From 48b877aac3af3963b5fb9b0f000e7e308ba91f12 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: A S Alam Date: Wed, 25 Jan 2023 18:22:45 +0000 Subject: Update Punjabi translation --- po-locations/pa.po | 169 ++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 71 insertions(+), 98 deletions(-) diff --git a/po-locations/pa.po b/po-locations/pa.po index f0be6b3..f9f25a3 100644 --- a/po-locations/pa.po +++ b/po-locations/pa.po @@ -3,20 +3,20 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # # Amanpreet Singh Alam , 2004, 2005, 2006, 2007, 2008. -# A S Alam , 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2021. +# A S Alam , 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2021, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-applets-locations.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-08-27 12:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-05 23:13-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-25 10:17-0800\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #. TRANSLATORS: This is the designation for the last (most west) timezone on Earth @@ -2417,228 +2417,206 @@ msgid "Thuringia" msgstr "ਥੁਰੀਨਗੀਆ" #. A union territory in India -#, fuzzy #| msgid "San Nicholas Island" msgctxt "Union Territory in India" msgid "Andaman and Nicobar Islands" -msgstr "ਸਾਨ ਨਿਚੋਲਸ ਟਾਪੂ" +msgstr "ਅੰਡੇਮਾਨ ਅਤੇ ਨਿਕੋਬਾਰ ਟਾਪੂ" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Andhra Pradesh" -msgstr "" +msgstr "ਆਂਧਰਾ ਪਰਦੇਸ" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Arunachal Pradesh" -msgstr "" +msgstr "ਅਰੁਣਾਂਚਲ ਪਰਦੇਸ" #. A state in India -#, fuzzy #| msgid "Assab" msgctxt "State in India" msgid "Assam" -msgstr "ਅਸੱਬ" +msgstr "ਅਸਾਮ" #. A state in India -#, fuzzy #| msgid "Bihac" msgctxt "State in India" msgid "Bihar" -msgstr "ਬੀਹਾਸ" +msgstr "ਬਿਹਾਰ" #. A union territory in India -#, fuzzy #| msgid "Chandigarh" msgctxt "Union Territory in India" msgid "Chandigarh" msgstr "ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ" #. A state in India -#, fuzzy #| msgid "Chandigarh" msgctxt "State in India" msgid "Chhattisgarh" -msgstr "ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ" +msgstr "ਛੱਤੀਸਗੜ" #. A union territory in India msgctxt "Union Territory in India" msgid "Dadra and Nagar Haveli and Daman and Diu" -msgstr "" +msgstr "ਦਾਦਰ ਅਤੇ ਨਗਰ ਹਵੇਲੀ ਅਤੇ ਦਿਓ ਤੇ ਦਮਨ" #. A union territory in India -#, fuzzy #| msgid "Delhi" msgctxt "Union Territory in India" msgid "Delhi" msgstr "ਦਿੱਲੀ" #. A state in India -#, fuzzy #| msgid "Goma" msgctxt "State in India" msgid "Goa" -msgstr "ਗੋਮਾ" +msgstr "ਗੋਆ" #. A state in India -#, fuzzy #| msgid "Guadalajara" msgctxt "State in India" msgid "Gujarat" -msgstr "ਗੂਡਾਲਾਗੂਰਾ" +msgstr "ਗੁਜਰਾਤ" #. A state in India -#, fuzzy #| msgid "Guyana" msgctxt "State in India" msgid "Haryana" -msgstr "ਗੁਯਾਨਾ" +msgstr "ਹਰਿਆਣਾ" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Himachal Pradesh" -msgstr "" +msgstr "ਹਿਮਾਚਲ ਪਰਦੇਸ" #. A union territory in India msgctxt "Union Territory