# Persian translation of gnome-applets-locations. # Copyright (C) 2004-2010 The Free Software Foundation. # This file is distributed under the same license as the gnome-applets package. # Arash Mousavi , 2010, 2011, 2012, 2013, 2015. # Danial Behzadi , 2016, 2017, 2018, 2019, 2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-applets-locations HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 06:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-07 19:26+0330\n" "Last-Translator: Danial Behzadi \n" "Language-Team: \n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-DamnedLies-Scope: partial\n" "X-Generator: Poedit 2.2.4\n" #. TRANSLATORS: This is the designation for the last (most west) timezone on Earth #. https://en.wikipedia.org/wiki/Anywhere_on_Earth msgid "Anywhere on Earth (AoE)" msgstr "هرجای زمین (AoE)" msgid "Coordinated Universal Time (UTC)" msgstr "زمان هماهنگ جهانی (UTC)" msgid "Africa" msgstr "آفریقا" msgctxt "Region" msgid "Antarctica" msgstr "قطب جنوب" msgid "Asia" msgstr "آسیا" #. FIXME: rename this to Atlantic Ocean msgctxt "Region" msgid "Atlantic" msgstr "آتلانتیک" msgid "Australasia and Oceania" msgstr "استرالیا و اقیانوسیه" msgid "Central and South America" msgstr "امریکای مرکزی و جنوبی" msgid "Europe" msgstr "اروپا" msgid "Middle East" msgstr "خاور میانه" msgid "North America" msgstr "امریکای شمالی" #. AF - Afghanistan msgid "Afghanistan" msgstr "افغانستان" #. AL - Albania msgid "Albania" msgstr "آلبانی" #. DZ - Algeria msgid "Algeria" msgstr "الجزایر" #. AS - American Samoa, a territory of the United States in the #. South Pacific, not to be confused with the separate nation #. of "Samoa". #. msgid "American Samoa" msgstr "ساوما آمریکایی" #. AD - Andorra msgid "Andorra" msgstr "اندووِرا" #. AO - Angola msgid "Angola" msgstr "آنگولا" #. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean msgid "Anguilla" msgstr "آنگولیا" #. AQ - Antarctica msgctxt "Country" msgid "Antarctica" msgstr "آنتارکتیکا" #. AG - Antigua and Barbuda msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "آنتیگوا و باربودا" #. AR - Argentina msgid "Argentina" msgstr "آرژانتین" #. AM - Armenia #. A city in Colombia msgid "Armenia" msgstr "ارمنستان" #. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three #. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands. #. msgid "Aruba" msgstr "آروبا" #. AU - Australia msgid "Australia" msgstr "استرالیا" #. AT - Austria msgid "Austria" msgstr "اتریش" #. AZ - Azerbaijan msgid "Azerbaijan" msgstr "آذربایجان" #. BS - Bahamas msgid "Bahamas" msgstr "باهاما" #. BH - Bahrain msgid "Bahrain" msgstr "بحرین" #. BD - Bangladesh msgid "Bangladesh" msgstr "بنگلادش" #. BB - Barbados msgid "Barbados" msgstr "باربادوس" #. BY - Belarus msgid "Belarus" msgstr "بلاروس" #. BE - Belgium. The local names for the country are "België" #. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German). #. msgid "Belgium" msgstr "بلژیک" #. BZ - Belize msgid "Belize" msgstr "بلیز" #. BJ - Benin msgid "Benin" msgstr "بنین" #. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the #. United States #. msgid "Bermuda" msgstr "برمودا" #. BT - Bhutan msgid "Bhutan" msgstr "بوتوئان" #. BO - Bolivia msgid "Bolivia" msgstr "بولیوی" #. BA - Bosnia and Herzegovina msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "بوسنی هرزگووین" #. BW - Botswana msgid "Botswana" msgstr "بوتسوانا" #. BR - Brazil msgid "Brazil" msgstr "برزیل" #. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what #. it sounds like. #. msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "قلمرو بریتانیایی اقیانوس هند" #. VG - British Virgin Islands, a British territory in the #. Caribbean #. msgid "British Virgin Islands" msgstr "جزایر ویرجین بریتانیا" #. BN - Brunei Darussalam msgid "Brunei" msgstr "برونئی" #. BG - Bulgaria msgid "Bulgaria" msgstr "بلغارستان" #. BF - Burkina Faso msgid "Burkina Faso" msgstr "بوکینافاسو" #. BI - Burundi msgid "Burundi" msgstr "بوروندی" #. KH - Cambodia msgid "Cambodia" msgstr "کامبودیا" #. CM - Cameroon msgid "Cameroon" msgstr "کامرون" #. CA - Canada msgid "Canada" msgstr "کانادا" #. CV - Cape Verde msgid "Cape Verde" msgstr "کیپ‌ورد" #. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean msgid "Cayman Islands" msgstr "جزایر کی‌من" #. CF - Central African Republic msgid "Central African Republic" msgstr "جمهوری آفریقای مرکزی" #. TD - Chad msgid "Chad" msgstr "چاد" #. CL - Chile msgid "Chile" msgstr "شیلی" #. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does #. not include "The People's Republic of".) #. msgid "China" msgstr "چین" #. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the #. Indian Ocean, not to be confused with various other islands #. of the same name. #. msgid "Christmas Island" msgstr "جزیره‌ی کریسمس" #. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in #. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them #. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name. #. msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "جزیره‌ی کوکوس (کیلینگ)" #. CO - Colombia msgid "Colombia" msgstr "کلمبیا" #. KM - Comoros msgid "Comoros" msgstr "کوموروز" #. CD - Democratic Republic of the Congo msgid "Congo, Democratic Republic of the" msgstr "کنگو، جمهوری دموکراتیک" #. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short #. English name is simply "Congo"; we use the long name to #. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of #. the Congo). #. msgid "Congo, Republic of the" msgstr "جمهوری کنگو" #. CK - Cook Islands msgid "Cook Islands" msgstr "جزایر کوک" #. CR - Costa Rica msgid "Costa Rica" msgstr "کوستا ریکا" #. HR - Croatia msgid "Croatia" msgstr "کرواسی" #. CU - Cuba msgid "Cuba" msgstr "کوبا" #. CY - Cyprus msgid "Cyprus" msgstr "قبرس" #. CZ - Czech Republic msgid "Czech Republic" msgstr "جمهوری چک" #. CI - Côte d'Ivoire msgid "Côte d'Ivoire" msgstr "ساحل عاج" #. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark" msgid "Denmark" msgstr "دانمارک" #. DJ - Djibouti msgctxt "Country" msgid "Djibouti" msgstr "دجی‌بوتی" #. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused #. with the Domincan Republic. #. msgid "Dominica" msgstr "دومینیکا" #. DO - Dominican Republic msgid "Dominican Republic" msgstr "جمهوری دومینیکن" #. EC - Ecuador msgid "Ecuador" msgstr "اکوادور" #. EG - Egypt msgid "Egypt" msgstr "مصر" #. SV - El Salvador msgid "El Salvador" msgstr "السالوادور" #. GQ - Equatorial Guinea msgid "Equatorial Guinea" msgstr "گینه‌ی استوایی" #. ER - Eritrea msgid "Eritrea" msgstr "اریتره" #. EE - Estonia msgid "Estonia" msgstr "استونی" #. ET - Ethiopia msgid "Ethiopia" msgstr "اتیوپی" #. FK - Falkland Islands (Malvinas), a British territory in the #. South Atlantic also claimed by Argentina. (The British name #. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas #. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by #. ISO and the UN.) #. msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "جزایر فاکلند (مالویناس)" #. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the #. north Atlantic. #. msgid "Faroe Islands" msgstr "جزایر فارو" #. FJ - Fiji msgid "Fiji" msgstr "فیجی" #. FI - Finland msgid "Finland" msgstr "فنلاند" #. FR - France msgid "France" msgstr "فرانسه" #. GF - French Guiana, an overseas department of France on the #. northern coast of South America. #. msgid "French Guiana" msgstr "گینه‌ی فرانسوی" #. PF - French Polynesia, a French territory in the South #. Pacific #. msgid "French Polynesia" msgstr "پولینزی فرانسه" #. TF - French Southern Territories, a territory of France #. consisting of several mostly-uninhabited islands in the #. Indian Ocean. The French name is "Terres australes #. françaises". #. msgid "French Southern Territories" msgstr "سرزمین‌های جنوبی فرانسه" #. GA - Gabon msgid "Gabon" msgstr "گابون" #. GM - Gambia msgid "Gambia" msgstr "گامبیا" # کشور گرجستان میباشد با مخفف GE #. GE - Georgia (the country, not the US state) msgctxt "Country" msgid "Georgia" msgstr "گرجستان" #. DE - Germany msgid "Germany" msgstr "آلمان" #. GH - Ghana msgid "Ghana" msgstr "غنا" #. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern #. tip of Spain. #. msgctxt "Country" msgid "Gibraltar" msgstr "جبرالتر" #. GR - Greece msgid "Greece" msgstr "یونان" #. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the #. North Atlantic. #. msgid "Greenland" msgstr "گرینلند" #. GD - Grenada msgid "Grenada" msgstr "گرنیدا" #. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the #. Caribbean. #. msgid "Guadeloupe" msgstr "گوادالوپ" #. GU - Guam, a territory of the United States in the South #. Pacific. #. msgid "Guam" msgstr "گوام" #. GT - Guatemala msgctxt "Country" msgid "Guatemala" msgstr "گواتمالا" #. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency msgid "Guernsey" msgstr "گرنزی" #. GN - Guinea msgid "Guinea" msgstr "گینه" #. GW - Guinea-Bissau msgid "Guinea-Bissau" msgstr "گینه‌ی بیسائو" #. GY - Guyana msgid "Guyana" msgstr "گویانا" #. HT - Haiti msgid "Haiti" msgstr "هائیتی" #. HN - Honduras msgid "Honduras" msgstr "هوندوراس" #. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region #. of China" #. msgid "Hong Kong" msgstr "هنگ کنگ" #. HU - Hungary msgid "Hungary" msgstr "مجارستان" #. IS - Iceland msgid "Iceland" msgstr "ایسلند" #. IN - India msgid "India" msgstr "هند" #. ID - Indonesia msgid "Indonesia" msgstr "اندونزی" #. IR - Islamic Republic of Iran msgid "Iran" msgstr "ایران" #. IQ - Iraq msgid "Iraq" msgstr "عراق" #. IE - Ireland msgid "Ireland" msgstr "ایرلند" #. IM - Isle of Man, a British Crown dependency msgid "Isle of Man" msgstr "آیسل آو مَن" #. IL - Israel msgid "Israel" msgstr "اسرائیل" #. IT - Italy msgid "Italy" msgstr "ایتالیا" #. JM - Jamaica msgid "Jamaica" msgstr "جامائیکا" #. JP - Japan msgid "Japan" msgstr "ژاپن" #. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency msgid "Jersey" msgstr "جرزی" #. JO - Jordan msgctxt "Country" msgid "Jordan" msgstr "اردن" #. KZ - Kazakhstan msgid "Kazakhstan" msgstr "قزاقستان" #. KE - Kenya msgid "Kenya" msgstr "کنیا" #. KI - Kiribati msgid "Kiribati" msgstr "کیریباتی" #. XK, Kosovo msgid "Kosovo" msgstr "کوزووو" #. KW - Kuwait msgctxt "Country" msgid "Kuwait" msgstr "کویت" #. KG - Kyrgyzstan msgid "Kyrgyzstan" msgstr "قرقیزستان" #. LA - Lao People's Democratic Republic msgid "Laos" msgstr "لائوس" #. LV - Latvia msgid "Latvia" msgstr "لاتویا" #. LB - Lebanon msgctxt "Country" msgid "Lebanon" msgstr "لبنان" #. LS - Lesotho msgid "Lesotho" msgstr "لسوتو" # همان لیبریا است و نه لیبی #. LR - Liberia msgctxt "Country" msgid "Liberia" msgstr "لیبریا" #. LY - Libyan Arab Jamahiriya msgid "Libya" msgstr "لیبی" # با توجه به ویکی‌پدیا #. LI - Liechtenstien msgid "Liechtenstein" msgstr "لیختن‌اشتاین" #. LT - Lithuania msgid "Lithuania" msgstr "لیتوانی" #. LU - Luxembourg msgctxt "Country" msgid "Luxembourg" msgstr "لوکزامبورگ" #. MO - Macao, aka "Macao Special Administrative Region of #. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely #. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in #. English.) #. msgctxt "Country" msgid "Macau" msgstr "ماکائو" #. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia msgid "Macedonia" msgstr "مقدونیه" #. MG - Madagascar msgid "Madagascar" msgstr "ماداگاسکار" #. MW - Malawi msgid "Malawi" msgstr "مالاوی" #. MY - Malaysia msgid "Malaysia" msgstr "مالزی" #. MV - Maldives msgid "Maldives" msgstr "مالدیو" #. ML - Mali msgid "Mali" msgstr "مالی" # با توجه به ویکی‌پدیا #. MT - Malta msgctxt "Country" msgid "Malta" msgstr "مالت" #. MH - Marshall Islands msgid "Marshall Islands" msgstr "جزایر مارشال" #. MQ - Martinique, an overseas department of France in the #. Caribbean. #. msgid "Martinique" msgstr "مارتینیک" #. MR - Mauritania msgid "Mauritania" msgstr "موریتانی" #. MU - Mauritius msgid "Mauritius" msgstr "موریس" #. YT - Mayotte msgid "Mayotte" msgstr "مایوت" #. MX - Mexico msgid "Mexico" msgstr "مکزیک" #. FM - Federated States of Micronesia msgid "Micronesia, Federated States of" msgstr "ایالات فدرال میکرونزی" #. MD - Moldova msgid "Moldova" msgstr "مولدووا" #. MC - Monaco msgctxt "Country" msgid "Monaco" msgstr "مانکو" #. MN - Mongolia msgid "Mongolia" msgstr "مغولستان" #. ME - Montenegro msgid "Montenegro" msgstr "مونتنگرو" #. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean. msgid "Montserrat" msgstr "مونتسرات" #. MA - Morocco msgid "Morocco" msgstr "مراکش" #. MZ - Mozambique msgid "Mozambique" msgstr "موزامبیک" #. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is #. currently the official ISO 3166 short English name, and gets #. more Google hits in English) #. msgid "Myanmar" msgstr "میانمار" #. NA - Namibia msgid "Namibia" msgstr "نامیبیا" #. NR - Nauru msgid "Nauru" msgstr "نائورو" #. NP - Nepal msgid "Nepal" msgstr "نپال" #. NL - Netherlands msgid "Netherlands" msgstr "هلند" #. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one #. of the three constituent countries of the Kingdom of the #. Netherlands. #. msgid "Netherlands Antilles" msgstr "آنتیل هلند" #. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific. #. The French name is "Nouvelle-Calédonie". #. msgid "New Caledonia" msgstr "کالیدونیا جدید" #. NZ - New Zealand msgid "New Zealand" msgstr "نیوزلند" #. NI - Nicaragua msgid "Nicaragua" msgstr "نیکاراگوئه" #. NE - Niger msgid "Niger" msgstr "نیجر" #. NG - Nigeria msgid "Nigeria" msgstr "نیجریه" # با توجه به ویکی‌پدیا #. NU - Niue msgid "Niue" msgstr "نیووی" #. NF - Norfolk Island, a territory of Australia msgid "Norfolk Island" msgstr "جزیره‌ی نورفولک" #. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North #. Korea #. msgid "North Korea" msgstr "کره‌ی شمالی" #. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory #. of the United States in the western Pacific Ocean. #. msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "جزایر ماریانای شمالی" #. NO - Norway msgid "Norway" msgstr "نروژ" #. OM - Oman msgid "Oman" msgstr "عمان" #. PK - Pakistan msgid "Pakistan" msgstr "پاکستان" #. PW - Palau msgid "Palau" msgstr "پالاو" #. PS - Occupied Palestinian Territory msgid "Palestinian Territory" msgstr "قلمرو فلسطینیان" #. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common #. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent. #. msgid "Panama" msgstr "پاناما" #. PG - Papua New Guinea msgid "Papua New Guinea" msgstr "گینه‌ی نوی پاپوئا" #. PY - Paraguay msgid "Paraguay" msgstr "پاراگوئه" #. PE - Peru msgctxt "Country" msgid "Peru" msgstr "پرو" #. PH - Philippines msgid "Philippines" msgstr "فیلیپین" #. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific msgid "Pitcairn" msgstr "پیت‌کرن" #. PL - Poland msgid "Poland" msgstr "لهستان" #. PT - Portugal msgid "Portugal" msgstr "پرتغال" #. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the #. Caribbean. #. msgid "Puerto Rico" msgstr "پورتوریکو" #. QA - Qatar msgid "Qatar" msgstr "قطر" #. RO - Romania msgid "Romania" msgstr "رومانی" #. RU - Russian Federation msgid "Russia" msgstr "روسیه" #. RW - Rwanda msgid "Rwanda" msgstr "رواندا" #. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian #. Ocean. #. msgid "Réunion" msgstr "رئونیون" #. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in #. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe. #. msgid "Saint Barthélemy" msgstr "سنت بارتلمی" #. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic msgid "Saint Helena" msgstr "سن هلنا" #. KN - Saint Kitts and Nevis msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "سنت کیتس و نویس" #. LC - Saint Lucia msgid "Saint Lucia" msgstr "سنت لوشا" #. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint #. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of #. the Netherlands Antilles.) #. msgid "Saint Martin" msgstr "سنت مارتین" #. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North #. America (off the coast of Newfoundland). The French name is #. "Saint-Pierre-et-Miquelon". #. msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "سنت پیر و ماژلان" #. VC - Saint Vincent and the Grenadines msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "سنت وینسنت و گرنادین‌ها" #. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with #. "American Samoa" #. msgid "Samoa" msgstr "ساموئا" #. SM - San Marino msgctxt "Country" msgid "San Marino" msgstr "سن مارینو" #. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is #. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English #. name does not have the accents. #. msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "سائوتومه و پرینسیپ" #. SA - Saudi Arabia msgid "Saudi Arabia" msgstr "عربستان سعودی" #. SN - Senegal msgid "Senegal" msgstr "سنگال" #. RS - Serbia msgid "Serbia" msgstr "صربستان" #. SC - Seychelles msgid "Seychelles" msgstr "سِی‌چِلِس" #. SL - Sierra Leone msgid "Sierra Leone" msgstr "سیرا لئون" #. SG - Singapore msgctxt "Country" msgid "Singapore" msgstr "سنگاپور" #. SK - Slovakia msgid "Slovakia" msgstr "اسلواکی" #. SI - Slovenia msgid "Slovenia" msgstr "اسلوونی" #. SB - Solomon Islands msgid "Solomon Islands" msgstr "جزایر سلیمان" #. SO - Somalia msgid "Somalia" msgstr "سومالی" #. ZA - South Africa msgid "South Africa" msgstr "آفریقای جنوبی" #. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British #. territory in the South Atlantic. #. msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "جورجیای جنوبی و جزایر جنوبی ساندویچ" #. KR - The Republic of Korea, aka South Korea msgid "South Korea" msgstr "کره‌ی جنوبی" #. ES - Spain msgid "Spain" msgstr "اسپانیا" #. LK - Sri Lanka msgid "Sri Lanka" msgstr "سری لانکا" #. SD - Sudan msgid "Sudan" msgstr "سودان" #. SR - Suriname msgid "Suriname" msgstr "سورینام" #. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the #. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status #. internationally. #. msgid "Svalbard and Jan Mayen" msgstr "سوالبارد و یان ماین" #. SZ - Swaziland msgid "Swaziland" msgstr "سوازیلند" #. SE - Sweden msgid "Sweden" msgstr "سوئد" #. CH - Switzerland msgid "Switzerland" msgstr "سوئیس" #. SY - Syrian Arab Republic msgid "Syria" msgstr "سوریه" #. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO #. 3166 short English name.) #. msgid "Taiwan" msgstr "تایوان" #. TJ - Tajikistan msgid "Tajikistan" msgstr "تاجیکستان" #. TZ - United Republic of Tanzania msgid "Tanzania" msgstr "تانزانیا" #. TH - Thailand msgid "Thailand" msgstr "تایلند" #. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor") msgid "Timor-Leste" msgstr "تیمور لست" #. TG - Togo msgid "Togo" msgstr "توگو" #. TK - Tokelau, a territory of New Zealand msgid "Tokelau" msgstr "توکلائو" #. TO - Tonga msgid "Tonga" msgstr "تونگا" #. TT - Trinidad and Tobago msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "ترینیداد و توباگو" #. TN - Tunisia msgid "Tunisia" msgstr "تونس" #. TR - Turkey msgid "Turkey" msgstr "ترکیه" #. TM - Turkmenistan msgid "Turkmenistan" msgstr "ترکمنستان" #. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the #. Caribbean #. msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "جزایر تورکس و کایکوس" #. TV - Tuvalu msgid "Tuvalu" msgstr "تووالو" #. UG - Uganda msgid "Uganda" msgstr "اوگاندا" #. UA - Ukraine msgid "Ukraine" msgstr "اوکراین" #. AE - United Arab Emirates msgid "United Arab Emirates" msgstr "امارات متحده‌ی عربی" #. GB - United Kingdom msgid "United Kingdom" msgstr "انگلستان" #. US - United States, aka United States of America msgid "United States" msgstr "ایالات متحده‌ی امریکا" #. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of #. mostly-uninhabited United States territories in the South #. Pacific. #. msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "جزایر کوچک خارجی ایالات متحده" #. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United #. States in the Caribbean #. msgid "United States Virgin Islands" msgstr "جزایر ویرجین ایالات متحده" #. UY - Uruguay msgid "Uruguay" msgstr "اوروگوئه" #. UZ - Uzbekistan msgid "Uzbekistan" msgstr "ازبکستان" #. VU - Vanuatu msgid "Vanuatu" msgstr "وَنوآتو" #. VA - Holy See (Vatican City State) msgid "Vatican City" msgstr "شهر واتیکان" #. VE - Venezuela msgid "Venezuela" msgstr "ونزوئلا" #. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name #. includes a space, though it is also frequently written #. without one.) #. msgid "Viet Nam" msgstr "ویتنام" #. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South #. Pacific #. msgid "Wallis and Futuna" msgstr "والیس و فوتونا" #. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa msgid "Western Sahara" msgstr "صحرای غربی" #. YE - Yemen msgid "Yemen" msgstr "یمن" #. ZM - Zambia msgid "Zambia" msgstr "زامبیا" #. ZW - Zimbabwe msgid "Zimbabwe" msgstr "زیمباوه" #. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland msgid "Åland Islands" msgstr "جزیره‌ی آلند" #. The time zone used in the western half of the Democratic #. Republic of the Congo. The string is only used in places #. where "Democratic Republic of the Congo" is already #. clear from context. FIXME: is there an official name for #. this zone? #. msgid "Western Congo" msgstr "کنگو غربی" #. The time zone used in the eastern half of the Democratic #. Republic of the Congo. The string is only used in places #. where "Democratic Republic of the Congo" is already #. clear from context. FIXME: is there an official name for #. this zone? #. msgid "Eastern Congo" msgstr "کنگو شرقی" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as mainland Chile. The string is only used #. in places where "Antarctica" is already clear from #. context. #. msgid "Palmer Station (Chile Time)" msgstr "ایستگاه پالمر (زمان شیلی)" #. A British research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. #. msgid "Rothera Research Station" msgstr "ایستگاه تحقیقات روترا" #. A Japanese research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. #. msgid "Showa Station" msgstr "ایستگاه شوا" #. An Australian research station in Antarctica. The string #. is only used in places where "Antarctica" is already #. clear from context. #. msgid "Mawson Station" msgstr "ایستگاه ماوسون" #. A Russian research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. #. msgid "Vostok Station" msgstr "ایستگاه وستوک" #. An Australian research station in Antarctica. The string #. is only used in places where "Antarctica" is already #. clear from context. #. msgid "Davis Station" msgstr "ایستگاه دیویس" #. An Australian research station in Antarctica, which #. keeps the same time as Western Australia. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. #. msgid "Casey Station (Western Australia Time)" msgstr "ایستگاه کیسی (زمان استرالیا غربی)" #. A French research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. #. msgid "Dumont d'Urville Station" msgstr "ایستگاه دورموند دیورویل" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as New Zealand. The string is only used in #. places where "Antarctica" is already clear from context. #. msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)" msgstr "ایستگاه مک‌موردُ (زمان نیوزیلند)" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as New Zealand. The string is only used in #. places where "Antarctica" is already clear from context. #. msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)" msgstr "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)" #. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan. #. FIXME: is there an official name for this zone? #. msgid "Eastern Kazakhstan" msgstr "قزاقستان شرقی" #. The time zone used in the western half of Kazakhstan. #. FIXME: is there an official name for this zone? #. msgid "Western Kazakhstan" msgstr "قزاقستان غربی" #. The time zone used in the eastern part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? #. msgid "Eastern Mongolia" msgstr "مغولستان شرقی" #. The time zone used in the western part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? #. msgid "Western Mongolia" msgstr "مغولستان غربی" #. The time zone used in the central part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? #. msgid "Central Mongolia" msgstr "مغولستان مرکزی" #. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland. #. The string is only used in places where "Greenland" is #. already clear from context. #. msgid "Danmarkshavn" msgstr "دانمارک‌شاون" #. The primary timezone for Greenland, although sources #. seem to point towards calling the area "Western #. Greenland" rathern than just "Greenland". #. msgid "Western Greenland" msgstr "گرین‌لند غربی" #. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on #. the east coast of Greenland. #. msgid "Eastern Greenland" msgstr "گرین‌لند شرقی" #. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west #. coast of Greenland. #. msgid "Thule AFB" msgstr "Thule AFB" #. The time zone used on the east coast of Canada, in #. Bermuda, and on many Caribbean islands. In #. French-speaking parts of Canada it is called "Heure de #. l'Atlantique". The string is only used in places where a #. country is already clear from the context. #. msgid "Atlantic Time" msgstr "زمان آتلانتیک" #. The time zone used in Western Australia. The string is #. only used in places where "Australia" is already clear #. from context. #. msgid "Western Time" msgstr "زمان غربی" #. The commonly-used name for an unofficial time zone used #. in part of southwestern Australia. The string is only #. used in places where "Australia" is already clear from #. context. #. msgid "Central Western Time" msgstr "زمان غربی مرکزی" #. The time zone used in Central Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of South Australia, and is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. #. msgid "Central Time (South Australia)" msgstr "زمان مرکزی (استرالیا جنوبی)" #. The time zone used in Central Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in #. Yancowinna county in the state of New South Wales (NSW), #. which uses Central Time even though the rest of the #. state uses Eastern Time. This string is only used in #. places where "Australia" is already clear from context. #. msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)" msgstr "زمان مرکزی (سانکو وینا، NSW)" #. The time zone used in Central Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. Northern Territory, which does not use Summer Time. This #. string is only used in places where "Australia" is #. already clear from context. #. msgid "Central Time (Northern Territory)" msgstr "زمان مرکزی (سرزمین شمالی)" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of Tasmania, and is only used in places where #. "Australia" is already clear from context. #. msgid "Eastern Time (Tasmania)" msgstr "زمان شرقی (تاسمانیا)" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of Victoria, and is only used in places where #. "Australia" is already clear from context. #. msgid "Eastern Time (Victoria)" msgstr "زمان شرقی (ویکتوریا)" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of New South Wales, and is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. #. msgid "Eastern Time (New South Wales)" msgstr "زمان شرقی (نیو ساوت ولز)" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of Queensland, which does not use Summer Time. #. This string is only used in places where "Australia" is #. already clear from context. #. msgid "Eastern Time (Queensland)" msgstr "زمان شرقی (کویینزلند)" #. The time zone used on Lord Howe Island, off the east #. coast of Australia. This string is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. #. msgid "Lord Howe Island" msgstr "جزیره لرد هاوو" #. This refers to the time zone in the Society Islands of #. French Polynesia (including in particular the island of #. Tahiti). This string is only used in places where #. "French Polynesia" is already clear from context. #. msgid "Tahiti / Society Islands" msgstr "تاهیتی / جزایر سوساییتی" #. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of #. French Polynesia. This string is only used in places #. where "French Polynesia" is already clear from context. #. msgid "Marquesas Islands" msgstr "جزایر مارکیساس" #. This refers to the time zone in the Gambier Islands of #. French Polynesia. This string is only used in places #. where "French Polynesia" is already clear from context. #. msgid "Gambier Islands" msgstr "جزایر گامبیر" #. The timezone on the western islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat". #. msgid "Western Indonesia Time" msgstr "زمان غربی اندونزی" #. The timezone on the central islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah". #. msgid "Central Indonesia Time" msgstr "زمان مرکزی اندونزی" #. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur". #. msgid "Eastern Indonesia Time" msgstr "زمان شرقی اندونزی" #. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three #. main island groups of Kiribati. This string is only used #. in places where "Kiribati" is already clear from context. #. msgid "Gilbert Islands" msgstr "جزایر گیلبرت" #. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three #. main island groups of Kiribati. This string is only used #. in places where "Kiribati" is already clear from context. #. msgid "Phoenix Islands" msgstr "جزایر فونیکس" #. The time zone in the Line Islands, one of the three main #. island groups of Kiribati. This string is only used in #. places where "Kiribati" is already clear from context. #. msgid "Line Islands" msgstr "جزایر لاین" #. One of two time zones in the Federated States of #. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae. #. The string is only used in places where "Micronesia" is #. already clear from context. #. msgid "Pohnpei / Kosrae" msgstr "پوناپی / کوسرائی" #. One of two time zones in the Federated States of #. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The #. string is only used in places where "Micronesia" is #. already clear from context. #. msgid "Yap / Chuuk" msgstr "یاپ / چوک" #. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North #. Island and South Island), to distinguish it from the #. Chatham Islands. The string is only used in places where #. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is #. there a better name for this? "Mainland" seems odd in #. reference to an island nation... #. msgid "Mainland New Zealand" msgstr "Mainland New Zealand" #. This refers to the time zone in the Chatham Islands of #. New Zealand. #. msgid "Chatham Islands" msgstr "جزایر چتهام" #. The time zone for the Johnston Atoll in the United #. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time #. as the US state of Hawaii. The string is only used in #. places where "US Minor Outlying Islands" is already #. clear from context. #. msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)" msgstr "Johnston Atoll (Hawaii Time)" #. The time zone for the Midway Atoll in the United States #. Minor Outlying Islands, which uses the same time as #. American Samoa (which is in fact also the same time zone #. as (non-American) Samoa). The string is only used in #. places where "US Minor Outlying Islands" is already #. clear from context. #. msgid "Midway Atoll (Samoa Time)" msgstr "Midway Atoll (Samoa Time)" #. The time zone for Wake Island in the United States Minor #. Outlying Islands. The string is only used in places #. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from #. context. #. msgid "Wake Island" msgstr "جزیره ویک" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. #. msgid "Tocantins" msgstr "توکانتینز" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. #. msgctxt "Timezone" msgid "Bahia" msgstr "باهیا" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. #. msgid "Amapá / East Pará" msgstr "Amapá / East Pará" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. #. msgctxt "Timezone" msgid "Roraima" msgstr "رورایما" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. #. msgctxt "Timezone" msgid "Mato Grosso do Sul" msgstr "Mato Grosso do Sul" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. #. msgctxt "Timezone" msgid "Mato Grosso" msgstr "ماتو گروسو" #. This represents the time zone in the western part of the #. Brazilian state of Amazonas. See the comment on #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. #. msgid "West Amazonas" msgstr "آمازوناس غربی" #. This represents the time zone in the Brazilian states of #. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do #. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. #. msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" msgstr "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" #. This represents the time zone in the Brazilian states of #. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. #. msgid "Alagoas, Sergipe" msgstr "Alagoas, Sergipe" #. This represents the time zone in the eastern part of the #. Brazilian state of Amazonas. See the comment on #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. #. msgid "East Amazonas" msgstr "آموزوناس شرقی" #. This represents the time zone on the Brazilian island of #. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. #. msgid "Fernando de Noronha" msgstr "Fernando de Noronha" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Rondônia and the western part of Pará. See the comment #. on "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. #. msgid "West Pará, Rondônia" msgstr "West Pará, Rondônia" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. #. msgctxt "Timezone" msgid "Pernambuco" msgstr "پرنامبوکو" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. #. msgctxt "Timezone" msgid "Acre" msgstr "اکری" #. This represents the official "base" time zone in Brazil, #. covering the capital city of Brasília, and those states #. that choose to follow it. Each Brazilian state decides #. on its own each year whether or not to observe Daylight #. Saving Time. The tzdata database breaks the states up #. into groups of states that generally make the same #. decision in a given year. Thus, in any given year, #. several of the time zones will appear to be redundant, #. but exactly which ones seem redundant may differ from #. year to year, and there's no good way to identify the #. zones other than by listing states. Anyway, "Brasília #. Time" is the most common timezone, being used by about a #. third of the states in Brazil (Distrito Federal, #. Espírito Santo, Goiás, Minas Gerais, Paraná, Rio de #. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São #. Paulo). This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. #. msgid "Brasília Time" msgstr "زمان برزیل" #. This refers to the time zone for mainland Chile (as #. opposed to the time zone for Easter Island). #. msgid "Mainland Chile" msgstr "Mainland Chile" #. This refers to the time zone for Easter Island. The #. string is only used in places where "Chile" is already #. understood from context. #. msgid "Easter Island" msgstr "جزیره شرقی" #. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as #. opposed to the time zone for the Galapagos Islands). #. msgid "Mainland Ecuador" msgstr "Mainland Ecuador" #. The time zone for the Galapagos Islands. msgid "Galapagos Islands" msgstr "جزایر گالاپاگوس" #. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British #. Summer Time in the summer.) #. msgid "GMT/BST" msgstr "GMT/BST" #. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish #. Summer Time in the summer.) #. msgid "GMT/IST" msgstr "GMT/IST" #. This refers to the time zone for the Azores. The string #. is only used in places where "Portugal" is already #. understood from context. #. msgid "Azores" msgstr "آزور" #. This refers to the time zone for the Portuguese island #. of Madeira. The string is only used in places where #. "Portugal" is already understood from context. #. msgid "Madeira" msgstr "مادیرا" #. This refers to the time zone for mainland Portugal (as #. opposed to the time zone for the Azores). #. msgid "Mainland Portugal" msgstr "Mainland Portugal" #. A Russian time zone, used in the city and oblast of #. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is #. "Калининградское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. #. msgid "Kaliningrad Time" msgstr "زمان کالینینگرات" #. A Russian time zone, used in most of the European part #. of Russia, including Moscow. The Russian name is #. "Московское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. #. msgid "Moscow Time" msgstr "زمان مسکو" #. A Russian time zone, used in the Samara oblast and #. Udmurtia, on the eastern edge of European Russia. The #. Russian name is "Самарское время". This string is only #. used in places where "Russia" is already clear from #. context. #. msgid "Samara Time" msgstr "زمان سامارا" #. A Russian time zone, used along the Ural mountains, #. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is #. "Екатеринбургское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. #. msgid "Yekaterinburg Time" msgstr "زمان ییکاتیرینبورگ" #. A Russian time zone, used in the Omsk oblast #. and surrounding areas of south-central Russia. #. The Russian name is "Омское время". This string is only #. used in places where "Russia" is already clear from #. context. #. msgid "Omsk Time" msgstr "زمان اومسک" #. A Russian time zone, used in the Novosibirsk oblast. #. The Russian name is "Новосибирское время". #. This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. #. msgid "Novosibirsk Time" msgstr "زمان نوسیبیرسک" #. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and #. surrounding areas of central Russia. The Russian name is #. "Красноярское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. #. msgid "Krasnoyarsk Time" msgstr "زمان کرسنایارسک" #. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and #. surrounding areas of south-central Russia. The Russian #. name is "Иркутское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. #. msgid "Irkutsk Time" msgstr "زمان ایرکوتسک" #. A Russian time zone, used in the city of Yakutsk and #. surrounding areas of east-central Russia. The Russian #. name is "Якутское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. #. msgid "Yakutsk Time" msgstr "زمان یکوتسک" #. A Russian time zone, used in the city of Vladivostok and #. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is #. "Владивостокское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. #. msgid "Vladivostok Time" msgstr "زمان ولادیواستوک" #. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and #. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is #. "Магаданское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. #. msgid "Magadan Time" msgstr "زمان مگادان" #. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and #. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name #. is "Камчатское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. #. msgid "Kamchatka Time" msgstr "زمان کامچاکتا" #. This refers to the time zone for the Canary Islands. The #. string is only used in places where "Spain" is already #. clear from context. #. msgid "Canary Islands" msgstr "جزایر قناری" #. This refers to the time zone for mainland Spain (as #. opposed to the time zone for the Canary Islands). #. msgid "Mainland Spain" msgstr "مین‌بند اسپانیا" #. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and #. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used #. in places where "Spain" is already clear from context. #. msgid "Ceuta and Melilla" msgstr "سِوتا و ملیلا" #. The time zone used on most of the west coast of North #. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico" #. and in French-speaking parts of Canada it is called #. "Heure du Pacifique". The string is only used in places #. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from #. the context. #. msgid "Pacific Time" msgstr "زمان اقیانوس آرام" #. The time zone used in the central-west part of North #. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is #. called "Tiempo de la Montaña", and in French-speaking #. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The #. string is only used in places where "US", "Canada" or #. "Mexico" is already clear from the context. #. msgid "Mountain Time" msgstr "زمان مانتن هوم" #. This represents the time zone in the northeastern part #. of the Canadian province of British Columbia (BC), which #. is part of the "Mountain Time" zone, but does not #. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone. #. msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)" msgstr "Mountain Time, no DST (Northeast BC)" #. The time zone used in the central-east part of North #. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and #. in French-speaking parts of Canada it is called "Heure #. du Centre". The string is only used in places where #. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the #. context. #. msgid "Central Time" msgstr "زمان مرکزی" #. This represents the time zone in the Canadian province #. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time" #. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the #. rest of the zone. #. msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)" msgstr "Central Time, no DST (Saskatchewan)" #. The time zone used on the east coast of the United #. States, and the corresponding (non-coastal) part of #. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called #. "Heure de l'Est". The string is only used in places #. where "US" or "Canada" is already clear from the context. #. msgid "Eastern Time" msgstr "زمان شرقی" #. This represents the time zone in certain parts of Canada #. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan, #. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but #. which do not observe Daylight Saving Time with the rest #. of the zone. #. msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)" msgstr "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)" #. This represents the time zone in the far eastern portion #. of the Canadian province of Quebec, which is part of the #. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight #. Saving Time with the rest of the zone. #. msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)" msgstr "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)" #. The time zone used in the Canadian province of #. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is #. called "Heure de Terre-Neuve". #. msgid "Newfoundland Time" msgstr "زمان نیوفاندلند" #. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the #. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of #. Alaska in the United States. This string is for the time #. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with #. Daylight Saving Time). It is only used in places where #. "United States" is already clear from context. #. msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)" msgstr "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)" #. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the #. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of #. Alaska in the United States. This string is for the time #. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use #. Daylight Saving Time. It is only used in places where #. "United States" is already clear from context. #. msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)" msgstr "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)" #. The time zone used in the majority of Alaska in the #. United States. The string is only used in places where #. "United States" is already clear from context. #. msgid "Alaska Time" msgstr "زمان آلاسکا" #. This represents the time zone in the US state of #. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but #. does not observe Daylight Saving Time with the rest of #. the zone. The string is only used in places where #. "United States" is already clear from context. #. msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)" msgstr "Mountain Time, no DST (Arizona)" #. A state/province/territory in Australia msgid "Australian Capital Territory" msgstr "محدودهٔ پایتخت استرالیا" #. A state/province/territory in Australia msgid "New South Wales" msgstr "نیوساوث‌ویلز" #. A state/province/territory in Australia msgid "Northern Territory" msgstr "سرزمین‌های شمالی" #. A state/province/territory in Australia msgid "Queensland" msgstr "کویینزلند" #. A state/province/territory in Australia msgid "South Australia" msgstr "جنوب استرالیا" #. A state/province/territory in Australia msgid "Tasmania" msgstr "تاسمانی" #. A state/province/territory in Australia msgctxt "State in Australia" msgid "Victoria" msgstr "ویکتوریا" #. A state/province/territory in Australia msgid "Western Australia" msgstr "استرالیای غربی" #. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name #. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen. #. msgctxt "State in Belgium" msgid "Antwerp" msgstr "آنت‌ورپ" #. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en #. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand #. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und #. Wallonisch-Brabant. #. msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant" msgstr "بروسل، فلمیش و والون برابانت" #. A state/province/territory in Belgium msgid "East-Flanders" msgstr "فلاندرز شرقی" #. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name #. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name #. (de): Hennegau. #. msgid "Hainaut" msgstr "انو" #. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name #. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg. #. msgid "Limburg" msgstr "لیمبورخ" #. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name #. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de): #. Lüttich. #. msgid "Liège" msgstr "لی‌یژ" #. A state/province/territory in Belgium msgctxt "State in Belgium" msgid "Luxembourg" msgstr "لوکزامبورگ" #. A state/province/territory in Belgium msgid "Namur" msgstr "نامور" #. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen. #. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de): #. Westflandern. #. msgid "West-Flanders" msgstr "فلاندرز غربی" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Acre" msgstr "اکری" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Alagoas" msgstr "آلاگواس" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Amapá" msgstr "آماپا" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Amazonas" msgstr "آمازوناس" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Bahia" msgstr "باهیا" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Ceará" msgstr "سئارا" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Espírito Santo" msgstr "اسپریتو سانتو" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Goiás" msgstr "گویاس" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Maranhão" msgstr "مارانیائو" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Mato Grosso" msgstr "ماتو گروسو" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Mato Grosso do Sul" msgstr "ماتو گروتو دو سول" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Minas Gerais" msgstr "میناس گریاس" #. A state/province/territory in Brazil #. A city in Argentina msgid "Paraná" msgstr "پارانا" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Paraíba" msgstr "پارئیبا" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Pará" msgstr "پارا" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Pernambuco" msgstr "پرنامبوکو" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Piauí" msgstr "پیایو" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rio Grande do Norte" msgstr "ریو گرانده دو نورتی" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rio Grande do Sul" msgstr "ریو گرانده دو سول" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Rio de Janeiro" msgstr "ریو دو ژانیرو" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rondônia" msgstr "روندونیا" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Roraima" msgstr "رورایما" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Santa Catarina" msgstr "سانتا کاتارینا" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Sergipe" msgstr "سرجیپ" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "São Paulo" msgstr "سائو پاولو" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Tocantis" msgstr "توکاضنتس" #. A state/province/territory in Canada msgid "Alberta" msgstr "آلبرتا" #. A state/province/territory in Canada msgid "British Columbia" msgstr "بریتیش کلمبیا" #. A state/province/territory in Canada msgid "Manitoba" msgstr "منیتوبا" #. A state/province/territory in Canada msgid "New Brunswick" msgstr "نیوبرونسویک" #. A state/province/territory in Canada msgid "Newfoundland and Labrador" msgstr "نیوفاندلند و لابرادور" #. A state/province/territory in Canada msgid "Northwest Territories" msgstr "سرزمین‌های شمال غربی" #. A state/province/territory in Canada msgid "Nova Scotia" msgstr "نوواسکوشا" #. A state/province/territory in Canada msgid "Nunavut" msgstr "نوناوت" #. A state/province/territory in Canada msgctxt "State in Canada" msgid "Ontario" msgstr "آنتاریو" #. A state/province/territory in Canada msgid "Prince Edward Island" msgstr "جزیرهٔ پرنس ادوارد" #. A state/province/territory in Canada msgctxt "State in Canada" msgid "Quebec" msgstr "کبک" #. A state/province/territory in Canada msgid "Saskatchewan" msgstr "ساسکاتچان" #. FIXME: rename this to Yukon msgid "Yukon Territory" msgstr "قلمرو یوکون" #. A state/province/territory in China msgid "Anhui" msgstr "آن‌هویی" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Beijing" msgstr "پکن" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Chongqing" msgstr "چونگ‌کینگ" #. A state/province/territory in China msgid "Fujian" msgstr "فوجیان" #. A state/province/territory in China msgid "Gansu" msgstr "گنسو" #. A state/province/territory in China msgid "Guangdong" msgstr "گوانگ‌دونگ" #. A state/province/territory in China msgid "Guangxi" msgstr "گوانگ‌ژی" #. A state/province/territory in China msgid "Guizhou" msgstr "گویژو" #. A state/province/territory in China msgid "Hainan" msgstr "هاینان" #. A state/province/territory in China msgid "Heilongjiang" msgstr "هیلونگ‌ژیانگ" #. A state/province/territory in China msgid "Henan" msgstr "هنان" #. A state/province/territory in China msgid "Hubei" msgstr "هوبی" #. A state/province/territory in China msgid "Hunan" msgstr "هونان" #. A state/province/territory in China msgid "Inner Mongolia" msgstr "مغولستان داخلی" #. A state/province/territory in China msgid "Jiangsu" msgstr "جیانگسو" #. A state/province/territory in China msgid "Jilin" msgstr "جی‌لین" #. A state/province/territory in China msgid "Liaoning" msgstr "لیاونینگ" #. A state/province/territory in China msgid "Shaanxi" msgstr "شاآنشی" #. A state/province/territory in China msgid "Shandong" msgstr "شاندونگ" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Shanghai" msgstr "شانگهای" #. A state/province/territory in China msgid "Shanxi" msgstr "شاآنشی" #. A state/province/territory in China msgid "Sichuan" msgstr "سیچوان" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Tianjin" msgstr "تیانجین" #. A state/province/territory in China msgid "Xinjiang" msgstr "زینجیانگ" #. A state/province/territory in China msgid "Yunnan" msgstr "یُنان" #. A state/province/territory in China msgid "Zhejiang" msgstr "ژیجیانگ" msgid "Tbilisi" msgstr "تفلیس" #. A state/province/territory in Germany msgid "Baden-Württemberg" msgstr "بادن-وورتمبورگ" #. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. #. msgid "Bavaria" msgstr "باواریا" #. A state/province/territory in Germany msgctxt "State in Germany" msgid "Berlin" msgstr "برلین" #. A state/province/territory in Germany msgid "Brandenburg" msgstr "براندنبورگ" #. A state/province/territory in Germany msgctxt "State in Germany" msgid "Bremen" msgstr "برمن" #. A state/province/territory in Germany msgctxt "State in Germany" msgid "Hamburg" msgstr "هامبورگ" #. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. #. msgid "Hesse" msgstr "هسه" #. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. #. msgid "Lower Saxony" msgstr "ساکس سفلی" #. A state in Germany. The local name is #. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know #. that it has a different name in your language. #. msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" msgstr "مکلن‌بورگ-پمرانیهٔ غربی" #. A state in Germany. The local name is #. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know #. that it has a different name in your language. #. msgid "North Rhine-Westphalia" msgstr "راین شمالی-وست‌فایلا" #. A state in Germany. The local name is "Rheinland-Pfalz". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. #. msgid "Rhineland-Palatinate" msgstr "راینلانت" #. A state/province/territory in Germany msgid "Saarland" msgstr "زارلانت" #. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. #. msgid "Saxony" msgstr "ساکس" #. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. #. msgid "Saxony-Anhalt" msgstr "ساکس علیا" #. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten". msgid "Schleswig-Holstein" msgstr "اشلسویش‐هولشتاین" #. A state in Germany. The local name is "Thüringen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. #. msgid "Thuringia" msgstr "تورینگن" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Aguascalientes" msgstr "آگوئاسکالینتس" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Baja California" msgstr "باخا کالیفرنیا" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Baja California Sur" msgstr "باخا کالیفرنیا سور" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Campeche" msgstr "کامپچه" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Chiapas" msgstr "چیپاس" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Chihuahua" msgstr "چیئوائوا" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Coahuila" msgstr "کواویلا" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Colima" msgstr "کولیما" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Distrito Federal" msgstr "دیستریتو فدرال" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Durango" msgstr "دورانگو" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Guanajuato" msgstr "گوآناخوآتو" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Guerrero" msgstr "گوئررو" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Hidalgo" msgstr "هیدالگو" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Jalisco" msgstr "جالیسکو" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Michoacán" msgstr "میچوآکان" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Morelos" msgstr "مورلوس" #. A state/province/territory in Mexico msgid "México" msgstr "مکزیک" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Nayarit" msgstr "نایاریت" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Nuevo León" msgstr "نوو لیون" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Oaxaca" msgstr "اوآخاکا" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Puebla" msgstr "پوئِبلا" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Querétaro" msgstr "کرتارو" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Quintana Roo" msgstr "کینتانا رو" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "San Luis Potosí" msgstr "سن لوئیس پوتوسی" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Sinaloa" msgstr "سینالوئا" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Sonora" msgstr "سونورا" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Tabasco" msgstr "تاباسکو" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Tamaulipas" msgstr "تامائولیپاس" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Tlaxcala" msgstr "تلاسکالا" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Veracruz" msgstr "وراکروس" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Yucatán" msgstr "یوکاتان" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Zacatecas" msgstr "ساکاتکاس" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "East and South East England" msgstr "شرق و جنوب شرقی انگلستان" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Midlands" msgstr "میدلندز" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "North East England" msgstr "شمال غربی انگلستان" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "North West England" msgstr "شمال غربی انگلستان" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Northern Ireland" msgstr "ایرلند شمالی" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Scotland" msgstr "اسکاتلند" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "South and South West England" msgstr "جنوب و جنوب غربی انگلستان" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Wales" msgstr "ویلز" #. A state/province/territory in United States msgid "Alabama" msgstr "آلاباما" #. A state/province/territory in United States msgid "Alaska" msgstr "آلاسکا" #. A state/province/territory in United States msgid "Arizona" msgstr "آریزونا" #. A state/province/territory in United States msgid "Arkansas" msgstr "آرکانزاس" #. A state/province/territory in United States msgid "California" msgstr "کالیفرنیا" #. A state/province/territory in United States msgid "Colorado" msgstr "کلرادو" #. A state/province/territory in United States msgid "Connecticut" msgstr "کانتیکات" #. A state/province/territory in United States msgid "Delaware" msgstr "دلاوئر" #. A state/province/territory in United States msgid "District of Columbia" msgstr "واشینگتون دی.سی" #. A state/province/territory in United States msgid "Florida" msgstr "فلوریدا" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "Georgia" msgstr "جورجیا" #. A state/province/territory in United States msgid "Hawaii" msgstr "هاوایی" #. A state/province/territory in United States msgid "Idaho" msgstr "آیداهو" #. A state/province/territory in United States msgid "Illinois" msgstr "ایلینویز" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "Indiana" msgstr "ایندیانا" #. A state/province/territory in United States msgid "Iowa" msgstr "آیووا" #. A state/province/territory in United States msgid "Kansas" msgstr "کانزاس" #. A state/province/territory in United States msgid "Kentucky" msgstr "کنتاکی" #. A state/province/territory in United States msgid "Louisiana" msgstr "لوئیزیانا" #. A state/province/territory in United States msgid "Maine" msgstr "مین" #. A state/province/territory in United States msgid "Maryland" msgstr "مریلند" #. A state/province/territory in United States msgid "Massachusetts" msgstr "ماساچوستس" #. A state/province/territory in United States msgid "Michigan" msgstr "میشیگان" #. A state/province/territory in United States msgid "Minnesota" msgstr "مینه‌سوتا" #. A state/province/territory in United States msgid "Mississippi" msgstr "میسی‌سیپی" #. A state/province/territory in United States msgid "Missouri" msgstr "میسوری" #. A state/province/territory in United States msgid "Montana" msgstr "مونتانا" #. A state/province/territory in United States msgid "Nebraska" msgstr "نبراسکا" #. A state/province/territory in United States msgid "Nevada" msgstr "نوادا" #. A state/province/territory in United States msgid "New Hampshire" msgstr "نیوهمپشر" #. A state/province/territory in United States msgid "New Jersey" msgstr "نیوجرسی" #. A state/province/territory in United States msgid "New Mexico" msgstr "نیومکزیکو" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "New York" msgstr "نیویورک" #. A state/province/territory in United States msgid "North Carolina" msgstr "کارولینای شمالی" #. A state/province/territory in United States msgid "North Dakota" msgstr "داکوتای شمالی" #. A state/province/territory in United States msgid "Ohio" msgstr "اوهایو" #. A state/province/territory in United States msgid "Oklahoma" msgstr "اوکلاهاما" #. A state/province/territory in United States msgid "Oregon" msgstr "اورگن" #. A state/province/territory in United States msgid "Pennsylvania" msgstr "پنسلوانیا" #. A state/province/territory in United States msgid "Rhode Island" msgstr "رود آیلند" #. A state/province/territory in United States msgid "South Carolina" msgstr "کارولینای جنوبی" #. A state/province/territory in United States msgid "South Dakota" msgstr "داکوتای جنوبی" #. A state/province/territory in United States msgid "Tennessee" msgstr "تنسی" #. A state/province/territory in United States msgid "Texas" msgstr "تگزاس" #. A state/province/territory in United States msgid "Utah" msgstr "یوتا" #. A state/province/territory in United States msgid "Vermont" msgstr "ورمونت" #. A state/province/territory in United States msgid "Virginia" msgstr "ویرجینیا" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "Washington" msgstr "واشینگتن" #. A state/province/territory in United States msgid "West Virginia" msgstr "ویرجینیای غربی" #. A state/province/territory in United States msgid "Wisconsin" msgstr "ویسکانسن" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "Wyoming" msgstr "وایومینگ" #. A city in Afghanistan msgid "Herat" msgstr "هرات" #. The capital of Afghanistan. #. "Kabul" is the traditional English name. #. The local name in Persian is "Kabol". #. msgid "Kabul" msgstr "کابل" #. The capital of Albania. #. "Tirana" is the traditional English name. #. The local name is "Tiranë". #. msgid "Tirana" msgstr "تیرانا" #. A city in Algeria msgid "Adrar" msgstr "اَدرار" #. The capital of Algeria. #. "Algiers" is the traditional English name. #. The local name in French is "Alger". #. msgid "Algiers" msgstr "آلجیرز" #. A city in Algeria msgid "Annaba" msgstr "عنابه" #. A city in Algeria msgid "Batna" msgstr "باطنه" #. A city in Algeria msgid "Bechar" msgstr "بشار" #. A city in Algeria msgid "Bejaia" msgstr "بیجایا" #. A city in Algeria msgid "Berriane" msgstr "بریانی" #. A city in Algeria msgid "Biskra" msgstr "بیسکرا" #. A city in Algeria msgid "Bou Saada" msgstr "بوسعادة" #. A city in Algeria msgid "Chlef" msgstr "شلیف" #. A city in Algeria msgid "Constantine" msgstr "قسنطیه" #. A city in Algeria msgid "Dar el Beida" msgstr "دارالبیضا" #. A city in Algeria msgid "Djanet" msgstr "دائت" #. A city in Algeria msgid "El Golea" msgstr "القولية‎" #. A city in Algeria msgid "Ghardaia" msgstr "غرداية" #. A city in Algeria msgid "Hassi Messaoud" msgstr "Hassi Messaoud" #. A city in Algeria msgid "I-n-Amenas" msgstr "I-n-Amenas" #. A city in Algeria msgid "I-n-Salah" msgstr "عين صالح‎" #. A city in Algeria msgid "Illizi" msgstr "إيليزي‎" #. A city in Algeria msgid "Jijel" msgstr "جيجل‎" #. A city in Algeria msgid "Laghouat" msgstr "لاگوئات" #. A city in Algeria msgid "Mascara" msgstr "معسكر‎" #. A city in Algeria msgid "Oran" msgstr "وهران‎" #. A city in Algeria msgid "Ouargla" msgstr "وَرڤلة" #. A city in Algeria msgid "Setif" msgstr "سطيف‎" #. A city in Algeria msgid "Sidi Amrane" msgstr "سیدی آمارین" #. A city in Algeria msgid "Sidi Bel Abbes" msgstr "سیدی بل ابس" #. A city in Algeria msgid "Tamanrasset" msgstr "تمنراست" #. A city in Algeria msgid "Tebessa" msgstr "تبسا" #. A city in Algeria msgid "Tiaret" msgstr "تیاره" #. A city in Algeria msgid "Timimoun" msgstr "تميمون‎" #. A city in Algeria msgid "Tindouf" msgstr "تیندوف" #. A city in Algeria msgid "Tlemcen" msgstr "تلمسان‎" #. A city in Algeria msgid "Touggourt" msgstr "تقرت‎" #. A city in American Samoa msgid "Pago Pago" msgstr "پاگو پاگو" #. The capital of Anguilla msgid "The Valley" msgstr "ولی" msgid "Amundsen-Scott South Pole Station" msgstr "ایستگاه قطب جنوبی آموندسن-اسکات" #. A city in Antigua and Barbuda msgid "Fitches Creek" msgstr "فیچز کریک" #. The capital of Antigua and Barbuda msgctxt "City in Antigua and Barbuda" msgid "Saint John's" msgstr "سنت جانز" #. The capital of Argentina msgid "Buenos Aires" msgstr "بوئنس‌آیرس" #. A city in Argentina msgid "Comodoro Rivadavia" msgstr "کومودورو ریواداویا" #. A city in Argentina msgid "Corrientes" msgstr "کورّینتس" #. A city in Argentina msgctxt "City in Argentina" msgid "Córdoba" msgstr "کوردوبا" #. A city in Argentina msgid "El Palomar" msgstr "ال پالومار" #. A city in Argentina msgid "Ezeiza" msgstr "اسئیسا" #. A city in Argentina msgid "Formosa" msgstr "فورموسا" #. A city in Argentina msgid "Mar del Plata" msgstr "مار دل پلاتا" #. A city in Argentina msgid "Mendoza" msgstr "مندوسا" #. A city in Argentina msgid "Neuquén" msgstr "نئوکن" #. A city in Argentina msgid "Posadas" msgstr "پوساداس" #. A city in Argentina msgid "Puerto Iguazú" msgstr "پورتو ایگوئاسو" #. A city in Argentina msgid "Reconquista" msgstr "رکونکوئیستا" #. A city in Argentina msgid "Resistencia" msgstr "رسیس‌تنسیا" #. A city in Argentina msgid "Rosario" msgstr "روساریو" #. A city in Argentina msgid "Río Gallegos" msgstr "ریو گالگوس" #. A city in Argentina msgid "Río Grande" msgstr "ریو گرانده" #. A city in Argentina msgid "Salta" msgstr "سالتا" #. A city in Argentina msgid "San Carlos de Bariloche" msgstr "سن کارلس دبارلوچ" #. A city in Argentina msgctxt "City in Argentina" msgid "San Fernando" msgstr "سن فرناندو" #. A city in Argentina msgid "San Salvador de Jujuy" msgstr "سن سالوادور د جوجوی" #. A city in Argentina msgid "Ushuaia" msgstr "اوسوئایا" #. The capital of Armenia msgid "Yerevan" msgstr "ایروان" #. A city in Aruba msgid "Camacuri" msgstr "کاماکوری" #. The capital of Aruba msgid "Oranjestad" msgstr "اورنجستاد" #. A city in South Australia in Australia msgid "Adelaide" msgstr "آدلاید" #. A city in Northern Territory in Australia msgid "Alice Springs" msgstr "الیس اسپرینگز" #. A city in Queensland in Australia msgid "Brisbane" msgstr "بریزبین" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Broome" msgstr "بروم" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Bullsbrook" msgstr "بالزبروک" #. A city in Queensland in Australia msgid "Cairns" msgstr "کئرنز" #. The capital of Australia msgid "Canberra" msgstr "کانبرا" #. A city in Queensland in Australia msgid "Coolangatta" msgstr "کولانگاتا" #. A city in Northern Territory in Australia msgid "Darwin" msgstr "داروین" #. A city in New South Wales in Australia msgid "Dubbo" msgstr "دابو" #. A city in New South Wales in Australia msgid "Forest Hill" msgstr "فارست هیل" #. A city in Tasmania in Australia msgctxt "City in Tasmania, Australia" msgid "Hobart" msgstr "هوبارت" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Kalgoorlie" msgstr "کارگورلی" #. A city in Northern Territory in Australia msgid "Katherine" msgstr "کاترین" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Kununurra" msgstr "کونونورا" #. A city in Victoria in Australia msgid "Lara" msgstr "لارا" #. A city in Tasmania in Australia msgid "Launceston" msgstr "لونستن" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Learmonth" msgstr "لیرمانث" #. A city in Victoria in Australia msgctxt "City in Victoria, Australia" msgid "Melbourne" msgstr "ملبورن" #. A city in Queensland in Australia msgid "Mount Isa" msgstr "مونت آیزا" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Perth" msgstr "پرث" #. A city in New South Wales in Australia msgctxt "City in New South Wales, Australia" msgid "Richmond" msgstr "ریچموند" #. A city in Queensland in Australia msgid "Rockhampton" msgstr "راکهمپتن" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Shellborough" msgstr "شلبروق" #. A city in New South Wales in Australia msgctxt "City in New South Wales, Australia" msgid "Sydney" msgstr "سیدنی" #. A city in New South Wales in Australia msgid "Tamworth" msgstr "تمورت" #. A city in Queensland in Australia msgid "Townsville" msgstr "تاونزویل" #. A city in Victoria in Australia msgid "Wangaratta" msgstr "وانگاراتا" #. A city in South Australia in Australia msgid "Woomera" msgstr "وومرا" #. A city in Austria. #. One of several cities in Austria called "Aigen". #. msgid "Aigen im Ennstal" msgstr "Aigen im Ennstal" #. A city in Austria msgid "Graz" msgstr "گراتس" #. A city in Austria msgid "Hohenems" msgstr "هوهنمز" #. A city in Austria msgid "Innsbruck" msgstr "اینسبروک" #. A city in Austria msgid "Klagenfurt" msgstr "کلاگنفورت" #. A city in Austria msgid "Linz" msgstr "لینتس" #. A city in Austria msgid "Salzburg" msgstr "سالزبورک" #. A city in Austria msgid "Teesdorf" msgstr "تیسدورف" #. A city in Austria msgid "Tulln" msgstr "تولین" #. The capital of Austria. #. "Vienna" is the traditional English name. #. The local name in German is "Wien". #. msgid "Vienna" msgstr "وین" #. A city in Austria msgid "Wiener Neustadt" msgstr "Wiener Neustadt" #. A city in Austria msgid "Zell am See" msgstr "Zell am See" #. A city in Austria msgid "Zeltweg" msgstr "زلت‌وگ" #. The capital of Azerbaijan. #. "Baku" is the traditional English name. #. The local name is "Baki". #. msgid "Baku" msgstr "باکو" #. A city in Azerbaijan msgid "Ganca" msgstr "گانجا" #. A city in the Bahamas msgctxt "City in Bahamas" msgid "Freeport" msgstr "فری‌پورت" #. A city in the Bahamas msgctxt "City in Bahamas" msgid "Georgetown" msgstr "جورج‌تاون" #. The capital of the Bahamas msgid "Nassau" msgstr "ناسائو" #. A city in Bahrain. #. The name is also written "الحد". #. msgid "Al Hadd" msgstr "الحد" #. The capital of Bahrain. #. "Manama" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة". #. msgid "Manama" msgstr "المنامة" #. A city in Bangladesh. #. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম". #. msgid "Chittagong" msgstr "چیتاگونگ" #. The capital of Bangladesh. #. The local name in Bengali is "ঢাকা". #. msgid "Dhaka" msgstr "داکا" #. A city in Bangladesh msgid "Solpur" msgstr "سولاپور" #. The capital of Barbados msgid "Bridgetown" msgstr "بریج‌تاون" #. A city in Barbados msgid "Paragon" msgstr "پاراگون" #. A city in Belarus msgctxt "City in Belarus" msgid "Brest" msgstr "برست" #. A city in Belarus msgid "Homyel'" msgstr "هومیل" #. A city in Belarus msgid "Hrodna" msgstr "هرودنا" #. The capital of Belarus msgid "Minsk" msgstr "مینسک" #. A city in Belarus msgid "Vitsyebsk" msgstr "ویتسیبک" #. A city in Antwerp in Belgium. #. "Antwerp" is the traditional English name. #. The local name is "Antwerpen". #. msgctxt "City in Antwerp, Belgium" msgid "Antwerp" msgstr "آنت‌ورپ" #. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in #. Belgium #. msgid "Beauvechain" msgstr "بووشن" #. A city in Liège in Belgium msgid "Bierset" msgstr "بیزرت" #. The capital of Belgium. #. "Brussels" is the traditional English name. #. The local name in French is "Bruxelles". #. The local name in Dutch is "Brussel". #. msgid "Brussels" msgstr "بروکسل" #. A city in Hainaut in Belgium msgid "Chièvres" msgstr "شیور" #. A city in Liège in Belgium msgid "Elsenborn" msgstr "السنبورن" #. A city in Namur in Belgium msgid "Florennes" msgstr "فلورن" #. A city in Hainaut in Belgium msgid "Gosselies" msgstr "گاسلیس" #. A city in Limburg in Belgium msgid "Kleine-Brogel" msgstr "Kleine-Brogel" #. A city in West-Flanders in Belgium msgid "Koksijde" msgstr "کوکسئیده" #. A city in West-Flanders in Belgium msgid "Oostende" msgstr "اوستنده" #. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in #. Belgium #. msgid "Schaffen" msgstr "شافن" #. A city in Belize msgid "Belize City" msgstr "بلیز سیتی" #. A city in Benin msgid "Cotonou" msgstr "کوتونو" #. The capital of Benin msgid "Porto-Novo" msgstr "پورتو نوآ" #. The capital of Bermuda msgctxt "City in Bermuda" msgid "Hamilton" msgstr "همیلتون" #. A city in Bermuda msgctxt "City in Bermuda" msgid "Saint George" msgstr "سن جورج" msgid "Jakar" msgstr "جاکار" msgid "Mongar" msgstr "مونکر" msgid "Paro" msgstr "پارو" #. The capital of Bhutan msgid "Thimphu" msgstr "تیمفو" #. A city in Bolivia msgid "Camiri" msgstr "کامیری" #. A city in Bolivia msgid "Cobija" msgstr "کوویخا" #. A city in Bolivia msgid "Cochabamba" msgstr "کوچابامبا" #. A city in Bolivia msgctxt "City in Bolivia" msgid "Concepción" msgstr "کانسپسیون" #. The capital of Bolivia msgctxt "City in Bolivia" msgid "La Paz" msgstr "لاپاس" #. A city in Bolivia msgid "Magdalena" msgstr "مگادالنا" #. A city in Bolivia msgid "Oruro" msgstr "آرورو" #. A city in Bolivia msgid "Potosí" msgstr "پوتوسی" #. A city in Bolivia msgid "Puerto Suárez" msgstr "پورتو سوآرز" #. A city in Bolivia msgid "Reyes" msgstr "ریِس" #. A city in Bolivia msgid "Riberalta" msgstr "ریورالتا" #. A city in Bolivia msgid "Roboré" msgstr "روبوری" #. A city in Bolivia msgid "Rurrenabaque" msgstr "رورناباک" #. A city in Bolivia msgid "San Borja" msgstr "سن بورجا" #. A city in Bolivia msgid "San Ignacio de Velasco" msgstr "سن اینگاسیو ده ولاسکو" #. A city in Bolivia msgid "San Joaquín" msgstr "سان خوئاکین" #. A city in Bolivia. #. One of several cities in Bolivia called "San José". #. msgid "San José de Chiquitos" msgstr "سن ژوزه دچیکویتوس" #. A city in Bolivia msgid "Santa Ana de Yacuma" msgstr "سانتا آنا د یاکوما" #. A city in Bolivia msgid "Santa Cruz" msgstr "سانتاکروش" #. The capital of Bolivia msgid "Sucre" msgstr "سوکره" #. A city in Bolivia msgid "Tarija" msgstr "تاریخا" #. A city in Bolivia msgctxt "City in Bolivia" msgid "Trinidad" msgstr "ترینیداد" #. A city in Bolivia msgid "Villamontes" msgstr "ویلیامونتس" #. A city in Bolivia msgid "Viro Viro" msgstr "ویرو ویرو" #. A city in Bolivia msgid "Yacuiba" msgstr "یاکوئیبا" #. A city in Bosnia and Herzegovina msgid "Banja Luka" msgstr "بانیالوکا" #. A city in Bosnia and Herzegovina msgid "Mostar" msgstr "موستار" #. The capital of Bosnia and Herzegovina msgid "Sarajevo" msgstr "سارایوو" #. A city in Botswana msgid "Francistown" msgstr "فرانسیستاون" #. The capital of Botswana msgid "Gaborone" msgstr "گابرونی" #. A city in Botswana msgid "Ghanzi" msgstr "گانزی" #. A city in Botswana msgid "Kasane" msgstr "کاسان" #. A city in Botswana msgid "Letlhakane" msgstr "لفت‌هاکین" #. A city in Botswana msgid "Lokerane" msgstr "لوکران" #. A city in Botswana msgid "Maun" msgstr "مین" #. A city in Botswana msgid "Mochudi" msgstr "موچودی" #. A city in Botswana msgid "Selebi-Phikwe" msgstr "Selebi-Phikwe" #. A city in Botswana msgid "Tshabong" msgstr "تیشابونگ" #. A city in Mato Grosso in Brazil msgid "Alta Floresta" msgstr "آلتا فلورستا" #. A city in Pará in Brazil msgid "Altamira" msgstr "آلتامیرا" #. A city in Goiás in Brazil msgid "Anápolis" msgstr "اناپولیس" #. A city in Sergipe in Brazil msgid "Aracaju" msgstr "آراکاژو" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Barbacena" msgstr "بارباسنا" #. A city in Mato Grosso in Brazil msgid "Barra do Garças" msgstr "Barra do Garças" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Bauru" msgstr "بائورو" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Belo Horizonte" msgstr "بلو هوریزونته" #. A city in Pará in Brazil msgid "Belém" msgstr "بلئین" #. A city in Roraima in Brazil msgid "Boa Vista" msgstr "بوئاویشتا" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Bom Jesus da Lapa" msgstr "بون‌ژزوس دالاپا" #. The capital of Brazil msgid "Brasília" msgstr "برازیلیا" #. A city in Pará in Brazil msgid "Cachimbo" msgstr "کاچیمبو" #. A city in Paraíba in Brazil msgid "Campina Grande" msgstr "کمپینا گرانده" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Campinas" msgstr "کمپیناس" #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil msgid "Campo Grande" msgstr "کمپو گرانده" #. A city in Rio de Janeiro in Brazil msgid "Campos" msgstr "کامپوس" #. A city in Pará in Brazil msgid "Conceição do Araguaia" msgstr "Conceição do Araguaia" #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil msgid "Corumbá" msgstr "کورومبا" #. A city in Acre in Brazil msgid "Cruzeiro do Sul" msgstr "Cruzeiro do Sul" #. A city in Mato Grosso in Brazil msgid "Cuiabá" msgstr "کویابا" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Curitiba" msgstr "کوریتیبا" #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil msgid "Dourados" msgstr "دورادوس" #. A city in Santa Catarina in Brazil msgid "Florianópolis" msgstr "فلوریانوپولیس" #. A city in Ceará in Brazil msgid "Fortaleza" msgstr "فورتالزا" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Foz do Iguaçu" msgstr "Foz do Iguaçu" #. A city in Goiás in Brazil msgid "Goiânia" msgstr "گوئیانیا" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Guaratinguetá" msgstr "گواراتینگتا" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Guarulhos" msgstr "گوارولیوس" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Ilhéus" msgstr "ایلیئوس" #. A city in Maranhão in Brazil msgid "Imperatriz" msgstr "امپراتریز" #. A city in Pará in Brazil msgid "Itaituba" msgstr "اتایتوبا" #. A city in Pará in Brazil msgid "Jacareacanga" msgstr "جاکارآنکا" #. A city in Paraíba in Brazil msgid "João Pessoa" msgstr "João Pessoa" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Juiz de Fora" msgstr "جویز ده فورا" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Londrina" msgstr "لوندرینا" #. A city in Alagoas in Brazil msgid "Maceió" msgstr "ماسیو" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "Manaus" msgstr "مانوئاس" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "Manicoré" msgstr "منیکوره" #. A city in Pará in Brazil msgid "Marabá" msgstr "مارابا" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Maringá" msgstr "مارینگا" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Montes Claros" msgstr "مونتیس کلاروس" #. A city in Rio Grande do Norte in Brazil msgid "Mossoró" msgstr "موسورو" #. A city in Rio Grande do Norte in Brazil msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil" msgid "Natal" msgstr "ناتال" #. A city in Amapá in Brazil msgid "Oiapoque" msgstr "Oiapoque" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Palmeiras" msgstr "پالمیراس" #. A city in Piauí in Brazil msgid "Parnaíba" msgstr "پارنائیبا" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Paulo Afonso" msgstr "پاولو آفونسو" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil msgid "Pelotas" msgstr "پلوتاس" #. A city in Pernambuco in Brazil msgid "Petrolina" msgstr "پترولینا" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Piracicaba" msgstr "Piracicaba" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Piraçununga" msgstr "پیراسونوگا" #. A city in Pará in Brazil msgid "Piri Grande" msgstr "پیری گراند" #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil msgid "Ponta Porã" msgstr "Ponta Porã" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil msgid "Porto Alegre" msgstr "پورتو آلگر" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Poços de Caldas" msgstr "پوسوژ دکالداس" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Presidente Prudente" msgstr "پرزیدنته پرودنته" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Pôrto Seguro" msgstr "Pôrto Seguro" #. A city in Rondônia in Brazil msgid "Pôrto Velho" msgstr "Pôrto Velho" #. A city in Pernambuco in Brazil msgid "Recife" msgstr "رسیفی" #. A city in Acre in Brazil msgid "Rio Branco" msgstr "ریو برانکو" #. A city in Rio de Janeiro in Brazil msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil" msgid "Rio de Janeiro" msgstr "ریودژانیرو" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Salvador" msgstr "سالوادور" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil" msgid "Santa Maria" msgstr "سانتا ماریا" #. A city in Pará in Brazil msgid "Santarém" msgstr "سنتاریین" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Santos" msgstr "سنتوس" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "São Félix" msgstr "São Félix" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "São Gabriel" msgstr "سائو گابریل" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "São José dos Campos" msgstr "ساون ژوزه دوس کامپوس" #. A city in Maranhão in Brazil msgid "São Luís" msgstr "ساون لوئیس" #. A city in São Paulo in Brazil msgctxt "City in São Paulo, Brazil" msgid "São Paulo" msgstr "سائو پائولو" #. A city in Rio de Janeiro in Brazil msgid "São Pedro da Aldeia" msgstr "São Pedro da Aldeia" #. A city in Acre in Brazil msgid "Tarauacá" msgstr "تاراکوآکا" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "Tefé" msgstr "تفه" #. A city in Piauí in Brazil msgid "Teresina" msgstr "ترزینا" #. A city in Pará in Brazil msgid "Tucuruí" msgstr "توکورو" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Uberaba" msgstr "اووراوا" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Uberlândia" msgstr "اوورلانیدا" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil msgid "Uruguaiana" msgstr "اوروگوئایانا" #. A city in Pernambuco in Brazil msgid "Vila dos Remédios" msgstr "Vila dos Remédios" #. A city in Rondônia in Brazil msgid "Vilhena" msgstr "ویلینا" #. A city in Espírito Santo in Brazil msgid "Vitória" msgstr "ویتوریا" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Vitória da Conquista" msgstr "Vitória da Conquista" #. The capital of the British Virgin Islands msgid "Road Town" msgstr "رود تاون" #. A city in the British Virgin Islands msgid "The Mill" msgstr "میل" #. The capital of Brunei msgid "Bandar Seri Begawan" msgstr "Bandar Seri Begawan" #. A city in Bulgaria msgid "Burgas" msgstr "بورگاس" #. A city in Bulgaria msgid "Gorna Oryakhovitsa" msgstr "Gorna Oryakhovitsa" #. A city in Bulgaria msgid "Plovdiv" msgstr "پلوودیف" #. The capital of Bulgaria. #. "Sofia" is the traditional English name. #. The local name is "Sofiya". #. msgid "Sofia" msgstr "صوفیه" #. A city in Bulgaria msgid "Varna" msgstr "وارنا" #. The capital of Burkina Faso msgid "Ouagadougou" msgstr "Ouagadougou" #. The capital of Burundi msgid "Bujumbura" msgstr "بوجومبورا" #. The capital of Cambodia. #. "Phnom Penh" is the traditional English name. #. The local name in Khmer is "Phnum Penh". #. msgid "Phnom Penh" msgstr "Phnom Penh" #. A city in Cambodia msgid "Siemreab" msgstr "سیمریب" #. A city in Cameroon msgid "Douala" msgstr "دوآلا" #. A city in Cameroon msgid "Garoua" msgstr "گاروئا" #. A city in Cameroon msgid "Ngaoundere" msgstr "نگاوندره" #. The capital of Cameroon msgid "Yaounde" msgstr "Yaounde" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Abbotsford" msgstr "ابتسفورد" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Agassiz" msgstr "آگاسیز" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Aklavik" msgstr "آکلاویک" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Allison Harbour" msgstr "آلیسون هاربور" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Alta Lake" msgstr "آلتا لیک" #. A city in Quebec in Canada msgid "Amqui" msgstr "آنکی" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Argentia" msgstr "آرجنشا" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Arviat" msgstr "آروی‌اِیت" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Assiniboia" msgstr "اسینیبویا" #. A city in Quebec in Canada msgid "Bagotville" msgstr "بگت‌ویل" #. A city in Quebec in Canada msgid "Baie-Comeau" msgstr "بِی‌کومو" #. A city in Quebec in Canada msgid "Baie-Sainte-Catherine" msgstr "بی سانتا کاتارینا" #. A city in Quebec in Canada msgid "Baie-de-la-Trinité" msgstr "Baie-de-la-Trinité" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Baker Lake" msgstr "دریاچه‌ي بِیک" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Baldonnel" msgstr "بالدونل" #. A city in Ontario in Canada msgid "Bancroft" msgstr "بنکرافت" #. A city in Alberta in Canada msgid "Banff" msgstr "بمف" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Bathurst" msgstr "بتِرست" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Bay Saint Lawrence" msgstr "بی سنت لارنس" #. A city in Ontario in Canada msgid "Beardmore" msgstr "بردمور" #. A city in Quebec in Canada msgid "Beauceville" msgstr "بوسویل" #. A city in Quebec in Canada msgid "Beauport" msgstr "بی‌پورت" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Beaver Harbour" msgstr "بیور هاربور" #. A city in Quebec in Canada msgctxt "City in Quebec, Canada" msgid "Bedford" msgstr "بدفورد" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Bella Coola" msgstr "بلا کولا" #. A city in Quebec in Canada msgid "Bellin" msgstr "بلین" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Berens River" msgstr "برنس‌ریور" #. A city in Alberta in Canada #. A city in Norway msgid "Bergen" msgstr "برگن" #. A city in Quebec in Canada msgid "Blanc-Sablon" msgstr "بلانک‌سابلون" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Blue River" msgstr "بلوریور" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Boat Basin" msgstr "بوت باسین" #. A city in Ontario in Canada msgid "Borden" msgstr "بوردن" #. A city in Alberta in Canada msgid "Bow Island" msgstr "جزیره‌ی بو" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Brandon" msgstr "برندون" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Broadview" msgstr "برودویو" #. A city in Alberta in Canada msgid "Brooks" msgstr "بروکز" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Buffalo Narrows" msgstr "بوفالو نروز" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Burlington" msgstr "برلینگتون" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Burns Lake" msgstr "برنز لیک" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Burwash Landing" msgstr "برواش لندینگ" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Caledonia" msgstr "کالدونیا" #. A city in Alberta in Canada msgid "Calgary" msgstr "کلگری" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Cambridge Bay" msgstr "کمبریج بِی" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Campbell River" msgstr "کمبل ریور" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Canso" msgstr "کنسو" #. A city in Quebec in Canada msgid "Canton-Bégin" msgstr "کَنتون-بگین" #. A city in Quebec in Canada msgid "Cap-Chat" msgstr "کاپ-چپ" #. A city in Quebec in Canada msgid "Cap-aux-Meules" msgstr "Cap-aux-Meules" #. A city in Quebec in Canada msgid "Cape Cove" msgstr "کیپ کُو" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Cape Dorset" msgstr "کیپ‌دورست" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Cape Dyer" msgstr "کیپ‌دایر" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Cape Parry" msgstr "کیپ‌پری" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Cape Race" msgstr "کیپ‌رِیس" #. A city in Alberta in Canada msgid "Cardston" msgstr "کاردستون" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Caribou Island" msgstr "کریبو آیلند" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Carmacks" msgstr "کارمکس" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Carman" msgstr "کارمن" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Cartwright" msgstr "کارت رایت" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Castlegar" msgstr "کَسلگار" #. A city in Ontario in Canada msgid "Central Patricia" msgstr "سنترال پاتریشیا" #. A city in Ontario in Canada msgid "Chapleau" msgstr "چاپلو" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgid "Charlottetown" msgstr "شارلوت‌تاون" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Chesterfield Inlet" msgstr "چسترفیلد اینلت" #. A city in Quebec in Canada msgid "Chibougamau" msgstr "چیبوگامو" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Churchill" msgstr "چرچیل" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Chéticamp" msgstr "چتیکامپ" #. A city in Alberta in Canada msgid "Claresholm" msgstr "چارلزهولم" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Clinton" msgstr "کلینتون" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Clyde River" msgstr "کلاید‌ریور" #. A city in Ontario in Canada msgid "Cobourg" msgstr "کوبورگ" #. A city in Alberta in Canada msgid "Cold Lake" msgstr "کُلد لیک" #. A city in Alberta in Canada msgid "Coleman" msgstr "کوله‌مان" #. A city in Ontario in Canada msgid "Collingwood" msgstr "کالینگ‌وود" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Comox" msgstr "کاموکس" #. A city in Ontario in Canada msgid "Coppell" msgstr "کوپل" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Coral Harbour" msgstr "کورال هاربر" #. A city in Alberta in Canada msgid "Coronation" msgstr "کورونِیشن" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Cranbrook" msgstr "کرانبروک" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Creston" msgstr "کرِستون" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Dauphin" msgstr "دوفن" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Dawson" msgstr "دوسن" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Dease Lake" msgstr "دریاچه‌ی دیس" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Deer Lake" msgstr "دیر لیک" #. A city in Ontario in Canada msgid "Delhi" msgstr "دلهی" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Dingwall" msgstr "دینگوال" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Dipper Harbour" msgstr "دیپر هاربور" #. A city in Alberta in Canada msgid "Drumheller" msgstr "درامهلر" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Dryden" msgstr "درایدن" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Délįne" msgstr "Délįne" #. A city in Ontario in Canada msgid "Earlton" msgstr "ارلتون" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "East Poplar" msgstr "پوپلار شرقی" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Eastend" msgstr "ایستند" #. A city in Alberta in Canada msgid "Edmonton" msgstr "ادمونتون" #. A city in Alberta in Canada msgid "Edson" msgstr "ادسون" #. A city in Ontario in Canada msgid "Elliot Lake" msgstr "دریاچه‌ی الیوت" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada" msgid "Elmira" msgstr "المایرا" #. A city in Alberta in Canada msgid "Embarras Portage" msgstr "Embarras Portage" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Englee" msgstr "انگلی" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Ennadai" msgstr "انادایی" #. A city in Ontario in Canada msgid "Erieau" msgstr "ایری" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Esquimalt" msgstr "اسکویمالت" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Estevan" msgstr "استیون" #. A city in Alberta in Canada msgid "Esther" msgstr "استر" #. A city in Nunavut