msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-09-29 15:10+0000\n" "Last-Translator: Нанба Наала \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-DamnedLies-Scope: partial\n" #. TRANSLATORS: This is the designation for the last (most west) timezone on Earth #. https://en.wikipedia.org/wiki/Anywhere_on_Earth msgid "Anywhere on Earth (AoE)" msgstr "" msgid "Coordinated Universal Time (UTC)" msgstr "" msgid "Africa" msgstr "Африка" msgctxt "Region" msgid "Antarctica" msgstr "" msgid "Asia" msgstr "Азиа" #. FIXME: rename this to Atlantic Ocean msgctxt "Region" msgid "Atlantic" msgstr "" msgid "Australasia and Oceania" msgstr "Австралаизиеи Океаниеи" msgid "Central and South America" msgstr "" msgid "Europe" msgstr "Европа" msgid "Middle East" msgstr "" msgid "North America" msgstr "" #. AF - Afghanistan msgid "Afghanistan" msgstr "Афганистан" #. AL - Albania msgid "Albania" msgstr "Албаниа" #. DZ - Algeria msgid "Algeria" msgstr "Алжир" #. AS - American Samoa, a territory of the United States in the #. South Pacific, not to be confused with the separate nation #. of "Samoa". #. msgid "American Samoa" msgstr "Америкатә Самоа" #. AD - Andorra msgid "Andorra" msgstr "Андорра" #. AO - Angola msgid "Angola" msgstr "Ангола" #. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean msgid "Anguilla" msgstr "Ангуилла" #. AQ - Antarctica msgctxt "Country" msgid "Antarctica" msgstr "" #. AG - Antigua and Barbuda msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Антигуеи Барбудеи" #. AR - Argentina msgid "Argentina" msgstr "Аргентина" #. AM - Armenia #. A city in Colombia msgid "Armenia" msgstr "Ермантәыла" #. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three #. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands. #. msgid "Aruba" msgstr "Аруба" #. AU - Australia msgid "Australia" msgstr "Австралиа" #. AT - Austria msgid "Austria" msgstr "Австриа" #. AZ - Azerbaijan msgid "Azerbaijan" msgstr "Азербаиджан" #. BS - Bahamas msgid "Bahamas" msgstr "Багамы" #. BH - Bahrain msgid "Bahrain" msgstr "Бахреин" #. BD - Bangladesh msgid "Bangladesh" msgstr "Бангладеш" #. BB - Barbados msgid "Barbados" msgstr "Барбадос" #. BY - Belarus msgid "Belarus" msgstr "Беларусь" #. BE - Belgium. The local names for the country are "België" #. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German). #. msgid "Belgium" msgstr "Бельгиа" #. BZ - Belize msgid "Belize" msgstr "Белиз" #. BJ - Benin msgid "Benin" msgstr "Бенин" #. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the #. United States #. msgid "Bermuda" msgstr "Абермудқәа" #. BT - Bhutan msgid "Bhutan" msgstr "Бутан" #. BO - Bolivia msgid "Bolivia" msgstr "Боливиа" #. BA - Bosnia and Herzegovina msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Босниеи Герцеговинеи" #. BW - Botswana msgid "Botswana" msgstr "Ботсвана" #. BR - Brazil msgid "Brazil" msgstr "Бразилиа" #. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what #. it sounds like. #. msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Британиатәи аҵакырадгьыл Индиатәи аокеан аҟны" #. VG - British Virgin Islands, a British territory in the #. Caribbean #. msgid "British Virgin Islands" msgstr "Британиатәи Вирджиниатәи адгьылбжьахақәа" #. BN - Brunei Darussalam msgid "Brunei" msgstr "Брунеи" #. BG - Bulgaria msgid "Bulgaria" msgstr "Болгариа" #. BF - Burkina Faso msgid "Burkina Faso" msgstr "" #. BI - Burundi msgid "Burundi" msgstr "" #. KH - Cambodia msgid "Cambodia" msgstr "" #. CM - Cameroon msgid "Cameroon" msgstr "" #. CA - Canada msgid "Canada" msgstr "" #. CV - Cape Verde msgid "Cape Verde" msgstr "" #. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean msgid "Cayman Islands" msgstr "" #. CF - Central African Republic msgid "Central African Republic" msgstr "" #. TD - Chad msgid "Chad" msgstr "" #. CL - Chile msgid "Chile" msgstr "" #. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does #. not include "The People's Republic of".) #. msgid "China" msgstr "" #. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the #. Indian Ocean, not to be confused with various other islands #. of the same name. #. msgid "Christmas Island" msgstr "" #. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in #. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them #. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name. #. msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #. CO - Colombia msgid "Colombia" msgstr "" #. KM - Comoros msgid "Comoros" msgstr "" #. CD - Democratic Republic of the Congo msgid "Congo, Democratic Republic of the" msgstr "" #. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short #. English name is simply "Congo"; we use the long name to #. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of #. the Congo). #. msgid "Congo, Republic of the" msgstr "" #. CK - Cook Islands msgid "Cook Islands" msgstr "" #. CR - Costa Rica msgid "Costa Rica" msgstr "" #. HR - Croatia msgid "Croatia" msgstr "" #. CU - Cuba msgid "Cuba" msgstr "" #. CY - Cyprus msgid "Cyprus" msgstr "" #. CZ - Czech Republic msgid "Czech Republic" msgstr "" #. CI - Côte d'Ivoire msgid "Côte d'Ivoire" msgstr "" #. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark" msgid "Denmark" msgstr "" #. DJ - Djibouti msgctxt "Country" msgid "Djibouti" msgstr "" #. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused #. with the Domincan Republic. #. msgid "Dominica" msgstr "" #. DO - Dominican Republic msgid "Dominican Republic" msgstr "" #. EC - Ecuador msgid "Ecuador" msgstr "" #. EG - Egypt msgid "Egypt" msgstr "Амсыр" #. SV - El Salvador msgid "El Salvador" msgstr "" #. GQ - Equatorial Guinea msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #. ER - Eritrea msgid "Eritrea" msgstr "" #. EE - Estonia msgid "Estonia" msgstr "" #. ET - Ethiopia msgid "Ethiopia" msgstr "" #. FK - Falkland Islands (Malvinas), a British territory in the #. South Atlantic also claimed by Argentina. (The British name #. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas #. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by #. ISO and the UN.) #. msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the #. north Atlantic. #. msgid "Faroe Islands" msgstr "" #. FJ - Fiji msgid "Fiji" msgstr "" #. FI - Finland msgid "Finland" msgstr "" #. FR - France msgid "France" msgstr "" #. GF - French Guiana, an overseas department of France on the #. northern coast of South America. #. msgid "French Guiana" msgstr "" #. PF - French Polynesia, a French territory in the South #. Pacific #. msgid "French Polynesia" msgstr "" #. TF - French Southern Territories, a territory of France #. consisting of several mostly-uninhabited islands in the #. Indian Ocean. The French name is "Terres australes #. françaises". #. msgid "French Southern Territories" msgstr "" #. GA - Gabon msgid "Gabon" msgstr "" #. GM - Gambia msgid "Gambia" msgstr "" #. GE - Georgia (the country, not the US state) msgctxt "Country" msgid "Georgia" msgstr "" #. DE - Germany msgid "Germany" msgstr "" #. GH - Ghana msgid "Ghana" msgstr "" #. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern #. tip of Spain. #. msgctxt "Country" msgid "Gibraltar" msgstr "" #. GR - Greece msgid "Greece" msgstr "" #. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the #. North Atlantic. #. msgid "Greenland" msgstr "" #. GD - Grenada msgid "Grenada" msgstr "" #. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the #. Caribbean. #. msgid "Guadeloupe" msgstr "" #. GU - Guam, a territory of the United States in the South #. Pacific. #. msgid "Guam" msgstr "" #. GT - Guatemala msgctxt "Country" msgid "Guatemala" msgstr "" #. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency msgid "Guernsey" msgstr "" #. GN - Guinea msgid "Guinea" msgstr "" #. GW - Guinea-Bissau msgid "Guinea-Bissau" msgstr "" #. GY - Guyana msgid "Guyana" msgstr "" #. HT - Haiti msgid "Haiti" msgstr "" #. HN - Honduras msgid "Honduras" msgstr "" #. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region #. of China" #. msgid "Hong Kong" msgstr "" #. HU - Hungary msgid "Hungary" msgstr "Венгриа" #. IS - Iceland msgid "Iceland" msgstr "" #. IN - India msgid "India" msgstr "" #. ID - Indonesia msgid "Indonesia" msgstr "" #. IR - Islamic Republic of Iran msgid "Iran" msgstr "" #. IQ - Iraq msgid "Iraq" msgstr "" #. IE - Ireland msgid "Ireland" msgstr "" #. IM - Isle of Man, a British Crown dependency msgid "Isle of Man" msgstr "" #. IL - Israel msgid "Israel" msgstr "" #. IT - Italy msgid "Italy" msgstr "" #. JM - Jamaica msgid "Jamaica" msgstr "" #. JP - Japan msgid "Japan" msgstr "" #. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency msgid "Jersey" msgstr "" #. JO - Jordan msgctxt "Country" msgid "Jordan" msgstr "" #. KZ - Kazakhstan msgid "Kazakhstan" msgstr "" #. KE - Kenya msgid "Kenya" msgstr "" #. KI - Kiribati msgid "Kiribati" msgstr "" #. XK, Kosovo msgid "Kosovo" msgstr "" #. KW - Kuwait msgctxt "Country" msgid "Kuwait" msgstr "" #. KG - Kyrgyzstan msgid "Kyrgyzstan" msgstr "" #. LA - Lao People's Democratic Republic msgid "Laos" msgstr "" #. LV - Latvia msgid "Latvia" msgstr "" #. LB - Lebanon msgctxt "Country" msgid "Lebanon" msgstr "" #. LS - Lesotho msgid "Lesotho" msgstr "" #. LR - Liberia msgctxt "Country" msgid "Liberia" msgstr "" #. LY - Libyan Arab Jamahiriya msgid "Libya" msgstr "" #. LI - Liechtenstien msgid "Liechtenstein" msgstr "" #. LT - Lithuania msgid "Lithuania" msgstr "" #. LU - Luxembourg msgctxt "Country" msgid "Luxembourg" msgstr "" #. MO - Macao, aka "Macao Special Administrative Region of #. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely #. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in #. English.) #. msgctxt "Country" msgid "Macau" msgstr "" #. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia msgid "Macedonia" msgstr "" #. MG - Madagascar msgid "Madagascar" msgstr "" #. MW - Malawi msgid "Malawi" msgstr "" #. MY - Malaysia msgid "Malaysia" msgstr "" #. MV - Maldives msgid "Maldives" msgstr "" #. ML - Mali msgid "Mali" msgstr "" #. MT - Malta msgctxt "Country" msgid "Malta" msgstr "" #. MH - Marshall Islands msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. MQ - Martinique, an overseas department of France in the #. Caribbean. #. msgid "Martinique" msgstr "" #. MR - Mauritania msgid "Mauritania" msgstr "" #. MU - Mauritius msgid "Mauritius" msgstr "" #. YT - Mayotte msgid "Mayotte" msgstr "" #. MX - Mexico msgid "Mexico" msgstr "" #. FM - Federated States of Micronesia msgid "Micronesia, Federated States of" msgstr "" #. MD - Moldova msgid "Moldova" msgstr "" #. MC - Monaco msgctxt "Country" msgid "Monaco" msgstr "" #. MN - Mongolia msgid "Mongolia" msgstr "" #. ME - Montenegro msgid "Montenegro" msgstr "" #. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean. msgid "Montserrat" msgstr "" #. MA - Morocco msgid "Morocco" msgstr "" #. MZ - Mozambique msgid "Mozambique" msgstr "" #. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is #. currently the official ISO 3166 short English name, and gets #. more Google hits in English) #. msgid "Myanmar" msgstr "" #. NA - Namibia msgid "Namibia" msgstr "" #. NR - Nauru msgid "Nauru" msgstr "" #. NP - Nepal msgid "Nepal" msgstr "" #. NL - Netherlands msgid "Netherlands" msgstr "" #. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one #. of the three constituent countries of the Kingdom of the #. Netherlands. #. msgid "Netherlands Antilles" msgstr "" #. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific. #. The French name is "Nouvelle-Calédonie". #. msgid "New Caledonia" msgstr "" #. NZ - New Zealand msgid "New Zealand" msgstr "" #. NI - Nicaragua msgid "Nicaragua" msgstr "" #. NE - Niger msgid "Niger" msgstr "" #. NG - Nigeria msgid "Nigeria" msgstr "" #. NU - Niue msgid "Niue" msgstr "" #. NF - Norfolk Island, a territory of Australia msgid "Norfolk Island" msgstr "" #. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North #. Korea #. msgid "North Korea" msgstr "" #. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory #. of the United States in the western Pacific Ocean. #. msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "" #. NO - Norway msgid "Norway" msgstr "" #. OM - Oman msgid "Oman" msgstr "" #. PK - Pakistan msgid "Pakistan" msgstr "" #. PW - Palau msgid "Palau" msgstr "" #. PS - Occupied Palestinian Territory msgid "Palestinian Territory" msgstr "" #. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common #. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent. #. msgid "Panama" msgstr "" #. PG - Papua New Guinea msgid "Papua New Guinea" msgstr "" #. PY - Paraguay msgid "Paraguay" msgstr "" #. PE - Peru msgctxt "Country" msgid "Peru" msgstr "" #. PH - Philippines msgid "Philippines" msgstr "" #. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific msgid "Pitcairn" msgstr "" #. PL - Poland msgid "Poland" msgstr "" #. PT - Portugal msgid "Portugal" msgstr "" #. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the #. Caribbean. #. msgid "Puerto Rico" msgstr "" #. QA - Qatar msgid "Qatar" msgstr "" #. RO - Romania msgid "Romania" msgstr "" #. RU - Russian Federation msgid "Russia" msgstr "" #. RW - Rwanda msgid "Rwanda" msgstr "" #. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian #. Ocean. #. msgid "Réunion" msgstr "" #. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in #. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe. #. msgid "Saint Barthélemy" msgstr "Сент-Бартелеми" #. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic msgid "Saint Helena" msgstr "" #. KN - Saint Kitts and Nevis msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Сент-Китси Невиси" #. LC - Saint Lucia msgid "Saint Lucia" msgstr "Сент-Лиусиа" #. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint #. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of #. the Netherlands Antilles.) #. msgid "Saint Martin" msgstr "Сент-Мартин" #. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North #. America (off the coast of Newfoundland). The French name is #. "Saint-Pierre-et-Miquelon". #. msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Сен-Пери Микелони" #. VC - Saint Vincent and the Grenadines msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Сент-Винсенти Гренадинеи" #. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with #. "American Samoa" #. msgid "Samoa" msgstr "" #. SM - San Marino msgctxt "Country" msgid "San Marino" msgstr "" #. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is #. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English #. name does not have the accents. #. msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "" #. SA - Saudi Arabia msgid "Saudi Arabia" msgstr "" #. SN - Senegal msgid "Senegal" msgstr "Сенегал" #. RS - Serbia msgid "Serbia" msgstr "Сербиа" #. SC - Seychelles msgid "Seychelles" msgstr "" #. SL - Sierra Leone msgid "Sierra Leone" msgstr "" #. SG - Singapore msgctxt "Country" msgid "Singapore" msgstr "" #. SK - Slovakia msgid "Slovakia" msgstr "" #. SI - Slovenia msgid "Slovenia" msgstr "" #. SB - Solomon Islands msgid "Solomon Islands" msgstr "" #. SO - Somalia msgid "Somalia" msgstr "" #. ZA - South Africa msgid "South Africa" msgstr "" #. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British #. territory in the South Atlantic. #. msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "" #. KR - The Republic of Korea, aka South Korea msgid "South Korea" msgstr "" #. ES - Spain msgid "Spain" msgstr "" #. LK - Sri Lanka msgid "Sri Lanka" msgstr "" #. SD - Sudan msgid "Sudan" msgstr "" #. SR - Suriname msgid "Suriname" msgstr "" #. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the #. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status #. internationally. #. msgid "Svalbard and Jan Mayen" msgstr "" #. SZ - Swaziland msgid "Swaziland" msgstr "" #. SE - Sweden msgid "Sweden" msgstr "" #. CH - Switzerland msgid "Switzerland" msgstr "" #. SY - Syrian Arab Republic msgid "Syria" msgstr "" #. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO #. 3166 short English name.) #. msgid "Taiwan" msgstr "" #. TJ - Tajikistan msgid "Tajikistan" msgstr "" #. TZ - United Republic of Tanzania msgid "Tanzania" msgstr "" #. TH - Thailand msgid "Thailand" msgstr "" #. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor") msgid "Timor-Leste" msgstr "Амрагыларатәи Тимор" #. TG - Togo msgid "Togo" msgstr "" #. TK - Tokelau, a territory of New Zealand msgid "Tokelau" msgstr "" #. TO - Tonga msgid "Tonga" msgstr "" #. TT - Trinidad and Tobago msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "" #. TN - Tunisia msgid "Tunisia" msgstr "" #. TR - Turkey msgid "Turkey" msgstr "" #. TM - Turkmenistan msgid "Turkmenistan" msgstr "" #. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the #. Caribbean #. msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "" #. TV - Tuvalu msgid "Tuvalu" msgstr "" #. UG - Uganda msgid "Uganda" msgstr "" #. UA - Ukraine msgid "Ukraine" msgstr "" #. AE - United Arab Emirates msgid "United Arab Emirates" msgstr "" #. GB - United Kingdom msgid "United Kingdom" msgstr "" #. US - United States, aka United States of America msgid "United States" msgstr "" #. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of #. mostly-uninhabited United States territories in the South #. Pacific. #. msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "" #. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United #. States in the Caribbean #. msgid "United States Virgin Islands" msgstr "Виргиниатәи адгьылбжьахақәа ЕАШ" #. UY - Uruguay msgid "Uruguay" msgstr "" #. UZ - Uzbekistan msgid "Uzbekistan" msgstr "" #. VU - Vanuatu msgid "Vanuatu" msgstr "Вануату" #. VA - Holy See (Vatican City State) msgid "Vatican City" msgstr "Ватикан" #. VE - Venezuela msgid "Venezuela" msgstr "Венесуела" #. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name #. includes a space, though it is also frequently written #. without one.) #. msgid "Viet Nam" msgstr "" #. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South #. Pacific #. msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Валлиси Фотунеи" #. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa msgid "Western Sahara" msgstr "" #. YE - Yemen msgid "Yemen" msgstr "" #. ZM - Zambia msgid "Zambia" msgstr "" #. ZW - Zimbabwe msgid "Zimbabwe" msgstr "" #. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland msgid "Åland Islands" msgstr "" #. The time zone used in the western half of the Democratic #. Republic of the Congo. The string is only used in places #. where "Democratic Republic of the Congo" is already #. clear from context. FIXME: is there an official name for #. this zone? #. msgid "Western Congo" msgstr "" #. The time zone used in the eastern half of the Democratic #. Republic of the Congo. The string is only used in places #. where "Democratic Republic of the Congo" is already #. clear from context. FIXME: is there an official name for #. this zone? #. msgid "Eastern Congo" msgstr "Амрагыларатәи Конго" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as mainland Chile. The string is only used #. in places where "Antarctica" is already clear from #. context. #. msgid "Palmer Station (Chile Time)" msgstr "" #. A British research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. #. msgid "Rothera Research Station" msgstr "" #. A Japanese research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. #. msgid "Showa Station" msgstr "" #. An Australian research station in Antarctica. The string #. is only used in places where "Antarctica" is already #. clear from context. #. msgid "Mawson Station" msgstr "" #. A Russian research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. #. msgid "Vostok Station" msgstr "" #. An Australian research station in Antarctica. The string #. is only used in places where "Antarctica" is already #. clear from context. #. msgid "Davis Station" msgstr "" #. An Australian research station in Antarctica, which #. keeps the same time as Western Australia. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. #. msgid "Casey Station (Western Australia Time)" msgstr "" #. A French research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. #. msgid "Dumont d'Urville Station" msgstr "" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as New Zealand. The string is only used in #. places where "Antarctica" is already clear from context. #. msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)" msgstr "" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as New Zealand. The string is only used in #. places where "Antarctica" is already clear from context. #. msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)" msgstr "" #. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan. #. FIXME: is there an official name for this zone? #. msgid "Eastern Kazakhstan" msgstr "Амрагыларатәи Казахстан" #. The time zone used in the western half of Kazakhstan. #. FIXME: is there an official name for this zone? #. msgid "Western Kazakhstan" msgstr "" #. The time zone used in the eastern part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? #. msgid "Eastern Mongolia" msgstr "Амрагыларатәи Монголиа" #. The time zone used in the western part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? #. msgid "Western Mongolia" msgstr "" #. The time zone used in the central part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? #. msgid "Central Mongolia" msgstr "" #. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland. #. The string is only used in places where "Greenland" is #. already clear from context. #. msgid "Danmarkshavn" msgstr "" #. The primary timezone for Greenland, although sources #. seem to point towards calling the area "Western #. Greenland" rathern than just "Greenland". #. msgid "Western Greenland" msgstr "" #. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on #. the east coast of Greenland. #. msgid "Eastern Greenland" msgstr "Амрагыларатәи Гринландиа" #. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west #. coast of Greenland. #. msgid "Thule AFB" msgstr "" #. The time zone used on the east coast of Canada, in #. Bermuda, and on many Caribbean islands. In #. French-speaking parts of Canada it is called "Heure de #. l'Atlantique". The string is only used in places where a #. country is already clear from the context. #. msgid "Atlantic Time" msgstr "Атлантикатә аамҭа" #. The time zone used in Western Australia. The string is #. only used in places where "Australia" is already clear #. from context. #. msgid "Western Time" msgstr "" #. The commonly-used name for an unofficial time zone used #. in part of southwestern Australia. The string is only #. used in places where "Australia" is already clear from #. context. #. msgid "Central Western Time" msgstr "" #. The time zone used in Central Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of South Australia, and is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. #. msgid "Central Time (South Australia)" msgstr "" #. The time zone used in Central Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in #. Yancowinna county in the state of New South Wales (NSW), #. which uses Central Time even though the rest of the #. state uses Eastern Time. This string is only used in #. places where "Australia" is already clear from context. #. msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)" msgstr "" #. The time zone used in Central Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. Northern Territory, which does not use Summer Time. This #. string is only used in places where "Australia" is #. already clear from context. #. msgid "Central Time (Northern Territory)" msgstr "" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of Tasmania, and is only used in places where #. "Australia" is already clear from context. #. msgid "Eastern Time (Tasmania)" msgstr "Амрагыларатәи аамҭа (Тасманиа)" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of Victoria, and is only used in places where #. "Australia" is already clear from context. #. msgid "Eastern Time (Victoria)" msgstr "Амрагыларатәи аамҭа(Викториа)" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of New South Wales, and is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. #. msgid "Eastern Time (New South Wales)" msgstr "Амрагыларатәи аамҭа (Иҿыцу Аладатәи Уельс)" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of Queensland, which does not use Summer Time. #. This string is only used in places where "Australia" is #. already clear from context. #. msgid "Eastern Time (Queensland)" msgstr "Амрагыларатәи аамҭа(Квинсленд)" #. The time zone used on Lord Howe Island, off the east #. coast of Australia. This string is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. #. msgid "Lord Howe Island" msgstr "" #. This refers to the time zone in the Society Islands of #. French Polynesia (including in particular the island of #. Tahiti). This string is only used in places where #. "French Polynesia" is already clear from context. #. msgid "Tahiti / Society Islands" msgstr "" #. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of #. French Polynesia. This string is only used in places #. where "French Polynesia" is already clear from context. #. msgid "Marquesas Islands" msgstr "" #. This refers to the time zone in the Gambier Islands of #. French Polynesia. This string is only used in places #. where "French Polynesia" is already clear from context. #. msgid "Gambier Islands" msgstr "" #. The timezone on the western islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat". #. msgid "Western Indonesia Time" msgstr "" #. The timezone on the central islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah". #. msgid "Central Indonesia Time" msgstr "" #. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur". #. msgid "Eastern Indonesia Time" msgstr "Амрагыларатәи Индонезиа аамҭа" #. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three #. main island groups of Kiribati. This string is only used #. in places where "Kiribati" is already clear from context. #. msgid "Gilbert Islands" msgstr "" #. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three #. main island groups of Kiribati. This string is only used #. in places where "Kiribati" is already clear from context. #. msgid "Phoenix Islands" msgstr "" #. The time zone in the Line Islands, one of the three main #. island groups of Kiribati. This string is only used in #. places where "Kiribati" is already clear from context. #. msgid "Line Islands" msgstr "" #. One of two time zones in the Federated States of #. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae. #. The string is only used in places where "Micronesia" is #. already clear from context. #. msgid "Pohnpei / Kosrae" msgstr "" #. One of two time zones in the Federated States of #. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The #. string is only used in places where "Micronesia" is #. already clear from context. #. msgid "Yap / Chuuk" msgstr "" #. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North #. Island and South Island), to distinguish it from the #. Chatham Islands. The string is only used in places where #. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is #. there a better name for this? "Mainland" seems odd in #. reference to an island nation... #. msgid "Mainland New Zealand" msgstr "" #. This refers to the time zone in the Chatham Islands of #. New Zealand. #. msgid "Chatham Islands" msgstr "" #. The time zone for the Johnston Atoll in the United #. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time #. as the US state of Hawaii. The string is only used in #. places where "US Minor Outlying Islands" is already #. clear from context. #. msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)" msgstr "Атол Джонстон (Гаваиатәи аамҭа)" #. The time zone for the Midway Atoll in the United States #. Minor Outlying Islands, which uses the same time as #. American Samoa (which is in fact also the same time zone #. as (non-American) Samoa). The string is only used in #. places where "US Minor Outlying Islands" is already #. clear from context. #. msgid "Midway Atoll (Samoa Time)" msgstr "Атолл Мидвей (Самоанатәи аамҭа)" #. The time zone for Wake Island in the United States Minor #. Outlying Islands. The string is only used in places #. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from #. context. #. msgid "Wake Island" msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. #. msgid "Tocantins" msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. #. msgctxt "Timezone" msgid "Bahia" msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. #. msgid "Amapá / East Pará" msgstr "Амапа / Амрагыларатә Пара" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. #. msgctxt "Timezone" msgid "Roraima" msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. #. msgctxt "Timezone" msgid "Mato Grosso do Sul" msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. #. msgctxt "Timezone" msgid "Mato Grosso" msgstr "" #. This represents the time zone in the western part of the #. Brazilian state of Amazonas. See the comment on #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. #. msgid "West Amazonas" msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian states of #. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do #. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. #. msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian states of #. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. #. msgid "Alagoas, Sergipe" msgstr "Алагоас, Сергипе" #. This represents the time zone in the eastern part of the #. Brazilian state of Amazonas. See the comment on #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. #. msgid "East Amazonas" msgstr "Амрагыларатәи Амазонас" #. This represents the time zone on the Brazilian island of #. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. #. msgid "Fernando de Noronha" msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Rondônia and the western part of Pará. See the comment #. on "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. #. msgid "West Pará, Rondônia" msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. #. msgctxt "Timezone" msgid "Pernambuco" msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. #. msgctxt "Timezone" msgid "Acre" msgstr "" #. This represents the official "base" time zone in Brazil, #. covering the capital city of Brasília, and those states #. that choose to follow it. Each Brazilian state decides #. on its own each year whether or not to observe Daylight #. Saving Time. The tzdata database breaks the states up #. into groups of states that generally make the same #. decision in a given year. Thus, in any given year, #. several of the time zones will appear to be redundant, #. but exactly which ones seem redundant may differ from #. year to year, and there's no good way to identify the #. zones other than by listing states. Anyway, "Brasília #. Time" is the most common timezone, being used by about a #. third of the states in Brazil (Distrito Federal, #. Espírito Santo, Goiás, Minas Gerais, Paraná, Rio de #. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São #. Paulo). This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. #. msgid "Brasília Time" msgstr "Бразилиатәи аамҭа" #. This refers to the time zone for mainland Chile (as #. opposed to the time zone for Easter Island). #. msgid "Mainland Chile" msgstr "" #. This refers to the time zone for Easter Island. The #. string is only used in places where "Chile" is already #. understood from context. #. msgid "Easter Island" msgstr "" #. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as #. opposed to the time zone for the Galapagos Islands). #. msgid "Mainland Ecuador" msgstr "" #. The time zone for the Galapagos Islands. msgid "Galapagos Islands" msgstr "" #. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British #. Summer Time in the summer.) #. msgid "GMT/BST" msgstr "GMT/BST" #. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish #. Summer Time in the summer.) #. msgid "GMT/IST" msgstr "GMT/IST" #. This refers to the time zone for the Azores. The string #. is only used in places where "Portugal" is already #. understood from context. #. msgid "Azores" msgstr "Азортәи адгьылбжьахақәа" #. This refers to the time zone for the Portuguese island #. of Madeira. The string is only used in places where #. "Portugal" is already understood from context. #. msgid "Madeira" msgstr "" #. This refers to the time zone for mainland Portugal (as #. opposed to the time zone for the Azores). #. msgid "Mainland Portugal" msgstr "" #. A Russian time zone, used in most of the European part #. of Russia, including Moscow. The Russian name is #. "Московское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. #. msgid "Moscow Time" msgstr "" #. A Russian time zone, used in the Samara oblast and #. Udmurtia, on the eastern edge of European Russia. The #. Russian name is "Самарское время". This string is only #. used in places where "Russia" is already clear from #. context. #. msgid "Samara Time" msgstr "" #. A Russian time zone, used in the Omsk oblast #. and surrounding areas of south-central Russia. #. The Russian name is "Омское время". This string is only #. used in places where "Russia" is already clear from #. context. #. msgid "Omsk Time" msgstr "" #. A Russian time zone, used in the Novosibirsk oblast. #. The Russian name is "Новосибирское время". #. This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. #. msgid "Novosibirsk Time" msgstr "" #. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and #. surrounding areas of central Russia. The Russian name is #. "Красноярское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. #. msgid "Krasnoyarsk Time" msgstr "" #. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and #. surrounding areas of south-central Russia. The Russian #. name is "Иркутское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. #. msgid "Irkutsk Time" msgstr "" #. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and #. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is #. "Магаданское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. #. msgid "Magadan Time" msgstr "" #. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and #. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name #. is "Камчатское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. #. msgid "Kamchatka Time" msgstr "" #. This refers to the time zone for the Canary Islands. The #. string is only used in places where "Spain" is already #. clear from context. #. msgid "Canary Islands" msgstr "" #. This refers to the time zone for mainland Spain (as #. opposed to the time zone for the Canary Islands). #. msgid "Mainland Spain" msgstr "" #. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and #. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used #. in places where "Spain" is already clear from context. #. msgid "Ceuta and Melilla" msgstr "" #. The time zone used on most of the west coast of North #. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico" #. and in French-speaking parts of Canada it is called #. "Heure du Pacifique". The string is only used in places #. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from #. the context. #. msgid "Pacific Time" msgstr "" #. The time zone used in the central-west part of North #. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is #. called "Tiempo de la Montaña", and in French-speaking #. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The #. string is only used in places where "US", "Canada" or #. "Mexico" is already clear from the context. #. msgid "Mountain Time" msgstr "" #. This represents the time zone in the northeastern part #. of the Canadian province of British Columbia (BC), which #. is part of the "Mountain Time" zone, but does not #. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone. #. msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)" msgstr "" #. The time zone used in the central-east part of North #. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and #. in French-speaking parts of Canada it is called "Heure #. du Centre". The string is only used in places where #. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the #. context. #. msgid "Central Time" msgstr "" #. This represents the time zone in the Canadian province #. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time" #. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the #. rest of the zone. #. msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)" msgstr "" #. The time zone used on the east coast of the United #. States, and the corresponding (non-coastal) part of #. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called #. "Heure de l'Est". The string is only used in places #. where "US" or "Canada" is already clear from the context. #. msgid "Eastern Time" msgstr "Амрагыларатәи аамҭа" #. This represents the time zone in certain parts of Canada #. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan, #. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but #. which do not observe Daylight Saving Time with the rest #. of the zone. #. msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)" msgstr "Амрагыларатәи аамҭа аԥхынтәи ахь имиагакәа (алгьылбжьаха Саутгемптон)" #. This represents the time zone in the far eastern portion #. of the Canadian province of Quebec, which is part of the #. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight #. Saving Time with the rest of the zone. #. msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)" msgstr "Атлантикатә аамҭа, апхынтәи ада (мрагыларатәи Квебек)" #. The time zone used in the Canadian province of #. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is #. called "Heure de Terre-Neuve". #. msgid "Newfoundland Time" msgstr "" #. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the #. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of #. Alaska in the United States. This string is for the time #. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with #. Daylight Saving Time). It is only used in places where #. "United States" is already clear from context. #. msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)" msgstr "" #. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the #. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of #. Alaska in the United States. This string is for the time #. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use #. Daylight Saving Time. It is only used in places where #. "United States" is already clear from context. #. msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)" msgstr "" #. The time zone used in the majority of Alaska in the #. United States. The string is only used in places where #. "United States" is already clear from context. #. msgid "Alaska Time" msgstr "" #. This represents the time zone in the US state of #. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but #. does not observe Daylight Saving Time with the rest of #. the zone. The string is only used in places where #. "United States" is already clear from context. #. msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)" msgstr "" #. A state/province/territory in Australia msgid "Australian Capital Territory" msgstr "Австралиатәи аҳҭнықалақь аҵакырадгьыл" #. A state/province/territory in Australia msgid "New South Wales" msgstr "" #. A state/province/territory in Australia msgid "Northern Territory" msgstr "" #. A state/province/territory in Australia msgid "Queensland" msgstr "" #. A state/province/territory in Australia msgid "South Australia" msgstr "" #. A state/province/territory in Australia msgid "Tasmania" msgstr "" #. A state/province/territory in Australia msgctxt "State in Australia" msgid "Victoria" msgstr "" #. A state/province/territory in Australia msgid "Western Australia" msgstr "" #. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name #. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen. #. msgctxt "State in Belgium" msgid "Antwerp" msgstr "" #. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en #. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand #. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und #. Wallonisch-Brabant. #. msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant" msgstr "" #. A state/province/territory in Belgium msgid "East-Flanders" msgstr "" #. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name #. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name #. (de): Hennegau. #. msgid "Hainaut" msgstr "" #. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name #. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg. #. msgid "Limburg" msgstr "" #. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name #. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de): #. Lüttich. #. msgid "Liège" msgstr "" #. A state/province/territory in Belgium msgctxt "State in Belgium" msgid "Luxembourg" msgstr "" #. A state/province/territory in Belgium msgid "Namur" msgstr "" #. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen. #. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de): #. Westflandern. #. msgid "West-Flanders" msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Acre" msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Alagoas" msgstr "Алагоас" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Amapá" msgstr "Амапа" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Amazonas" msgstr "Амазонас" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Bahia" msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Ceará" msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Distrito Federal" msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Espírito Santo" msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Goiás" msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Maranhão" msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Mato Grosso" msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Mato Grosso do Sul" msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Minas Gerais" msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Paraíba" msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Pará" msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Pernambuco" msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Piauí" msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rio Grande do Norte" msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rio Grande do Sul" msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Rio de Janeiro" msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rondônia" msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Roraima" msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Santa Catarina" msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Sergipe" msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "São Paulo" msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Tocantis" msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgid "Alberta" msgstr "Альберта" #. A state/province/territory in Canada msgid "British Columbia" msgstr "Брианиатәи Колумбиа" #. A state/province/territory in Canada msgid "Manitoba" msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgid "New Brunswick" msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgid "Newfoundland and Labrador" msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgid "Northwest Territories" msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgid "Nova Scotia" msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgid "Nunavut" msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgctxt "State in Canada" msgid "Ontario" msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgid "Prince Edward Island" msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgctxt "State in Canada" msgid "Quebec" msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgid "Saskatchewan" msgstr "" #. FIXME: rename this to Yukon msgid "Yukon Territory" msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Anhui" msgstr "Аньхои" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Beijing" msgstr "" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Chongqing" msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Fujian" msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Gansu" msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Guangdong" msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Guangxi" msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Guizhou" msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Hainan" msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Heilongjiang" msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Henan" msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Hubei" msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Hunan" msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Inner Mongolia" msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Jiangsu" msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Jilin" msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Liaoning" msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Shaanxi" msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Shandong" msgstr "" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Shanghai" msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Shanxi" msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Sichuan" msgstr "" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Tianjin" msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Xinjiang" msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Yunnan" msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Zhejiang" msgstr "" msgid "Tbilisi" msgstr "" #. A state/province/territory in Germany msgid "Baden-Württemberg" msgstr "Баден-Виуртемберг" #. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. #. msgid "Bavaria" msgstr "Бавариа" #. A state/province/territory in Germany msgctxt "State in Germany" msgid "Berlin" msgstr "" #. A state/province/territory in Germany msgid "Brandenburg" msgstr "Бранденбург" #. A state/province/territory in Germany msgctxt "State in Germany" msgid "Bremen" msgstr "" #. A state/province/territory in Germany msgctxt "State in Germany" msgid "Hamburg" msgstr "" #. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. #. msgid "Hesse" msgstr "" #. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. #. msgid "Lower Saxony" msgstr "" #. A state in Germany. The local name is #. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know #. that it has a different name in your language. #. msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" msgstr "" #. A state in Germany. The local name is #. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know #. that it has a different name in your language. #. msgid "North Rhine-Westphalia" msgstr "" #. A state in Germany. The local name is "Rheinland-Pfalz". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. #. msgid "Rhineland-Palatinate" msgstr "" #. A state/province/territory in Germany msgid "Saarland" msgstr "" #. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. #. msgid "Saxony" msgstr "" #. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. #. msgid "Saxony-Anhalt" msgstr "" #. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten". msgid "Schleswig-Holstein" msgstr "" #. A state in Germany. The local name is "Thüringen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. #. msgid "Thuringia" msgstr "" #. A union territory in India msgctxt "Union Territory in India" msgid "Andaman and Nicobar Islands" msgstr "" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Andhra Pradesh" msgstr "" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Arunachal Pradesh" msgstr "" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Assam" msgstr "" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Bihar" msgstr "" #. A union territory in India msgctxt "Union Territory in India" msgid "Chandigarh" msgstr "" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Chhattisgarh" msgstr "" #. A union territory in India msgctxt "Union Territory in India" msgid "Dadra and Nagar Haveli and Daman and Diu" msgstr "" #. A union territory in India msgctxt "Union Territory in India" msgid "Delhi" msgstr "" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Goa" msgstr "" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Gujarat" msgstr "" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Haryana" msgstr "" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Himachal Pradesh" msgstr "" #. A union territory in India msgctxt "Union Territory in India" msgid "Jammu and Kashmir" msgstr "" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Jharkhand" msgstr "" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Karnataka" msgstr "" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Kerala" msgstr "" #. A union territory in India msgctxt "Union Territory in India" msgid "Ladakh" msgstr "" #. A union territory in India msgctxt "Union Territory in India" msgid "Lakshadweep" msgstr "" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Madhya Pradesh" msgstr "" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Maharashtra" msgstr "" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Manipur" msgstr "" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Meghalaya" msgstr "" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Mizoram" msgstr "" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Nagaland" msgstr "" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Odisha" msgstr "" #. A union territory in India msgctxt "Union Territory in India" msgid "Puducherry" msgstr "" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Punjab" msgstr "" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Rajasthan" msgstr "" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Sikkim" msgstr "" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Tamil Nadu" msgstr "" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Telangana" msgstr "" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Tripura" msgstr "" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "Uttar Pradesh" msgstr "" #. A state in India #, fuzzy #| msgid "Astrakhan'" msgctxt "State in India" msgid "Uttarakhand" msgstr "Астрахань" #. A state in India msgctxt "State in India" msgid "West Bengal" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Aguascalientes" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Baja California" msgstr "Баиа Калифорниа" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Baja California Sur" msgstr "Баиа Калифорниа Сур" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Campeche" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Chiapas" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Chihuahua" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Coahuila" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Colima" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Distrito Federal" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Durango" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Guanajuato" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Guerrero" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Hidalgo" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Jalisco" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Michoacán" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Morelos" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "México" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Nayarit" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Nuevo León" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Oaxaca" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Puebla" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Querétaro" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Quintana Roo" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "San Luis Potosí" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Sinaloa" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Sonora" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Tabasco" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Tamaulipas" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Tlaxcala" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Veracruz" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Yucatán" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Zacatecas" msgstr "" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "East and South East England" msgstr "Амрагыларатәи насгьы Аладара-мрагыларатәи Англиа" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Midlands" msgstr "" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "North East England" msgstr "" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "North West England" msgstr "" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Northern Ireland" msgstr "" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Scotland" msgstr "" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "South and South West England" msgstr "" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Wales" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Alabama" msgstr "Алабама" #. A state/province/territory in United States msgid "Alaska" msgstr "Алиаска" #. A state/province/territory in United States msgid "Arizona" msgstr "Аризона" #. A state/province/territory in United States msgid "Arkansas" msgstr "Арканзас" #. A state/province/territory in United States msgid "California" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Colorado" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Connecticut" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Delaware" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "District of Columbia" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Florida" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "Georgia" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Hawaii" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Idaho" msgstr "Аидахо" #. A state/province/territory in United States msgid "Illinois" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "Indiana" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Iowa" msgstr "Аиова" #. A state/province/territory in United States msgid "Kansas" msgstr "Канзас" #. A state/province/territory in United States msgid "Kentucky" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Louisiana" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Maine" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Maryland" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Massachusetts" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Michigan" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Minnesota" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Mississippi" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Missouri" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Montana" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Nebraska" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Nevada" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "New Hampshire" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "New Jersey" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "New Mexico" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "New York" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "North Carolina" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "North Dakota" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Ohio" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Oklahoma" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Oregon" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Pennsylvania" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Rhode Island" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "South Carolina" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "South Dakota" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Tennessee" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Texas" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Utah" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Vermont" msgstr "Вермонт" #. A state/province/territory in United States msgid "Virginia" msgstr "Вирджиниа" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "Washington" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "West Virginia" msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Wisconsin" msgstr "Висконсин" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "Wyoming" msgstr "" #. The capital of Afghanistan. #. "Kabul" is the traditional English name. #. The local name in Persian is "Kabol". #. msgid "Kabul" msgstr "" #. The capital of Albania. #. "Tirana" is the traditional English name. #. The local name is "Tiranë". #. msgid "Tirana" msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Adrar" msgstr "Адрар" #. The capital of Algeria. #. "Algiers" is the traditional English name. #. The local name in French is "Alger". #. msgid "Algiers" msgstr "Алжир" #. A city in Algeria msgid "Annaba" msgstr "Аннаба" #. A city in Algeria msgid "Batna" msgstr "Батна" #. A city in Algeria msgid "Bechar" msgstr "Бичар" #. A city in Algeria msgid "Bejaia" msgstr "Беджаиа" #. A city in Algeria msgid "Berriane" msgstr "Берриан" #. A city in Algeria msgid "Biskra" msgstr "Бискра" #. A city in Algeria msgid "Bou Saada" msgstr "Боу-Саада" #. The capital of Anguilla msgid "The Valley" msgstr "" msgid "Amundsen-Scott South Pole Station" msgstr "" #. The capital of Antigua and Barbuda msgctxt "City in Antigua and Barbuda" msgid "Saint John's" msgstr "" #. The capital of Argentina msgid "Buenos Aires" msgstr "Буенос-Аирес" #. The capital of Armenia msgid "Yerevan" msgstr "" #. The capital of Aruba msgid "Oranjestad" msgstr "" #. A city in South Australia in Australia msgid "Adelaide" msgstr "Аделаида" #. A city in Northern Territory in Australia msgid "Alice Springs" msgstr "Алис-Спрингс" #. A city in Queensland in Australia msgid "Brisbane" msgstr "Брисбен" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Broome" msgstr "Брум" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Bullsbrook" msgstr "Буллсбрук" #. The capital of Australia msgid "Canberra" msgstr "" #. A city in South Australia in Australia msgid "Woomera" msgstr "Вумера" #. A city in Austria. #. One of several cities in Austria called "Aigen". #. msgid "Aigen im Ennstal" msgstr "Аиген" #. The capital of Austria. #. "Vienna" is the traditional English name. #. The local name in German is "Wien". #. msgid "Vienna" msgstr "Вена" #. A city in Austria msgid "Wiener Neustadt" msgstr "Винер-Неиштадт" #. The capital of Azerbaijan. #. "Baku" is the traditional English name. #. The local name is "Baki". #. msgid "Baku" msgstr "Баку" #. The capital of the Bahamas msgid "Nassau" msgstr "" #. A city in Bahrain. #. The name is also written "الحد". #. msgid "Al Hadd" msgstr "Аль-Хадд" #. The capital of Bahrain. #. "Manama" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة". #. msgid "Manama" msgstr "" #. The capital of Bangladesh. #. The local name in Bengali is "ঢাকা". #. msgid "Dhaka" msgstr "" #. The capital of Barbados msgid "Bridgetown" msgstr "Бриджтаун" #. The capital of Belarus msgid "Minsk" msgstr "" #. A city in Belarus msgid "Vitsyebsk" msgstr "Витебск" #. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in #. Belgium #. msgid "Beauvechain" msgstr "Бовечан" #. A city in Liège in Belgium msgid "Bierset" msgstr "Бирсет" #. The capital of Belgium. #. "Brussels" is the traditional English name. #. The local name in French is "Bruxelles". #. The local name in Dutch is "Brussel". #. msgid "Brussels" msgstr "" #. The capital of Benin msgid "Porto-Novo" msgstr "" #. The capital of Bermuda msgctxt "City in Bermuda" msgid "Hamilton" msgstr "" msgid "Jakar" msgstr "" msgid "Mongar" msgstr "" msgid "Paro" msgstr "Паро" #. The capital of Bhutan msgid "Thimphu" msgstr "" #. The capital of Bolivia msgctxt "City in Bolivia" msgid "La Paz" msgstr "" #. The capital of Bolivia msgid "Sucre" msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Villamontes" msgstr "Вилиа-Монтес" #. A city in Bolivia msgid "Viro Viro" msgstr "Виро-Виро" #. A city in Bosnia and Herzegovina msgid "Banja Luka" msgstr "Баниа-Лука" #. The capital of Bosnia and Herzegovina msgid "Sarajevo" msgstr "" #. The capital of Botswana msgid "Gaborone" msgstr "" #. A city in Mato Grosso in Brazil msgid "Alta Floresta" msgstr "Альта-Флореста" #. A city in Pará in Brazil msgid "Altamira" msgstr "Альтамира" #. A city in São Paulo in Brazil #, fuzzy #| msgid "American Samoa" msgctxt "City in São Paulo, Brazil" msgid "Americana" msgstr "Америкатә Самоа" #. A city in Goiás in Brazil msgid "Anápolis" msgstr "Анаполис" #. A city in Sergipe in Brazil msgid "Aracaju" msgstr "Аракаиу" #. A city in Santa Catarina in Brazil msgid "Balneário Camboriú" msgstr "Балнеариу-Камбориу" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Barbacena" msgstr "Барбацена" #. A city in Mato Grosso in Brazil msgid "Barra do Garças" msgstr "Барра-до-Гарцас" #. A city in São Paulo in Brazil #, fuzzy #| msgid "Barretts" msgctxt "City in São Paulo, Brazil" msgid "Barretos" msgstr "Барретс" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Bauru" msgstr "Бауру" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Belo Horizonte" msgstr "Белу-Оризонте" #. A city in Pará in Brazil msgid "Belém" msgstr "Бетлехем" #. A city in Santa Catarina in Brazil msgid "Blumenau" msgstr "Блуменау" #. A city in Roraima in Brazil msgid "Boa Vista" msgstr "Боа-Виста" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Bom Jesus da Lapa" msgstr "Бом-Иисус-да-Лапа" #. The capital of Brazil msgid "Brasília" msgstr "Бразилиа" #. A city in Santa Catarina in Brazil msgid "Brusque" msgstr "Бруски" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Itabuna" msgstr "Аштабула" #. A city in Pará in Brazil msgid "Jacareacanga" msgstr "Жакарепгуа" #. A city in São Paulo in Brazil #, fuzzy #| msgid "Beira" msgctxt "City in São Paulo, Brazil" msgid "Limeira" msgstr "Беира" #. A city in São Paulo in Brazil #, fuzzy #| msgid "Bolzano" msgctxt "City in São Paulo, Brazil" msgid "Suzano" msgstr "Больцано" #. A city in Pernambuco in Brazil msgid "Vila dos Remédios" msgstr "Вила-Дос-Ремедиос" #. A city in Rondônia in Brazil msgid "Vilhena" msgstr "Вилиена" #. A city in Espírito Santo in Brazil msgid "Vitória" msgstr "Виториа" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Vitória da Conquista" msgstr "Виториа-да Конкиста" #. The capital of the British Virgin Islands msgid "Road Town" msgstr "" #. The capital of Brunei msgid "Bandar Seri Begawan" msgstr "Бандар-Сери-Бегаван" #. The capital of Bulgaria. #. "Sofia" is the traditional English name. #. The local name is "Sofiya". #. msgid "Sofia" msgstr "" #. A city in Bulgaria msgid "Varna" msgstr "Варна" #. The capital of Burkina Faso msgid "Ouagadougou" msgstr "" #. The capital of Burundi msgid "Bujumbura" msgstr "Бужумбура" #. The capital of Cambodia. #. "Phnom Penh" is the traditional English name. #. The local name in Khmer is "Phnum Penh". #. msgid "Phnom Penh" msgstr "" #. The capital of Cameroon msgid "Yaounde" msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Abbotsford" msgstr "Абботсфорд" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Agassiz" msgstr "Агассиз" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Aklavik" msgstr "Аклавик" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Allison Harbour" msgstr "Аллисон-Харбор" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Alta Lake" msgstr "Альта-Леик" #. A city in Quebec in Canada msgid "Amqui" msgstr "Амки" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Argentia" msgstr "Аргентиа" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Arviat" msgstr "Арвиат" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Assiniboia" msgstr "Ассинибоиа" #. A city in Quebec in Canada msgid "Bagotville" msgstr "Баготвиль" #. A city in Quebec in Canada msgid "Baie-Comeau" msgstr "Баи-Комиу" #. A city in Quebec in Canada msgid "Baie-Sainte-Catherine" msgstr "Баи-Саинт-Катрин" #. A city in Quebec in Canada msgid "Baie-de-la-Trinité" msgstr "Баи-дела-Тринити" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Baker Lake" msgstr "Беикер-Леик" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Baldonnel" msgstr "Балдоннел" #. A city in Ontario in Canada msgid "Bancroft" msgstr "Бенкрофт" #. A city in Alberta in Canada msgid "Banff" msgstr "Бенф" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Bathurst" msgstr "Батерст" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Bay Saint Lawrence" msgstr "Беи-Саинт-Лоурентс" #. A city in Ontario in Canada msgid "Beardmore" msgstr "Беардмор" #. A city in Quebec in Canada msgid "Beauceville" msgstr "Босевиль" #. A city in Quebec in Canada msgid "Beauport" msgstr "Бопорт" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Beaver Harbour" msgstr "Бивер-Харбор" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Bella Coola" msgstr "Белла-Кула" #. A city in Quebec in Canada msgid "Bellin" msgstr "Беллин" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Berens River" msgstr "Беренс Ривер" #. A city in Alberta in Canada #. A city in Norway msgid "Bergen" msgstr "Берген" #. A city in Quebec in Canada msgid "Blanc-Sablon" msgstr "Бланк-Саблон" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Blue River" msgstr "Блиу Ривер" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Boat Basin" msgstr "Боат-Базин" #. A city in Ontario in Canada msgid "Borden" msgstr "Борден" #. A city in Alberta in Canada msgid "Bow Island" msgstr "Боу-Аиленд" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Brandon" msgstr "Брендон" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Broadview" msgstr "Бродвиу" #. A city in Alberta in Canada msgid "Brooks" msgstr "Брукс" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Buffalo Narrows" msgstr "Буффало-Нарроус" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Burns Lake" msgstr "Бернс-Леик" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Coral Harbour" msgstr "Корал-Харбор" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Island Lake" msgstr "Аислэнд Леик" #. A city in Quebec in Canada msgid "Jacques-Cartier" msgstr "Жар-картье" #. The capital of Canada msgid "Ottawa" msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Val Marie" msgstr "Вал-Мари" #. A city in Quebec in Canada msgid "Val-d'Or" msgstr "Вал-д-Ор" #. A city in Quebec in Canada msgid "Varennes" msgstr "Вареннес" #. A city in Alberta in Canada msgid "Vegreville" msgstr "Вегревиль" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Victoria Beach" msgstr "Викториа-Бич" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Wabush" msgstr "Вабуш" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Watrous" msgstr "Ватрус" #. A city in Ontario in Canada msgid "Wawa" msgstr "Вава" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Westport" msgstr "Вестпорт" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Weyburn" msgstr "Веибурн" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Wha Ti" msgstr "Ва-Ти" #. A city in Ontario in Canada msgid "Windsor" msgstr "Виндзор" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Winnipeg" msgstr "Виннипег" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Winter Harbour" msgstr "Винтер-Харбор" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Wynyard" msgstr "Виниард" #. The capital of the Cayman Islands msgctxt "City in Cayman Islands" msgid "George Town" msgstr "" #. A city in the Central African Republic msgid "Bangassou" msgstr "Бангассу" #. The capital of the Central African Republic msgid "Bangui" msgstr "Банги" #. A city in the Central African Republic msgid "Berberati" msgstr "Берберати" #. The capital of Chad msgid "N'Djamena" msgstr "" #. A city in Chile msgid "Antofagasta" msgstr "Антофагаста" #. A city in Chile msgid "Arica" msgstr "Арика" #. A city in Chile msgid "Balmaceda" msgstr "Балмаседа" #. The capital of Chile msgctxt "City in Chile" msgid "Santiago" msgstr "" #. A city in Chile msgid "Viña del Mar" msgstr "Вал-Мари" #. The capital of China msgctxt "City in Beijing, China" msgid "Beijing" msgstr "" #. The capital of Christmas Island msgid "Flying Fish Cove" msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Barranquilla" msgstr "Барранкилиа" #. The capital of Colombia msgid "Bogotá" msgstr "Богота" #. A city in Colombia msgid "Bucaramanga" msgstr "Букараманга" #. A city in Colombia msgid "Villavicencio" msgstr "Вилиависенсио" #. The capital of Comoros msgid "Moroni" msgstr "" #. The capital of the Democratic Republic of the Congo msgid "Kinshasa" msgstr "" #. The capital of the Republic of the Congo msgid "Brazzaville" msgstr "Браззавиль" #. The capital of the Cook Islands msgid "Avarua" msgstr "Аваруа" #. A city in Costa Rica msgid "Alajuela" msgstr "Алагуела" #. The capital of Costa Rica msgid "San José" msgstr "" #. A city in Croatia msgid "Bol" msgstr "Бол" #. The capital of Croatia msgid "Zagreb" msgstr "" #. The capital of Cuba. #. "Havana" is the traditional English name. #. The local name in Spanish is "La Habana". #. msgid "Havana" msgstr "" #. A city in Cyprus msgid "Akrotiri" msgstr "Акротири" #. The capital of Cyprus msgid "Nicosia" msgstr "" #. A city in the Czech Republic msgid "Brno" msgstr "Брно" #. The capital of the Czech Republic. #. "Prague" is the traditional English name. #. The local name in Czech is "Praha". #. msgid "Prague" msgstr "" #. A city in Côte d'Ivoire msgid "Abidjan" msgstr "Абиджан" #. A city in Denmark msgid "Billund" msgstr "Биллунн" #. The capital of Denmark. #. "Copenhagen" is the traditional English name. #. The local name is "København". #. msgid "Copenhagen" msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Vamdrup" msgstr "Вамдруп" #. A city in Denmark msgid "Ålborg" msgstr "Алборг" #. The capital of Djibouti msgctxt "City in Djibouti" msgid "Djibouti" msgstr "" #. The capital of Dominica msgctxt "City in Dominica" msgid "Roseau" msgstr "" #. A city in the Dominican Republic msgid "Barahona" msgstr "Барахона" #. The capital of the Dominican Republic msgid "Santo Domingo" msgstr "" #. The capital of Ecuador msgid "Quito" msgstr "" #. A city in Egypt msgid "Al 'Arish" msgstr "Аль-Ариш" #. A city in Egypt msgid "Al Ghardaqah" msgstr "Аль-Гардаках" #. A city in Egypt msgid "Al Qabuti" msgstr "Аль-Кабути" #. A city in Egypt msgid "Aswan" msgstr "Асуан" #. A city in Egypt msgid "Asyut" msgstr "Асиут" #. The capital of Egypt. #. "Cairo" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Qahirah". #. msgctxt "City in Egypt" msgid "Cairo" msgstr "" #. The capital of El Salvador msgid "San Salvador" msgstr "" #. The capital of Equatorial Guinea msgid "Malabo" msgstr "" #. The capital of Estonia msgid "Tallinn" msgstr "" #. The capital of the Falkland Islands (Malvinas) msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)" msgid "Stanley" msgstr "" #. The capital of the Faroe Islands msgid "Tórshavn" msgstr "" #. The capital of Fiji msgid "Suva" msgstr "" #. The capital of Finland. #. The local name in Swedish is "Helsingfors". #. msgid "Helsinki" msgstr "Хельсинки" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Vanda". #. msgid "Vantaa" msgstr "Вантаа" #. A city in Finland msgid "Varkaus" msgstr "Варкаус" #. A city in France msgid "Agen" msgstr "Ажен" #. A city in France msgid "Ajaccio" msgstr "Аиаччо" #. A city in France msgid "Alençon" msgstr "Аленгон" #. A city in France msgid "Amiens" msgstr "Амьен" #. A city in France msgid "Aurillac" msgstr "Ауриллак" #. A city in France msgid "Bastia" msgstr "Бастиа" #. A city in France msgid "Beauvais" msgstr "Боваис" #. A city in France msgid "Bergerac" msgstr "Бержерак" #. A city in France msgid "Biarritz" msgstr "Биариц" #. A city in France msgid "Brive" msgstr "Биве" #. A city in France msgid "Béziers" msgstr "Безье" #. The capital of France msgctxt "City in France" msgid "Paris" msgstr "" #. A city in France msgid "Veauche" msgstr "Вош" #. A city in France msgid "Vélizy" msgstr "Велизи" #. The capital of French Guiana msgid "Cayenne" msgstr "" #. The capital of French Polynesia msgid "Papeete" msgstr "" #. The capital of Gabon msgid "Libreville" msgstr "" #. The capital of Gambia msgid "Banjul" msgstr "Банжул" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Achum" msgstr "Ачум" #. A city in Thuringia in Germany msgid "Altenburg" msgstr "Альтенбург" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Augsburg" msgstr "Аугсбург" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Baal" msgstr "Баал" #. The capital of Germany msgctxt "City in Berlin, Germany" msgid "Berlin" msgstr "" #. A city in Thuringia in Germany msgid "Bindersleben" msgstr "Биндерслебен" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Bonn" msgstr "Бонн" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Braunschweig" msgstr "Брауншвеиг" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Bredeck" msgstr "Бредек" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Büchel" msgstr "Биухель" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Webershausen" msgstr "Вебершаузен" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Westerland" msgstr "Вестерланд" #. A city in Hesse in Germany msgid "Wiesbaden" msgstr "Висбаден" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Wunstorf" msgstr "Вунсторф" #. The capital of Ghana msgid "Accra" msgstr "Аккра" #. The capital of Gibraltar msgctxt "City in Gibraltar" msgid "Gibraltar" msgstr "" #. A city in Greece msgid "Alexandroúpolis" msgstr "Александрполис" #. A city in Greece msgid "Andravída" msgstr "Андравида" #. A city in Greece msgid "Argostólion" msgstr "Аргостолион" #. The capital of Greece. #. "Athens" is the traditional English name. #. The local name in Greek is "Athína / Αθήνα". #. msgctxt "City in Greece" msgid "Athens" msgstr "" #. A city in Greece msgid "Áno Síros" msgstr "Ано-Сирос" #. A city in Greece msgid "Áraxos" msgstr "Арахос" #. A city in Greece msgid "Áyios Athanásios" msgstr "Аииос Атанасиос" #. The capital of Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Nuuk". #. msgid "Godthåb" msgstr "" #. A city in Grenada msgid "Bamboo" msgstr "Бамбу" #. The capital of Grenada msgid "Saint George's" msgstr "Сент-Жорж" #. The capital of Guadeloupe msgid "Basse-Terre" msgstr "Бас-Тер" #. A city in Guam msgid "Asatdas" msgstr "Асатдас" #. The capital of Guatemala msgctxt "City in Guatemala" msgid "Guatemala" msgstr "" #. A city in Guatemala msgid "Tikal" msgstr "Tikal" #. The capital of Guernsey msgid "Saint Peter Port" msgstr "Сент-Петер-Порт" #. The capital of Guinea msgid "Conakry" msgstr "" #. The capital of Guyana msgctxt "City in Guyana" msgid "Georgetown" msgstr "" #. Capital of Haiti msgid "Port-au-Prince" msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Amapala" msgstr "Амапала" #. The capital of Honduras msgid "Tegucigalpa" msgstr "" #. The capital of Hungary msgid "Budapest" msgstr "" #. The capital of Iceland msgid "Reykjavík" msgstr "" #. A city in India #. the local name in Bengali is "আগরতলা/Agortôla" #. msgid "Agartala" msgstr "Агартала" #. A city in India #. the local name in Hindi is "आगरा" #. msgid "Agra" msgstr "Агра" #. A city in India msgid "Ahmadabad" msgstr "Ахмадабад" #. A city in India #. the local name in Hindi is "इलाहाबाद" #. msgid "Allahabad" msgstr "Аллахабад" #. A city in India #. the local name in Punjabi is "ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ" #. msgid "Amritsar" msgstr "Амритсар" #. A city in India #. the local name in Marathi is "औरंगाबाद" #. msgid "Aurangabad" msgstr "Аурангабад" #. A city in India msgid "Bagdogra" msgstr "Багдогра" #. A city in India - local airport #. "Bengaluru" is the new name #. msgid "Bangalore" msgstr "Бангалор" #. A city in India. #. "Benares" is the traditional English name. #. The local name is "Varanasi". #. The local name in Hindi is "वाराणसी". #. msgid "Benares" msgstr "Варанаши" #. A city in India #. the local name in Gujrati is "ભાવનગર" #. the local name in Hindi is "भावनगर" #. msgid "Bhavnagar" msgstr "Бхавнагар" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "भोपाल". #. msgid "Bhopal" msgstr "Бхопал" #. A city in India. #. The local name in Oriya is "ଭୁବେନଶ୍ବର". #. msgid "Bhubaneshwar" msgstr "Бхубанесвар" #. A city in India. msgid "Bhuj" msgstr "Бхуж" #. A union territory in India. #. The local name in Hindi is "चण्डीगढ़ / चंडीगढ़" #. The local name in Punjabi is "ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ" #. msgid "Chandigarh" msgstr "" #. A city in India msgid "Jaipur" msgstr "Жаипур" #. The capital of India. #. The local name in Urdu is "نئی دلی". #. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ". #. The local name in Hindi is "नई दिल्ली". #. msgid "New Delhi" msgstr "" #. A city in India. #. "Vizag" is other traditional name #. The local name in Telugu is "విశాఖపట్నం". #. msgid "Visakhapatnam" msgstr "Вишакхапатнам" #. A city in Indonesia msgid "Balaraja" msgstr "Барахас" #. A city in Indonesia msgid "Banda Aceh" msgstr "Бандар-и-Ленгех" #. A city in Indonesia msgid "Bandar Lampung" msgstr "Бандар-и-Ленгех" #. A city in Indonesia msgid "Banjar" msgstr "Банжул" #. A city in Indonesia msgid "Banjar Baru" msgstr "Баниа-Лука" #. A city in Indonesia msgid "Banjarsari" msgstr "Баниа-Лука" #. A city in Indonesia msgid "Bogor" msgstr "Богота" #. A city in Indonesia msgid "Cianjur" msgstr "Банжул" #. The capital of Indonesia msgid "Jakarta" msgstr "" #. A city in Indonesia msgid "Pariaman" msgstr "Букараманга" #. A city in Indonesia msgid "Samarinda" msgstr "Баринас" #. A city in Iran msgid "Abū Mūsā" msgstr "Абу-Муса" #. A city in Iran. #. The name is also written "آغاجاری". #. msgid "Aghajari" msgstr "Агхаиари" #. A city in Iran. #. The name is also written "اهواز". #. msgid "Ahvaz" msgstr "Ахваз" #. A city in Iran. #. The name is also written "اردبيل". #. msgid "Ardabil" msgstr "Ардебиль" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر عباس". #. msgid "Bandar 'Abbas" msgstr "Бандараббас" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر بوشهر". #. msgid "Bandar-e Bushehr" msgstr "Бандар-и-Бушехр" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر لنگه". #. msgid "Bandar-e Lengeh" msgstr "Бандар-и-Ленгех" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر ماهشهر". #. msgid "Bandar-e Mahshahr" msgstr "Бандар-и-Махшахр" #. A city in Iran msgid "Birjand" msgstr "Биржанд" #. The capital of Iran. #. The name is also written "تهران". #. msgid "Tehran" msgstr "" msgid "Athlone" msgstr "Атлон" msgid "Bray" msgstr "Бреи" msgid "Carlow" msgstr "" msgid "Carrick on Shannon" msgstr "" msgid "Castlebar" msgstr "" msgid "Cavan" msgstr "" msgid "Clonmel" msgstr "" msgid "Cork" msgstr "" msgid "Drogheda" msgstr "" msgid "Dublin" msgstr "" msgid "Dundalk" msgstr "" msgid "Ennis" msgstr "" msgid "Galway" msgstr "" msgid "Kilkenny" msgstr "" msgid "Lifford" msgstr "" msgid "Limerick" msgstr "" msgid "Longford" msgstr "" msgid "Mullingar" msgstr "" msgid "Naas" msgstr "" msgid "Navan" msgstr "Ан-Уавь" msgid "Nenagh" msgstr "" msgid "Newbridge" msgstr "" msgid "Portlaoise" msgstr "" msgid "Roscommon" msgstr "" msgid "Sligo" msgstr "" msgid "Swords" msgstr "" msgid "Tallaght" msgstr "" msgid "Tralee" msgstr "" msgid "Trim" msgstr "" msgid "Tullamore" msgstr "" msgid "Waterford" msgstr "" msgid "Wexford" msgstr "" msgid "Wicklow" msgstr "" #. The capital of the Isle of Man msgctxt "City in Isle of Man" msgid "Douglas" msgstr "" #. A city in Italy msgid "Agrigento" msgstr "Агридженто" #. A city in Italy msgid "Albenga" msgstr "Альбенга" #. A city in Italy msgid "Alghero" msgstr "Алжир" #. A city in Italy msgid "Ancona" msgstr "Анкона" #. A city in Italy msgid "Andria" msgstr "Андриа" #. A city in Italy msgid "Aosta" msgstr "Аоста" #. A city in Italy msgid "Arezzo" msgstr "Ареццо" #. A city in Italy msgid "Ascoli Piceno" msgstr "Асколи Пичено" #. A city in Italy msgid "Avellino" msgstr "Авеллино" #. A city in Italy msgid "Barletta" msgstr "Барретта" #. A city in Italy msgid "Belluno" msgstr "Беллуно" #. A city in Italy msgid "Benevento" msgstr "Беневенто" #. A city in Italy msgid "Bergamo" msgstr "Бергамо" #. A city in Italy msgid "Biella" msgstr "Бьелла" #. A city in Italy msgid "Bologna" msgstr "Болониа" #. A city in Italy msgid "Bolzano" msgstr "Больцано" #. A city in Italy msgid "Brescia" msgstr "Брескиа" #. A city in Italy msgid "Breuil-Cervinia" msgstr "Бреул-Сервиниа" #. A city in Italy msgid "Brindisi" msgstr "Бриндизи" #. The capital of Italy. #. "Rome" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Roma". #. msgctxt "City in Italy" msgid "Rome" msgstr "" #. A city in Italy msgid "Varese" msgstr "Варесе" #. A city in Italy. #. "Venice" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Venezia". #. msgid "Venice" msgstr "Венециа" #. A city in Italy msgid "Verbania" msgstr "Вербаниа" #. A city in Italy msgid "Vercelli" msgstr "Верчелли" #. A city in Italy msgid "Vibo Valentia" msgstr "Вибо Валенциа" #. A city in Italy msgid "Vicenza" msgstr "Виченца" #. A city in Italy msgid "Viterbo" msgstr "Витербо" #. A city in Italy msgid "Àrbatax" msgstr "Арбатакс" #. The capital of Jamaica msgctxt "City in Jamaica" msgid "Kingston" msgstr "" #. A city in Japan msgid "Akita" msgstr "Акита" #. A city in Japan msgid "Ami" msgstr "Ами" #. A city in Japan msgid "Aomori" msgstr "Аомори" #. A city in Japan msgid "Asahikawa" msgstr "Асахикава" #. A city in Japan msgid "Ashiya" msgstr "Ашиа" #. The capital of Japan msgid "Tokyo" msgstr "" #. A city in Japan msgid "Wakkanai" msgstr "Вакканаи" #. The capital of Jersey msgid "Saint Helier" msgstr "Сент-Хелиер" #. A city in Jordan msgid "Al 'Aqabah" msgstr "Аль-Акабах" #. A city in Jordan msgid "Al Jizah" msgstr "Аль-Жизах" #. The capital of Jordan. #. "Amman" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "'Amman". #. msgid "Amman" msgstr "Амман" #. A city in Kazakhstan msgid "Almaty" msgstr "Алма-Ата" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Aktau". #. msgid "Aqtau" msgstr "Актау" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Aktobe". #. msgid "Aqtöbe" msgstr "Актиубинск" #. The capital of Kazakhstan msgid "Astana" msgstr "Астана" #. A city in Kazakhstan msgid "Atyrau" msgstr "Атырау" #. The capital of Kenya msgid "Nairobi" msgstr "" #. The capital of Kuwait. #. "Kuwait" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت". #. msgctxt "City in Kuwait" msgid "Kuwait" msgstr "" #. The capital of Kyrgyzstan msgid "Bishkek" msgstr "Бишкек" #. The capital of Laos. #. "Vientiane" is the traditional English name. #. The local name in Lao is "Viangchan". #. msgid "Vientiane" msgstr "" #. The capital of Latvia msgid "Rīga" msgstr "" #. The capital of Lebanon. #. "Beirut" is the traditional English name. #. The local name is "Beyrouth". #. msgid "Beirut" msgstr "Беирут" #. A city in Libya msgid "Baninah" msgstr "Банинах" #. The capital of Libya. #. "Tripoli" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس". #. msgid "Tripoli" msgstr "" #. The capital of Liechtenstein msgid "Vaduz" msgstr "Вадуз" #. The capital of Lithuania msgid "Vilnius" msgstr "Вильниус" #. The capital of Luxembourg msgctxt "City in Luxembourg" msgid "Luxembourg" msgstr "" #. The capital of Macau. #. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门". #. msgctxt "City in Macau" msgid "Macau" msgstr "" #. The capital of Macedonia msgid "Skopje" msgstr "" #. A city in Madagascar msgid "Ankarena" msgstr "Анкарена" #. The capital of Madagascar msgid "Antananarivo" msgstr "Антананариво" #. A city in Madagascar msgid "Antsiranana" msgstr "Антисарана" #. A city in Malaysia msgid "Bintulu" msgstr "Бинтулу" #. The capital of Malaysia msgid "Kuala Lumpur" msgstr "" #. The capital of the Maldives. #. "Male" is the traditional English name. #. The local name in Dhivehi is "Maale". #. msgid "Male" msgstr "" #. The capital of Malta msgid "Valletta" msgstr "Валетта" #. The capital of the Marshall Islands msgid "Majuro" msgstr "" #. The capital of Martinique msgid "Fort-de-France" msgstr "" #. The capital of Mauritania msgid "Nouakchott" msgstr "" #. The capital of Mauritius msgid "Port Louis" msgstr "" #. The capital of Mayotte msgid "Mamoudzou" msgstr "" #. A city in Guerrero in Mexico msgid "Acapulco" msgstr "Акапулько" #. The capital of Mexico. #. "Mexico City" is the traditional English name. #. The local name in Spanish is "México". #. msgid "Mexico City" msgstr "" #. A city in Tabasco in Mexico msgid "Villahermosa" msgstr "Вилиаермоса" #. The capital of the Federated States of Micronesia msgid "Palikir" msgstr "" #. The capital of Moldova msgid "Chişinău" msgstr "" #. The capital of Monaco msgctxt "City in Monaco" msgid "Monaco" msgstr "" #. The capital of Mongolia. #. The name is also written "Улаанбаатар". #. msgid "Ulaanbaatar" msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Agadir" msgstr "Агадир" #. A city in Morocco msgid "Al Hoceima" msgstr "Аль-Хосейма" #. The capital of Morocco msgid "Rabat" msgstr "" #. A city in Mozambique msgid "Beira" msgstr "Беира" #. The capital of Mozambique msgid "Maputo" msgstr "" #. The capital of Myanmar. #. "Rangoon" is the traditional English name. #. The local name in Burmese is "Yangon". #. msgid "Rangoon" msgstr "" msgid "Windhoek" msgstr "Виндхук" #. The capital of Nepal. #. The local name in Nepali is "काठमाडौं". #. msgid "Kathmandu" msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Almere" msgstr "Альмериа" #. The capital of the Netherlands msgid "Amsterdam" msgstr "Амстердам" #. A city in the Netherlands msgid "Breda" msgstr "Бредек" #. A city in the Netherlands msgid "Dordrecht" msgstr "Вунсдрехт" #. A city in the Netherlands msgid "Tilburg" msgstr "Альтенбург" #. A city in the Netherlands msgid "Zwolle" msgstr "Болле" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Benners" msgstr "Беннерс" #. The capital of New Caledonia msgid "Nouméa" msgstr "" #. The capital of New Zealand msgid "Wellington" msgstr "Веллингтон" #. A city in Nicaragua msgid "Bluefields" msgstr "Блуфилдс" #. The capital of Nicaragua msgid "Managua" msgstr "" #. A city in Niger msgid "Agadez" msgstr "Агадес" #. The capital of Niger msgid "Niamey" msgstr "" msgid "Abuja" msgstr "Абуджа" #. The capital of Niue msgid "Alofi" msgstr "Алофи" #. The capital of North Korea. #. The local name in Korean is "평양". #. msgid "Pyongyang" msgstr "" #. A city in Norway msgid "Alta" msgstr "Альберта" #. A city in Norway msgid "Berlevåg" msgstr "Берлевог" #. A city in Norway msgid "Bolle" msgstr "Болле" #. A city in Norway msgid "Boltåsen" msgstr "Болтасен" #. A city in Norway msgid "Brønnøysund" msgstr "Бронноизунд" #. A city in Norway msgid "Båtsfjord" msgstr "Ботсфьорд" #. The capital of Norway msgid "Oslo" msgstr "" #. A city in Norway msgid "Vadsø" msgstr "Вадсио" #. A city in Norway msgid "Ålesund" msgstr "Алезунд" #. The capital of Oman. #. "Muscat" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Masqat". #. msgid "Muscat" msgstr "" #. The capital of Pakistan msgid "Islamabad" msgstr "" #. The capital of Palau msgid "Koror" msgstr "" #. The capital of Palau msgid "Melekeok" msgstr "" #. A city in Palestinian msgid "Al Yāmūn" msgstr "Аль Иамун" #. A city in