in India" msgid "Jammu and Kashmir" -msgstr "" +msgstr "ਜੰਮੂ ਅਤੇ ਕਸ਼ਮੀਰ" #. A state in India -#, fuzzy #| msgid "Qaraghandy" msgctxt "State in India" msgid "Jharkhand" -msgstr "ਕਿਰਾਘਾਹਡੀ" +msgstr "ਝਾਰਖੰਡ" #. A state in India -#, fuzzy #| msgid "Larnaca" msgctxt "State in India" msgid "Karnataka" -msgstr "ਲਾਰਨਾਕਾ" +msgstr "ਕਰਨਾਟਕ" #. A state in India -#, fuzzy #| msgid "Riberalta" msgctxt "State in India" msgid "Kerala" -msgstr "ਰੀਬੀਰਾਲਟਾ" +msgstr "ਕੇਰਲ" #. A union territory in India msgctxt "Union Territory in India" msgid "Ladakh" -msgstr "" +msgstr "ਲਦਾਖ" #. A union territory in India msgctxt "Union Territory in India" msgid "Lakshadweep" -msgstr "" +msgstr "ਲਕਸ਼ਦਵੀਪ" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Madhya Pradesh" -msgstr "" +msgstr "ਮੱਧ ਪ੍ਰਦੇਸ਼" #. A state in India -#, fuzzy #| msgid "Sarasota" msgctxt "State in India" msgid "Maharashtra" -msgstr "ਸਾਰਾਸੋਟਾ" +msgstr "ਮਹਾਂਹਾਸ਼ਟਰ" #. A state in India -#, fuzzy #| msgid "Jaipur" msgctxt "State in India" msgid "Manipur" -msgstr "ਜੈਪੁਰ" +msgstr "ਮਨੀਪੁਰ" #. A state in India -#, fuzzy #| msgid "Malaysia" msgctxt "State in India" msgid "Meghalaya" -msgstr "ਮਲੇਸ਼ੀਆ" +msgstr "ਮੇਘਾਲਿਆ" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Mizoram" -msgstr "" +msgstr "ਮਿਜ਼ੋਰਮ" #. A state in India -#, fuzzy #| msgid "Saarland" msgctxt "State in India" msgid "Nagaland" -msgstr "ਸਾਰਲੈਂਡ" +msgstr "ਨਾਗਾਲੈਂਡ" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Odisha" -msgstr "" +msgstr "ਓੜੀਸਾ" #. A union territory in India -#, fuzzy #| msgid "Perry" msgctxt "Union Territory in India" msgid "Puducherry" -msgstr "ਪੇਰੀ" +msgstr "ਪਾਂਡੇਚਿਰੀ" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Punjab" -msgstr "" +msgstr "ਪੰਜਾਬ" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Rajasthan" -msgstr "" +msgstr "ਰਾਜਸਥਾਨ" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Sikkim" -msgstr "" +msgstr "ਸਿਕੱਮ" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Tamil Nadu" -msgstr "" +msgstr "ਤਾਮਿਲਨਾਡੂ" #. A state in India -#, fuzzy #| msgid "Tanga" msgctxt "State in India" msgid "Telangana" -msgstr "ਟਾਨਗਾ" +msgstr "ਤੇਲਗਾਨਾ" #. A state in India -#, fuzzy #| msgid "Jaipur" msgctxt "State in India" msgid "Tripura" -msgstr "ਜੈਪੁਰ" +msgstr "ਤ੍ਰਿਪੁਰਾ" #. A state in India -#, fuzzy #| msgid "Uttaradit" msgctxt "State in India" msgid "Uttar Pradesh" -msgstr "ਉੱਤਰਾਦਿਤ" +msgstr "ਉੱਤਰ ਪਰਦੇਸ" #. A state in India -#, fuzzy #| msgid "Uttaradit" msgctxt "State in India" msgid "Uttarakhand" -msgstr "ਉੱਤਰਾਦਿਤ" +msgstr "ਉੱਤਰਾਖੰਡ" #. A state in India -#, fuzzy #| msgid "West Bend" msgctxt "State in India" msgid "West Bengal" -msgstr "ਵੈਸਟ ਬੈਂਡ" +msgstr "ਪੱਛਮੀ ਬੰਗਾਲ" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" @@ -3831,11 +3809,10 @@ msgid "Altamira" msgstr "ਅਲਟਾਮੀਰਾ" #. A city in São Paulo in Brazil -#, fuzzy #| msgid "American Samoa" msgctxt "City in São Paulo, Brazil" msgid "Americana" -msgstr "ਅਮਰੀਕੀ ਸਾਮੋਆ" +msgstr "" #. A city in Goiás in Brazil msgid "Anápolis" @@ -4480,7 +4457,7 @@ msgstr "ਉਰੂਗੂਆਨਾ" #, fuzzy #| msgid "Vila Real" msgid "Vila Velha" -msgstr "ਵਿਲਾ ਰੀਅਲ" +msgstr "ਵਿਚਲਾ ਰੀਅਲ" #. A city in Pernambuco in Brazil msgid "Vila dos Remédios" @@ -4570,7 +4547,7 @@ msgstr "ਯਾਉਨਡੇ" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Abbotsford" -msgstr "ਅੱਬਸਫੋਰਡ" +msgstr "ਐਬਸਫੋਰਡ" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Agassiz" @@ -4634,7 +4611,7 @@ msgstr "ਬਾਨਕਰੋਫਟ" #. A city in Alberta in Canada msgid "Banff" -msgstr "ਬੈਨਫ਼" +msgstr "ਬੈਂਫ਼" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Bathurst" @@ -4688,7 +4665,7 @@ msgstr "ਬਲਾਕ-ਸਾਬਲੋਨ" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Blue River" -msgstr "ਬਲੂ ਰੀਵਰ" +msgstr "ਬਲੂ ਰਿਵਰ" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Boat Basin" @@ -4899,11 +4876,11 @@ msgstr "ਡਵਾਸੋਨ" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Dease Lake" -msgstr "ਡੀਅਸੀ ਝੀਲ" +msgstr "ਡੀਅਸੀ ਲੇਕ" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Deer Lake" -msgstr "ਡੀਅਰ ਝੀਲ" +msgstr "ਡਿਅਰ ਲੇਕ" #. A city in Ontario in Canada msgid "Delhi" @@ -4952,7 +4929,7 @@ msgstr "ਈਡਸਨ" #. A city in Ontario in Canada msgid "Elliot Lake" -msgstr "ਇੱਲੀਉਟ ਝੀਲ" +msgstr "ਇਲੀਉਟ ਲੇਕ" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada" @@ -5091,11 +5068,11 @@ msgstr "ਗੋਲਡਨ" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Goose Bay" -msgstr "ਗੁਸਜ਼ ਬੇ" +msgstr "ਗੁਜ਼ ਬੇ" #. A city in Ontario in Canada msgid "Gore Bay" -msgstr "ਗਰੀ ਖਾੜੀ" +msgstr "ਗੋਰ ਬੇ" #. A city in Manitoba in Canada msgctxt "City in Manitoba, Canada" @@ -5108,7 +5085,7 @@ msgstr "ਗਰੈਂਡ-ਈਟੈਂਗ" #. A city in Alberta in Canada msgid "Grande Prairie" -msgstr "ਗਰੈਂਡ ਪਰੈਂਰੀ" +msgstr "ਗਰੈਂਡ ਪਰੈਰੀ" #. A city in Nova Scotia in Canada msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" @@ -5175,7 +5152,7 @@ msgstr "ਹੋਲਮਨ" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Hope" -msgstr "ਹੋਪੀ" +msgstr "ਹੋਪ" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Hopedale" @@ -5199,7 +5176,7 @@ msgstr "ਇਕਿਉਲੁਟ" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Island Lake" -msgstr "ਆਈਲੈਂਡ ਲੇਕ" +msgstr "ਆਈਸਲੈਂਡ ਲੇਕ" #. A city in Quebec in Canada msgid "Ivugivik" @@ -5322,7 +5299,7 @@ msgstr "ਲੀਵਰਪੁਲ" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Lloydminster" -msgstr "ਲਾਓਡਮਨਿਸਟਰ" +msgstr "ਲਲੋਡਮਿਨਸਟਰ" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" @@ -5355,7 +5332,7 @@ msgstr "ਮੇਨੀਵਾਕੀ" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Maple Creek" -msgstr "ਮੇਪਲ ਕਰੀਕ" +msgstr "ਮੈਪਲ ਕਰੀਕ" #. A city in Quebec in Canada msgid "Maricourt" @@ -5383,7 +5360,7 @@ msgstr "ਮੈਡੋ ਲੇਕ" #. A city in Alberta in Canada msgid "Medicine Hat" -msgstr "ਮੇਡੀਸੀਨ ਹੇਟ" +msgstr "ਮੈਡੀਸਨ ਹੇਟ" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Melfort" @@ -5567,7 +5544,7 @@ msgstr "ਪੀਸ ਰੀਵਰ" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Penticton" -msgstr "ਪੇਨਟੀਕਟਨ" +msgstr "ਪੈਨਟੇਕਟਨ" #. A city in Ontario in Canada msgid "Petawawa" @@ -5623,7 +5600,7 @@ msgstr "ਪਾਸਟੀ-ਡੀ-ਲਾ-ਬਾਲੀਈਨੀ" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Powell