diff options
author | Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com> | 2018-11-04 15:36:38 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2018-11-04 15:36:38 +0000 |
commit | c6982c458f88fa6243aca0f3f94e11930e603d23 (patch) | |
tree | 6b9c19b879211215b141fe9685fc542e4d3a832e | |
parent | 4e4f66c0dc3c5544a5f1c4b4f84e98f50dc893ab (diff) | |
download | libgweather-c6982c458f88fa6243aca0f3f94e11930e603d23.tar.gz |
Update Malayalam translation
-rw-r--r-- | po-locations/ml.po | 363 |
1 files changed, 232 insertions, 131 deletions
diff --git a/po-locations/ml.po b/po-locations/ml.po index fba43b5..d71be74 100644 --- a/po-locations/ml.po +++ b/po-locations/ml.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-20 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-20 22:34+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-13 12:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-04 23:35+0800\n" "Last-Translator: Anish Sheela <aneesh.nl@gmail.com>\n" "Language-Team: Swatantra Malayalam Computing <discuss@lists.smc.org.in>\n" "Language: ml\n" @@ -19,7 +19,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" + +#. TRANSLATORS: This is the designation for the last (most west) timezone on Earth +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anywhere_on_Earth +msgid "Anywhere on Earth (AoE)" +msgstr "ഭൂമിയില് എല്ലായിടത്തും (AoE)" + +msgid "Coordinated Universal Time (UTC)" +msgstr "കോര്ഡിനേറ്റ് ചെയ്ത ആഗോള സമയം (UTC)" msgid "Africa" msgstr "ആഫ്രിക്ക" @@ -558,6 +566,10 @@ msgstr "കെനിയ" msgid "Kiribati" msgstr "കിറിബാത്തി" +#. XK, Kosovo +msgid "Kosovo" +msgstr "കൊസോവോ" + #. KW - Kuwait msgctxt "Country" msgid "Kuwait" @@ -1741,8 +1753,8 @@ msgstr "സാമാറാ സമയം" msgid "Yekaterinburg Time" msgstr "എക്കാറ്ററീന് ബര്ഗ് സമയം" -#. A Russian time zone, used in the Omsk and Novosibirsk -#. oblasts and surrounding areas of south-central Russia. +#. A Russian time zone, used in the Omsk oblast +#. and surrounding areas of south-central Russia. #. The Russian name is "Омское время". This string is only #. used in places where "Russia" is already clear from #. context. @@ -1750,6 +1762,14 @@ msgstr "എക്കാറ്ററീന് ബര്ഗ് സമയം" msgid "Omsk Time" msgstr "ഓമ്സ്ക്ക് സമയം" +#. A Russian time zone, used in the Novosibirsk oblast. +#. The Russian name is "Новосибирское время". +#. This string is only used in places +#. where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Novosibirsk Time" +msgstr "നോവുര്സിബിസ്ക്ക് സമയം" + #. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and #. surrounding areas of central Russia. The Russian name is #. "Красноярское время". This string is only used in places @@ -2079,6 +2099,7 @@ msgid "Minas Gerais" msgstr "മിനാസ് ഗെറായിസ്" #. A state/province/territory in Brazil +#. A city in Argentina msgid "Paraná" msgstr "പാറാന" @@ -4069,6 +4090,7 @@ msgid "Berens River" msgstr "ബെറെന്സ് നദി" #. A city in Alberta in Canada +#. A city in Norway msgid "Bergen" msgstr "ബെര്ജന്" @@ -5591,6 +5613,10 @@ msgid "Concepción" msgstr "കണ്സെപ്സിയണ്" #. A city in Chile +msgid "Curico" +msgstr "കുറികോ" + +#. A city in Chile msgid "Hanga Roa" msgstr "ഹന്ഗ റോവ" @@ -6407,14 +6433,6 @@ msgid "Varkaus" msgstr "വാര്ക്കൌസ്" #. A city in France -msgid "Abbeville" -msgstr "അബേവില്" - -#. A city in France -msgid "Acon" -msgstr "ആകോണ്" - -#. A city in France msgid "Agen" msgstr "അഗെന്" @@ -6426,11 +6444,9 @@ msgstr "അജാഷിയോ" msgid "Alençon" msgstr "അലന്ക്കോണ്" -#. A city in France. -#. One of several cities in France called "Ambérieu". -#. -msgid "Ambérieu-en-Bugey" -msgstr "അംബേറ്യു-എന്-ബ്യൂഗെ" +#. A city in France +msgid "Amiens" +msgstr "അമിയന്സ്" #. A city in France msgid "Auch" @@ -6441,10 +6457,6 @@ msgid "Aurillac" msgstr "ഓറിലാക്ക്" #. A city in France -msgid "Avord" -msgstr "ആവോര്ഡ്" - -#. A city in France msgid "Bastia" msgstr "ബാസ്ത്തിയ" @@ -6466,6 +6478,10 @@ msgid "Bordeaux" msgstr "ബോര്ഡെക്സ്" #. A city in France +msgid "Bourg-en-Bresse" +msgstr "ബോര്ഗ് എന് ബ്രസ്സേ" + +#. A city in France msgid "Bourges" msgstr "ബൌര്ജസ്" @@ -6503,10 +6519,6 @@ msgid "Carcassonne" msgstr "കാര്ക്കാസോണെ" #. A city in France -msgid "Cazaux" -msgstr "കാസോ" - -#. A city in France msgid "Chambéry" msgstr "ചേംബെറി" @@ -6518,16 +6530,6 @@ msgstr "ചാര്ട്ട്രസ്" msgid "Cherbourg" msgstr "ചെര്ബോര്ഗ്" -#. A city in France. -#. One of several cities in France called "Châlons". -#. -msgid "Châlons-en-Champagne" -msgstr "ചാലോങ്സ്-എന്-ഷാംപെയിന്" - -#. A city in France -msgid "Châteaudun" -msgstr "ഷാത്തിയൂഡുന്" - #. A city in France msgid "Châteauroux" msgstr "ഷാത്തിയൂറോക്സ്" @@ -6545,10 +6547,6 @@ msgid "Colmar" msgstr "കോല്മാര്" #. A city in France -msgid "Creil" -msgstr "ക്രെയ്ല്" - -#. A city in France msgid "Dax" msgstr "ഡാക്സ്" @@ -6986,6 +6984,10 @@ msgstr "ലിപ്പ്സിഗ്" msgid "Liebenscheid" msgstr "ലീബെന്ഷീഡ്" +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Memmingen" +msgstr "മെമിങ്ങന്" + #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Meßstetten" msgstr "മേബ്സ്റ്റെറ്റേന്" @@ -7422,10 +7424,6 @@ msgstr "റ്റെലാ" msgid "Yoro" msgstr "യോറോ" -#. A city in Hong Kong -msgid "Kowloon" -msgstr "കൗലൂണ്" - #. The capital of Hungary msgid "Budapest" msgstr "ബുഡാപെസ്റ്റ്" @@ -7545,6 +7543,10 @@ msgstr "ബുവനേശ്വര്" msgid "Bhuj" msgstr "ബുജ്" +#. A city in the Indian union territory of Andaman and Nicobar Islands. +msgid "Car Nicobar" +msgstr "കാര് നിക്കോബാര്" + #. A union territory in India. #. The local name in Hindi is "चण्डीगढ़ / चंडीगढ़" #. The local name in Punjabi is "ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ" @@ -7580,6 +7582,12 @@ msgid "Dimapur" msgstr "ദീമാപ്പൂര്" #. A city in India +msgid "Donakonda" +msgstr "ഡൊണാകൊണ്ട" + +#. A city in India +#. the local name in Telugu is "హైదరాబాద్" +#. the local name in Urdu is "حیدرآباد" msgid "Hyderabad" msgstr "ഹൈദരാബാദ്" @@ -7639,6 +7647,11 @@ msgstr "ന്യൂ ഡല്ഹി" msgid "Patna" msgstr "പാറ്റനാ" +#. A city in India. +#. The local name in Hindi is "पोर्ट ब्लेयर" +msgid "Port Blair" +msgstr "പോര്ട്ട് ബ്ലയര്" + #. A city in India msgid "Pune" msgstr "പൂനെ" @@ -7666,6 +7679,32 @@ msgstr "തിരുവനന്തപുരം" msgid "Tiruchchirappalli" msgstr "തിരുച്ചിറപ്പള്ളി" +#. A city in India. +#. The local name in Telugu is "తిరుపతి". +#. +msgid "Tirupati" +msgstr "തിരുപ്പതി" + +#. A city in India. +#. The local name in Telugu is "విజయవాడ". +#. +msgid "Vijayawada" +msgstr "വിജയവാഡ" + +#. A city in India. +#. "Vizag" is other traditional name +#. The local name in Telugu is "విశాఖపట్నం". +#. +msgid "Visakhapatnam" +msgstr "വിശാഖപട്ടണം" + +#. A city in India. +#. The local name in Hindi is "वरंगल" +#. The local name in Telugu is "వరంగల్". +#. +msgid "Warangal" +msgstr "വാറങ്കല്" + #. The capital of Indonesia msgid "Jakarta" msgstr "ജകാര്ത്ത" @@ -7895,11 +7934,6 @@ msgid "Semnan" msgstr "സംനാന്" #. A city in Iran. -#. -msgid "Shahin Shahr" -msgstr "ഷാഹിന് സാഹര്" - -#. A city in Iran. #. The name is also written "شهر بالا". #. msgid "Shahr-e Bala" @@ -8002,9 +8036,6 @@ msgstr "ലിമറിക്ക്" msgid "Longford" msgstr "ലോംഗ്ഫോഡ്" -msgid "Monaghan" -msgstr "മോനഹന്" - msgid "Mullingar" msgstr "മുള്ളിന്ഗര്" @@ -8063,20 +8094,20 @@ msgid "Ronaldsway" msgstr "റൊണാള്ഡ്സ്വേ" #. A city in Israel -msgid "Elat" -msgstr "എലാത്ത്" +msgid "Eilat" +msgstr "എലിയട്ട്" #. A city in Israel -msgid "Mahanayim" -msgstr "മഹനായിം" +msgid "Haifa" +msgstr "ഹൈഫ" #. A city in Israel -msgid "Mahane Yisra'el" -msgstr "മഹാനെ ഇസ്റായെല്" +msgid "Lod" +msgstr "ലോഡ്" #. A city in Israel -msgid "Ramot Remez" -msgstr "റമോട് റെമേസ്" +msgid "Rosh Pina" +msgstr "റോഷ് പിന" #. A city in Israel msgid "Shizzafon" @@ -8831,6 +8862,11 @@ msgctxt "City in Kiribati" msgid "London" msgstr "ലണ്ടന്" +#. A city in Kosovo: +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Pristina +msgid "Pristina" +msgstr "പ്രിസ്റ്റീനാ" + #. The capital of Kuwait. #. "Kuwait" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت". @@ -9122,7 +9158,7 @@ msgctxt "City in Chihuahua, Mexico" msgid "Chihuahua" msgstr "ചിഹ്വാഹ്വാ" -#. A city in México in Mexico. +#. A city in Chihuahua in Mexico. #. One of several cities in Mexico called "Juárez". #. msgid "Ciudad Juárez" @@ -9515,8 +9551,8 @@ msgid "The Hague" msgstr "ദി ഹേഗ്" #. A city in the Netherlands -msgid "Valkenburg" -msgstr "വാല്ക്കന്ബര്ഗ്" +msgid "Utrecht" +msgstr "ഉത്രച്ട്ട്" #. A city in the Netherlands msgid "Volkel" @@ -9605,7 +9641,7 @@ msgstr "സിന്ഡര്" msgid "Abuja" msgstr "അബൂജ" -#. A city in Lagos Nigeria +#. A city in the Lagos Metropolitan Area, in Nigeria msgid "Ikeja" msgstr "ഇകേജ" @@ -9621,6 +9657,10 @@ msgstr "കാദുനാ" msgid "Kano" msgstr "കാനോ" +#. A city and metropolitan area in Nigeria +msgid "Lagos" +msgstr "ലാഗോസ്" + #. A city in Nigeria msgid "Port Harcourt" msgstr "പോര്ട്ട് ഹാര്കോര്ട്ട്" @@ -9693,10 +9733,6 @@ msgid "Fiskenes" msgstr "ഫിസ്കെനെസ്" #. A city in Norway -msgid "Flesland" -msgstr "ഫ്ലെസ്ലാന്റ്" - -#. A city in Norway msgid "Florø" msgstr "ഫ്ളോറോ" @@ -9818,7 +9854,7 @@ msgstr "സ്വാര്ട്ട്നെസ്" #. A city in Norway msgid "Svolvær" -msgstr "സ്വോള്വര്/" +msgstr "സ്വോള്വര്" #. A city in Norway msgid "Sørkjosen" @@ -10041,6 +10077,10 @@ msgid "Poznań" msgstr "പോസ്നാന്" #. A city in Poland +msgid "Radom" +msgstr "റാഡോം" + +#. A