Palestine msgid "Bethlehem" msgstr "Вифлеем" #. The capital of Panama msgid "Panamá" msgstr "" #. The capital of Papua New Guinea msgid "Port Moresby" msgstr "" #. The capital of Paraguay msgid "Asunción" msgstr "Асуньсон" #. A city in Peru msgid "Andahuaylas" msgstr "Андахуаиалас" #. A city in Peru msgid "Arequipa" msgstr "Арекипа" #. A city in Peru msgid "Ayacucho" msgstr "Аикучо" #. The capital of Peru msgctxt "City in Peru" msgid "Lima" msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Angeles" msgstr "Анжелес" #. The capital of the Philippines msgid "Manila" msgstr "" #. A city in Poland: #. https://en.wikipedia.org/wiki/Bielsko-Bia%C5%82a msgid "Bielsko-Biala" msgstr "Бельско-Биала" #. A city in Poland msgid "Bydgoszcz" msgstr "Быдгошь" #. The capital of Poland. #. "Warsaw" is the traditional English name. #. The local name in Polish is "Warszawa". #. msgctxt "City in Poland" msgid "Warsaw" msgstr "" #. A city in Poland msgid "Wrocław" msgstr "Вроцлав" #. A city in Portugal msgid "Beja" msgstr "Бежа" #. The capital of Portugal. #. "Lisbon" is the traditional English name. #. The local name in Portuguese is "Lisboa". #. msgid "Lisbon" msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Água de Pena" msgstr "Аква-де-Пена" #. The capital of Qatar. #. "Doha" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة". #. msgid "Doha" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Alba Iulia" msgstr "Алба-Иулиа" #. A county capital in Romania msgid "Alexandria" msgstr "Александриа" #. A county capital in Romania msgid "Arad" msgstr "Арад" #. A county capital in Romania msgid "Bacău" msgstr "Бакау" #. A county capital in Romania msgid "Baia Mare" msgstr "Баиа-Маре" #. A county capital in Romania msgid "Bistrita" msgstr "Бистрица" #. A county capital in Romania msgid "Botoşani" msgstr "Ботошани" #. A county capital in Romania msgid "Braşov" msgstr "Брашов" #. A county capital in Romania msgid "Brăila" msgstr "" #. The capital of Romania. #. "Bucharest" is the traditional English name. #. The local name in Romanian is "Bucureşti". #. msgid "Bucharest" msgstr "Бухарест" #. A county capital in Romania msgid "Buzău" msgstr "Бузеу" #. A county capital in Romania msgid "Cluj-Napoca" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Craiova" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Călăraşi" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Deva" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Drobeta-Turnu Severin" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Focşani" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Galaţi" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Giurgiu" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Iaşi" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Miercurea-Ciuc" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Mihail Kogălniceanu" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Oradea" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Piatra Neamţ" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Piteşti" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Ploieşti" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Reşiţa" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Râmnicu Vâlcea" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Satu Mare" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Sfântu Gheorghe" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Sibiu" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Slatina" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Slobozia" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Suceava" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Timişoara" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Tulcea" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Târgovişte" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Târgu Jiu" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Târgu-Mureş" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Vaslui" msgstr "" #. A county capital in Romania msgid "Zalău" msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Адлер". #. msgid "Adler" msgstr "Адлер" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Анадырь". #. msgid "Anadyr'" msgstr "Анадырь" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Анапа". #. msgid "Anapa" msgstr "Анапа" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Архангельск". #. msgid "Arkhangel'sk" msgstr "Архангельск" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Астрахань". #. msgid "Astrakhan'" msgstr "Астрахань" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Барнаул". #. msgid "Barnaul" msgstr "Барнаул" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Благовещенск". #. msgid "Blagoveschensk" msgstr "Благовешьенск" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Братск". #. msgid "Bratsk" msgstr "Братск" #. The capital of Russia. #. "Moscow" is the traditional English name. #. The local name in Russian is "Moskva / Москва". #. msgctxt "City in Russia" msgid "Moscow" msgstr "" #. A city in Russia msgid "Velikiye Luki" msgstr "Великие Луки" #. The capital of Réunion msgid "Saint-Denis" msgstr "Сент-Луис" #. The capital of Saint Kitts and Nevis msgid "Basseterre" msgstr "Бастер" #. The capital of Saint Lucia msgid "Castries" msgstr "" #. A city in Saint Lucia msgid "Vigie" msgstr "Виги" #. The capital of Saint Pierre and Miquelon msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon" msgid "Saint-Pierre" msgstr "" #. A city in Saint Vincent and the Grenadines msgid "Arnos Vale" msgstr "Арнос Веил" #. The capital of Saint Vincent and the Grenadines msgid "Kingstown" msgstr "" #. The capital of Samoa msgid "Apia" msgstr "Апиа" #. The capital of San Marino msgctxt "City in San Marino" msgid "San Marino" msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "'Ar'ar" msgstr "Арар" #. A city in Saudi Arabia msgid "Abha" msgstr "Абха" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ad Dalfa'ah" msgstr "Ад-Далфаах" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ad Dammam" msgstr "Ад-Дамам" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al 'Aqiq" msgstr "Аль-Акик" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Qaysumah" msgstr "Аль-Квасумах" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Qurayyat" msgstr "Аль-Кураиат" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Wajh" msgstr "Аль-Ваих" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Wuday'ah" msgstr "Аль-Вудаиах" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ar Ruqayyiqah" msgstr "Ар Рувкаииквах" #. A city in Saudi Arabia msgid "At Ta'if" msgstr "Ат-Таиф" #. The capital of Saudi Arabia. #. "Riyadh" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ar Riyad". #. msgid "Riyadh" msgstr "" #. A city in Senegal msgid "Boukot Ouolof" msgstr "Боукот-Оулоф" #. The capital of Senegal msgid "Dakar" msgstr "" #. The capital of Serbia. #. "Belgrade" is the traditional English name. #. The local name in Serbian is "Beograd". #. msgid "Belgrade" msgstr "Белград" #. A city in Serbia msgid "Vršac" msgstr "Вршац" #. The capital of the Seychelles msgctxt "City in Seychelles" msgid "Victoria" msgstr "" #. The capital of Sierra Leone msgid "Freetown" msgstr "" #. The capital of Singapore msgctxt "City in Singapore" msgid "Singapore" msgstr "" #. The capital of Slovakia msgid "Bratislava" msgstr "Братислава" #. The capital of Slovenia msgid "Ljubljana" msgstr "" #. The capital of the Solomon Islands msgid "Honiara" msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Bloemfontein" msgstr "Блумфонтеин" #. A city in South Africa msgid "Durban" msgstr "Дурбан" #. The capital of South Africa msgid "Pretoria" msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Vereeniging" msgstr "Вереенигинг" #. The capital of South Korea. #. The name written in Hangul (Korean) is "서울". #. msgid "Seoul" msgstr "" #. A city in Spain msgid "Agoncillo" msgstr "Агонселло" #. A city in Spain msgid "Albacete" msgstr "Альбасете" #. A city in Spain msgid "Alcantarilla" msgstr "Алькантрилла" #. A city in Spain msgid "Alcorcón" msgstr "Алькоркон" #. A city in Spain msgid "Almería" msgstr "Альмериа" #. A city in Spain msgid "Armilla" msgstr "Армилла" #. A city in Spain msgid "Atogo" msgstr "Атого" #. A city in Spain msgid "Avilés" msgstr "Авилес" #. A city in Spain msgid "Badajoz" msgstr "Бадахос" #. A city in Spain msgid "Barajas" msgstr "Барахас" #. A city in Spain msgid "Bilbao" msgstr "Бильбао" #. The capital of Spain msgid "Madrid" msgstr "" #. A city in Spain msgid "Vigo" msgstr "Виго" #. A city in Spain msgid "Villanubla" msgstr "Вилланубла" #. A city in Spain msgid "Vitoria-Gasteiz" msgstr "Виториа-Гастеиз" #. A city in Spain msgid "Ávila" msgstr "Авила" #. The capital of Sri Lanka msgid "Colombo" msgstr "" #. The capital of Sri Lanka msgid "Sri Jayewardenepura Kotte" msgstr "" #. The capital of Sudan. #. "Khartoum" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Khartum". #. msgid "Khartoum" msgstr "" #. The capital of Suriname msgid "Paramaribo" msgstr "" #. The capital of Svalbard and Jan Mayen msgid "Longyearbyen" msgstr "" #. The capital of Swaziland msgid "Lobamba" msgstr "" #. The capital of Swaziland msgid "Mbabane" msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Borlänge" msgstr "Борленге" #. The capital of Sweden msgid "Stockholm" msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Visby" msgstr "Висбиу" #. A city in Sweden msgid "Västerås" msgstr "Вестерос" #. A city in Sweden msgid "Växjö" msgstr "Векше" #. A city in Sweden msgid "Ängelholm" msgstr "Ангехольм" #. A city in Sweden msgid "Östersund" msgstr "Алезунд" #. A city in Switzerland msgid "Basel" msgstr "Базель" #. The capital of Switzerland msgid "Bern" msgstr "Берн" #. A city in Syria msgid "Al Qamishli" msgstr "Аль-Камишли" #. The capital of Syria. #. "Damascus" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Dimashq". #. msgid "Damascus" msgstr "" #. The capital of Taiwan. #. The name is also written "臺北". #. msgid "Taipei" msgstr "" #. The capital of Tajikistan msgid "Dushanbe" msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Arusha" msgstr "Аруша" #. A city in Tanzania msgid "Bukoba" msgstr "Букоба" #. The capital of Tanzania msgid "Dar es Salaam" msgstr "" #. The capital of Thailand. #. "Bangkok" is the traditional English name. #. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ". #. msgid "Bangkok" msgstr "Бангкок" #. The capital of Togo msgid "Lome" msgstr "" #. The capital of Tonga msgid "Nuku'alofa" msgstr "" #. A city in Trinidad and Tobago msgid "Bon Accord" msgstr "Бон-Аккорд" #. The capital of Trinidad and Tobago msgid "Port-of-Spain" msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Bizerte" msgstr "Бизерта" #. The capital of Tunisia msgid "Tunis" msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Adana" msgstr "Адана" #. The capital of Turkey msgid "Ankara" msgstr "Анкара" #. A city in Turkey msgid "Antakya" msgstr "Антакьиа" #. A city in Turkey msgid "Antalya" msgstr "Анталиа" #. A city in Turkey msgid "Balikesir" msgstr "Балыкесир" #. A city in Turkey msgid "Bandirma" msgstr "Бандирма" #. A city in Turkey msgid "Bodrum" msgstr "Бодрум" #. A city in Turkey msgid "Van" msgstr "Ван" #. The capital of Turkmenistan. #. "Ashgabat" is the traditional English name. #. The local name in Turkmen is "Asgabat". #. msgid "Ashgabat" msgstr "Ашхабат" #. The capital of Tuvalu msgid "Funafuti" msgstr "" #. A city in Uganda msgid "Arua" msgstr "Аруа" #. The capital of Uganda msgid "Kampala" msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Boryspil'" msgstr "Борисполь" #. The capital of Ukraine. #. "Kiev" is the old English name. The local name in #. Ukrainian is "Київ", which transliterates to "Kyiv". #. msgid "Kyiv" msgstr "" #. The capital of the United Arab Emirates. #. "Abu Dhabi" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Abu Zaby". #. msgid "Abu Dhabi" msgstr "Абу-Даби" #. A city in the United Arab Emirates msgid "Al 'Ayn" msgstr "Аль-Аин" #. A city in the United Arab Emirates msgid "Al Fujayrah" msgstr "Аль-Фуджаира" #. A city in Northern Ireland in the United Kingdom msgid "Belfast" msgstr "Белфаст" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. msgid "Biggin Hill" msgstr "Биггин-Хил" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Blackpool" msgstr "Блекпул" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. msgid "Boscombe" msgstr "Боскомбе" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. msgid "Bournemouth" msgstr "Борнмут" #. A city on the South East coast of England in the United #. Kingdom #. msgid "Brighton" msgstr "Браитон" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. msgid "Bristol" msgstr "Бристоль" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. msgid "Brize Norton" msgstr "Бриз Нортон" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. msgid "Butes" msgstr "Бутс" #. The capital of the United Kingdom msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "London" msgstr "" msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Oxford" msgstr "" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Valley" msgstr "Валле" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. msgid "Wittering" msgstr "Виттериг" #. A city in Texas in the United States msgid "Abilene" msgstr "Абилин" #. A city in Virginia in the United States msgid "Abingdon" msgstr "Абингтон" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Ada" msgstr "Ада" #. A city in Alaska in the United States msgid "Adak" msgstr "Адак" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Adamsville" msgstr "Адамсвиль" #. A city in Michigan in the United States msgid "Adrian" msgstr "Адриан" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Ahoskie" msgstr "Ахоски" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Aitkin" msgstr "Аиткин" #. A city in Alabama in the United States msgid "Alabaster" msgstr "Алабастер" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Alamogordo" msgstr "Аламогордо" #. A city in Colorado in the United States msgid "Alamosa" msgstr "Аламоса" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Albemarle" msgstr "Альбемарль" #. A city in Alabama in the United States msgid "Albertville" msgstr "Альбертвиль" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Albion" msgstr "Альбион" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Albuquerque" msgstr "Альбукерке" #. A city in Alabama in the United States msgid "Alexander City" msgstr "Александер-Сити" #. A city in Texas in the United States msgid "Alice" msgstr "Алис" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Allentown" msgstr "Аллентаун" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Alliance" msgstr "Аллаианс" #. A city in Michigan in the United States msgid "Alpena" msgstr "Алпина" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Altoona" msgstr "Алтуна" #. A city in California in the United States msgid "Alturas" msgstr "Алчерас" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Altus" msgstr "Алтус" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Alva" msgstr "Альва" #. A city in Texas in the United States msgid "Amarillo" msgstr "Амарилло" #. A city in Alaska in the United States msgid "Ambler" msgstr "Амблер" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Amelia" msgstr "Амелия" #. A city in California in the United States msgid "Anaheim" msgstr "Анахаим" #. A city in Alaska in the United States msgid "Anaktuvuk Pass" msgstr "Анкчувек Пасс" #. A city in Alaska in the United States msgid "Anchorage" msgstr "Анкоридж" #. A city in Alabama in the United States msgid "Andalusia" msgstr "Андалусиа" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Andover" msgstr "Андовер" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Andrews" msgstr "Андриус" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Angle Inlet" msgstr "Англе-Инлет" #. A city in Texas in the United States msgid "Angleton" msgstr "Англетон" #. A city in Alaska in the United States msgid "Angoon" msgstr "Ангун" #. A city in Alaska in the United States msgid "Aniak" msgstr "Аниак" #. A city in Iowa in the United States msgid "Ankeny" msgstr "Анкени" #. A city in Michigan in the United States msgid "Ann Arbor" msgstr "Анн-Арбор" #. A city in Maryland in the United States msgid "Annapolis" msgstr "Аннаполис" #. A city in Alaska in the United States msgid "Annette" msgstr "Аннетт" #. A city in Alabama in the United States msgid "Anniston" msgstr "Аннистон" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Antigo" msgstr "Антиго" #. A city in Alaska in the United States msgid "Anvik" msgstr "Анвик" #. A city in Florida in the United States msgid "Apalachicola" msgstr "Апаличикола" #. A city in California in the United States msgid "Arcata" msgstr "Арката" #. A city in Alaska in the United States msgid "Arctic Village" msgstr "Арктик Виллидж" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Ardmore" msgstr "Ардмор" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Arkadelphia" msgstr "Аркадельфиа" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Artesia" msgstr "Артижа" #. A city in Colorado in the United States msgid "Arvada" msgstr "Арвада" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Asheboro" msgstr "Ашеборо" #. A city in Ohio in the United States msgid "Ashtabula" msgstr "Аштабула" #. A city in Colorado in the United States msgid "Aspen" msgstr "Аспен" #. A city in Oregon in the United States msgid "Astoria" msgstr "Асториа" #. A city in Georgia in the United States msgid "Atlanta" msgstr "Атланта" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Atlantic City" msgstr "Атлантик-Сити" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Atoka" msgstr "Атока" #. A city in California in the United States msgid "Avalon" msgstr "Авалон" #. A city in Michigan in the United States msgid "Bad Axe" msgstr "Бед-Акс" #. A city in Georgia in the United States msgid "Bainbridge" msgstr "Баинбридж" #. A city in Montana in the United States msgid "Baker" msgstr "Беикер" #. A city in Oregon in the United States msgid "Baker City" msgstr "Беикер Сити" #. A city in California in the United States msgid "Bakersfield" msgstr "Беикерсфилд" #. A city in Maryland in the United States msgid "Baltimore" msgstr "Балтимор" #. A city in Maine in the United States msgid "Bangor" msgstr "Бангор" #. A city in Maine in the United States msgid "Bar Harbor" msgstr "Бар-Харбор" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Baraboo" msgstr "Бар-Харбор" #. A city in Vermont in the United States msgid "Barre" msgstr "Барр" #. A city in Georgia in the United States msgid "Barretts" msgstr "Барретс" #. A city in Alaska in the United States msgid "Barrow" msgstr "Барроу" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Bartlesville" msgstr "Бартлсвилль" #. A city in Florida in the United States msgid "Bartow" msgstr "Бартоу" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Batesville" msgstr "Батсвилл" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Baton Rouge" msgstr "Батон-Руж" #. A city in Michigan in the United States msgid "Battle Creek" msgstr "Балт-Крик" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Baudette" msgstr "Баудетт" #. A city in Texas in the United States msgid "Bay City" msgstr "Беи-Сити" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Beatrice" msgstr "Биатрис" #. A city in Texas in the United States msgid "Beaumont" msgstr "Бомонт" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Beaver Falls" msgstr "Бивер-Фоллс" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Beckley" msgstr "Бекли" #. A city in Michigan in the United States msgid "Bellaire" msgstr "Беллер" #. A city in Illinois in the United States msgid "Belleville" msgstr "Белвилль" #. A city in Washington in the United States msgid "Bellevue" msgstr "Белвиу" #. A city in Washington in the United States msgid "Bellingham" msgstr "Беллингем" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Belmar" msgstr "Белмар" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Bemidji" msgstr "Бемиджи" #. A city in Vermont in the United States msgid "Bennington" msgstr "Беннингтон" #. A city in Michigan in the United States msgid "Benton Harbor" msgstr "Бентон-Харбор" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Bentonville" msgstr "Бентонвилль" #. A city in California in the United States msgid "Berkeley" msgstr "Беркли" #. A city in Alaska in the United States msgid "Bethel" msgstr "Бетел" #. A city in Alaska in the United States msgid "Bettles" msgstr "Бетлс" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Beverly" msgstr "Беверли" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Big Piney" msgstr "Биг-Пинеи" #. A city in Michigan in the United States msgid "Big Rapids" msgstr "Биг-Репидс" #. A city in Texas in the United States msgid "Big Spring" msgstr "Биг-Спрингс" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Bigfork" msgstr "Бигфорк" #. A city in Montana in the United States msgid "Billings" msgstr "Биллингс" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Biloxi" msgstr "Билокси" #. A city in New York in the United States msgid "Binghamton" msgstr "Бингментон" #. A city in Alaska in the United States msgid "Birchwood" msgstr "Бирчвуд" #. A city in California in the United States msgid "Bishop" msgstr "Бишоп" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Bismarck" msgstr "Бисмарк" #. A city in Montana in the United States msgid "Black Eagle" msgstr "Блек-Игл" #. A city in New York in the United States msgid "Black River" msgstr "Блек-Ривер" #. A city in Virginia in the United States msgid "Blacksburg" msgstr "Блексбург" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Bluefield" msgstr "Блуфилд" #. A city in California in the United States msgid "Blythe" msgstr "Блаит" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Blytheville" msgstr "Блитевилл" #. A city in Florida in the United States msgid "Boca Raton" msgstr "Бока-Ратон" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Bogue" msgstr "Бог" #. A city in Idaho in the United States msgid "Boise" msgstr "Боисе" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Boothville" msgstr "Бутвилл" #. A city in Texas in the United States msgid "Borger" msgstr "Боргер" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Boscobel" msgstr "Боскобель" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Boston" msgstr "Бостон" msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Boulder" msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Bowling Green" msgstr "Боулинг-Грин" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Bowman" msgstr "Боумен" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Box Elder" msgstr "Бокс-Елдер" #. A city in Montana in the United States msgid "Bozeman" msgstr "Бозмен" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Brainerd" msgstr "Бреинерд" #. A city in Washington in the United States msgid "Bremerton" msgstr "Бремертон" #. A city in Texas in the United States msgid "Brenham" msgstr "Бренхем" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Bridgeport" msgstr "Бриджпорт" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Broken Bow" msgstr "Брокен-Боу" #. A city in Florida in the United States msgid "Brooksville" msgstr "Бруксвиль" #. A city in Colorado in the United States msgid "Broomfield" msgstr "Брумфилд" #. A city in Montana in the United States msgid "Browning" msgstr "Браунинг" #. A city in Texas in the United States msgid "Brownsville" msgstr "Браунсвиль" #. A city in Texas in the United States msgid "Brownwood" msgstr "Браунвуд" #. A city in Utah in the United States msgid "Bryce Canyon" msgstr "Браис Каньон" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Buckhannon" msgstr "Бакханнон" #. A city in Alaska in the United States msgid "Buckland" msgstr "Бакленд" #. A city in Arizona in the United States msgid "Bullhead City" msgstr "Буллхед Сити" #. A city in California in the United States msgid "Burbank" msgstr "Бербанк" #. A city in Idaho in the United States msgid "Burley" msgstr "Берли" #. A city in Texas in the United States msgid "Burnet" msgstr "Барнет" #. A city in Oregon in the United States msgid "Burns" msgstr "Бернс" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Butler" msgstr "Батлер" #. A city in Montana in the United States msgid "Butte" msgstr "Бьиутт" #. A city in Alaska in the United States msgid "Cordova" msgstr "Кордова" #. A city in Oregon in the United States msgid "Corvallis" msgstr "Корваллис" msgctxt "City in California, United States" msgid "Half Moon Bay" msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Idaho Falls" msgstr "Аидахо-Фолс" #. A city in Iowa in the United States msgid "Iowa City" msgstr "Аиова Сити" #. A city in Michigan in the United States msgid "Iron Mountain" msgstr "Аирон Маунтин" #. A city in Michigan in the United States msgid "Ironwood" msgstr "Аиронвуд" #. A city in New York in the United States msgid "Islip" msgstr "Аилип" #. A city in New York in the United States msgid "Ithaca" msgstr "Итака" #. A city in Georgia in the United States msgid "Marietta" msgstr "Mариетта" #. A city in California in the United States msgid "Vacaville" msgstr "Вакавиль" #. A city in Alaska in the United States msgid "Valdez" msgstr "Валдес" #. A city in Georgia in the United States msgid "Valdosta" msgstr "Валдоста" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Valentine" msgstr "Валентаин" #. A city in California in the United States msgid "Vallejo" msgstr "Валлеио" #. A city in California in the United States msgid "Van Nuys" msgstr "Ван Наис" #. A city in California in the United States msgid "Ventura" msgstr "Вентура" #. A city in Utah in the United States msgid "Vernal" msgstr "Вернал" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Vicksburg" msgstr "Виксберг" #. A city in California in the United States msgid "Victorville" msgstr "Викторвиль" #. A city in Florida in the United States msgid "Vilano Beach" msgstr "Вилано-Бич" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Vineyard Haven" msgstr "Винеиард-Хеивен" #. A city in Iowa in the United States msgid "Vinton" msgstr "Винтон" #. A city in Virginia in the United States msgid "Virginia Beach" msgstr "Виргиниа-Бич" #. A city in California in the United States msgid "Visalia" msgstr "Висалиа" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Wadena" msgstr "Вадена" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Wadesboro" msgstr "Вадесборо" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Wahiawā" msgstr "Вахиава" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Wahpeton" msgstr "Вахпетон" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Waiki‘i" msgstr "Ваикии" #. A city in Michigan in the United States msgid "Warren" msgstr "Варрен" #. The capital of the United States msgctxt "City in District of Columbia, United States" msgid "Washington" msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Weatherford" msgstr "Везерфорд" #. A city in New York in the United States msgid "Westhampton Beach" msgstr "Вестхемптон" #. A city in Colorado in the United States msgid "Westminster" msgstr "Вестминстер" #. A city in Texas in the United States msgid "Wharton" msgstr "Вартон" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Wilkes-Barre" msgstr "Вилкерс-Беирр" #. A city in Alaska in the United States msgid "Willow" msgstr "Виллоу" #. A city in Virginia in the United States msgid "Winchester" msgstr "Винчестер" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Windsor Locks" msgstr "Виндзор-Локс" #. A city in Kansas in the United States msgid "Winfield" msgstr "Винфилд" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Winterville" msgstr "Винтервиль" #. A city in Montana in the United States msgid "Wolf Point" msgstr "Вулф-Поинт" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Woodruff" msgstr "Вудруф" #. A city in Ohio in the United States msgid "Wooster" msgstr "Вустер" #. A city in Alaska in the United States msgid "Wrangell" msgstr "Врангель" #. A city in Uruguay msgid "Durazno" msgstr "Дурасно" #. The capital of Uruguay msgctxt "City in Uruguay" msgid "Montevideo" msgstr "" #. The capital of Uzbekistan. #. "Tashkent" is the traditional English name. #. The local name is "Toshkent". #. msgid "Tashkent" msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Acarigua" msgstr "Акаригуа" #. A city in Venezuela msgid "Barinas" msgstr "Баринас" #. A city in Venezuela msgid "Barquisimeto" msgstr "Баркисимето" #. The capital of Venezuela msgid "Caracas" msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Valera" msgstr "Валера" #. The capital of Viet Nam. #. "Hanoi" is the traditional English name. #. The local name in Vietnamese is "Ha Noi". #. msgid "Hanoi" msgstr "" #. A city in Yemen msgid "'Adan" msgstr "Адан" #. A city in Yemen msgid "'Ataq" msgstr "Атак" #. A city in Yemen msgid "Al Hudaydah" msgstr "Аль-Худаиах" #. The capital of Yemen. #. "Sanaa" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "San'a'". #. msgid "Sanaa" msgstr "" #. The capital of Zambia msgid "Lusaka" msgstr "" #, fuzzy