River" -msgstr "ਪੋਵੇਲ ਨਦੀ" +msgstr "ਪੋਵੇਲ ਰਿਵਲ" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Prince Albert" @@ -5796,7 +5773,7 @@ msgstr "ਸੇਂਟੇ-ਅਨੇ-ਡੀ-ਲਾਪੋਰਟਰੀ" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Salmon Arm" -msgstr "ਸਾਲਮਨ ਆਰਮ" +msgstr "ਸਲਮਨ ਆਰਮ" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Sandspit" @@ -5914,7 +5891,7 @@ msgstr "ਸਮਰਲੇਨਡ" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgid "Summerside" -msgstr "ਸੁਮੱਰਸਾਇਡ" +msgstr "ਸੁਮਰਸਾਇਡ" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Swan River" @@ -6161,7 +6138,7 @@ msgstr "ਰੈੱਡ ਬੇ ਅਸਟੇਟ" #. A city in the Central African Republic msgid "Bangassou" -msgstr "ਬੰਗਾੱਸੂਉ" +msgstr "ਬੰਗਾਸੂਉ" #. The capital of the Central African Republic msgid "Bangui" @@ -8341,10 +8318,9 @@ msgstr "ਸ੍ਰੀਨਗਰ" #. the local name in Gujrati is "સુરત" #. the local name in Hindi is "सूरत" #. -#, fuzzy #| msgid "Surat Thani" msgid "Surat" -msgstr "ਸੁਰਤ ਥਾਨੀ" +msgstr "ਸੂਰਤ" #. A city in India. #. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം". @@ -8378,10 +8354,9 @@ msgid "Visakhapatnam" msgstr "ਵਿਸਖਾਪਟਨਮ" #. A city in Indonesia -#, fuzzy #| msgid "Ambouli" msgid "Ambon" -msgstr "ਅਮਬੋਊਲੀ" +msgstr "" #. A city in Indonesia #, fuzzy @@ -8390,16 +8365,14 @@ msgid "Amuntai" msgstr "ਯੇਨਟਾਈ" #. A city in Indonesia -#, fuzzy #| msgid "Barajas" msgid "Balaraja" -msgstr "ਬਾਰਾਜਾਸ" +msgstr "ਬਾਲਾਰਾਜਾ" #. A city in Indonesia -#, fuzzy #| msgid "Balikpapan / Sepinggan" msgid "Balikpapan" -msgstr "ਬਾਲੀਕਪਾਪਾਨ / ਸੇਪੀਂਗਨ" +msgstr "" #. A city in Indonesia #, fuzzy @@ -8520,7 +8493,7 @@ msgstr "ਡੋਮਸ" #. A city in Indonesia msgid "Garut" -msgstr "" +msgstr "ਗਰੁਟ" #. A city in Indonesia #, fuzzy @@ -8686,7 +8659,7 @@ msgstr "ਮੋਰੋਗੋਰੋ" #| msgctxt "City in Illinois, United States" #| msgid "Pontiac" msgid "Pontianak" -msgstr "ਪੋਨਟਿਕ" +msgstr "ਪੋਟੀਆਨਕ" #. A city in Indonesia msgid "Praya" @@ -11557,7 +11530,7 @@ msgstr "ਬੇਥਲੀਹੀਮ" #. A city in Palestine msgid "Gaza" -msgstr "" +msgstr "ਗਾਜ਼ਾ" #. A city in Palestine msgid "Gaza Strip" @@ -11585,16 +11558,14 @@ msgid "Rafah" msgstr "" #. A city in Palestine -#, fuzzy #| msgid "Tallaght" msgid "Ramallah" -msgstr "ਟੱਲਾਘਟ" +msgstr "ਰਾਮੱਲਹਾ" #. A city in Palestine -#, fuzzy #| msgid "West Bend" msgid "West Bank" -msgstr "ਵੈਸਟ ਬੈਂਡ" +msgstr "ਵੈਸਟ ਬੈਂਕ" #. A city in Panama msgid "David" @@ -11901,7 +11872,6 @@ msgid "Alba Iulia" msgstr "ਅਲਬਾਨੀਆ" #. A county capital in Romania -#, fuzzy #| msgctxt "City in Egypt" #| msgid "Alexandria" msgid "Alexandria" @@ -20743,7 +20713,7 @@ msgstr "ਵਾਨ ਨਿਯਸ" #. A city in Washington in the United States msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Vancouver" -msgstr "ਵੈਨਕੂਵਰ" +msgstr "ਵੈਕਨਕੂਰਵਰ" #. A city in California in the United States msgid "Ventura" @@ -31816,6 +31786,9 @@ msgstr "ਮਰੀਈਹਾਮਨ" #~ msgid "West Houston / Lakeside" #~ msgstr "ਪੱਛਮੀ ਹਾਊਸਟਨ / ਲੇਕਸਾਈਡ" +#~ msgid "West Vancouver" +#~ msgstr "ਪੱਛਮੀ ਵੇਨਕੋਵਰ" + #~ msgid "Whang Ryeong" #~ msgstr "ਵਹਾਂਗ ਰੀਓਂਗ" -- cgit v1.2.1