city in Poland msgid "Rzeszów" msgstr "സേസോവ്" @@ -10235,7 +10275,7 @@ msgstr "ആഡ്ലര്" #. The local name in Russian is "Анадырь". #. msgid "Anadyr'" -msgstr "അനാഡിര്" +msgstr "അനാഡിര്'" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Анапа". @@ -10253,7 +10293,7 @@ msgstr "അര്കേന്ഗെല്സ്ക്" #. The local name in Russian is "Астрахань". #. msgid "Astrakhan'" -msgstr "അസ്ട്രാക്കാന്" +msgstr "അസ്ട്രാക്കാന്'" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Барнаул". @@ -10325,7 +10365,7 @@ msgstr "കാലിനിന്ഗ്രാഡ്" #. The local name in Russian is "Казань". #. msgid "Kazan'" -msgstr "കസാന്" +msgstr "കസാന്'" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Кемерово". @@ -10402,6 +10442,12 @@ msgid "Nizhnevartovsk" msgstr "നിസ്നേവാര്ത്തോവ്സ്ക്ക്" #. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Ни́жний Но́вгород". +#. +msgid "Nizhny Novgorod" +msgstr "നിഷ്നി നോവ്ഗൊറോഡ്" + +#. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Новокузнецк". #. msgid "Novokuznetsk" @@ -10435,7 +10481,7 @@ msgstr "പെന്സാ" #. The local name in Russian is "Пермь". #. msgid "Perm'" -msgstr "പേര്മ്" +msgstr "പേര്മ്'" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский". @@ -10475,13 +10521,7 @@ msgstr "സാറാറ്റോവ്" #. The local name in Russian is "Ставрополь". #. msgid "Stavropol'" -msgstr "സ്റ്റാവ്രോപോള്" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Стригино". -#. -msgid "Strigino" -msgstr "സ്ട്രൈജിനോ" +msgstr "സ്റ്റാവ്രോപോള്'" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Сургут". @@ -10814,10 +10854,6 @@ msgid "Dolný Hričov" msgstr "ഡോള്ണി ഹ്രിക്കോവ്" #. A city in Slovakia -msgid "Dubnica nad Váhom" -msgstr "ഡബ്നിക്ക നാഡ് വഹോം" - -#. A city in Slovakia msgid "Kamenica nad Cirochou" msgstr "കാമേനിക്കാ നാഡ് സിറോച്ചൌ" @@ -10830,18 +10866,6 @@ msgid "Lučenec" msgstr "ലുസനെക്ക്" #. A city in Slovakia -msgid "Martin" -msgstr "മാര്ട്ടീന്" - -#. A city in Slovakia -msgid "Nové Zámky" -msgstr "നോവ് ഷാംസ്കി" - -#. A city in Slovakia -msgid "Partizánske" -msgstr "പാര്ട്ടിസാന്സ്കേ" - -#. A city in Slovakia msgid "Piešťany" msgstr "പിയസ്റ്റാനി" @@ -10858,26 +10882,10 @@ msgid "Prievidza" msgstr "പ്രൈവിഡ്സാ" #. A city in Slovakia -msgid "Ružomberok" -msgstr "റൂസോംബര്ക്ക്" - -#. A city in Slovakia msgid "Sliač" msgstr "സ്ളിയാക്ക്" #. A city in Slovakia -msgid "Spišská Nová Ves" -msgstr "സ്പിസ്കാ നോവ വെസ്" - -#. A city in Slovakia -msgid "Svidník" -msgstr "സ്വിഡ്നിക്ക്" - -#. A city in Slovakia -msgid "Trenčín" -msgstr "ട്രെന്സിന്" - -#. A city in Slovakia msgid "Žilina" msgstr "സിലിന" @@ -11073,6 +11081,10 @@ msgid "Getafe" msgstr "ഗെഥാഫ്" #. A city in Spain +msgid "Gijón" +msgstr "ഗിജോണ്" + +#. A city in Spain msgid "Granada" msgstr "ഗ്രേനേഡാ" @@ -11814,9 +11826,10 @@ msgstr "കാമ്പാല" msgid "Boryspil'" msgstr "ബോറിസ്പില്'" -#. A city in Ukraine -msgid "Chagor" -msgstr "ചഗോര്" +#. A city in Ukraine: +#. https://en.wikipedia.org/wiki/Chernivtsi +msgid "Chernivtsi" +msgstr "ചെര്നിവ്ട്സി" #. A city in Ukraine msgid "Dnipropetrovs'k" @@ -11838,17 +11851,17 @@ msgstr "ഇവോനോ-ഫ്രാങ്കിവസ്ക്ക്" msgid "Kharkiv" msgstr "കാര്ക്കിവ്" -#. The capital of Ukraine. -#. "Kiev" is the traditional English name. -#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -#. -msgid "Kiev" -msgstr "കീവ്" - #. A city in Ukraine msgid "Kryvyy Rih" msgstr "ക്രിവി രിഹ്" +#. The capital of Ukraine. +#. "Kiev" is the old English name. The local name in +#. Ukrainian is "Київ", which transliterates to "Kyiv". +#. +msgid "Kyiv" +msgstr "കൈയിവ്" + #. A city in Ukraine msgid "L'viv" msgstr "ല് അവീവ്" @@ -11871,7 +11884,7 @@ msgstr "റിവന്" #. A city in Ukraine msgid "Simferopol'" -msgstr "സിംഫെറോപോള്" +msgstr "സിംഫെറോപോള്'" #. A city in Ukraine msgid "Telichka" @@ -11957,6 +11970,12 @@ msgstr "ബോസ്കോംബ്" msgid "Bournemouth" msgstr "ബോര്ണ്മൌഥ്" +#. A city on the South East coast of England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Brighton" +msgstr "ബ്രൈറ്റണ്" + #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. @@ -15690,10 +15709,6 @@ msgstr "തടാകംക് മിഞ്ചൂമീനാ" msgid "Lakeland" msgstr "തടാകംക് ലാന്റ്" -#. A city in Utah in the United States -msgid "Lakeside" -msgstr "ലേക്കന്സൈഡ്" - #. A city in Oregon in the United States msgid "Lakeview" msgstr "തടാകംക് വ്യൂ" @@ -19014,10 +19029,6 @@ msgstr "വില്സ്റ്റണ്" msgid "Willow" msgstr "വില്ലോ" -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgid "Willow Grove" -msgstr "വില്ലോ ഗ്രോവ്" - #. A city in Delaware in the United States msgctxt "City in Delaware, United States" msgid "Wilmington" @@ -19439,6 +19450,96 @@ msgstr "ഡോളാ" msgid "Mariehamn" msgstr "മാരീഹാം" +#~ msgid "Abbeville" +#~ msgstr "അബേവില്" + +#~ msgid "Acon" +#~ msgstr "ആകോണ്" + +#~ msgid "Ambérieu-en-Bugey" +#~ msgstr "അംബേറ്യു-എന്-ബ്യൂഗെ" + +#~ msgid "Avord" +#~ msgstr "ആവോര്ഡ്" + +#~ msgid "Cazaux" +#~ msgstr "കാസോ" + +#~ msgid "Châlons-en-Champagne" +#~ msgstr "ചാലോങ്സ്-എന്-ഷാംപെയിന്" + +#~ msgid "Châteaudun" +#~ msgstr "ഷാത്തിയൂഡുന്" + +#~ msgid "Creil" +#~ msgstr "ക്രെയ്ല്" + +#~ msgid "Kowloon" +#~ msgstr "കൗലൂണ്" + +#~ msgid "Shahin Shahr" +#~ msgstr "ഷാഹിന് സാഹര്" + +#~ msgid "Monaghan" +#~ msgstr "മോനഹന്" + +#~ msgid "Elat" +#~ msgstr "എലാത്ത്" + +#~ msgid "Mahanayim" +#~ msgstr "മഹനായിം" + +#~ msgid "Mahane Yisra'el" +#~ msgstr "മഹാനെ ഇസ്റായെല്" + +#~ msgid "Ramot Remez" +#~ msgstr "റമോട് റെമേസ്" + +#~ msgid "Valkenburg" +#~ msgstr "വാല്ക്കന്ബര്ഗ്" + +#~ msgid "Flesland" +#~ msgstr "ഫ്ലെസ്ലാന്റ്" + +#~ msgid "Strigino" +#~ msgstr "സ്ട്രൈജിനോ" + +#~ msgid "Dubnica nad Váhom" +#~ msgstr "ഡബ്നിക്ക നാഡ് വഹോം" + +#~ msgid "Martin" +#~ msgstr "മാര്ട്ടീന്" + +#~ msgid "Nové Zámky" +#~ msgstr "നോവ് ഷാംസ്കി" + +#~ msgid "Partizánske" +#~ msgstr "പാര്ട്ടിസാന്സ്കേ" + +#~ msgid "Ružomberok" +#~ msgstr "റൂസോംബര്ക്ക്" + +#~ msgid "Spišská Nová Ves" +#~ msgstr "സ്പിസ്കാ നോവ വെസ്" + +#~ msgid "Svidník" +#~ msgstr "സ്വിഡ്നിക്ക്" + +#~ msgid "Trenčín" +#~ msgstr "ട്രെന്സിന്" + +#~ msgid "Chagor" +#~ msgstr "ചഗോര്" + +#~ msgid "Kiev" +#~ msgstr "കീവ്" + +#~ msgid "Lakeside" +#~ msgstr "ലേക്കന്സൈഡ്" + +#~ msgid "Willow Grove" +#~ msgstr "വില്ലോ ഗ്രോവ്" + #~ msgid "Dunleary" #~ msgstr "ഡണ്ലിയറി" |