#. RO - Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:6925 -msgid "Romania" -msgstr "Errumania" - -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6927 +#. A city in Georgia in the United States +#| msgid "Rome" +msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Rome" msgstr "Rome" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:6929 -msgid "Romorantin" -msgstr "Romorantin" - -#. A city in the Isle of Man -#: ../data/Locations.xml.in.h:6931 -msgid "Ronaldsway" -msgstr "Ronaldsway" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:6933 -msgid "Ronchi dei Legionari" -msgstr "Ronchi dei Legionari" - -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6935 -msgid "Rondônia" -msgstr "Rondônia" - -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:6937 -msgid "Ronneby" -msgstr "Ronneby" - -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6939 -msgid "Roraima" -msgstr "Roraima" +#. A city in New York in the United States +#| msgid "Rome" +msgctxt "City in New York, United States" +msgid "Rome" +msgstr "Rome" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:6941 -msgid "Rosario" -msgstr "Rosario" +#. A city in Oregon in the United States +#| msgid "Rome" +msgctxt "City in Oregon, United States" +msgid "Rome" +msgstr "Rome" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6943 +#| msgid "Roseau" +msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Roseau" msgstr "Roseau" #. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6945 msgid "Roseburg" msgstr "Roseburg" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6947 -msgid "Rosetown" -msgstr "Rosetown" - -#. A city in Denmark -#: ../data/Locations.xml.in.h:6949 -msgid "Roskilde" -msgstr "Roskilde" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6953 -msgid "Rostov" -msgstr "Rostov" - #. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6955 msgid "Roswell" msgstr "Roswell" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:6957 -msgid "Rota" -msgstr "Rota" - -#. A city in Bavaria in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:6959 -msgid "Roth" -msgstr "Roth" - -#. A British research station in Antarctica. The string is -#. only used in places where "Antarctica" is already clear -#. from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6964 -msgid "Rothera Research Station" -msgstr "Rothera ikerketa-estazioa" - -#. A city in the Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:6966 -msgid "Rotterdam" -msgstr "Rotterdam" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:6968 -msgid "Rouen" -msgstr "Rouen" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6970 -msgid "Rouyn" -msgstr "Rouyn" - -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:6972 -msgid "Rovaniemi" -msgstr "Rovaniemi" - #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6974 msgid "Roxboro" msgstr "Roxboro" #. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6976 msgid "Ruidoso" msgstr "Ruidoso" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6978 -msgid "Rurrenabaque" -msgstr "Rurrenabaque" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6980 msgid "Rush City" msgstr "Rush City" #. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6982 msgid "Russell" msgstr "Russell" #. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6984 msgid "Russellville" msgstr "Russellville" -#. RU - Russian Federation -#: ../data/Locations.xml.in.h:6986 -msgid "Russia" -msgstr "Errusia" - #. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6988 msgid "Ruston" msgstr "Ruston" #. A city in Vermont in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6990 msgid "Rutland" msgstr "Rutland" -#. RW - Rwanda -#: ../data/Locations.xml.in.h:6992 -msgid "Rwanda" -msgstr "Ruanda" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:6994 -msgid "Rygge" -msgstr "Rygge" - -#. A city in Poland -#: ../data/Locations.xml.in.h:6996 -msgid "Rzeszów" -msgstr "Rzeszów" - -#. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian -#. Ocean. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7000 -msgid "Réunion" -msgstr "Reunion" - -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:7002 -msgid "Río Gallegos" -msgstr "Rio Gallegos" - -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:7004 -msgid "Río Grande" -msgstr "Rio Grande" - -#. A city in Denmark -#: ../data/Locations.xml.in.h:7006 -msgid "Rønne" -msgstr "Rønne" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:7008 -msgid "Røros" -msgstr "Røros" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:7010 -msgid "Rørvik" -msgstr "Rørvik" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:7012 -msgid "Røssvoll" -msgstr "Røssvoll" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:7014 -msgid "Røst" -msgstr "Røst" - -#. The capital of Latvia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7016 -msgid "Rīga" -msgstr "Riga" - -#. A city in Yemen -#: ../data/Locations.xml.in.h:7018 -msgid "Sa'dah" -msgstr "Sadah" - -#. A state/province/territory in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:7020 -msgid "Saarland" -msgstr "Saarland" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:7022 -msgid "Sabadell" -msgstr "Sabadell" - -#. A city in Libya -#: ../data/Locations.xml.in.h:7024 -msgid "Sabha" -msgstr "Sabha" - -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:7026 -msgid "Sabzevar" -msgstr "Sabzevar" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7028 -msgid "Sachs Harbour" -msgstr "Sachs Harbour" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7030 msgid "Sacramento" msgstr "Sacramento" #. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7032 msgid "Safford" msgstr "Safford" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:7034 -msgid "Saga" -msgstr "Saga" - #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7036 msgid "Saginaw" msgstr "Saginaw" #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7038 msgid "Saguache" msgstr "Saguache" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7040 -msgid "Saint Anthony" -msgstr "Saint Anthony" - -#. A city in Wales in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:7042 -msgid "Saint Athan" -msgstr "Saint Athan" - -#. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in -#. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7046 -msgid "Saint Barthélemy" -msgstr "San Bartolome" - -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7048 -msgid "Saint Catharines" -msgstr "Saint Catharines" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7050 msgid "Saint Cloud" msgstr "St Cloud" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7052 +#| msgid "Saint George" +msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Saint George" -msgstr "St. George" - -#. The capital of Grenada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7054 -msgid "Saint George's" -msgstr "Saint Georges" +msgstr "Saint George" -#. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic -#: ../data/Locations.xml.in.h:7056 -msgid "Saint Helena" -msgstr "Santa Helena" - -#. The capital of Jersey -#: ../data/Locations.xml.in.h:7058 -msgid "Saint Helier" -msgstr "Saint Helier" +#. A city in Michigan in the United States +#| msgid "Saint James" +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Saint James" +msgstr "Saint James" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7060 +#| msgid "Saint James" +msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Saint James" -msgstr "St. James" - -#. A city in New Brunswick in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7062 -msgid "Saint John" -msgstr "Saint John" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7064 -msgid "Saint John's" -msgstr "Saint John" +msgstr "Saint James" #. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7066 msgid "Saint Johns" msgstr "Saint John" #. A city in Vermont in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7068 msgid "Saint Johnsbury" msgstr "St Johnsbury" -#. A city in Dominica -#: ../data/Locations.xml.in.h:7070 -msgid "Saint Joseph" -msgstr "St Joseph" - -#. KN - Saint Kitts and Nevis -#: ../data/Locations.xml.in.h:7072 -msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "Saint Kitts eta Nevis" - -#. A city in New Brunswick in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7074 -msgid "Saint Leonard" -msgstr "Saint Leonard" - -#. LC - Saint Lucia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7076 -msgid "Saint Lucia" -msgstr "Santa Luzia" - -#. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint -#. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of -#. the Netherlands Antilles.) -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7081 -msgid "Saint Martin" -msgstr "Saint Martin" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7083 msgid "Saint Marys" msgstr "San Marcos" #. A city in Maryland in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7085 msgid "Saint Marys City" msgstr "Saint Marys City" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7087 msgid "Saint Paul" msgstr "St Paul" -#. The capital of Guernsey -#: ../data/Locations.xml.in.h:7089 -msgid "Saint Peter Port" -msgstr "Saint Peter Port" - -#. A city in Russia. -#. "Saint Petersburg" is the traditional English name. -#. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg / -#. Санкт-Петербург". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7095 -msgid "Saint Petersburg" -msgstr "San Petersburgo" - -#. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North -#. America (off the coast of Newfoundland). The French name is -#. "Saint-Pierre-et-Miquelon". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7100 -msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "Saint-Pierre eta Mikelune" - -#. A city in New Brunswick in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7102 -msgid "Saint Stephen" -msgstr "Saint Stephen" - -#. VC - Saint Vincent and the Grenadines -#: ../data/Locations.xml.in.h:7104 -msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "Saint Vincent eta Grenadinak" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7106 -msgid "Saint-Anicet" -msgstr "Saint-Anicet" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:7108 -msgid "Saint-Brieuc" -msgstr "Saint-Brieuc" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7110 -msgid "Saint-Chrysostome" -msgstr "Saint-Chrysostome" - -#. The capital of Réunion -#: ../data/Locations.xml.in.h:7112 -msgid "Saint-Denis" -msgstr "Saint-Denis" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7114 -msgid "Saint-Fabien" -msgstr "Saint-Fabien" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7116 -msgid "Saint-François" -msgstr "Saint-François" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7118 -msgid "Saint-Henri-de-Taillon" -msgstr "Saint-Henri-de-Taillon" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7120 -msgid "Saint-Jean" -msgstr "Saint-Jean" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7122 -msgid "Saint-Joachim" -msgstr "Saint-Joachim" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7124 -msgid "Saint-Jovite" -msgstr "Saint-Jovite" - -#. A city in Senegal -#: ../data/Locations.xml.in.h:7126 -msgid "Saint-Louis" -msgstr "Saint-Louis" - -#. The capital of Saint Pierre and Miquelon -#: ../data/Locations.xml.in.h:7128 -msgid "Saint-Pierre" -msgstr "Saint-Pierre" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:7130 -msgid "Saint-Quentin" -msgstr "Saint-Quentin" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:7132 -msgid "Saint-Yan" -msgstr "Saint-Yan" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7134 -msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière" -msgstr "Sainte-Anne-de-la-Pocatière" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "سخت سر". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7138 -msgid "Sakht Sar" -msgstr "Sakht Sar" - -#. A city in Oman -#: ../data/Locations.xml.in.h:7140 -msgid "Salalah" -msgstr "Salalah" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:7142 -msgid "Salamanca" -msgstr "Salamanca" +#. A city in Illinois in the United States +#| msgid "Salem" +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Salem" +msgstr "Salem" #. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7144 +#| msgid "Salem" +msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Salem" msgstr "Salem" #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7146 msgid "Salida" msgstr "Salida" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:7148 -msgid "Salignano" -msgstr "Salignano" - #. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7150 msgid "Salina" msgstr "Salina" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7152 msgid "Salinas" msgstr "Salinas" +#. A city in Maryland in the United States +#| msgid "Salisbury" +msgctxt "City in Maryland, United States" +msgid "Salisbury" +msgstr "Salisbury" + #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7154 +#| msgid "Salisbury" +msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Salisbury" msgstr "Salisbury" #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7156 msgid "Sallisaw" msgstr "Sallisaw" #. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7158 msgid "Salmon" msgstr "Salmon" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7160 -msgid "Salmon Arm" -msgstr "Salmon Arm" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:7162 -msgid "Salon" -msgstr "Salon" - #. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7164 msgid "Salt Lake City" msgstr "Salt Lake City" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:7166 -msgid "Salta" -msgstr "Salta" - -#. A city in Coahuila in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:7168 -msgid "Saltillo" -msgstr "Saltillo" - -#. A city in Bahia in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7170 -msgid "Salvador" -msgstr "Salvador" - -#. A city in Austria -#: ../data/Locations.xml.in.h:7172 -msgid "Salzburg" -msgstr "Salzburg" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Самара". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7176 -msgid "Samara" -msgstr "Samara" - -#. A Russian time zone, used in the Samara oblast and -#. Udmurtia, on the eastern edge of European Russia. The -#. Russian name is "Самарское время". This string is only -#. used in places where "Russia" is already clear from -#. context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7183 -msgid "Samara Time" -msgstr "Samarako ordua" - -#. A city in Uzbekistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:7185 -msgid "Samarqand" -msgstr "Samarkand" - -#. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with -#. "American Samoa" -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7189 -msgid "Samoa" -msgstr "Samoa" - -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:7191 -msgid "Samsun" -msgstr "Samsun" - -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7193 -msgid "San Andrés" -msgstr "San Andrés" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7195 msgid "San Angelo" msgstr "San Angelo" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7197 msgid "San Antonio" msgstr "San Antonio" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:7199 -msgid "San Antonio del Táchira" -msgstr "San Antonio Del Tachira" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7201 msgid "San Bernardino" msgstr "San Fernando" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7203 -msgid "San Borja" -msgstr "San Borja" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7205 msgid "San Carlos" msgstr "San Carlos" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:7207 -msgid "San Carlos de Bariloche" -msgstr "San Carlos de Bariloche" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7209 msgid "San Diego" msgstr "San Diego" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:7211 -msgid "San Felipe" -msgstr "San Felipe" - -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:7213 -msgid "San Fernando" -msgstr "San Fernando" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7215 msgid "San Francisco" msgstr "San Francisco" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7217 -msgid "San Ignacio de Velasco" -msgstr "San Ignacio de Velasco" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:7219 -msgid "San Javier" -msgstr "San Javier" - -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7221 -msgid "San Joaquín" -msgstr "San Joaquin" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7223 msgid "San Jose" msgstr "San Jose" -#. The capital of Costa Rica -#: ../data/Locations.xml.in.h:7225 -msgid "San José" -msgstr "San Jose" - -#. A city in Bolivia. -#. One of several cities in Bolivia called "San José". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7229 -msgid "San José de Chiquitos" -msgstr "San Jose de Chiquitos" - -#. A city in Baja California Sur in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:7231 -msgid "San José del Cabo" -msgstr "San Jose del Cabo" - -#. A city in Puerto Rico -#: ../data/Locations.xml.in.h:7233 -msgid "San Juan" -msgstr "San Juan" - -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:7235 -msgid "San Juan de los Morros" -msgstr "San Juan de los Morros" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7237 msgid "San Luis Obispo" msgstr "San Luis Obispo" -#. A city in San Luis Potosí in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:7239 -msgid "San Luis Potosí" -msgstr "San Luis Potosí" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7241 msgid "San Marcos" msgstr "San Marcos" -#. The capital of San Marino -#: ../data/Locations.xml.in.h:7243 -msgid "San Marino" -msgstr "San Marino" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:7245 -msgid "San Pablo" -msgstr "San Pablo" - -#. The capital of El Salvador -#: ../data/Locations.xml.in.h:7247 -msgid "San Salvador" -msgstr "San Salvador" - -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:7249 -msgid "San Salvador de Jujuy" -msgstr "San Salvador de Jujuy" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:7251 -msgid "San Stèfano" -msgstr "San Stefano" - -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:7253 -msgid "San Tomé" -msgstr "San Tomé" - -#. The capital of Yemen. -#. "Sanaa" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "San'a'". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7258 -msgid "Sanaa" -msgstr "Sanya" - -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:7260 -msgid "Sanandaj" -msgstr "Sanandaj" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7262 msgid "Sand Point" msgstr "Sand Point" -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7264 -msgid "Sandakan" -msgstr "Sandakan" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:7266 -msgid "Sandane" -msgstr "Sandane" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7268 msgid "Sandberg" msgstr "Sandberg" #. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7270 msgid "Sandpoint" msgstr "Sandpoint" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7272 -msgid "Sandspit" -msgstr "Sandspit" - #. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7274 msgid "Sandwich" msgstr "Sandwich" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7276 +#. A city in Maine in the United States +#| msgid "Sanford" +msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Sanford" msgstr "Sanford" -#. A city in Switzerland -#: ../data/Locations.xml.in.h:7278 -msgid "Sankt Gallen" -msgstr "Sankt Gallen" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:7280 -msgid "Sanrizuka" -msgstr "Sanrizuka" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:7282 -msgid "Sant'Eufemia Lamezia" -msgstr "Sant'Eufemia Lamezia" +#. A city in North Carolina in the United States +#| msgid "Sanford" +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Sanford" +msgstr "Sanford" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7284 msgid "Santa Ana" msgstr "Santa Ana" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7286 -msgid "Santa Ana de Yacuma" -msgstr "Santa Ana de Yacuma" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7288 msgid "Santa Barbara" msgstr "Santa Barbara" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:7290 -msgid "Santa Bárbara" -msgstr "Santa Barbara" - -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7292 -msgid "Santa Catarina" -msgstr "Santa Catarina" +#. A city in California in the United States +#| msgid "Santa Clara" +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Santa Clara" +msgstr "Santa Clara" #. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7294 +#| msgid "Santa Clara" +msgctxt "City in Utah, United States" msgid "Santa Clara" msgstr "Santa Clara" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7296 -msgid "Santa Cruz" -msgstr "Santa Cruz" - -#. A city in Portugal. -#. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7300 -msgid "Santa Cruz das Flores" -msgstr "Santa Cruz das Flores" - #. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7302 msgid "Santa Fe" msgstr "Santa Fe" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7304 +#| msgid "Santa Maria" +msgctxt "City in California, United States" msgid "Santa Maria" msgstr "Santa Maria" -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7306 -msgid "Santa Marta" -msgstr "Santa Marta" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7308 msgid "Santa Monica" msgstr "Santa Monica" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7310 msgid "Santa Rosa" msgstr "Santa Rosa" -#. A city in Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:7312 -msgid "Santa Rosa de Copán" -msgstr "Santa Rosa de Copán" - -#. A city in Chile -#: ../data/Locations.xml.in.h:7314 -msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle" -msgstr "Santa Teresa de Lo Ovalle" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:7316 -msgid "Santander" -msgstr "Santander" - -#. A city in Pará in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7318 -msgid "Santarém" -msgstr "Santarém" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:7320 -msgid "Santiago" -msgstr "Santiago" - -#. A city in Cuba -#: ../data/Locations.xml.in.h:7322 -msgid "Santiago de Cuba" -msgstr "Santiago de Cuba" - -#. The capital of the Dominican Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:7324 -msgid "Santo Domingo" -msgstr "Sto. Domingo" - -#. A city in São Paulo in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7326 -msgid "Santos" -msgstr "Santos" - -#. A city in Hainan in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:7328 -msgid "Sanya" -msgstr "Sanya" - -#. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is -#. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English -#. name does not have the accents. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7333 -msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "Sao Tome eta Principe" - -#. The capital of Bosnia and Herzegovina -#: ../data/Locations.xml.in.h:7335 -msgid "Sarajevo" -msgstr "Sarajevo" - -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:7337 -msgid "Sarakhs" -msgstr "Sarakhs" - #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7339 msgid "Saranac Lake" msgstr "Saranac Lake" #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7341 msgid "Sarasota" msgstr "Sarasota" -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7343 -msgid "Saratov" -msgstr "Saratov" - -#. A city in Chad -#: ../data/Locations.xml.in.h:7345 -msgid "Sarh" -msgstr "Sarh" - -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7347 -msgid "Sarnia" -msgstr "Sarnia" - -#. A state/province/territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7349 -msgid "Saskatchewan" -msgstr "Saskatchewan" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7351 -msgid "Saskatoon" -msgstr "Saskatoon" - -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:7353 -msgid "Satu Mare" -msgstr "Satu Mare" - -#. SA - Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7355 -msgid "Saudi Arabia" -msgstr "Saudi Arabia" - -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7357 -msgid "Sault Sainte Marie" -msgstr "Sault Sainte Marie" - #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7359 msgid "Sault Ste. Marie" msgstr "Sault Ste Marie" #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7361 msgid "Savanna" msgstr "Savanna" #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7363 msgid "Savannah" msgstr "Savannah" -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:7365 -msgid "Savonlinna" -msgstr "Savonlinna" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7367 msgid "Savoonga" msgstr "Savoonga" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:7369 -msgid "Sawada" -msgstr "Sawada" - -#. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please -#. use that unless you know that it has a different name in -#. your language. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7374 -msgid "Saxony" -msgstr "Saxonia" - -#. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt". -#. Please use that unless you know that it has a different -#. name in your language. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7379 -msgid "Saxony-Anhalt" -msgstr "Sachsen-Anhalt" - -#. A city in Yemen -#: ../data/Locations.xml.in.h:7381 -msgid "Say'un" -msgstr "Sayun" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7383 msgid "Scammon Bay" msgstr "Scammon Bay" #. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7385 msgid "Scappoose" msgstr "Scappoose" -#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in -#. Belgium -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7389 -msgid "Schaffen" -msgstr "Schaffen" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7391 -msgid "Schefferville" -msgstr "Schefferville" - -#. A city in Schleswig-Holstein in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:7393 -msgid "Schleswig" -msgstr "Schleswig" - -#. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten". -#: ../data/Locations.xml.in.h:7395 -msgid "Schleswig-Holstein" -msgstr "Schleswig-Holstein" - -#. A state/province/territory in United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:7397 -msgid "Scotland" -msgstr "Eskozia" - #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7399 msgid "Scottsbluff" msgstr "Scottsbluff" #. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7401 msgid "Scottsdale" msgstr "Scottsdale" #. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7403 msgid "Searcy" msgstr "Searcy" #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7405 msgid "Seattle" msgstr "Seattle" #. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7407 msgid "Sedalia" msgstr "Sedalia" -#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:7409 -msgid "Seebad Heringsdorf" -msgstr "Seebad Heringsdorf" - -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7411 -msgid "Seebe" -msgstr "Seebe" - -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:7413 -msgid "Seinäjoki" -msgstr "Seinäjoki" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7415 msgid "Selawik" msgstr "Selawik" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7417 msgid "Seldovia" msgstr "Seldovia" -#. A city in Botswana -#: ../data/Locations.xml.in.h:7419 -msgid "Selebi-Phikwe" -msgstr "Selebi-Phikwe" - #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7421 msgid "Selinsgrove" msgstr "Selinsgrove" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7423 +#. A city in Oklahoma in the United States +#| msgid "Seminole" +msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Seminole" msgstr "Seminole" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "سمنان". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7427 -msgid "Semnan" -msgstr "Semnan" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:7429 -msgid "Sendai" -msgstr "Sendai" - -#. SN - Senegal -#: ../data/Locations.xml.in.h:7431 -msgid "Senegal" -msgstr "Senegal" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7433 -msgid "Senneville" -msgstr "Senneville" - -#. The capital of South Korea. -#. "Seoul" is the traditional English name. -#. The local name in Korean is "Soul". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7438 -msgid "Seoul" -msgstr "Seul" - -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7440 -msgid "Sepang" -msgstr "Sepang" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7442 -msgid "Sept-Îles" -msgstr "Sept-Iles" - -#. RS - Serbia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7444 -msgid "Serbia" -msgstr "Serbia" - -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7446 -msgid "Sergipe" -msgstr "Sergipe" - -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:7448 -msgid "Setif" -msgstr "Setif" +#. A city in Texas in the United States +#| msgid "Seminole" +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Seminole" +msgstr "Seminole" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7450 msgid "Seward" msgstr "Seward" -#. SC - Seychelles -#: ../data/Locations.xml.in.h:7452 -msgid "Seychelles" -msgstr "Seychelleak" - -#. A city in Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7454 -msgid "Sfax" -msgstr "Sfax" - -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:7456 -msgid "Shaanxi" -msgstr "Shaanxi" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "شهر بالا". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7460 -msgid "Shahr-e Bala" -msgstr "Shahr-e Bala" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "شهر كرد". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7464 -msgid "Shahr-e Kord" -msgstr "Shahr-e Kord" - -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:7466 -msgid "Shandong" -msgstr "Shandong" - -#. A city in Shanghai in China. -#. The name is also written "上海". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7470 -msgid "Shanghai" -msgstr "Shanghai" - -#. A city in Ireland. -#. The local name in Irish is "Sionainn". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7474 -msgid "Shannon" -msgstr "Shannon" - -#. A city in Guangdong in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:7476 -msgid "Shantou" -msgstr "Shantou" - -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:7478 -msgid "Shanxi" -msgstr "Shanxi" - -#. A city in the United Arab Emirates. -#. "Sharjah" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Ash Shariqah". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7483 -msgid "Sharjah" -msgstr "Sharjah" - -#. A city in Egypt -#: ../data/Locations.xml.in.h:7485 -msgid "Sharm ash Shaykh" -msgstr "Sharm ash Shaykh" - -#. A city in North West England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:7487 -msgid "Shawbury" -msgstr "Shawbury" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7489 -msgid "Shawinigan" -msgstr "Shawinigan" - #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7491 msgid "Shawnee" msgstr "Shawnee" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7493 msgid "Sheboygan" msgstr "Sheboygan" -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7495 -msgid "Sheet Harbour" -msgstr "Sheet Harbour" - #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7497 msgid "Shelby" msgstr "Shelby" #. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7499 msgid "Shelbyville" msgstr "Shelbyville" #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7501 msgid "Sheldon" msgstr "Sheldon" -#. A city in Western Australia in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7503 -msgid "Shellborough" -msgstr "Shellborough" - #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7505 msgid "Shelton" msgstr "Shelton" #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7507 msgid "Shenandoah" msgstr "Shenandoah" -#. A city in Liaoning in China. -#. The name is also written "沈阳". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7511 -msgid "Shenyang" -msgstr "Shenyang" - -#. A city in Guangdong in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:7513 -msgid "Shenzhen" -msgstr "Shenzhen" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7515 -msgid "Sherbrooke" -msgstr "Sherbrooke" - #. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7517 msgid "Sheridan" msgstr "Sheridan" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7519 msgid "Sherman" msgstr "Sherman" -#. A city in India. -#. The local name in Hindi is "शिमला" -#: ../data/Locations.xml.in.h:7522 -msgid "Shimla" -msgstr "Shimla" - -#. A city in Yukon Territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7524 -msgid "Shingle Point" -msgstr "Shingle Point" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "شیراز". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7528 -msgid "Shiraz" -msgstr "Shiraz" - #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7530 msgid "Shirley" msgstr "Shirley" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:7532 -msgid "Shiroi" -msgstr "Shiroi" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7534 msgid "Shishmaref" msgstr "Shishmaref" -#. A city in Israel -#: ../data/Locations.xml.in.h:7536 -msgid "Shizzafon" -msgstr "Shizzafon" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7540 -msgid "Shoreham-by-Sea" -msgstr "Shoreham-by-Sea" - #. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7542 msgid "Show Low" msgstr "Show Low" -#. A Japanese research station in Antarctica. The string is -#. only used in places where "Antarctica" is already clear -#. from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7547 -msgid "Showa Station" -msgstr "Showa estazioa" - #. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7549 msgid "Shreveport" msgstr "Shreveport" -#. A city in Kazakhstan -#: ../data/Locations.xml.in.h:7551 -msgid "Shymkent" -msgstr "Shymkent" - -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:7553 -msgid "Sibiu" -msgstr "Sibiu" - -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7555 -msgid "Sibu" -msgstr "Sibu" - -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:7557 -msgid "Sichuan" -msgstr "Sichuan" - -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:7559 -msgid "Sidi Amrane" -msgstr "Sidi Amrane" - -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:7561 -msgid "Sidi Bel Abbes" -msgstr "Sidi Bel Abbes" +#. A city in Montana in the United States +#| msgid "Sidney" +msgctxt "City in Montana, United States" +msgid "Sidney" +msgstr "Sidney" #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7563 +#| msgid "Sidney" +msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Sidney" msgstr "Sidney" -#. A city in Cambodia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7565 -msgid "Siemreab" -msgstr "Siemreab" - -#. SL - Sierra Leone -#: ../data/Locations.xml.in.h:7567 -msgid "Sierra Leone" -msgstr "Sierra Leona" - #. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7569 msgid "Sierra Vista" msgstr "Sierra Vista" #. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7571 msgid "Siloam Springs" msgstr "Siloam Springs" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7573 msgid "Silver Bay" msgstr "Silver Bay" #. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7575 msgid "Silver City" msgstr "Silver City" -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:7577 -msgid "Simferopol'" -msgstr "Simferopol'" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7579 msgid "Simi Valley" msgstr "Simi Valley" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:7581 -msgid "Sinaloa" -msgstr "Sinaloa" - -#. The capital of Singapore -#: ../data/Locations.xml.in.h:7583 -msgid "Singapore" -msgstr "Singapore" - -#. A city in Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:7585 -msgid "Sintra" -msgstr "Sintra" - -#. A city in Switzerland -#: ../data/Locations.xml.in.h:7587 -msgid "Sion" -msgstr "Sion" - #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7589 msgid "Sioux City" msgstr "Sioux City" #. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7591 msgid "Sioux Falls" msgstr "Sioux Falls" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7593 -msgid "Sioux Lookout" -msgstr "Sioux Lookout" - #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7595 msgid "Siren" msgstr "Siren" #. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7597 msgid "Sisseton" msgstr "Sisseton" -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7599 -msgid "Sitiawan" -msgstr "Sitiawan" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7601 msgid "Sitka" msgstr "Sitka" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:7603 -msgid "Skagen" -msgstr "Skagen" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7605 msgid "Skagway" msgstr "Skagway" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:7607 -msgid "Skellefteå" -msgstr "Skellefteå" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:7609 -msgid "Skien" -msgstr "Skien" - -#. The capital of Macedonia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7611 -msgid "Skopje" -msgstr "Skopje" - -#. A city in Denmark -#: ../data/Locations.xml.in.h:7613 -msgid "Skrydstrup" -msgstr "Skrydstrup" - -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:7615 -msgid "Skíathos" -msgstr "Skíathos" - -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:7617 -msgid "Skövde" -msgstr "Skövde" - -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7619 -msgid "Slave Lake" -msgstr "Slave Lake" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7621 msgid "Slayton" msgstr "Slayton" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7623 msgid "Sleetmute" msgstr "Sleetmute" -#. A city in Slovakia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7625 -msgid "Sliač" -msgstr "Sliač" - #. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7627 msgid "Slidell" msgstr "Slidell" -#. SK - Slovakia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7629 -msgid "Slovakia" -msgstr "Eslovakia" - -#. SI - Slovenia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7631 -msgid "Slovenia" -msgstr "Eslovenia" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7633 -msgid "Smithers" -msgstr "Smithers" - #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7635 msgid "Smithfield" msgstr "Smithfield" #. A city in Tennessee in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7637 msgid "Smyrna" msgstr "Smyrna" -#. A city in Yukon Territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7639 -msgid "Snag" -msgstr "Snag" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7641 msgid "Snyder" msgstr "Snyder" #. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7643 msgid "Soda Springs" msgstr "Soda Springs" -#. The capital of Bulgaria. -#. "Sofia" is the traditional English name. -#. The local name is "Sofiya". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7648 -msgid "Sofia" -msgstr "Sofia" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:7650 -msgid "Sola" -msgstr "Sola" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7652 msgid "Soldotna" msgstr "Soldotna" -#. SB - Solomon Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:7654 -msgid "Solomon Islands" -msgstr "Salomon uharteak" - -#. A city in Bangladesh -#: ../data/Locations.xml.in.h:7656 -msgid "Solpur" -msgstr "Solpur" - -#. SO - Somalia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7658 -msgid "Somalia" -msgstr "Somalia" - #. A city in Kentucky in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7660 msgid "Somerset" msgstr "Somerset" #. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7662 msgid "Somerville" msgstr "Somerville" -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:7664 -msgid "Songea" -msgstr "Songea" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7666 +#| msgid "Sonora" +msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#. A city in Denmark -#: ../data/Locations.xml.in.h:7668 -msgid "Sottrupskov" -msgstr "Sottrupskov" - -#. ZA - South Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:7670 -msgid "South Africa" -msgstr "Hegoafrika" - -#. A state/province/territory in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7672 -msgid "South Australia" -msgstr "Australia hegoaldea" - #. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7674 msgid "South Bend" msgstr "South Bend" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7676 -msgid "South Carolina" -msgstr "Hego Carolina" - -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7678 -msgid "South Dakota" -msgstr "Hego Dakota" - -#. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British -#. territory in the South Atlantic. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7682 -msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "Hegoaldeko Georgia eta Hegoaldeko Sandwich uharteak" - #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7684 msgid "South Haven" msgstr "South Haven" #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7686 msgid "South Hill" msgstr "South Hill" -#. KR - The Republic of Korea, aka South Korea -#: ../data/Locations.xml.in.h:7688 -msgid "South Korea" -msgstr "Hego Korea" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7690 msgid "South Lake Tahoe" msgstr "South Lake Tahoe" -#. A state/province/territory in United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:7692 -msgid "South and South West England" -msgstr "Ingalaterra Hegoaldea eta Hego-mendebaldea" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7696 -msgid "Southampton" -msgstr "Southampton" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7698 -msgid "Southend" -msgstr "Southend" - -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:7700 -msgid "Soúda" -msgstr "Souda" - -#. ES - Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:7702 -msgid "Spain" -msgstr "Espainia" - -#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:7704 -msgid "Spangdahlem" -msgstr "Spangdahlem" +#. A city in Illinois in the United States +#| msgid "Sparta" +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Sparta" +msgstr "Sparta" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7706 +#| msgid "Sparta" +msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Sparta" msgstr "Sparta" #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7708 msgid "Spencer" msgstr "Spencer" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7710 -msgid "Spirit River" -msgstr "Spirit River" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7712 -msgid "Spiritwood" -msgstr "Spiritwood" - -#. A city in Croatia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7714 -msgid "Split" -msgstr "Banandu" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7716 msgid "Spofford" msgstr "Spofford" #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7718 msgid "Spokane" msgstr "Spokane" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:7720 -msgid "Sporminore" -msgstr "Sporminore" - #. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7722 msgid "Springdale" msgstr "Springdale" -#. A city in Vermont in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7724 +#. A city in Colorado in the United States +#| msgid "Springfield" +msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Springfield" msgstr "Springfield" -#. A city in South Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:7726 -msgid "Springs" -msgstr "Springs" +#. A city in Florida in the United States +#| msgid "Springfield" +msgctxt "City in Florida, United States" +msgid "Springfield" +msgstr "Springfield" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7728 -msgid "Squamish" -msgstr "Squamish" +#. A city in Illinois in the United States +#| msgid "Springfield" +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Springfield" +msgstr "Springfield" -#. The capital of Sri Lanka -#: ../data/Locations.xml.in.h:7730 -msgid "Sri Jayewardenepura Kotte" -msgstr "Sri Jayewardenepura Kotte" +#. A city in Massachusetts in the United States +#| msgid "Springfield" +msgctxt "City in Massachusetts, United States" +msgid "Springfield" +msgstr "Springfield" -#. LK - Sri Lanka -#: ../data/Locations.xml.in.h:7732 -msgid "Sri Lanka" -msgstr "Sri Lanka" +#. A city in Missouri in the United States +#| msgid "Springfield" +msgctxt "City in Missouri, United States" +msgid "Springfield" +msgstr "Springfield" -#. A city in India. -#. The local name in Dogri is "श्रीनगर" -#. The local name in Urdu is "شرینگر" -#: ../data/Locations.xml.in.h:7736 -msgid "Srinagar" -msgstr "Srinagar" +#. A city in Ohio in the United States +#| msgid "Springfield" +msgctxt "City in Ohio, United States" +msgid "Springfield" +msgstr "Springfield" + +#. A city in Vermont in the United States +#| msgid "Springfield" +msgctxt "City in Vermont, United States" +msgid "Springfield" +msgstr "Springfield" #. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7738 msgid "St. Louis" msgstr "St. Louis" -#. A city in Switzerland -#: ../data/Locations.xml.in.h:7740 -msgid "St. Moritz" -msgstr "St. Moritz" - #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7742 msgid "Stafford" msgstr "Stafford" #. A city in Connecticut in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7744 msgid "Stamford" msgstr "Stamford" #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7746 msgid "Stampede" msgstr "Stampede" #. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7748 +#| msgid "Stanley" +msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Stanley" msgstr "Stanley" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7752 -msgid "Stansted Mountfitchet" -msgstr "Stansted Mountfitchet" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7754 msgid "Stanton" msgstr "Stanton" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7756 msgid "Staples" msgstr "Staples" #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7758 msgid "State College" msgstr "State College" #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7760 msgid "Statesboro" msgstr "Statesboro" #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7762 msgid "Statesville" msgstr "Statesville" #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7764 msgid "Staunton" msgstr "Staunton" -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7768 -msgid "Staverton" -msgstr "Staverton" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Ставрополь". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7772 -msgid "Stavropol'" -msgstr "Stavropol" - #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7774 msgid "Steamboat Springs" msgstr "Steamboat Springs" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7776 -msgid "Stephen" -msgstr "Stephen" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7778 +#| msgid "Stephenville" +msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Stephenville" msgstr "Stephenville" #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7780 msgid "Sterling" msgstr "Sterling" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7782 msgid "Sterling Heights" msgstr "Sterling Heights" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7784 msgid "Stevens Point" msgstr "Stevens Point" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7786 -msgid "Steveston" -msgstr "Steveston" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7788 -msgid "Stewart" -msgstr "Stewart" - #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7790 msgid "Stillwater" msgstr "Stillwater" -#. The capital of Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:7792 -msgid "Stockholm" -msgstr "Stockholm" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7794 +#| msgid "Stockton" +msgctxt "City in California, United States" msgid "Stockton" msgstr "Stockton" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:7796 -msgid "Stokka" -msgstr "Stokka" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7798 -msgid "Stoneham" -msgstr "Stoneham" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7800 -msgid "Stony Rapids" -msgstr "Stony Rapids" - #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7802 msgid "Storm Lake" msgstr "Storm Lake" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:7804 -msgid "Stornoway" -msgstr "Stornoway" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:7806 -msgid "Strasbourg" -msgstr "Strasbourg" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Стригино". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7810 -msgid "Strigino" -msgstr "Strigino" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7812 msgid "Stuart" msgstr "Stuart" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7814 msgid "Sturgeon Bay" msgstr "Sturgeon Bay" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7816 msgid "Sturgis" msgstr "Sturgis" #. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7818 +#| msgid "Stuttgart" +msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Stuttgart" msgstr "Stuttgart" -#. A city in the Philippines -#: ../data/Locations.xml.in.h:7820 -msgid "Subic" -msgstr "Subic" - -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:7822 -msgid "Suceava" -msgstr "Suceava" - -#. The capital of Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7824 -msgid "Sucre" -msgstr "Sucre" - -#. SD - Sudan -#: ../data/Locations.xml.in.h:7826 -msgid "Sudan" -msgstr "Sudan" - -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7828 -msgid "Sudbury" -msgstr "Sudbury" - #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7830 msgid "Suffolk" msgstr "Suffolk" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7832 msgid "Sulphur Springs" msgstr "Sulphur Springs" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:7834 -msgid "Sumburgh" -msgstr "Sumburgh" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7836 -msgid "Summerland" -msgstr "Summerland" - -#. A city in Prince Edward Island in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7838 -msgid "Summerside" -msgstr "Summerside" - -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:7840 -msgid "Sundsvall" -msgstr "Sundsvall" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7842 msgid "Sunnyvale" msgstr "Sunnyvale" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7844 msgid "Superior" msgstr "Superior" -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:7846 -msgid "Surat Thani" -msgstr "Surat Thani" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Сургут". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7850 -msgid "Surgut" -msgstr "Surgut" - -#. SR - Suriname -#: ../data/Locations.xml.in.h:7852 -msgid "Suriname" -msgstr "Surinam" - #. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7854 msgid "Sussex" msgstr "Sussex" -#. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7856 +#. A city in Alaska in the United States +#| msgid "Sutton" +msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Sutton" msgstr "Sutton" -#. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the -#. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status -#. internationally. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7861 -msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "Svalbard eta Jan Mayen" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:7863 -msgid "Svartnes" -msgstr "Svartnes" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:7865 -msgid "Svolvær" -msgstr "Svolvær" - -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7867 -msgid "Swan River" -msgstr "Swan River" - -#. SZ - Swaziland -#: ../data/Locations.xml.in.h:7869 -msgid "Swaziland" -msgstr "Swazilandia" - -#. SE - Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:7871 -msgid "Sweden" -msgstr "Suedia" +#. A city in West Virginia in the United States +#| msgid "Sutton" +msgctxt "City in West Virginia, United States" +msgid "Sutton" +msgstr "Sutton" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7873 msgid "Sweetwater" msgstr "Sweetwater" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7875 -msgid "Swift Current" -msgstr "Swift Current" - -#. CH - Switzerland -#: ../data/Locations.xml.in.h:7877 -msgid "Switzerland" -msgstr "Suitza" - -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7879 -msgid "Sydney" -msgstr "Sydney" - -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7881 -msgid "Syktyvkar" -msgstr "Syktyvkar" - #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7883 msgid "Sylvania" msgstr "Sylvania" #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7885 msgid "Syracuse" msgstr "Syracuse" -#. SY - Syrian Arab Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:7887 -msgid "Syria" -msgstr "Siria" - -#. A city in Poland -#: ../data/Locations.xml.in.h:7889 -msgid "Szczecin" -msgstr "Szczecin" - -#. A city in Hungary -#: ../data/Locations.xml.in.h:7891 -msgid "Szeged" -msgstr "Szeged" - -#. A city in Hungary -#: ../data/Locations.xml.in.h:7893 -msgid "Szolnok" -msgstr "Szolnok" - -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:7895 -msgid "Sámos" -msgstr "Samos" - -#. A city in Amazonas in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7897 -msgid "São Félix" -msgstr "São Félix" - -#. A city in Amazonas in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7899 -msgid "São Gabriel" -msgstr "São Gabriel" - -#. A city in São Paulo in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7901 -msgid "São José dos Campos" -msgstr "São José dos Campos" - -#. A city in Maranhão in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7903 -msgid "São Luís" -msgstr "São Luís" - -#. A city in São Paulo in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7905 -msgid "São Paulo" -msgstr "São Paulo" - -#. A city in Rio de Janeiro in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7907 -msgid "São Pedro da Aldeia" -msgstr "São Pedro da Aldeia" - -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:7909 -msgid "Söderhamn" -msgstr "Söderhamn" - -#. A city in Greenland -#: ../data/Locations.xml.in.h:7911 -msgid "Søndre Strømfjord" -msgstr "Søndre Strømfjord" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:7913 -msgid "Sørkjosen" -msgstr "Sørkjosen" - -#. A city in the Faroe Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:7915 -msgid "Sørvágur" -msgstr "Sørvágur" - -#. A city in Yemen -#: ../data/Locations.xml.in.h:7917 -msgid "Ta'izz" -msgstr "Ta'izz" - -#. A city in Egypt -#: ../data/Locations.xml.in.h:7919 -msgid "Taba" -msgstr "Taba" - -#. A city in Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7921 -msgid "Tabarka" -msgstr "Tabarka" - -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:7923 -msgid "Tabas" -msgstr "Tabas" - -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:7925 -msgid "Tabasco" -msgstr "Tabasco" - -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:7927 -msgid "Tabora" -msgstr "Tabora" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "تبريز". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7931 -msgid "Tabriz" -msgstr "Tabriz" - -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7933 -msgid "Tabuk" -msgstr "Tabuk" - -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:7935 -msgid "Tacna" -msgstr "Tacna" - #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7937 msgid "Tacoma" msgstr "Tacoma" -#. A city in South Korea -#: ../data/Locations.xml.in.h:7939 -msgid "Taegu" -msgstr "Taegu" - -#. This refers to the time zone in the Society Islands of -#. French Polynesia (including in particular the island of -#. Tahiti). This string is only used in places where -#. "French Polynesia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7945 -msgid "Tahiti / Society Islands" -msgstr "Tahiti / Society uharteak" - #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7947 msgid "Tahlequah" msgstr "Tahlequah" -#. A city in Macau. -#. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7951 -msgid "Taipa" -msgstr "Taipa" - -#. The capital of Taiwan. -#. The name is also written "臺北". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7955 -msgid "Taipei" -msgstr "Taipei" - -#. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO -#. 3166 short English name.) -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7959 -msgid "Taiwan" -msgstr "Taiwan" - -#. A city in Shanxi in China. -#. The name is also written "太原". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7963 -msgid "Taiyuan" -msgstr "Taiyuan" - -#. TJ - Tajikistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:7965 -msgid "Tajikistan" -msgstr "Tadjikistan" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:7967 -msgid "Takamatsu" -msgstr "Takamatsu" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:7969 -msgid "Takatsu" -msgstr "Takatsu" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7971 msgid "Takotna" msgstr "Takotna" -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:7973 -msgid "Talara" -msgstr "Talara" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:7975 -msgid "Talavera la Real" -msgstr "Talavera la Real" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7977 msgid "Talkeetna" msgstr "Talkeetna" #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7979 msgid "Tallahassee" msgstr "Tallahassee" -#. The capital of Estonia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7981 -msgid "Tallinn" -msgstr "Talinn" - -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7983 -msgid "Taloyoak" -msgstr "Taloyoak" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:7985 -msgid "Tamaduste" -msgstr "Tamaduste" - -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:7987 -msgid "Tamanrasset" -msgstr "Tamanrasset" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:7989 -msgid "Tamaricciola" -msgstr "Tamaricciola" - -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:7991 -msgid "Tamaulipas" -msgstr "Tamaulipas" - -#. A city in Senegal -#: ../data/Locations.xml.in.h:7993 -msgid "Tambacounda" -msgstr "Tambacounda" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7995 msgid "Tampa" msgstr "Tampa" -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:7997 -msgid "Tampere" -msgstr "Tampere" - -#. A city in Tamaulipas in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:7999 -msgid "Tampico" -msgstr "Tampico" - -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8001 -msgid "Tamrah" -msgstr "Tamrah" - -#. A city in New South Wales in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8003 -msgid "Tamworth" -msgstr "Tamworth" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8005 msgid "Tanana" msgstr "Tanana" -#. A city in Morocco. -#. "Tangier" is the traditional English name. -#. The local name is "Tanger". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8010 -msgid "Tangier" -msgstr "Tangier" - -#. TZ - United Republic of Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:8012 -msgid "Tanzania" -msgstr "Tanzania" - -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:8014 -msgid "Tanágra" -msgstr "Tanágra" - #. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8016 msgid "Taos" msgstr "Taos" -#. A city in Taiwan. -#. The name is also written "埔頂". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8020 -msgid "Taoyuan" -msgstr "Taoyuan" - -#. A city in Chiapas in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8022 -msgid "Tapachula" -msgstr "Tapachula" - -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:8024 -msgid "Tarapoto" -msgstr "Tarapoto" - -#. A city in Acre in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8026 -msgid "Tarauacá" -msgstr "Tarauacá" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:8028 -msgid "Tarbes" -msgstr "Tarbes" - -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8030 -msgid "Tarija" -msgstr "Tarija" - #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8032 msgid "Tarryall" msgstr "Tarryall" -#. A city in Estonia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8034 -msgid "Tartu" -msgstr "Tartu" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:8036 -msgid "Tarvisio" -msgstr "Tarvisio" - -#. The capital of Uzbekistan. -#. "Tashkent" is the traditional English name. -#. The local name is "Toshkent". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8041 -msgid "Tashkent" -msgstr "Tashkent" - -#. A state/province/territory in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8043 -msgid "Tasmania" -msgstr "Tasmania" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:8045 -msgid "Tateyama" -msgstr "Tateyama" - -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8047 -msgid "Tawau" -msgstr "Tawau" - #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8049 msgid "Taylorville" msgstr "Taylorville" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:8051 -msgid "Tebessa" -msgstr "Tebessa" - -#. A city in Austria -#: ../data/Locations.xml.in.h:8053 -msgid "Teesdorf" -msgstr "Teesdorf" - -#. A city in Amazonas in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8055 -msgid "Tefé" -msgstr "Tefé" - -#. The capital of Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:8057 -msgid "Tegucigalpa" -msgstr "Tegucigalpa" - -#. The capital of Iran. -#. The name is also written "تهران". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8061 -msgid "Tehran" -msgstr "Tehran" - #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8063 msgid "Tekamah" msgstr "Tekamah" -#. A city in Israel -#: ../data/Locations.xml.in.h:8065 -msgid "Tel Aviv" -msgstr "Tel Aviv" - -#. A city in Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:8067 -msgid "Tela" -msgstr "Tela" - -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:8069 -msgid "Telichka" -msgstr "Telichka" - #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8071 msgid "Telluride" msgstr "Telluride" #. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8073 msgid "Tempe" msgstr "Tempe" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8075 msgid "Temple" msgstr "Temple" -#. A city in Chile -#: ../data/Locations.xml.in.h:8077 -msgid "Temuco" -msgstr "Temuco" - -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8079 -msgid "Tennessee" -msgstr "Tennessee" - -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:8081 -msgid "Tepetarla" -msgstr "Tepetarla" - -#. A city in Piauí in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8083 -msgid "Teresina" -msgstr "Teresina" - -#. A city in Uzbekistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:8085 -msgid "Termiz" -msgstr "Termiz" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8087 -msgid "Terra Nova" -msgstr "Ternua" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8089 -msgid "Terrace" -msgstr "Terrace" - #. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8091 msgid "Terre Haute" msgstr "Terre Haute" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8093 msgid "Terrell" msgstr "Terrell" -#. A city in Yukon Territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8095 -msgid "Teslin" -msgstr "Teslin" - #. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8097 msgid "Teterboro" msgstr "Teterboro" -#. A city in Morocco -#: ../data/Locations.xml.in.h:8099 -msgid "Tetouan" -msgstr "Tetouan" - #. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8101 msgid "Texarkana" msgstr "Texarkana" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8103 -msgid "Texas" -msgstr "Texas" - -#. TH - Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:8105 -msgid "Thailand" -msgstr "Thailandia" - #. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8107 msgid "The Dalles" msgstr "The Dalles" -#. The capital of the Netherlands. -#. "The Hague" is the traditional English name. -#. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8112 -msgid "The Hague" -msgstr "Haga" - -#. A city in the British Virgin Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:8114 -msgid "The Mill" -msgstr "The Mill" - -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8116 -msgid "The Pas" -msgstr "The Pas" - -#. The capital of Anguilla -#: ../data/Locations.xml.in.h:8118 -msgid "The Valley" -msgstr "The Valley" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8120 msgid "The Villages" msgstr "The Villages" #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8122 msgid "Thedford" msgstr "Thedford" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:8124 -msgid "Thessaloníki" -msgstr "Tesalonika" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8126 msgid "Thief River Falls" msgstr "Thief River Falls" -#. A city in India. -#. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8130 -msgid "Thiruvananthapuram" -msgstr "Thiruvananthapuram" - #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8132 msgid "Thomaston" msgstr "Thomaston" -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8134 -msgid "Thompson" -msgstr "Thompson" - #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8136 msgid "Thomson" msgstr "Thomson" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8138 msgid "Thousand Oaks" msgstr "Thousand Oaks" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8140 -msgid "Three Hills" -msgstr "Three Hills" - -#. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west -#. coast of Greenland. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8144 -msgid "Thule AFB" -msgstr "Thule AFB" - -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8146 -msgid "Thunder Bay" -msgstr "Thunder Bay" - -#. A state in Germany. The local name is "Thüringen". Please -#. use that unless you know that it has a different name in -#. your language. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8151 -msgid "Thuringia" -msgstr "Thüringen" - -#. A city in Tianjin in China. -#. The name is also written "天津". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8155 -msgid "Tianjin" -msgstr "Tianjin" - -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:8157 -msgid "Tiaret" -msgstr "Tiaret" - -#. A city in Prince Edward Island in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8159 -msgid "Tignish" -msgstr "Tignish" - -#. A city in Baja California in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8161 -msgid "Tijuana" -msgstr "Tijuana" - -#. A city in Guatemala -#: ../data/Locations.xml.in.h:8163 -msgid "Tikal" -msgstr "Tikal" - -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8165 -msgid "Tiksi" -msgstr "Tiksi" - #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8167 msgid "Tillicum" msgstr "Tillicum" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:8169 -msgid "Timimoun" -msgstr "Timimoun" - -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:8171 -msgid "Timişoara" -msgstr "Timişoara" - -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8173 -msgid "Timmins" -msgstr "Timmins" - -#. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor") -#: ../data/Locations.xml.in.h:8175 -msgid "Timor-Leste" -msgstr "Timor-Leste" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8177 msgid "Tin City" msgstr "Tin City" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:8179 -msgid "Tindouf" -msgstr "Tindouf" - -#. The capital of Albania. -#. "Tirana" is the traditional English name. -#. The local name is "Tiranë". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8184 -msgid "Tirana" -msgstr "Tirana" - -#. A city in Denmark -#: ../data/Locations.xml.in.h:8186 -msgid "Tirstrup" -msgstr "Tirstrup" - -#. A city in India. -#. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8190 -msgid "Tiruchchirappalli" -msgstr "Tiruchchirappalli" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8192 msgid "Titusville" msgstr "Titusville" -#. A city in Montenegro -#: ../data/Locations.xml.in.h:8194 -msgid "Tivat" -msgstr "Tivat" - -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8196 -msgid "Tlaxcala" -msgstr "Tlaxcala" - -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:8198 -msgid "Tlemcen" -msgstr "Tlemcen" - -#. A city in Madagascar -#: ../data/Locations.xml.in.h:8200 -msgid "Toamasina" -msgstr "Toamasina" - -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8202 -msgid "Tobermory" -msgstr "Tobermory" - -#. This represents the time zone in the Brazilian state of -#. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more -#. details. This string is only used in places where -#. "Brazil" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8208 -msgid "Tocantins" -msgstr "Tocantins" - -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8210 -msgid "Tocantis" -msgstr "Tocantis" - -#. A city in Panama -#: ../data/Locations.xml.in.h:8212 -msgid "Tocumen" -msgstr "Tocumen" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8214 -msgid "Tofino" -msgstr "Tofino" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8216 msgid "Togiak" msgstr "Togiak" -#. TG - Togo -#: ../data/Locations.xml.in.h:8218 -msgid "Togo" -msgstr "Togo" - -#. TK - Tokelau, a territory of New Zealand -#: ../data/Locations.xml.in.h:8220 -msgid "Tokelau" -msgstr "Tokelau" - -#. The capital of Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:8222 -msgid "Tokyo" -msgstr "Tokyo" - -#. A city in Madagascar -#: ../data/Locations.xml.in.h:8224 -msgid "Tolanaro" -msgstr "Tolanaro" - #. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8226 msgid "Toledo" msgstr "Toledo" -#. A city in México in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8228 -msgid "Toluca" -msgstr "Toluca" - #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8230 msgid "Tomahawk" msgstr "Tomahawk" -#. TO - Tonga -#: ../data/Locations.xml.in.h:8232 -msgid "Tonga" -msgstr "Tonga" - #. A city in Nevada in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8234 msgid "Tonopah" msgstr "Tonopah" -#. A city in North East England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:8236 -msgid "Topcliffe" -msgstr "Topcliffe" - #. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8238 msgid "Topeka" msgstr "Topeka" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8240 -msgid "Toronto" -msgstr "Toronto" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:8242 -msgid "Torp" -msgstr "Torp" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8244 msgid "Torrance" msgstr "Torrance" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:8246 -msgid "Torrejón del Rey" -msgstr "Torrejón del Rey" - #. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8248 msgid "Torreon" msgstr "Torreon" -#. A city in Coahuila in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8250 -msgid "Torreón" -msgstr "Torreon" - #. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8252 msgid "Torrington" msgstr "Torrington" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:8254 -msgid "Tottori" -msgstr "Tottori" - -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:8256 -msgid "Touggourt" -msgstr "Touggourt" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:8258 -msgid "Toulouse" -msgstr "Tolosa" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:8260 -msgid "Tours" -msgstr "Tours" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8262 -msgid "Tow Hill" -msgstr "Tow Hill" - -#. A city in Queensland in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8264 -msgid "Townsville" -msgstr "Townsville" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:8266 -msgid "Toyama" -msgstr "Toyama" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:8268 -msgid "Toyooka" -msgstr "Toyooka" - -#. A city in Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8270 -msgid "Tozeur" -msgstr "Tozeur" - -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:8272 -msgid "Trabzon" -msgstr "Trabzon" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8274 msgid "Tracy" msgstr "Tracy" -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:8276 -msgid "Trang" -msgstr "Trang" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:8278 -msgid "Trapani" -msgstr "Trapani" - #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8280 msgid "Traverse City" msgstr "Traverse City" #. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8282 +#| msgid "Trenton" +msgctxt "City in New Jersey, United States" msgid "Trenton" msgstr "Trenton" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:8284 -msgid "Trevico" -msgstr "Trevico" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:8286 -msgid "Treviso" -msgstr "Treviso" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:8288 -msgid "Trieste" -msgstr "Trieste" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:8290 -msgid "Trignac" -msgstr "Trignac" - #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8292 +#| msgid "Trinidad" +msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Trinidad" msgstr "Trinidad" -#. TT - Trinidad and Tobago -#: ../data/Locations.xml.in.h:8294 -msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "Trinidad eta Tobago" - -#. The capital of Libya. -#. "Tripoli" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8299 -msgid "Tripoli" -msgstr "Tripoli" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8301 -msgid "Trois-Rivières" -msgstr "Trois-Rivières" - -#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:8303 -msgid "Trollenhagen" -msgstr "Trollenhagen" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:8305 -msgid "Tromsø" -msgstr "Tromsø" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:8307 -msgid "Trondheim" -msgstr "Trondheim" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8309 -msgid "Trout Lake" -msgstr "Trout Lake" +#. A city in Alabama in the United States +#| msgid "Troy" +msgctxt "City in Alabama, United States" +msgid "Troy" +msgstr "Troy" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8311 +#| msgid "Troy" +msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Troy" msgstr "Troy" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:8313 -msgid "Troyes" -msgstr "Troyes" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8315 msgid "Truckee" msgstr "Truckee" -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:8317 -msgid "Trujillo" -msgstr "Trujillo" - #. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8319 msgid "Truth or Consequences" msgstr "Truth or Consequences" -#. A city in Botswana -#: ../data/Locations.xml.in.h:8321 -msgid "Tshabong" -msgstr "Tshabong" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:8323 -msgid "Tsuiki" -msgstr "Tsuiki" - #. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8325 msgid "Tucson" msgstr "Tucson" #. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8327 msgid "Tucumcari" msgstr "Tucumcari" -#. A city in Pará in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8329 -msgid "Tucuruí" -msgstr "Tucuruí" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8331 -msgid "Tuktoyaktuk" -msgstr "Tuktoyaktuk" - -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:8333 -msgid "Tulcea" -msgstr "Tulcea" - -#. A city in Austria -#: ../data/Locations.xml.in.h:8335 -msgid "Tulln" -msgstr "Tulln" - #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8337 msgid "Tulsa" msgstr "Tulsa" -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:8339 -msgid "Tumbes" -msgstr "Tumbes" - #. A city in Mississippi in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8341 msgid "Tunica" msgstr "Tunica" -#. The capital of Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8343 -msgid "Tunis" -msgstr "Tunis" - -#. TN - Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8345 -msgid "Tunisia" -msgstr "Tunisia" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8347 -msgid "Tununuk" -msgstr "Tununuk" - #. A city in Mississippi in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8349 msgid "Tupelo" msgstr "Tupelo" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8351 -msgid "Turayf" -msgstr "Turayf" - -#. A city in Italy. -#. "Turin" is the traditional English name. -#. The local name is "Torino". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8356 -msgid "Turin" -msgstr "Turin" - -#. TR - Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:8358 -msgid "Turkey" -msgstr "Turkia" - -#. TM - Turkmenistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:8360 -msgid "Turkmenistan" -msgstr "Turkmenistan" - -#. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the -#. Caribbean -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8364 -msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "Turk eta Caico uharteak" - -#. A city in Finland. -#. The local name in Swedish is "Åbo". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8368 -msgid "Turku" -msgstr "Turku" - #. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8370 msgid "Tuscaloosa" msgstr "Tuscaloosa" -#. TV - Tuvalu -#: ../data/Locations.xml.in.h:8372 -msgid "Tuvalu" -msgstr "Tuvalu" - -#. A city in Chiapas in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8374 -msgid "Tuxtla" -msgstr "Tuxtla" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8376 msgid "Twentynine Palms" msgstr "Twentynine Palms" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8378 -msgid "Twillingate" -msgstr "Twillingate" - #. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8380 msgid "Twin Falls" msgstr "Twin Falls" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8382 msgid "Two Harbors" msgstr "Two Harbors" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8384 msgid "Tyler" msgstr "Tyler" -#. A city in Cyprus -#: ../data/Locations.xml.in.h:8386 -msgid "Tymbou" -msgstr "Tymbou" - -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8388 -msgid "Tyumen" -msgstr "Tyumen" - -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:8390 -msgid "Târgu-Mureş" -msgstr "Târgu-Mureş" - -#. The capital of the Faroe Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:8392 -msgid "Tórshavn" -msgstr "Tórshavn" - -#. A city in Minas Gerais in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8394 -msgid "Uberaba" -msgstr "Uberaba" - -#. A city in Minas Gerais in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8396 -msgid "Uberlândia" -msgstr "Uberlândia" - -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:8398 -msgid "Ubon Ratchathani" -msgstr "Ubon Ratchathani" - -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8400 -msgid "Udachnyy" -msgstr "Udachnyy" - -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:8402 -msgid "Udon Thani" -msgstr "Udon Thani" - -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8404 -msgid "Ufa" -msgstr "Ufa" - -#. UG - Uganda -#: ../data/Locations.xml.in.h:8406 -msgid "Uganda" -msgstr "Uganda" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8408 msgid "Ukiah" msgstr "Ukiah" -#. UA - Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:8410 -msgid "Ukraine" -msgstr "Ukraina" - -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8412 -msgid "Ul'yanovsk" -msgstr "Ul'yanovsk" - -#. The capital of Mongolia. -#. The name is also written "Улаанбаатар". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8416 -msgid "Ulaanbaatar" -msgstr "Ulaanbaatar" - -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8418 -msgid "Ulan-Ude" -msgstr "Ulan-Ude" - -#. A city in Schleswig-Holstein in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:8420 -msgid "Ulstrupfeld" -msgstr "Ulstrupfeld" - -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:8422 -msgid "Umeå" -msgstr "Umeå" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8424 msgid "Unalakleet" msgstr "Unalakleet" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8426 msgid "Unalaska" msgstr "Unalaska" -#. AE - United Arab Emirates -#: ../data/Locations.xml.in.h:8428 -msgid "United Arab Emirates" -msgstr "Arabiar Emirerri Batuak" - -#. GB - United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:8430 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Erresuma Batua" - -#. US - United States, aka United States of America -#: ../data/Locations.xml.in.h:8432 -msgid "United States" -msgstr "Estatu Batuak" - -#. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of -#. mostly-uninhabited United States territories in the South -#. Pacific. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8437 -msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "Estatu Batuetako kanpoaldeko uharte txikiak" - -#. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United -#. States in the Caribbean -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8441 -msgid "United States Virgin Islands" -msgstr "Estatu Batuetako Birjina uharteak" - #. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8443 msgid "Unity Village" msgstr "Unity Village" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8445 msgid "Universal City" msgstr "Universal City" -#. A city in South Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:8447 -msgid "Upington" -msgstr "Upington" - -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8449 -msgid "Upsala" -msgstr "Upsala" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8451 -msgid "Uranium City" -msgstr "Uranium City" - -#. A city in Uzbekistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:8453 -msgid "Urganch" -msgstr "Urganch" - -#. A city in Michoacán in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8455 -msgid "Uruapan" -msgstr "Uruapan" - -#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8457 -msgid "Uruguaiana" -msgstr "Uruguaiana" - -#. UY - Uruguay -#: ../data/Locations.xml.in.h:8459 -msgid "Uruguay" -msgstr "Uruguai" - -#. A city in Xinjiang in China. -#. The name is also written "乌鲁木齐". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8463 -msgid "Urumqi" -msgstr "Urumqi" - -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:8465 -msgid "Ushuaia" -msgstr "Ushuaia" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:8467 -msgid "Ushuku" -msgstr "Ushuku" - -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8469 -msgid "Utah" -msgstr "Utah" - -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:8471 -msgid "Utti" -msgstr "Utti" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8473 msgid "Uvalde" msgstr "Uvalde" -#. UZ - Uzbekistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:8475 -msgid "Uzbekistan" -msgstr "Uzbekistan" - -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:8477 -msgid "Uzhhorod" -msgstr "Uzhhorod" - -#. A city in Finland. -#. The local name in Swedish is "Vasa". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8481 -msgid "Vaasa" -msgstr "Vaasa" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8483 msgid "Vacaville" msgstr "Vacaville" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:8485 -msgid "Vadsø" -msgstr "Vadsø" - -#. The capital of Liechtenstein -#: ../data/Locations.xml.in.h:8487 -msgid "Vaduz" -msgstr "Vaduz" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8489 -msgid "Val Marie" -msgstr "Val Marie" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8491 -msgid "Val-d'Or" -msgstr "Val-d'Or" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8493 -msgid "Valcartier Station" -msgstr "Valcartier Station" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8495 msgid "Valdez" msgstr "Valdez" #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8497 msgid "Valdosta" msgstr "Valdosta" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:8499 -msgid "Valencia" -msgstr "Valentzia" - #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8501 msgid "Valentine" msgstr "Valentine" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:8503 -msgid "Valera" -msgstr "Valera" - -#. A city in the Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:8505 -msgid "Valkenburg" -msgstr "Valkenburg" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8507 msgid "Vallejo" msgstr "Vallejo" -#. The capital of Malta -#: ../data/Locations.xml.in.h:8509 -msgid "Valletta" -msgstr "Valletta" - -#. A city in Wales in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:8511 -msgid "Valley" -msgstr "Valley" +#. A city in Florida in the United States +#| msgid "Valparaiso" +msgctxt "City in Florida, United States" +msgid "Valparaiso" +msgstr "Valparaiso" #. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8513 +#| msgid "Valparaiso" +msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Valparaiso" msgstr "Valparaiso" -#. A city in Denmark -#: ../data/Locations.xml.in.h:8515 -msgid "Vamdrup" -msgstr "Vamdrup" - -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:8517 -msgid "Van" -msgstr "Van" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8519 msgid "Van Nuys" msgstr "Van Nuys" #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8521 +#| msgid "Vancouver" +msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Vancouver" msgstr "Vancouver" -#. A city in Finland. -#. The local name in Swedish is "Vanda". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8525 -msgid "Vantaa" -msgstr "Vantaa" - -#. VU - Vanuatu -#: ../data/Locations.xml.in.h:8527 -msgid "Vanuatu" -msgstr "Vanuatu" - -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8529 -msgid "Varennes" -msgstr "Varennes" - -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:8531 -msgid "Varkaus" -msgstr "Varkaus" - -#. A city in Bulgaria -#: ../data/Locations.xml.in.h:8533 -msgid "Varna" -msgstr "Varna" - -#. VA - Holy See (Vatican City State) -#: ../data/Locations.xml.in.h:8535 -msgid "Vatican City" -msgstr "Vatican City" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:8537 -msgid "Veauche" -msgstr "Veauche" - -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8539 -msgid "Vegreville" -msgstr "Vegreville" - -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8541 -msgid "Velikiye Luki" -msgstr "Velikiye Luki" - -#. VE - Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:8543 -msgid "Venezuela" -msgstr "Venezuela" - -#. A city in Italy. -#. "Venice" is the traditional English name. -#. The local name in Italian is "Venezia". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8548 -msgid "Venice" -msgstr "Venice" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8550 msgid "Ventura" msgstr "Ventura" -#. A city in Veracruz in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8552 -msgid "Veracruz" -msgstr "Veracruz" - -#. A city in South Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:8554 -msgid "Vereeniging" -msgstr "Vereeniging" - -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8556 -msgid "Vermont" -msgstr "Vermont" - #. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8558 msgid "Vernal" msgstr "Vernal" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8560 +#| msgid "Vernon" +msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Vernon" msgstr "Vernon" #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8562 msgid "Vero Beach" msgstr "Vero Beach" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:8564 -msgid "Verona" -msgstr "Verona" - #. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8566 +#| msgid "Vichy" +msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Vichy" msgstr "Vichy" #. A city in Mississippi in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8568 msgid "Vicksburg" msgstr "Vicksburg" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8570 +#| msgid "Victoria" +msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Victoria" msgstr "Victoria" -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8572 -msgid "Victoria Beach" -msgstr "Victoria Beach" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8574 msgid "Victorville" msgstr "Victorville" #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8576 msgid "Vidalia" msgstr "Vidalia" -#. The capital of Austria. -#. "Vienna" is the traditional English name. -#. The local name in German is "Wien". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8581 -msgid "Vienna" -msgstr "Viena" - -#. The capital of Laos. -#. "Vientiane" is the traditional English name. -#. The local name in Lao is "Viangchan". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8586 -msgid "Vientiane" -msgstr "Vientiane" - -#. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name -#. includes a space, though it is also frequently written -#. without one.) -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8591 -msgid "Viet Nam" -msgstr "Vietnam" - -#. A city in Saint Lucia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8593 -msgid "Vigie" -msgstr "Vigie" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:8595 -msgid "Vigo" -msgstr "Vigo" - -#. A city in Pernambuco in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8597 -msgid "Vila dos Remédios" -msgstr "Vila dos Remédios" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8599 msgid "Vilano Beach" msgstr "Vilano Beach" -#. A city in Rondônia in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8601 -msgid "Vilhena" -msgstr "Vilhena" - -#. A city in Tabasco in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8603 -msgid "Villahermosa" -msgstr "Villahermosa" - -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8605 -msgid "Villamontes" -msgstr "Villamontes" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:8607 -msgid "Villanubla" -msgstr "Villanubla" - -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8609 -msgid "Villavicencio" -msgstr "Villavicencio" - -#. The capital of Lithuania -#: ../data/Locations.xml.in.h:8611 -msgid "Vilnius" -msgstr "Vilnius" - #. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8613 msgid "Vineyard Haven" msgstr "Vineyard Haven" #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8615 msgid "Vinton" msgstr "Vinton" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8617 -msgid "Virginia" -msgstr "Virginia" - #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8619 msgid "Virginia Beach" msgstr "Virginia Beach" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8621 -msgid "Viro Viro" -msgstr "Viro Viro" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8623 msgid "Visalia" msgstr "Visalia" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:8625 -msgid "Visby" -msgstr "Visby" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:8627 -msgid "Viterbo" -msgstr "Viterbo" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:8629 -msgid "Vitoria-Gasteiz" -msgstr "Gasteiz" - -#. A city in Belarus -#: ../data/Locations.xml.in.h:8631 -msgid "Vitsyebsk" -msgstr "Vitsyebsk" - -#. A city in Espírito Santo in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8633 -msgid "Vitória" -msgstr "Vitória" - -#. A city in Bahia in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8635 -msgid "Vitória da Conquista" -msgstr "Vitória da Conquista" - -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8637 -msgid "Vladivostok" -msgstr "Vladivostok" - -#. A Russian time zone, used in the city of Vladivostok and -#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is -#. "Владивостокское время". This string is only used in -#. places where "Russia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8643 -msgid "Vladivostok Time" -msgstr "Vladivostokeko ordua" - -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8645 -msgid "Volgograd" -msgstr "Volgograd" - -#. A city in the Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:8647 -msgid "Volkel" -msgstr "Volkel" - -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8649 -msgid "Voronezh" -msgstr "Voronez" - -#. A city in Schleswig-Holstein in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:8651 -msgid "Vorrade" -msgstr "Vorrade" - -#. A Russian research station in Antarctica. The string is -#. only used in places where "Antarctica" is already clear -#. from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8656 -msgid "Vostok Station" -msgstr "Vostok estazioa" - -#. A city in Serbia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8658 -msgid "Vršac" -msgstr "Vršac" - -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:8660 -msgid "Västerås" -msgstr "Västerås" - -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:8662 -msgid "Växjö" -msgstr "Växjö" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:8664 -msgid "Vélizy" -msgstr "Vélizy" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8666 -msgid "Wabush" -msgstr "Wabush" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8668 msgid "Waco" msgstr "Waco" -#. A city in North East England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:8670 -msgid "Waddington" -msgstr "Waddington" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8672 msgid "Wadena" msgstr "Wadena" #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8674 msgid "Wadesboro" msgstr "Wadesboro" #. A city in Hawaii in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8676 msgid "Wahiawā" msgstr "Wahiawa" #. A city in North Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8678 msgid "Wahpeton" msgstr "Wahpeton" #. A city in Hawaii in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8680 msgid "Waiki‘i" msgstr "Waiki‘i" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8684 -msgid "Wainfleet" -msgstr "Wainfleet" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8686 msgid "Wainwright" msgstr "Wainwright" -#. The time zone for Wake Island in the United States Minor -#. Outlying Islands. The string is only used in places -#. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from -#. context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8692 -msgid "Wake Island" -msgstr "Wake uhartea" - -#. A city in the United States Minor Outlying Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:8694 -msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport" -msgstr "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport" - #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8696 msgid "Wakefield" msgstr "Wakefield" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:8698 -msgid "Wakkanai" -msgstr "Wakkanai" - -#. A state/province/territory in United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:8700 -msgid "Wales" -msgstr "Gales" - #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8702 msgid "Walla Walla" msgstr "Walla Walla" -#. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South -#. Pacific -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8706 -msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "Wallis eta Futuna" - #. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8708 msgid "Walnut Ridge" msgstr "Walnut Ridge" #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8710 msgid "Warner Robins" msgstr "Warner Robins" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8712 msgid "Warren" msgstr "Warren" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8714 msgid "Warroad" msgstr "Warroad" #. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8716 +#| msgid "Warsaw" +msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Warsaw" msgstr "Warsaw" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8718 msgid "Waseca" msgstr "Waseca" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8720 +#. The capital of the United States +#| msgid "Washington" +msgctxt "City in District of Columbia, United States" +msgid "Washington" +msgstr "Washington" + +#. A city in Iowa in the United States +#| msgid "Washington" +msgctxt "City in Iowa, United States" +msgid "Washington" +msgstr "Washington" + +#. A city in North Carolina in the United States +#| msgid "Washington" +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Washington" +msgstr "Washington" + +#. A city in Pennsylvania in the United States +#| msgid "Washington" +msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Washington" msgstr "Washington" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8722 msgid "Wasilla" msgstr "Wasilla" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8724 msgid "Waskish" msgstr "Waskish" #. A city in Connecticut in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8726 msgid "Waterbury" msgstr "Waterbury" #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8728 +#| msgid "Waterloo" +msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Waterloo" msgstr "Waterloo" +#. A city in New York in the United States +#| msgid "Watertown" +msgctxt "City in New York, United States" +msgid "Watertown" +msgstr "Watertown" + +#. A city in South Dakota in the United States +#| msgid "Watertown" +msgctxt "City in South Dakota, United States" +msgid "Watertown" +msgstr "Watertown" + #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8730 +#| msgid "Watertown" +msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Watertown" msgstr "Watertown" #. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8732 msgid "Waterville" msgstr "Waterville" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8734 -msgid "Watrous" -msgstr "Watrous" - -#. A city in Yukon Territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8736 -msgid "Watson Lake" -msgstr "Watson Lake" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8738 msgid "Watsonville" msgstr "Watsonville" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8742 -msgid "Wattisham" -msgstr "Wattisham" - #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8744 msgid "Waukegan" msgstr "Waukegan" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8746 msgid "Waukesha" msgstr "Waukesha" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8748 msgid "Waupaca" msgstr "Waupaca" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8750 msgid "Wausau" msgstr "Wausau" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8752 msgid "Wautoma" msgstr "Wautoma" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8754 -msgid "Wawa" -msgstr "Wawa" - #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8756 msgid "Waycross" msgstr "Waycross" #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8758 msgid "Wayne" msgstr "Wayne" #. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8760 msgid "Waynesville" msgstr "Waynesville" #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8762 msgid "Weatherford" msgstr "Weatherford" -#. A city in Lower Saxony in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:8764 -msgid "Webershausen" -msgstr "Webershausen" - #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8766 msgid "Webster City" msgstr "Webster City" -#. The capital of New Zealand -#: ../data/Locations.xml.in.h:8768 -msgid "Wellington" -msgstr "Wellington" - #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8770 msgid "Wellsville" msgstr "Wellsville" #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8772 msgid "Wenatchee" msgstr "Wenatchee" #. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8774 msgid "Wendover" msgstr "Wendover" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8776 msgid "Weslaco" msgstr "Weslaco" -#. This represents the time zone in the western part of the -#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on -#. "Brasília Time" for more details. This string is only -#. used in places where "Brazil" is already clear from -#. context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8783 -msgid "West Amazonas" -msgstr "Amazonaseko mendebaldea" - #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8785 msgid "West Bend" msgstr "West Bend" #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8787 msgid "West Chicago" msgstr "Chicago mendebaldea" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8789 msgid "West Covina" msgstr "West Covina" #. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8791 msgid "West Memphis" msgstr "Memphis mendebaldea" #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8793 msgid "West Palm Beach" msgstr "West Palm Beach" -#. This represents the time zone in the Brazilian state of -#. Rondônia and the western part of Pará. See the comment -#. on "Brasília Time" for more details. This string is only -#. used in places where "Brazil" is already clear from -#. context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8800 -msgid "West Pará, Rondônia" -msgstr "West Pará, Rondônia" - #. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8802 msgid "West Plains" msgstr "West Plains" #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8804 msgid "West Point" msgstr "West Point" #. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8806 msgid "West Thumb" msgstr "West Thumb" #. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8808 msgid "West Valley City" msgstr "West Valley City" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8810 -msgid "West Virginia" -msgstr "Virginia mendebaldea" - -#. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen. -#. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de): -#. Westflandern. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8815 -msgid "West-Flanders" -msgstr "West-Flanders" - -#. A city in Schleswig-Holstein in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:8817 -msgid "Westerland" -msgstr "Westerland" - #. A city in Rhode Island in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8819 msgid "Westerly" msgstr "Westerly" -#. A state/province/territory in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8821 -msgid "Western Australia" -msgstr "Mendebaldeko Australia" - -#. The time zone used in the western half of the Democratic -#. Republic of the Congo. The string is only used in places -#. where "Democratic Republic of the Congo" is already -#. clear from context. FIXME: is there an official name for -#. this zone? -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8828 -msgid "Western Congo" -msgstr "Kongoko mendebaldea" - -#. The primary timezone for Greenland, although sources -#. seem to point towards calling the area "Western -#. Greenland" rathern than just "Greenland". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8833 -msgid "Western Greenland" -msgstr "Groenlandiako mendebaldea" - -#. The timezone on the western islands of Indonesia. The -#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8837 -msgid "Western Indonesia Time" -msgstr "Indonesiako mendebaldeko ordua" - -#. The time zone used in the western half of Kazakhstan. -#. FIXME: is there an official name for this zone? -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8841 -msgid "Western Kazakhstan" -msgstr "Kazakhstango mendebaldea" - -#. The time zone used in the western part of Mongolia. -#. FIXME: Is there an official name for this zone? -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8845 -msgid "Western Mongolia" -msgstr "Mongoliako mendebaldea" - -#. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:8847 -msgid "Western Sahara" -msgstr "Mendebaldeko Sahara" - -#. The time zone used in Western Australia. The string is -#. only used in places where "Australia" is already clear -#. from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8852 -msgid "Western Time" -msgstr "Mendebaldeko ordua" - #. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8854 msgid "Westfield" msgstr "Westfield" #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8856 msgid "Westhampton Beach" msgstr "Westhampton Beach" #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8858 msgid "Westminster" msgstr "Westminster" -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8860 -msgid "Westport" -msgstr "Westport" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8862 -msgid "Weyburn" -msgstr "Weyburn" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8864 -msgid "Wha Ti" -msgstr "Wha Ti" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8866 msgid "Wharton" msgstr "Wharton" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8868 msgid "Wheaton" msgstr "Wheaton" #. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8870 msgid "Wheeling" msgstr "Wheeling" #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8872 msgid "White Plains" msgstr "White Plains" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8874 -msgid "White Rock" -msgstr "White Rock" - -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8876 -msgid "Whitecourt" -msgstr "Whitecourt" - #. A city in New Hampshire in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8878 msgid "Whitefield" msgstr "Whitefield" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8880 -msgid "Whitefish Falls" -msgstr "Whitefish Falls" - -#. A city in Yukon Territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8882 -msgid "Whitehorse" -msgstr "Whitehorse" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8884 msgid "Whittier" msgstr "Whittier" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8886 -msgid "Wiarton" -msgstr "Wiarton" - #. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8888 msgid "Wichita" msgstr "Wichita" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8890 msgid "Wichita Falls" msgstr "Wichita Falls" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:8892 -msgid "Wick" -msgstr "Wick" - -#. A city in Austria -#: ../data/Locations.xml.in.h:8894 -msgid "Wiener Neustadt" -msgstr "Wiener Neustadt" - -#. A city in Hesse in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:8896 -msgid "Wiesbaden" -msgstr "Wiesbaden" - #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8898 msgid "Wilkes-Barre" msgstr "Wilkes - Barre" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8900 -msgid "Williams Lake" -msgstr "Williams Lake" - #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8902 msgid "Williamsburg" msgstr "Williamsburg" #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8904 msgid "Williamsport" msgstr "Williamsport" #. A city in North Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8906 msgid "Williston" msgstr "Williston" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8908 msgid "Willow" msgstr "Willow" #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8910 msgid "Willow Grove" msgstr "Willow Grove" +#. A city in Delaware in the United States +#| msgid "Wilmington" +msgctxt "City in Delaware, United States" +msgid "Wilmington" +msgstr "Wilmington" + +#. A city in North Carolina in the United States +#| msgid "Wilmington" +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Wilmington" +msgstr "Wilmington" + #. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8912 +#| msgid "Wilmington" +msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Wilmington" msgstr "Wilmington" #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8914 msgid "Winchester" msgstr "Winchester" #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8916 msgid "Winder" msgstr "Winder" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8918 msgid "Windom" msgstr "Windom" #. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8920 msgid "Window Rock" msgstr "Window Rock" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8922 -msgid "Windsor" -msgstr "Windsor" - #. A city in Connecticut in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8924 msgid "Windsor Locks" msgstr "Windsor Locks" #. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8926 msgid "Winfield" msgstr "Winfield" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8928 msgid "Wink" msgstr "Wink" #. A city in Nevada in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8930 msgid "Winnemucca" msgstr "Winnemucca" -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8932 -msgid "Winnipeg" -msgstr "Winnipeg" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8934 msgid "Winona" msgstr "Winona" #. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8936 msgid "Winslow" msgstr "Winslow" #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8938 msgid "Winston-Salem" msgstr "Winston-Salem" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8940 -msgid "Winter Harbour" -msgstr "Winter Harbour" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8942 msgid "Winter Haven" msgstr "Winter Haven" #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8944 msgid "Winterville" msgstr "Winterville" #. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8946 msgid "Wiscasset" msgstr "Wiscasset" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8948 -msgid "Wisconsin" -msgstr "Wisconsin" - #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8950 msgid "Wisconsin Rapids" msgstr "Wisconsin Rapids" #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8952 msgid "Wise" msgstr "Wise" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8956 -msgid "Wittering" -msgstr "Wittering" - -#. A city in the Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:8958 -msgid "Woensdrecht" -msgstr "Woensdrecht" - #. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8960 msgid "Wolf Point" msgstr "Wolf Point" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8962 msgid "Woodruff" msgstr "Woodruff" -#. A city in South Australia in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8964 -msgid "Woomera" -msgstr "Woomera" - #. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8966 msgid "Wooster" msgstr "Wooster" #. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8968 msgid "Worcester" msgstr "Worcester" #. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8970 msgid "Worland" msgstr "Worland" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8972 msgid "Worthington" msgstr "Worthington" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8974 msgid "Wrangell" msgstr "Wrangell" -#. A city in Poland -#: ../data/Locations.xml.in.h:8976 -msgid "Wrocław" -msgstr "Wrocław" - -#. A city in Hubei in China. -#. The name is also written "武汉". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8980 -msgid "Wuhan" -msgstr "Wuhan" - -#. A city in Lower Saxony in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:8982 -msgid "Wunstorf" -msgstr "Wunstorf" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8984 -msgid "Wynyard" -msgstr "Wynyard" - #. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8986 +#| msgid "Wyoming" +msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Wyoming" msgstr "Wyoming" -#. A city in Bavaria in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:8988 -msgid "Würzburg" -msgstr "Würzburg" - -#. A city in Shaanxi in China. -#. The name is also written "西安". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8992 -msgid "Xi'an" -msgstr "Xi'an" - -#. A city in Fujian in China. -#. The name is also written "厦门". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8996 -msgid "Xiamen" -msgstr "Xiamen" - -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:8998 -msgid "Xinjiang" -msgstr "Xinjiang" - -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9000 -msgid "Yacuiba" -msgstr "Yacuiba" - #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9002 msgid "Yakima" msgstr "Yakima" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9004 msgid "Yakutat" msgstr "Yakutat" -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9006 -msgid "Yakutsk" -msgstr "Yakutsk" +#. A city in South Dakota in the United States +msgid "Yankton" +msgstr "Yankton" -#. A Russian time zone, used in the city of Yakutsk and -#. surrounding areas of east-central Russia. The Russian -#. name is "Якутское время". This string is only used in -#. places where "Russia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9012 -msgid "Yakutsk Time" -msgstr "Jakutskeko ordua" +#. A city in New York in the United States +msgid "Yonkers" +msgstr "Yonkers" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:9014 -msgid "Yamagata" -msgstr "Yamagata" +#. A city in Nebraska in the United States +#| msgid "York" +msgctxt "City in Nebraska, United States" +msgid "York" +msgstr "York" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:9016 -msgid "Yamaguchi" -msgstr "Yamaguchi" +#. A city in Pennsylvania in the United States +#| msgid "York" +msgctxt "City in Pennsylvania, United States" +msgid "York" +msgstr "York" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9018 -msgid "Yanbu' al Bahr" -msgstr "Yanbu' al Bahr" +#. A city in Ohio in the United States +msgid "Youngstown" +msgstr "Youngstown" -#. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9020 -msgid "Yankton" -msgstr "Yankton" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Yuma" +msgstr "Yuma" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:9022 -msgid "Yao" -msgstr "Yao" +#. A city in Ohio in the United States +msgid "Zanesville" +msgstr "Zanesville" -#. The capital of Cameroon -#: ../data/Locations.xml.in.h:9024 -msgid "Yaounde" -msgstr "Yaounde" +#. A city in the United States Minor Outlying Islands +msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport" +msgstr "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport" -#. One of two time zones in the Federated States of -#. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The -#. string is only used in places where "Micronesia" is -#. already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9030 -msgid "Yap / Chuuk" -msgstr "Yap / Chuuk" +#. A city in the United States Virgin Islands +msgid "Charlotte Amalie" +msgstr "Charlotte Amalie St. Thomas" -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9032 -msgid "Yarmouth" -msgstr "Yarmouth" +#. A city in the United States Virgin Islands +msgid "Christiansted" +msgstr "Christiansted" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "يزد". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9036 -msgid "Yazd" -msgstr "Yazd" +#. A city in Uruguay +msgid "Carrasco" +msgstr "Baracoa" -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9038 -msgid "Yekaterinburg" -msgstr "Yekaterinburg" +#. A city in Uruguay +msgid "Colonia" +msgstr "Colonia" -#. A Russian time zone, used along the Ural mountains, -#. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is -#. "Екатеринбургское время". This string is only used in -#. places where "Russia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9044 -msgid "Yekaterinburg Time" -msgstr "Jekaterinburgeko ordua" +#. A city in Uruguay +msgid "Durazno" +msgstr "Durazno" -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9046 -msgid "Yellowknife" -msgstr "Yellowknife" +#. A city in Uruguay +msgid "Maldonado" +msgstr "Maldonado" -#. YE - Yemen -#: ../data/Locations.xml.in.h:9048 -msgid "Yemen" -msgstr "Yemen" +#. The capital of Uruguay +#| msgid "Montevideo" +msgctxt "City in Uruguay" +msgid "Montevideo" +msgstr "Montevideo" -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom +#. A city in Uzbekistan +msgid "Nukus" +msgstr "Nukus" + +#. A city in Uzbekistan +msgid "Samarqand" +msgstr "Samarkand" + +#. The capital of Uzbekistan. +#. "Tashkent" is the traditional English name. +#. The local name is "Toshkent". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9052 -msgid "Yeovilton" -msgstr "Yeovilton" +msgid "Tashkent" +msgstr "Tashkent" -#. The capital of Armenia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9054 -msgid "Yerevan" -msgstr "Yerevan" +#. A city in Uzbekistan +msgid "Termiz" +msgstr "Termiz" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:9056 -msgid "Yokota" -msgstr "Yokota" +#. A city in Uzbekistan +msgid "Urganch" +msgstr "Urganch" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9058 -msgid "Yonkers" -msgstr "Yonkers" +#. A city in Venezuela +msgid "Acarigua" +msgstr "Acarigua" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9060 -msgid "York" -msgstr "York" +#. A city in Venezuela +#| msgid "Barcelona" +msgctxt "City in Venezuela" +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9062 -msgid "Yorkton" -msgstr "Yorkton" +#. A city in Venezuela +msgid "Barinas" +msgstr "Barinas" -#. A city in Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:9064 -msgid "Yoro" -msgstr "Yoro" +#. A city in Venezuela +msgid "Barquisimeto" +msgstr "Barquisimeto" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:9066 -msgid "Yoshinaga" -msgstr "Yoshinaga" +#. A city in Venezuela +msgid "Calabozo" +msgstr "Calabozo" -#. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9068 -msgid "Youngstown" -msgstr "Youngstown" +#. The capital of Venezuela +msgid "Caracas" +msgstr "Catacamas" -#. A city in Iceland -#: ../data/Locations.xml.in.h:9070 -msgid "Ytri-Njarðvík" -msgstr "Ytri-Njarðvík" +#. A city in Venezuela +msgid "Ciudad Bolívar" +msgstr "Ciudad Bolivar" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:9072 -msgid "Yucatán" -msgstr "Yucatán" +#. A city in Venezuela +msgid "Coro" +msgstr "Coro" -#. FIXME: rename this to Yukon -#: ../data/Locations.xml.in.h:9074 -msgid "Yukon Territory" -msgstr "Yukongo Lurraldea" +#. A city in Venezuela +msgid "El Variante" +msgstr "El Monte" -#. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9076 -msgid "Yuma" -msgstr "Yuma" +#. A city in Venezuela +msgid "El Vigía" +msgstr "El Vigía/Perez Alph" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:9078 -msgid "Yunnan" -msgstr "Yunnan" +#. A city in Venezuela +msgid "Guanare" +msgstr "Guanare" -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9080 -msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" -msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk" +#. A city in Venezuela +msgid "Guaricure" +msgstr "Guaricure" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "زابل". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9084 -msgid "Zabol" -msgstr "Zabol" +#. A city in Venezuela +msgid "Guasdalito" +msgstr "Guasdalito" -#. A city in Zacatecas in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:9086 -msgid "Zacatecas" -msgstr "Zacatecas" +#. A city in Venezuela +msgid "Güiria" +msgstr "Güiria" -#. A city in Croatia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9088 -msgid "Zadar" -msgstr "Zadar" +#. A city in Venezuela +msgid "La Chica" +msgstr "La Chica" -#. The capital of Croatia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9090 -msgid "Zagreb" -msgstr "Zagreb" +#. A city in Venezuela +msgid "Maracaibo" +msgstr "Maracaibo" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "زاهدان (کي)". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9094 -msgid "Zahedan-e (Yek)" -msgstr "Zahedan-e (Yek)" +#. A city in Venezuela +msgid "Maracay" +msgstr "Maracay" -#. ZM - Zambia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9096 -msgid "Zambia" -msgstr "Zambia" +#. A city in Venezuela +msgid "Maturín" +msgstr "Maturín" -#. A city in the Philippines -#: ../data/Locations.xml.in.h:9098 -msgid "Zamboanga City" -msgstr "Zamboanga Hiria" +#. A city in Venezuela +msgid "Mene Grande" +msgstr "Mene Grande" -#. A city in Suriname -#: ../data/Locations.xml.in.h:9100 -msgid "Zanderij" -msgstr "Zanderij" +#. A city in Venezuela +msgid "Morocure" +msgstr "Morocure" -#. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9102 -msgid "Zanesville" -msgstr "Zanesville" +#. A city in Venezuela +#| msgid "Mérida" +msgctxt "City in Venezuela" +msgid "Mérida" +msgstr "Mérida" -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:9104 -msgid "Zanzibar" -msgstr "Zanzibar" +#. A city in Venezuela +msgid "Paramillo" +msgstr "Paramillo" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:9106 -msgid "Zaragoza" -msgstr "Zaragoza" +#. A city in Venezuela +msgid "Puerto Ayacucho" +msgstr "Puerto Ayacucho" -#. A city in Austria -#: ../data/Locations.xml.in.h:9108 -msgid "Zell am See" -msgstr "Zell am See" +#. A city in Venezuela +msgid "Puerto Borburata" +msgstr "Puerto Borburata" -#. A city in Austria -#: ../data/Locations.xml.in.h:9110 -msgid "Zeltweg" -msgstr "Zeltweg" +#. A city in Venezuela +msgid "San Antonio del Táchira" +msgstr "San Antonio Del Tachira" -#. A city in Serbia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9112 -msgid "Zemun" -msgstr "Zemun" +#. A city in Venezuela +msgid "San Felipe" +msgstr "San Felipe" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:9114 -msgid "Zhejiang" -msgstr "Zhejiang" +#. A city in Venezuela +#| msgid "San Fernando" +msgctxt "City in Venezuela" +msgid "San Fernando" +msgstr "San Fernando" -#. A city in Henan in China. -#. The name is also written "郑州". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9118 -msgid "Zhengzhou" -msgstr "Zhengzhou" +#. A city in Venezuela +msgid "San Juan de los Morros" +msgstr "San Juan de los Morros" -#. A city in Senegal -#: ../data/Locations.xml.in.h:9120 -msgid "Ziguinchor" -msgstr "Ziguinchor" +#. A city in Venezuela +msgid "San Tomé" +msgstr "San Tomé" -#. ZW - Zimbabwe -#: ../data/Locations.xml.in.h:9122 -msgid "Zimbabwe" -msgstr "Zimbawe" +#. A city in Venezuela +msgid "Santa Bárbara" +msgstr "Santa Barbara" -#. A city in Niger -#: ../data/Locations.xml.in.h:9124 -msgid "Zinder" -msgstr "Zinder" +#. A city in Venezuela +#| msgid "Valencia" +msgctxt "City in Venezuela" +msgid "Valencia" +msgstr "Valencia" -#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:9126 -msgid "Zweibrücken" -msgstr "Zweibrücken" +#. A city in Venezuela +msgid "Valera" +msgstr "Valera" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:9128 -msgid "Zákynthos" -msgstr "Zákynthos" +#. A city in Viet Nam +msgid "Da Nang" +msgstr "Da Nang" -#. A city in Switzerland -#: ../data/Locations.xml.in.h:9130 -msgid "Zürich" -msgstr "Zurich" +#. The capital of Viet Nam. +#. "Hanoi" is the traditional English name. +#. The local name in Vietnamese is "Ha Noi". +#. +msgid "Hanoi" +msgstr "Ha Noi" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:9132 -msgid "Àrbatax" -msgstr "Àrbatax" +#. A city in Viet Nam. +#. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name. +#. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh". +#. +msgid "Ho Chi Minh City" +msgstr "Ho Chi Minh" -#. A city in Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:9134 -msgid "Água de Pena" -msgstr "Água de Pena" +#. A city in Wallis and Futuna +msgid "Mata'utu" +msgstr "Mata'utu" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:9136 -msgid "Áno Síros" -msgstr "Áno Síros" +#. A city in Yemen +msgid "'Adan" +msgstr "'Adan" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:9138 -msgid "Áraxos" -msgstr "Áraxos" +#. A city in Yemen +msgid "'Ataq" +msgstr "'Ataq" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:9140 -msgid "Áyios Athanásios" -msgstr "Áyios Athanásios" +#. A city in Yemen +msgid "Al Hudaydah" +msgstr "Al Hudaydah" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:9142 -msgid "Ängelholm" -msgstr "Ängelholm" +#. A city in Yemen +msgid "Ma'rib" +msgstr "Marib" -#. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:9144 -msgid "Åland Islands" -msgstr "Åland uhartea" +#. A city in Yemen +msgid "Mori" +msgstr "Mori" -#. A city in Denmark -#: ../data/Locations.xml.in.h:9146 -msgid "Ålborg" -msgstr "Ålborg" +#. A city in Yemen +msgid "Sa'dah" +msgstr "Sadah" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:9148 -msgid "Ålesund" -msgstr "Ålesund" +#. The capital of Yemen. +#. "Sanaa" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "San'a'". +#. +msgid "Sanaa" +msgstr "Sanya" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:9150 -msgid "Évreux" -msgstr "Évreux" +#. A city in Yemen +msgid "Say'un" +msgstr "Sayun" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:9152 -msgid "Örebro" -msgstr "Örebro" +#. A city in Yemen +msgid "Ta'izz" +msgstr "Ta'izz" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:9154 -msgid "Örnsköldsvik" -msgstr "Örnsköldsvik" +#. A city in Zambia +msgid "Chinganze" +msgstr "Chinandega" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:9156 -msgid "Ørsta" -msgstr "Ørsta" +#. A city in Zambia +msgid "Livingstone" +msgstr "Livingstone" -#. A city in Poland -#: ../data/Locations.xml.in.h:9158 -msgid "Łódź" -msgstr "Łódź" +#. The capital of Zambia +msgid "Lusaka" +msgstr "Lusaka" -#. A city in Lithuania -#: ../data/Locations.xml.in.h:9160 -msgid "Šiauliai" -msgstr "Šiauliai" +#. A city in Zambia +msgid "Ndola" +msgstr "Ndola" + +#. A city in the Åland Islands. +#. The local name in Finnish is "Maarianhamina". +#. +msgid "Mariehamn" +msgstr "Mariehamn" |