summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSabri Ünal <libreajans@gmail.com>2020-02-05 21:52:24 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2020-02-05 21:52:24 +0000
commit6dfb32ed2982f5e3bc6bc61ab33f4b30c486d188 (patch)
tree539a14446aeeede625720bdd91d4d6ba960ed961
parent9a81aa416181f001a48c45f12ea91ea31b5d79a0 (diff)
downloadlibgweather-6dfb32ed2982f5e3bc6bc61ab33f4b30c486d188.tar.gz
Update Turkish translation
-rw-r--r--po-locations/tr.po44
1 files changed, 38 insertions, 6 deletions
diff --git a/po-locations/tr.po b/po-locations/tr.po
index cecb1bf..d44f8b5 100644
--- a/po-locations/tr.po
+++ b/po-locations/tr.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-applets-locations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-19 20:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-05 17:31+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 09:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-05 21:31+0300\n"
"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -3424,6 +3424,23 @@ msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Saint George"
msgstr "Saint George"
+# a town in Bhutan
+msgid "Jakar"
+msgstr "Jakar"
+
+#| msgid "Tonga"
+msgid "Mongar"
+msgstr "Mongar"
+
+# a town in Bhutan
+msgid "Paro"
+msgstr "Paro"
+
+# a town in Bhutan
+#. The capital of Bhutan
+msgid "Thimphu"
+msgstr "Thimphu"
+
#. A city in Bolivia
msgid "Camiri"
msgstr "Camiri"
@@ -10298,7 +10315,7 @@ msgid "Barnaul"
msgstr "Barnaul"
#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Брацк".
+#. The local name in Russian is "Братск".
#.
msgid "Bratsk"
msgstr "Bratsk"
@@ -10340,13 +10357,13 @@ msgid "Engel's"
msgstr "Engel's"
#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Иркуцк".
+#. The local name in Russian is "Иркутск".
#.
msgid "Irkutsk"
msgstr "Irkutsk"
#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Иже́вск".
+#. The local name in Russian is "Ижевск".
#.
msgid "Izhevsk"
msgstr "Izhevsk"
@@ -10438,7 +10455,7 @@ msgid "Nizhnevartovsk"
msgstr "Nizhnevartovsk"
#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ни́жний Но́вгород".
+#. The local name in Russian is "Нижний Новгород".
#.
msgid "Nizhny Novgorod"
msgstr "Nijniy Novgorod"
@@ -11105,6 +11122,11 @@ msgctxt "City in Spain"
msgid "León"
msgstr "León"
+# a city in Catalonia
+#. A city in Spain
+msgid "Lleida"
+msgstr "Lleida"
+
#. A city in Spain
msgid "Los Baldíos"
msgstr "Los Baldíos"
@@ -11394,6 +11416,10 @@ msgid "Grenchen"
msgstr "Grenchen"
#. A city in Switzerland
+msgid "Lausanne"
+msgstr "Lozan"
+
+#. A city in Switzerland
msgid "Lugano"
msgstr "Lugano"
@@ -12243,6 +12269,12 @@ msgstr "Norwich"
msgid "Odiham"
msgstr "Odiham"
+#| msgctxt "City in Connecticut, United States"
+#| msgid "Oxford"
+msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
+msgid "Oxford"
+msgstr "Oxford"
+
#. A city in Wales in the United Kingdom
msgid "Pembrey"
msgstr "Pembrey"