diff options
author | Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com> | 2013-12-29 14:21:41 +0800 |
---|---|---|
committer | Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com> | 2013-12-29 14:21:41 +0800 |
commit | ac90be26771bc6fb511cb647322cc4ca6411ed30 (patch) | |
tree | 80229190ee6f77f47b01055b8ebdc32f3830bcce | |
parent | 5ddafab984b734a894b979de445dabb9bf8ca067 (diff) | |
download | libgweather-ac90be26771bc6fb511cb647322cc4ca6411ed30.tar.gz |
Update Chinese simplified translation for locations
-rw-r--r-- | po-locations/zh_CN.po | 373 |
1 files changed, 198 insertions, 175 deletions
diff --git a/po-locations/zh_CN.po b/po-locations/zh_CN.po index 76f42a3..563c26f 100644 --- a/po-locations/zh_CN.po +++ b/po-locations/zh_CN.po @@ -1,23 +1,27 @@ # Simplified Chinese translation fo libgweather-locations. # Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libgweather package. +# # Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2004, 2005. # Mada <mada@geekbone.org>, 2004. # Zhang Miao <mymzhang@gmail.com>,2009. # lainme <lainme993@gmail.com>, 2010. # Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2009, 2010. -# +# Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgweather master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-27 15:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-19 16:24+0000\n" -"Last-Translator: chiachen <luojiazhen@gmail.com>\n" -"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-19 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-29 14:18+0800\n" +"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese Simplified <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" msgid "Africa" msgstr "非洲" @@ -34,8 +38,9 @@ msgctxt "Region" msgid "Atlantic" msgstr "大西洋" -msgid "Australasia & Oceania" -msgstr "澳大拉西亚 & 大洋洲" +#| msgid "Australasia & Oceania" +msgid "Australasia and Oceania" +msgstr "澳大拉西亚和大洋洲" msgid "Central and South America" msgstr "中美洲与南美洲" @@ -2941,7 +2946,7 @@ msgstr "瓦利" #. A city in Antigua and Barbuda msgid "Fitches Creek" -msgstr "" +msgstr "菲切斯溪谷" #. The capital of Antigua and Barbuda msgctxt "City in Antigua and Barbuda" @@ -3147,7 +3152,7 @@ msgstr "洛坎普顿" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Shellborough" -msgstr "" +msgstr "Shellborough" #. A city in New South Wales in Australia msgctxt "City in New South Wales, Australia" @@ -3169,9 +3174,8 @@ msgstr "武麦拉" #. A city in Austria. #. One of several cities in Austria called "Aigen". #. -#, fuzzy msgid "Aigen im Ennstal" -msgstr "艾根即时恩斯河" +msgstr "恩斯河谷艾根" #. A city in Austria msgid "Graz" @@ -3199,7 +3203,7 @@ msgstr "萨尔茨堡" #. A city in Austria msgid "Teesdorf" -msgstr "" +msgstr "特斯多夫" #. A city in Austria msgid "Tulln" @@ -3323,7 +3327,7 @@ msgstr "博沃尚" #. A city in Liège in Belgium msgid "Bierset" -msgstr "" +msgstr "列日" #. The capital of Belgium. #. "Brussels" is the traditional English name. @@ -3528,7 +3532,7 @@ msgstr "莱特尔阿卡纳" #. A city in Botswana msgid "Lokerane" -msgstr "" +msgstr "洛格伦" #. A city in Botswana msgid "Maun" @@ -3616,7 +3620,7 @@ msgstr "坎普斯" #. A city in Pará in Brazil msgid "Conceição do Araguaia" -msgstr "" +msgstr "Conceição do Araguaia" #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil msgid "Corumbá" @@ -3880,7 +3884,7 @@ msgstr "罗德城" #. A city in the British Virgin Islands msgid "The Mill" -msgstr "" +msgstr "The Mill" #. The capital of Brunei msgid "Bandar Seri Begawan" @@ -4067,7 +4071,7 @@ msgstr "青河" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Boat Basin" -msgstr "" +msgstr "Boat Basin" #. A city in Ontario in Canada msgid "Borden" @@ -4128,7 +4132,7 @@ msgstr "坎索" #. A city in Quebec in Canada msgid "Canton-Bégin" -msgstr "" +msgstr "Canton-Bégin" #. A city in Quebec in Canada msgid "Cap-Chat" @@ -4136,7 +4140,7 @@ msgstr "卡普沙" #. A city in Quebec in Canada msgid "Cap-aux-Meules" -msgstr "" +msgstr "密耳角" #. A city in Quebec in Canada msgid "Cape Cove" @@ -4303,7 +4307,7 @@ msgstr "德莱顿" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Délįne" -msgstr "" +msgstr "德利内" #. A city in Ontario in Canada msgid "Earlton" @@ -4311,7 +4315,7 @@ msgstr "厄尔顿" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "East Poplar" -msgstr "" +msgstr "East Poplar" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Eastend" @@ -4418,7 +4422,7 @@ msgstr "弗雷德里克顿" #. A city in Ontario in Canada msgid "Front of Escott" -msgstr "" +msgstr "金斯顿滨水" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Gabriola" @@ -4623,19 +4627,16 @@ msgid "Kingston" msgstr "金斯敦" #. A city in Quebec in Canada -#, fuzzy msgid "Koartac" msgstr "科阿塔克" #. A city in Nunavut in Canada -#, fuzzy msgid "Kugaaruk" -msgstr "努纳维特" +msgstr "努勒武特" #. A city in Nunavut in Canada -#, fuzzy msgid "Kugluktuk" -msgstr "努那福特" +msgstr "库格鲁克图克" #. A city in Quebec in Canada msgid "Kuujjuaq" @@ -4655,7 +4656,7 @@ msgstr "拉松普雄" #. A city in Quebec in Canada msgid "La Baie" -msgstr "" +msgstr "拉贝" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "La Ronge" @@ -4690,9 +4691,8 @@ msgid "Lethbridge" msgstr "莱斯布里奇" #. A city in British Columbia in Canada -#, fuzzy msgid "Little Prairie" -msgstr "小蓓莉" +msgstr "草原小木屋" #. A city in Nova Scotia in Canada msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" @@ -4710,7 +4710,7 @@ msgstr "伦敦" #. A city in Quebec in Canada msgid "Longue-Pointe-de-Mingan" -msgstr "" +msgstr "Longue-Pointe-de-Mingan" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Lucky Lake" @@ -4783,7 +4783,7 @@ msgstr "蒙古顿" #. A city in Quebec in Canada msgid "Mont-Apica" -msgstr "" +msgstr "Mont-Apica" #. A city in Quebec in Canada msgid "Mont-Joli" @@ -4854,7 +4854,7 @@ msgstr "纳塔什昆" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Neddy Harbour" -msgstr "" +msgstr "Neddy Harbour" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nelson" @@ -4918,7 +4918,7 @@ msgstr "旧克罗" #. A city in Alberta in Canada msgid "Onefour" -msgstr "" +msgstr "Onefour" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Osoyoos" @@ -4998,7 +4998,7 @@ msgstr "波特纳夫" #. A city in Quebec in Canada msgid "Poste-de-la-Baleine" -msgstr "" +msgstr "Poste-de-la-Baleine" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Powell River" @@ -5023,11 +5023,11 @@ msgstr "普林斯顿" #. A city in Quebec in Canada msgid "Puvirnituq" -msgstr "" +msgstr "波翁尼图克" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Qikiqtarjuaq" -msgstr "" +msgstr "布劳顿岛" #. A city in Quebec in Canada. #. The local name in French is "Québec". @@ -5155,11 +5155,11 @@ msgstr "圣弗朗索瓦" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Henri-de-Taillon" -msgstr "" +msgstr "圣亨利德塔伦" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Jean" -msgstr "" +msgstr "圣约翰" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Joachim" @@ -5167,7 +5167,7 @@ msgstr "圣约阿希姆" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Jovite" -msgstr "" +msgstr "圣若维特" #. A city in Quebec in Canada msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière" @@ -5239,7 +5239,7 @@ msgstr "史密瑟斯" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Snag" -msgstr "" +msgstr "Snag" #. A city in Saskatchewan in Canada msgctxt "City in Saskatchewan, Canada" @@ -5383,7 +5383,7 @@ msgstr "图克托亚图克" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Tununuk" -msgstr "" +msgstr "Tununuk" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Twillingate" @@ -5407,7 +5407,7 @@ msgstr "瓦勒多" #. A city in Quebec in Canada msgid "Valcartier Station" -msgstr "" +msgstr "瓦尔卡捷站" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" @@ -5467,7 +5467,7 @@ msgstr "韦伯恩" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Wha Ti" -msgstr "" +msgstr "维堤" #. A city in British Columbia in Canada msgid "White Rock" @@ -5532,7 +5532,7 @@ msgstr "乔治敦" #. A city in the Cayman Islands msgid "Knob Hill" -msgstr "" +msgstr "Knob Hill" #. A city in the Cayman Islands msgid "Red Bay Estate" @@ -5788,7 +5788,7 @@ msgstr "郑州" #. A city in Christmas Island msgid "Drumsite" -msgstr "" +msgstr "Drumsite" #. The capital of Christmas Island msgid "Flying Fish Cove" @@ -5880,7 +5880,7 @@ msgstr "比亚维森西奥" #. A city in Comoros msgid "Mbaléni" -msgstr "" +msgstr "Mbaléni" #. The capital of Comoros msgid "Moroni" @@ -5933,7 +5933,7 @@ msgstr "杜勃罗文克" #. A city in Croatia msgid "Jelovice" -msgstr "" +msgstr "Jelovice" #. A city in Croatia msgid "Liška" @@ -6071,7 +6071,7 @@ msgstr "卡斯特鲁普" #. A city in Denmark msgid "Mejlby" -msgstr "" +msgstr "Mejlby" #. A city in Denmark msgid "Odense" @@ -6091,7 +6091,7 @@ msgstr "斯克吕斯楚普" #. A city in Denmark msgid "Sottrupskov" -msgstr "" +msgstr "Sottrupskov" #. A city in Denmark msgid "Tirstrup" @@ -6178,7 +6178,7 @@ msgstr "古尔代盖" #. A city in Egypt msgid "Al Qabuti" -msgstr "" +msgstr "Al Qabuti" #. A city in Egypt. #. "Alexandria" is the traditional English name. @@ -6266,12 +6266,16 @@ msgstr "斯坦利港" #. A city in the Faroe Islands msgid "Sørvágur" -msgstr "" +msgstr "瑟沃格" #. The capital of the Faroe Islands msgid "Tórshavn" msgstr "托尔斯港" +#. The capital of Fiji +msgid "Suva" +msgstr "苏瓦" + #. A city in Finland msgid "Enontekiö" msgstr "埃农泰基厄" @@ -6368,7 +6372,7 @@ msgstr "土尔库" #. A city in Finland msgid "Utti" -msgstr "" +msgstr "乌蒂" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Vasa". @@ -6546,7 +6550,7 @@ msgstr "都乐" #. A city in France msgid "Dollemard" -msgstr "" +msgstr "Dollemard" #. A city in France msgid "Grenoble" @@ -6554,7 +6558,7 @@ msgstr "格勒诺布尔" #. A city in France msgid "Hoëricourt" -msgstr "" +msgstr "Hoëricourt" #. A city in France msgid "Hyères" @@ -6618,7 +6622,7 @@ msgstr "蒙德马桑" #. A city in France msgid "Montgauch" -msgstr "" +msgstr "蒙特戈克" #. A city in France msgid "Montpellier" @@ -6638,7 +6642,7 @@ msgstr "梅肯" #. A city in France msgid "Méné Guen" -msgstr "" +msgstr "Méné Guen" #. A city in France msgid "Nancy" @@ -6684,7 +6688,7 @@ msgstr "佩皮尼昂" #. A city in France msgid "Poggiale" -msgstr "" +msgstr "Poggiale" #. A city in France msgid "Poitiers" @@ -6724,7 +6728,7 @@ msgstr "圣昆丁" #. A city in France msgid "Saint-Yan" -msgstr "" +msgstr "Saint-Yan" #. A city in France msgid "Salon" @@ -6765,7 +6769,7 @@ msgstr "维希" #. A city in France msgid "Vélizy" -msgstr "" +msgstr "韦利济" #. A city in France msgid "Évreux" @@ -6797,7 +6801,7 @@ msgstr "班珠尔" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Achum" -msgstr "" +msgstr "Achum" #. A city in Thuringia in Germany msgid "Altenburg" @@ -6818,7 +6822,7 @@ msgstr "柏林" #. A city in Thuringia in Germany msgid "Bindersleben" -msgstr "" +msgstr "Bindersleben" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Bonn" @@ -6830,7 +6834,7 @@ msgstr "布伦斯维克" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Bredeck" -msgstr "" +msgstr "Bredeck" #. A city in Bremen in Germany msgctxt "City in Bremen, Germany" @@ -6851,7 +6855,7 @@ msgstr "多瑙埃兴根" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Dorfgmünd" -msgstr "" +msgstr "Dorfgmünd" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Dortmund" @@ -6861,10 +6865,6 @@ msgstr "多特蒙德" msgid "Dresden" msgstr "德累斯顿" -#. A city in Saarland in Germany -msgid "Ensheim" -msgstr "安塞" - #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Faßberg" msgstr "法斯伯格" @@ -6932,7 +6932,7 @@ msgstr "卡塞尔" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Katterbach" -msgstr "" +msgstr "Katterbach" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Kiel" @@ -6940,7 +6940,7 @@ msgstr "基尔" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Klemenshof" -msgstr "" +msgstr "Klemenshof" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Laage" @@ -6948,7 +6948,7 @@ msgstr "拉热" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Lager Lechfeld" -msgstr "" +msgstr "Lager Lechfeld" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Lahr" @@ -6972,7 +6972,7 @@ msgstr "利本沙伊德" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Meßstetten" -msgstr "" +msgstr "梅斯特滕" #. A city in Bavaria in Germany. #. "Munich" is the traditional English name. @@ -7038,6 +7038,11 @@ msgstr "赖讷" msgid "Roth" msgstr "罗思" +#. A city in Saarland in Germany +#| msgid "Zweibrücken" +msgid "Saarbrücken" +msgstr "萨尔布吕肯" + #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Schleswig" msgstr "石勒苏益格" @@ -7057,11 +7062,11 @@ msgstr "斯图加特" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Trollenhagen" -msgstr "" +msgstr "特罗伦哈根" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Ulstrupfeld" -msgstr "" +msgstr "Ulstrupfeld" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Vorrade" @@ -7069,7 +7074,7 @@ msgstr "福拉德" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Webershausen" -msgstr "" +msgstr "Webershausen" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Westerland" @@ -7106,11 +7111,11 @@ msgstr "亚历山德鲁波利斯" #. A city in Greece msgid "Andravída" -msgstr "" +msgstr "Andravída" #. A city in Greece msgid "Argostólion" -msgstr "" +msgstr "阿尔戈斯托利" #. The capital of Greece. #. "Athens" is the traditional English name. @@ -7146,11 +7151,11 @@ msgstr "卡拉马塔" #. A city in Greece msgid "Karpásion" -msgstr "" +msgstr "Karpásion" #. A city in Greece msgid "Katomérion" -msgstr "" +msgstr "Katomérion" #. A city in Greece msgid "Kos" @@ -7200,15 +7205,15 @@ msgstr "拿索斯" #. A city in Greece msgid "Paradeísion" -msgstr "" +msgstr "Paradeísion" #. A city in Greece msgid "Páros" -msgstr "" +msgstr "帕罗斯岛" #. A city in Greece msgid "Skíathos" -msgstr "" +msgstr "Skíathos" #. A city in Greece msgid "Soúda" @@ -7256,7 +7261,7 @@ msgstr "努克" #. A city in Greenland msgid "Ittorisseq" -msgstr "" +msgstr "Ittorisseq" #. A city in Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat". @@ -7294,7 +7299,7 @@ msgstr "莱萨比梅" #. A city in Guam msgid "Asatdas" -msgstr "" +msgstr "Asatdas" #. A city in Guam msgid "Hagåtña" @@ -7327,7 +7332,7 @@ msgstr "蒂卡尔" #. A city in Guernsey msgid "Hautnez" -msgstr "" +msgstr "Hautnez" #. The capital of Guernsey msgid "Saint Peter Port" @@ -7420,7 +7425,7 @@ msgstr "凯奇凯梅特" #. A city in Hungary msgid "Pápa" -msgstr "" +msgstr "帕波" #. A city in Hungary msgid "Pécs" @@ -7440,7 +7445,7 @@ msgstr "阿库雷里" #. A city in Iceland msgid "Eiðar" -msgstr "" +msgstr "Eiðar" #. The capital of Iceland msgid "Reykjavík" @@ -7448,7 +7453,7 @@ msgstr "雷克雅未克" #. A city in Iceland msgid "Ytri-Njarðvík" -msgstr "" +msgstr "Ytri-Njarðvík" #. A city in India #. the local name in Bengali is "আগরতলা/Agortôla" @@ -7640,7 +7645,7 @@ msgstr "特里凡得琅" #. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி". #. msgid "Tiruchchirappalli" -msgstr "" +msgstr "Tiruchchirappalli" #. The capital of Indonesia msgid "Jakarta" @@ -7732,13 +7737,13 @@ msgstr "恰赫巴哈尔" #. The name is also written "ديرستان". #. msgid "Dayrestan" -msgstr "" +msgstr "Dayrestan" #. A city in Iran. #. The name is also written "دو گنبدان". #. msgid "Do Gonbadan" -msgstr "" +msgstr "Do Gonbadan" #. A city in Iran msgid "Esfahan" @@ -7760,7 +7765,7 @@ msgstr "戈尔甘" #. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم". #. msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem" -msgstr "" +msgstr "Gusheh Shahzadeh Qasem" #. A city in Iran. #. The name is also written "همدان". @@ -7920,7 +7925,7 @@ msgstr "扎博勒" #. The name is also written "زاهدان (کي)". #. msgid "Zahedan-e (Yek)" -msgstr "" +msgstr "Zahedan-e (Yek)" #. A city in Ireland. #. The local name in Irish is "Corcaigh". @@ -7943,7 +7948,7 @@ msgstr "邓莱里" #. A city in Ireland msgid "Glentavraun" -msgstr "" +msgstr "Glentavraun" #. A city in Ireland. #. The local name in Irish is "Sionainn". @@ -7970,7 +7975,7 @@ msgstr "马哈纳伊姆" #. A city in Israel msgid "Mahane Yisra'el" -msgstr "" +msgstr "Mahane Yisra'el" #. A city in Israel msgid "Ramot Remez" @@ -7978,7 +7983,7 @@ msgstr "拉莫特雷米兹" #. A city in Israel msgid "Shizzafon" -msgstr "" +msgstr "Shizzafon" #. A city in Israel msgid "Tel Aviv" @@ -7993,6 +7998,10 @@ msgid "Alghero" msgstr "阿尔盖罗" #. A city in Italy +msgid "Ancona" +msgstr "安科纳" + +#. A city in Italy msgid "Aviano" msgstr "阿维亚诺" @@ -8034,7 +8043,7 @@ msgstr "卡普里" #. A city in Italy msgid "Case Arfel" -msgstr "" +msgstr "Case Arfel" #. A city in Italy msgid "Catania" @@ -8138,10 +8147,6 @@ msgstr "梅西纳" msgid "Milan" msgstr "米兰" -#. A city in Italy -msgid "Molino di Ancona" -msgstr "莫利诺迪安科纳" - #. A city in Italy. #. "Naples" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Napoli". @@ -8164,7 +8169,7 @@ msgstr "巴勒莫" #. A city in Italy msgid "Paneveggio" -msgstr "" +msgstr "Paneveggio" #. A city in Italy msgid "Pantelleria" @@ -8196,7 +8201,7 @@ msgstr "庞特卡格纳诺" #. A city in Italy msgid "Pratica di Mare" -msgstr "" +msgstr "Pratica di Mare" #. A city in Italy msgid "Reggio di Calabria" @@ -8228,7 +8233,7 @@ msgstr "龙基-代莱焦纳里" #. A city in Italy msgid "Salignano" -msgstr "" +msgstr "Salignano" #. A city in Italy msgid "San Stèfano" @@ -8240,11 +8245,11 @@ msgstr "圣欧费米亚" #. A city in Italy msgid "Sporminore" -msgstr "" +msgstr "斯波尔米诺雷" #. A city in Italy msgid "Tamaricciola" -msgstr "" +msgstr "Tamaricciola" #. A city in Italy msgid "Tarvisio" @@ -8285,6 +8290,11 @@ msgid "Verona" msgstr "维罗纳" #. A city in Italy +#| msgid "Piacenza" +msgid "Vicenza" +msgstr "维琴察" + +#. A city in Italy msgid "Viterbo" msgstr "维特博" @@ -8810,7 +8820,7 @@ msgstr "斯科普里" #. A city in Madagascar msgid "Ankarena" -msgstr "" +msgstr "Ankarena" #. The capital of Madagascar msgid "Antananarivo" @@ -8822,7 +8832,7 @@ msgstr "安齐拉纳纳" #. A city in Madagascar msgid "Fasenina-Ampasy" -msgstr "" +msgstr "Fasenina-Ampasy" #. A city in Madagascar msgid "Mahajanga" @@ -9280,11 +9290,11 @@ msgstr "纳祖尔" #. A city in Morocco msgid "Nouaseur" -msgstr "" +msgstr "Nouaseur" #. A city in Morocco msgid "Ouarzazat" -msgstr "" +msgstr "Ouarzazat" #. A city in Morocco msgid "Oujda" @@ -9411,11 +9421,11 @@ msgstr "本纳斯" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Cupe Coy" -msgstr "" +msgstr "Cupe Coy" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Dorp Nikiboko" -msgstr "" +msgstr "Dorp Nikiboko" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Gato" @@ -9532,7 +9542,7 @@ msgstr "博列" #. A city in Norway msgid "Boltåsen" -msgstr "" +msgstr "Boltåsen" #. A city in Norway msgid "Brønnøysund" @@ -9548,11 +9558,11 @@ msgstr "达朗" #. A city in Norway msgid "Djupdalen" -msgstr "" +msgstr "Djupdalen" #. A city in Norway msgid "Eldskog" -msgstr "" +msgstr "Eldskog" #. A city in Norway msgid "Fagernes" @@ -9560,7 +9570,7 @@ msgstr "法格奈斯" #. A city in Norway msgid "Fiskenes" -msgstr "" +msgstr "Fiskenes" #. A city in Norway msgid "Flesland" @@ -9644,7 +9654,7 @@ msgstr "奥斯陆" #. A city in Norway msgid "Rygge" -msgstr "" +msgstr "吕格" #. A city in Norway msgid "Røros" @@ -9656,7 +9666,7 @@ msgstr "勒尔维克" #. A city in Norway msgid "Røssvoll" -msgstr "" +msgstr "Røssvoll" #. A city in Norway msgid "Røst" @@ -9680,11 +9690,11 @@ msgstr "索拉" #. A city in Norway msgid "Stokka" -msgstr "" +msgstr "Stokka" #. A city in Norway msgid "Svartnes" -msgstr "" +msgstr "Svartnes" #. A city in Norway msgid "Svolvær" @@ -9720,7 +9730,7 @@ msgstr "奥斯塔" #. A city in Oman msgid "Mu'askar al Murtafi'ah" -msgstr "" +msgstr "Mu'askar al Murtafi'ah" #. The capital of Oman. #. "Muscat" is the traditional English name. @@ -9763,7 +9773,7 @@ msgstr "大卫" #. A city in Panama msgid "Fuerte Kobbe" -msgstr "" +msgstr "Fuerte Kobbe" #. The capital of Panama msgid "Panamá" @@ -9872,7 +9882,7 @@ msgstr "马斯巴特" #. A city in the Philippines msgid "Pildira" -msgstr "" +msgstr "Pildira" #. A city in the Philippines msgid "Subic" @@ -9920,7 +9930,7 @@ msgstr "弗罗茨瓦夫" #. A city in Poland msgid "Łódź" -msgstr "" +msgstr "罗兹" #. A city in Portugal msgid "Beja" @@ -9936,7 +9946,7 @@ msgstr "法罗" #. A city in Portugal msgid "Flor da Rosa" -msgstr "" +msgstr "Flor da Rosa" #. A city in Portugal msgid "Lajes" @@ -10319,7 +10329,7 @@ msgstr "斯塔夫罗波尔" #. The local name in Russian is "Стригино". #. msgid "Strigino" -msgstr "" +msgstr "Strigino" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Сургут". @@ -10336,6 +10346,10 @@ msgid "Tiksi" msgstr "提克西" #. A city in Russia +msgid "Tomsk" +msgstr "托木斯克" + +#. A city in Russia msgid "Tyumen" msgstr "秋明" @@ -10429,7 +10443,7 @@ msgstr "圣皮埃尔" #. A city in Saint Vincent and the Grenadines msgid "Arnos Vale" -msgstr "" +msgstr "Arnos Vale" #. The capital of Saint Vincent and the Grenadines msgid "Kingstown" @@ -10454,7 +10468,7 @@ msgstr "艾卜哈" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ad Dalfa'ah" -msgstr "" +msgstr "Ad Dalfa'ah" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ad Dammam" @@ -10466,7 +10480,7 @@ msgstr "阿基克" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Qaysumah" -msgstr "" +msgstr "Al Qaysumah" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Qurayyat" @@ -10474,7 +10488,7 @@ msgstr "亚特" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Wajh" -msgstr "" +msgstr "沃季赫" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Wuday'ah" @@ -10482,7 +10496,7 @@ msgstr "武代阿" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ar Ruqayyiqah" -msgstr "" +msgstr "Ar Ruqayyiqah" #. A city in Saudi Arabia msgid "At Ta'if" @@ -10535,7 +10549,7 @@ msgstr "纳杰兰" #. A city in Saudi Arabia msgid "Qal'at Bishah" -msgstr "" +msgstr "Qal'at Bishah" #. A city in Saudi Arabia msgid "Qara" @@ -10639,7 +10653,7 @@ msgstr "诺维茨赫里佐夫" #. A city in Slovakia msgid "Kamenica nad Cirochou" -msgstr "" +msgstr "Kamenica nad Cirochou" #. A city in Slovakia msgid "Košice" @@ -10796,7 +10810,7 @@ msgstr "阿米利亚" #. A city in Spain msgid "Atogo" -msgstr "" +msgstr "Atogo" #. A city in Spain msgid "Avilés" @@ -10858,7 +10872,7 @@ msgstr "格拉纳达" #. A city in Spain msgid "Güime" -msgstr "" +msgstr "Güime" #. A city in Spain msgid "Ibiza" @@ -10875,7 +10889,7 @@ msgstr "莱昂" #. A city in Spain msgid "Los Baldíos" -msgstr "" +msgstr "Los Baldíos" #. A city in Spain msgid "Los Llanos" @@ -10981,7 +10995,7 @@ msgstr "科伦坡" #. A city in Sri Lanka msgid "Katunayaka" -msgstr "" +msgstr "Katunayaka" #. The capital of Sri Lanka msgid "Sri Jayewardenepura Kotte" @@ -11425,7 +11439,7 @@ msgstr "莫纳斯提尔" #. A city in Tunisia msgid "Qulaybiyah" -msgstr "" +msgstr "Qulaybiyah" #. A city in Tunisia msgid "Remada" @@ -11521,7 +11535,7 @@ msgstr "开塞利" #. A city in Turkey msgid "Kislakoy" -msgstr "" +msgstr "Kislakoy" #. A city in Turkey msgid "Konya" @@ -11545,7 +11559,7 @@ msgstr "萨姆松" #. A city in Turkey msgid "Tepetarla" -msgstr "" +msgstr "Tepetarla" #. A city in Turkey msgid "Trabzon" @@ -11588,7 +11602,7 @@ msgstr "鲍里斯皮尔" #. A city in Ukraine msgid "Chagor" -msgstr "" +msgstr "Chagor" #. A city in Ukraine msgid "Dnipropetrovs'k" @@ -11600,7 +11614,7 @@ msgstr "顿涅茨克" #. A city in Ukraine msgid "Hostomel'" -msgstr "" +msgstr "Hostomel'" #. A city in Ukraine msgid "Ivano-Frankivs'k" @@ -11647,7 +11661,7 @@ msgstr "辛菲罗波尔" #. A city in Ukraine msgid "Telichka" -msgstr "" +msgstr "Telichka" #. A city in Ukraine msgid "Uzhhorod" @@ -11739,13 +11753,13 @@ msgstr "布里斯托尔" #. Kingdom #. msgid "Brize Norton" -msgstr "" +msgstr "布莱兹诺顿" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. msgid "Butes" -msgstr "" +msgstr "比特岛" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom @@ -11842,7 +11856,7 @@ msgstr "格拉斯哥" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Gramisdale" -msgstr "" +msgstr "Gramisdale" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Hawarden" @@ -11864,9 +11878,15 @@ msgstr "休城" msgid "Inverness" msgstr "印威内斯" +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Ipswich" +msgstr "伊普斯威奇" + #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kilmoluag" -msgstr "" +msgstr "Kilmoluag" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kinloss" @@ -11874,7 +11894,7 @@ msgstr "金洛斯" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kintra" -msgstr "" +msgstr "Kintra" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kirkwall" @@ -11896,7 +11916,7 @@ msgstr "利兹" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Leeming Bar" -msgstr "" +msgstr "利明巴" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Leuchars" @@ -12079,12 +12099,6 @@ msgstr "惠灵顿" msgid "Wainfleet" msgstr "温弗利特" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Wattisham" -msgstr "沃蒂舍姆" - #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Wick" msgstr "威克" @@ -13043,7 +13057,7 @@ msgstr "道格拉斯" #. A city in Maryland in the United States msgid "Camp Springs" -msgstr "" +msgstr "斯普林斯" #. A city in California in