diff options
author | Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> | 2022-03-04 22:21:52 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2022-03-04 22:21:52 +0000 |
commit | 67621208fd7062658ec658267c3313d68f7cd7c3 (patch) | |
tree | 741ddc813c6257a9c849e7788c23bd6ec17fcf88 | |
parent | d647940de52db0e95b0796358444f5bb3cae25cc (diff) | |
download | libgweather-67621208fd7062658ec658267c3313d68f7cd7c3.tar.gz |
Update Brazilian Portuguese translation
-rw-r--r-- | po-locations/pt_BR.po | 74 |
1 files changed, 52 insertions, 22 deletions
diff --git a/po-locations/pt_BR.po b/po-locations/pt_BR.po index cef1ce2..6e71953 100644 --- a/po-locations/pt_BR.po +++ b/po-locations/pt_BR.po @@ -15,16 +15,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgweather (locations)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-05 19:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-07 15:05-0300\n" -"Last-Translator: Leônidas Araújo <leorusvellt@hotmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-03 16:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-04 08:30-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" -"X-Generator: Gtranslator 40.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" "X-DamnedLies-Scope: partial\n" "X-DL-Team: pt_BR\n" "X-DL-Module: libgweather\n" @@ -3638,6 +3638,10 @@ msgstr "Anápolis" msgid "Aracaju" msgstr "Aracaju" +#. A city in Santa Catarina in Brazil +msgid "Balneário Camboriú" +msgstr "Balneário Camboriú" + #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Barbacena" msgstr "Barbacena" @@ -3658,6 +3662,10 @@ msgstr "Belo Horizonte" msgid "Belém" msgstr "Belém" +#. A city in Santa Catarina in Brazil +msgid "Blumenau" +msgstr "Blumenau" + #. A city in Roraima in Brazil msgid "Boa Vista" msgstr "Boa Vista" @@ -3670,6 +3678,10 @@ msgstr "Bom Jesus da Lapa" msgid "Brasília" msgstr "Brasília" +#. A city in Santa Catarina in Brazil +msgid "Brusque" +msgstr "Brusque" + #. A city in Pará in Brazil msgid "Cachimbo" msgstr "Cachimbo" @@ -3690,6 +3702,11 @@ msgstr "Campo Grande" msgid "Campos" msgstr "Campos" +#. A city in Santa Catarina in Brazil +#| msgid "Chapelco" +msgid "Chapecó" +msgstr "Chapecó" + #. A city in Pará in Brazil msgid "Conceição do Araguaia" msgstr "Conceição do Araguaia" @@ -3698,6 +3715,10 @@ msgstr "Conceição do Araguaia" msgid "Corumbá" msgstr "Corumbá" +#. A city in Santa Catarina in Brazil +msgid "Criciúma" +msgstr "Criciúma" + #. A city in Acre in Brazil msgid "Cruzeiro do Sul" msgstr "Cruzeiro do Sul" @@ -3759,7 +3780,11 @@ msgid "Jacareacanga" msgstr "Jacareacanga" #. A city in Santa Catarina in Brazil -#| msgid "Longville" +#| msgid "Cruzeiro do Sul" +msgid "Jaraguá do Sul" +msgstr "Jaraguá do Sul" + +#. A city in Santa Catarina in Brazil msgid "Joinville" msgstr "Joinville" @@ -3771,6 +3796,10 @@ msgstr "João Pessoa" msgid "Juiz de Fora" msgstr "Juíz de Fora" +#. A city in Santa Catarina in Brazil +msgid "Lages" +msgstr "Lages" + #. A city in Paraná in Brazil msgid "Londrina" msgstr "Londrina" @@ -3812,6 +3841,10 @@ msgstr "Natal" msgid "Oiapoque" msgstr "Oiapoque" +#. A city in Santa Catarina in Brazil +msgid "Palhoça" +msgstr "Palhoça" + #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Palmeiras" msgstr "Palmeiras" @@ -3906,6 +3939,11 @@ msgstr "São Félix" msgid "São Gabriel" msgstr "São Gabriel" +#. A city in Santa Catarina in Brazil +#| msgid "San José" +msgid "São José" +msgstr "São José" + #. A city in São Paulo in Brazil msgid "São José dos Campos" msgstr "São José dos Campos" @@ -3935,6 +3973,10 @@ msgstr "Tefé" msgid "Teresina" msgstr "Teresina" +#. A city in Santa Catarina in Brazil +msgid "Tubarão" +msgstr "Tubarão" + #. A city in Pará in Brazil msgid "Tucuruí" msgstr "Tucuruí" @@ -20755,8 +20797,7 @@ msgstr "Mariehamn" #~ msgstr "Aeroporto do Centro de Columbia Owens" #~ msgid "Columbus / West Point / Starkville, Golden Triangle Regional Airport" -#~ msgstr "" -#~ "Aeroporto Regional de Golden Triangle, Columbus / West Point / Starkville" +#~ msgstr "Aeroporto Regional de Golden Triangle, Columbus / West Point / Starkville" #~ msgid "Columbus Air Force Base" #~ msgstr "Base da Força Aérea de Columbus" @@ -20776,12 +20817,8 @@ msgstr "Mariehamn" #~ msgid "Covington" #~ msgstr "Covington" -#~ msgid "" -#~ "Covington / Cincinnati, Cincinnati / Northern Kentucky International " -#~ "Airport" -#~ msgstr "" -#~ "Aeroporto Internacional de Northern Kentucky / Covington / Cincinnati, " -#~ "Cincinnati" +#~ msgid "Covington / Cincinnati, Cincinnati / Northern Kentucky International Airport" +#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Northern Kentucky / Covington / Cincinnati, Cincinnati" #~ msgid "Cox Dayton International Airport" #~ msgstr "Aeroporto Internacional Cox Dayton" @@ -22460,9 +22497,6 @@ msgstr "Mariehamn" #~ msgid "Changuinola/Capitán Manuel Niño" #~ msgstr "Changuinola/Capitán Manuel Niño" -#~ msgid "Chapelco" -#~ msgstr "Chapelco" - #~ msgid "Charles De Gaulle" #~ msgstr "Charles de Gaulle" @@ -23103,9 +23137,6 @@ msgstr "Mariehamn" #~ msgid "Holman Island" #~ msgstr "Ilha Holman" -#~ msgid "Holtenau" -#~ msgstr "Holtenau" - #~ msgid "Hong Kong International Airport" #~ msgstr "Hong Kong Aeroporto Internacional" @@ -23188,8 +23219,7 @@ msgstr "Mariehamn" #~ msgstr "Ilha de Páscoa" #~ msgid "Ivujivik Airport Supplementary Aviation Weather Reporting Station" -#~ msgstr "" -#~ "Ivujivik Aeroporto Estação de Relato do Tempo para Aviação Suplementar" +#~ msgstr "Ivujivik Aeroporto Estação de Relato do Tempo para Aviação Suplementar" #~ msgid "Iwojima" #~ msgstr "Iwojima" |