the United States msgid "Campo" @@ -16614,7 +16628,7 @@ msgstr "诺伍德" #. A city in Alaska in the United States msgid "Nuiqsut" -msgstr "" +msgstr "诺伊克索特" #. A city in Nebraska in the United States msgid "O'Neill" @@ -16947,7 +16961,7 @@ msgstr "佩恩斯维尔" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Peason" -msgstr "" +msgstr "Peason" #. A city in Texas in the United States msgid "Pecos" @@ -17122,7 +17136,7 @@ msgstr "波卡特罗" #. A city in Virginia in the United States msgid "Pohick" -msgstr "" +msgstr "Pohick" #. A city in Alaska in the United States msgid "Point Hope" @@ -17168,7 +17182,7 @@ msgstr "亚历山大港" #. A city in Alaska in the United States msgid "Port Alsworth" -msgstr "" +msgstr "阿尔斯渥斯港" #. A city in Washington in the United States msgid "Port Angeles" @@ -17289,7 +17303,7 @@ msgstr "匡恩提科" #. A city in Washington in the United States msgid "Quillayute" -msgstr "" +msgstr "Quillayute" #. A city in Illinois in the United States msgid "Quincy" @@ -17560,7 +17574,7 @@ msgstr "圣约翰" #. A city in Vermont in the United States msgid "Saint Johnsbury" -msgstr "" +msgstr "圣约翰斯伯里" #. A city in Alaska in the United States msgid "Saint Marys" @@ -18237,7 +18251,7 @@ msgstr "达尔斯" #. A city in Florida in the United States msgid "The Villages" -msgstr "" +msgstr "维利奇斯" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Thedford" @@ -18261,7 +18275,7 @@ msgstr "绍森欧克斯" #. A city in Washington in the United States msgid "Tillicum" -msgstr "" +msgstr "提利坎姆" #. A city in Alaska in the United States msgid "Tin City" @@ -18337,7 +18351,7 @@ msgstr "特拉基" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Truth or Consequences" -msgstr "" +msgstr "特鲁斯康西昆西斯" #. A city in Arizona in the United States msgid "Tucson" @@ -18483,7 +18497,7 @@ msgstr "维代利亚" #. A city in Florida in the United States msgid "Vilano Beach" -msgstr "" +msgstr "韦勒诺海滩" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Vineyard Haven" @@ -19027,7 +19041,7 @@ msgstr "科罗" #. A city in Venezuela msgid "El Variante" -msgstr "" +msgstr "El Variante" #. A city in Venezuela msgid "El Vigía" @@ -19039,11 +19053,11 @@ msgstr "瓜纳雷" #. A city in Venezuela msgid "Guaricure" -msgstr "" +msgstr "Guaricure" #. A city in Venezuela msgid "Guasdalito" -msgstr "" +msgstr "Guasdalito" #. A city in Venezuela msgid "Güiria" @@ -19051,7 +19065,7 @@ msgstr "圭里亚" #. A city in Venezuela msgid "La Chica" -msgstr "" +msgstr "La Chica" #. A city in Venezuela msgid "Maracaibo" @@ -19071,7 +19085,7 @@ msgstr "门内格兰" #. A city in Venezuela msgid "Morocure" -msgstr "" +msgstr "Morocure" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" @@ -19088,7 +19102,7 @@ msgstr "阿亚库齐港 " #. A city in Venezuela msgid "Puerto Borburata" -msgstr "" +msgstr "波布拉塔" #. A city in Venezuela msgid "San Antonio del Táchira" @@ -19168,7 +19182,7 @@ msgstr "莫里" #. A city in Yemen msgid "Sa'dah" -msgstr "" +msgstr "Sa'dah" #. The capital of Yemen. #. "Sanaa" is the traditional English name. @@ -19179,7 +19193,7 @@ msgstr "萨那" #. A city in Yemen msgid "Say'un" -msgstr "" +msgstr "Say'un" #. A city in Yemen msgid "Ta'izz" @@ -19187,7 +19201,7 @@ msgstr "塔伊兹" #. A city in Zambia msgid "Chinganze" -msgstr "" +msgstr "Chinganze" #. A city in Zambia msgid "Livingstone" @@ -19207,6 +19221,15 @@ msgstr "恩多拉" msgid "Mariehamn" msgstr "玛丽港" +#~ msgid "Ensheim" +#~ msgstr "安塞" + +#~ msgid "Molino di Ancona" +#~ msgstr "莫利诺迪安科纳" + +#~ msgid "Wattisham" +#~ msgstr "沃蒂舍姆" + #~ msgid "Bombay" #~ msgstr "孟买" |