in Canada msgctxt "City in Nunavut, Canada" msgid "Eureka" msgstr "یوریکا" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Ferolle Point" msgstr "فرول پوینت" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Flin Flon" msgstr "فلین فلان" #. A city in Alberta in Canada msgid "Fort Chipewyan" msgstr "فورت چیپ‌وین" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Fort Good Hope" msgstr "فورت گود هوپ" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Fort Grahame" msgstr "فورت گراهام" #. A city in Alberta in Canada msgid "Fort McMurray" msgstr "فورت مک‌مری" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Fort Nelson" msgstr "فورت نلسون" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Fort Providence" msgstr "فورت پراویدنس" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Fort Simpson" msgstr "فورت سیمپسون" #. A city in Northwest Territories in Canada msgctxt "City in Northwest Territories, Canada" msgid "Fort Smith" msgstr "فورت اسمیت" #. A city in Quebec in Canada msgid "Fort-Rupert" msgstr "Fort-Rupert" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Fredericton" msgstr "فردریکتون" #. A city in Ontario in Canada msgid "Front of Escott" msgstr "Front of Escott" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Gabriola" msgstr "گابریولا" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Gagetown" msgstr "گیجتاون" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Gander" msgstr "گندر" #. A city in Quebec in Canada msgid "Gaspé" msgstr "گاسپه" #. A city in Quebec in Canada msgid "Gatineau" msgstr "گاتینو" #. A city in Ontario in Canada msgid "Geraldton" msgstr "جرالتون" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Gillam" msgstr "گیلم" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Gimli" msgstr "گیملی" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Gjoa Haven" msgstr "گوجا هاون" #. A city in Ontario in Canada msgid "Goderich" msgstr "گودریچ" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Golden" msgstr "گولدن" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Goose Bay" msgstr "گوس بی" #. A city in Ontario in Canada msgid "Gore Bay" msgstr "گور بی" #. A city in Manitoba in Canada msgctxt "City in Manitoba, Canada" msgid "Grand Rapids" msgstr "گرند رپیدز" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Grand-Etang" msgstr "گرند-اتنگ" #. A city in Alberta in Canada msgid "Grande Prairie" msgstr "گرند پرایری" #. A city in Nova Scotia in Canada msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" msgid "Greenwood" msgstr "گرینوود" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Haines Junction" msgstr "هینز جانکشن" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Halifax" msgstr "هلیفکس" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Hall Beach" msgstr "هال بیچ" #. A city in Ontario in Canada msgid "Hallowell" msgstr "هالووِل" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Hamilton" msgstr "همیلتون" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Harbour Breton" msgstr "هاربور برتون" #. A city in Quebec in Canada msgid "Harrington Harbour" msgstr "هرنگتون هاربر" #. A city in Quebec in Canada msgid "Havre-Saint-Pierre" msgstr "آور سن پی‌یر" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Hay River" msgstr "هی ریور" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" msgid "Hebron" msgstr "هیبرون" #. A city in Ontario in Canada msgid "Heron Bay" msgstr "ایرون بِی" #. A city in Alberta in Canada msgid "High Level" msgstr "های لول" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Hollyburn" msgstr "هالی برن" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Holman" msgstr "هولمن" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Hope" msgstr "هوپ" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Hopedale" msgstr "هوپدیل" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Igloolik" msgstr "Igloolik" #. A city in Quebec in Canada msgid "Inoucdjouac" msgstr "Inoucdjouac" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Inuvik" msgstr "اینوویک" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Iqaluit" msgstr "Iqaluit" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Island Lake" msgstr "آیلند لیک" #. A city in Quebec in Canada msgid "Ivugivik" msgstr "ایووگویک" #. A city in Quebec in Canada msgid "Jacques-Cartier" msgstr "Jacques-Cartier" #. A city in Alberta in Canada msgctxt "City in Alberta, Canada" msgid "Jasper" msgstr "جسپر" #. A city in Quebec in Canada msgid "Jonquière" msgstr "ژونکی‌یر" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Kamloops" msgstr "کملوپس" #. A city in Ontario in Canada msgid "Kapuskasing" msgstr "کپسکیسینگ" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Kelowna" msgstr "کیلونا" #. A city in Ontario in Canada msgid "Kenora" msgstr "کنورا" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Kentville" msgstr "کنت‌ویل" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Kindersley" msgstr "کیندرسلی" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Kingston" msgstr "کینگستون" #. A city in Quebec in Canada msgid "Koartac" msgstr "کوآرتاک" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Kugaaruk" msgstr "Kugaaruk" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Kugluktuk" msgstr "Kugluktuk" #. A city in Quebec in Canada msgid "Kuujjuaq" msgstr "Kuujjuaq" #. A city in Quebec in Canada msgid "L'Anse-Saint-Jean" msgstr "L'Anse-Saint-Jean" #. A city in Quebec in Canada msgid "L'Ascension" msgstr "L'Ascension" #. A city in Quebec in Canada msgid "L'Assomption" msgstr "لاسومپیسون" #. A city in Quebec in Canada msgid "La Baie" msgstr "لابی" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "La Ronge" msgstr "لا رونگ" #. A city in Quebec in Canada msgid "La Tuque" msgstr "لاتوک" #. A city in Alberta in Canada msgid "Lac La Biche" msgstr "Lac La Biche" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Lasqueti" msgstr "لسکوئتی" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Leader" msgstr "لیدر" #. A city in Quebec in Canada msgid "Leaf River" msgstr "لیف ریور" #. A city in Quebec in Canada msgid "Lennoxville" msgstr "لنوکس‌ویل" #. A city in Alberta in Canada msgid "Lethbridge" msgstr "لتریج" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Little Prairie" msgstr "لیتل پرایری" #. A city in Nova Scotia in Canada msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" msgid "Liverpool" msgstr "لیورپول" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Lloydminster" msgstr "لویدمینستر" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "London" msgstr "لندن" #. A city in Quebec in Canada msgid "Longue-Pointe-de-Mingan" msgstr "Longue-Pointe-de-Mingan" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Lucky Lake" msgstr "دریاچه‌ی لاکی" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Lynn Lake" msgstr "لین لیک" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Lytton" msgstr "لیتون" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Makkovik" msgstr "ماکوویک" #. A city in Quebec in Canada msgid "Maniwaki" msgstr "منیووکی" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Maple Creek" msgstr "میپل کریک" #. A city in Quebec in Canada msgid "Maricourt" msgstr "ماریکورت" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Mary's Harbour" msgstr "مریز اربر" #. A city in Quebec in Canada msgid "Matagami" msgstr "ماتاگامی" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Mayo" msgstr "مِیو" #. A city in British Columbia in Canada msgid "McLeod Lake" msgstr "مک‌لئود لیک" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Meadow Lake" msgstr "مدو لیک" #. A city in Alberta in Canada msgid "Medicine Hat" msgstr "مدیسن هت" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Melfort" msgstr "ملفورت" #. A city in Manitoba in Canada msgctxt "City in Manitoba, Canada" msgid "Miami" msgstr "میامی" #. A city in Alberta in Canada msgid "Milk River" msgstr "میلک ریور" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Moncton" msgstr "مانکتون" #. A city in Quebec in Canada msgid "Mont-Apica" msgstr "مانت-اپیکا" #. A city in Quebec in Canada msgid "Mont-Joli" msgstr "مونت-جولی" #. A city in Quebec in Canada msgid "Montmagny" msgstr "مونتماگنی" #. A city in Quebec in Canada. #. The local name in French is "Montréal". #. msgid "Montreal" msgstr "مونرئال" #. A city in Ontario in Canada msgid "Moosonee" msgstr "موسنی" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Morden" msgstr "موردن" #. A city in Ontario in Canada msgid "Mount Forest" msgstr "مانت فارست" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Mount Pearl Park" msgstr "مونت پیرل پارک" #. A city in Ontario in Canada msgid "Muskoka Falls" msgstr "ماسکوکا فالز" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Nahanni Butte" msgstr "ناهانی بوت" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Nain" msgstr "ناین" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nakusp" msgstr "ناکوسپ" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nanaimo" msgstr "ننایمو" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nanoose Bay" msgstr "نانوس بی" #. A city in Ontario in Canada msgid "Nanticoke" msgstr "نانتیکوک" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Natal" msgstr "ناتال" #. A city in Quebec in Canada msgid "Natashquan" msgstr "ناتشکوئان" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Neddy Harbour" msgstr "ندی هاربور" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nelson" msgstr "نلسون" #. A city in Quebec in Canada msgid "New Carlisle" msgstr "نیو کارلیسل" #. A city in Quebec in Canada msgid "Nicolet" msgstr "نیکوله" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Nipawin" msgstr "نیپاوین" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Norman Wells" msgstr "نورمن ولز" #. A city in Quebec in Canada msgid "Normandin" msgstr "نورمندین" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "North Battleford" msgstr "نورث بتل‌فورد" #. A city in Ontario in Canada msgid "North Bay" msgstr "نورت بی" #. A city in British Columbia in Canada msgid "North Kamloops" msgstr "نورث کملوپس" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Norway House" msgstr "نوروی هاوس" #. A city in Quebec in Canada msgid "Notre-Dame-de-la-Salette" msgstr "Notre-Dame-de-la-Salette" #. A city in Quebec in Canada msgid "Nouveau-Comptoir" msgstr "Nouveau-Comptoir" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Nutak" msgstr "نوتاک" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Ocean Falls" msgstr "اوشن فالز" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Old Crow" msgstr "Old Crow" #. A city in Alberta in Canada msgid "Onefour" msgstr "وان‌فور" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Osoyoos" msgstr "Osoyoos" #. The capital of Canada msgid "Ottawa" msgstr "اوتاوا" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Pangnirtung" msgstr "پنگنیرتونگ" #. A city in Quebec in Canada msgid "Parent" msgstr "پاران" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Paulatuk" msgstr "پائولاتوک" #. A city in Alberta in Canada msgid "Peace River" msgstr "پیس ریور" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Penticton" msgstr "پنتیکتون" #. A city in Ontario in Canada msgid "Petawawa" msgstr "پتاواوا" #. A city in Ontario in Canada msgid "Peterborough" msgstr "پیتربرو" #. A city in Quebec in Canada msgid "Petite-Rivière" msgstr "Petite-Rivière" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Pilot Mound" msgstr "Pilot Mound" #. A city in Alberta in Canada msgid "Pincher Creek" msgstr "پینچر کریک" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Pitt Meadows" msgstr "پیت میداس" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Pond Inlet" msgstr "پوند انلت" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Port Hardy" msgstr "پورت هادی" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Port Simpson" msgstr "پورت سیمپسون" #. A city in Ontario in Canada msgid "Port Weller" msgstr "پورت ولر" #. A city in Quebec in Canada msgid "Port-Menier" msgstr "پورت منیر" #. A city in Quebec in Canada msgid "Portneuf" msgstr "پورت نئوف" #. A city in Quebec in Canada msgid "Poste-de-la-Baleine" msgstr "Poste-de-la-Baleine" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Powell River" msgstr "پاوئل ریور" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Prince Albert" msgstr "پرنس آلبرت" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Prince George" msgstr "پرنس جورج" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Prince Rupert" msgstr "پرنس روپرت" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Princeton" msgstr "پرینستون" #. A city in Quebec in Canada msgid "Puvirnituq" msgstr "Puvirnituq" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Qikiqtarjuaq" msgstr "Qikiqtarjuaq" #. A city in Quebec in Canada. #. The local name in French is "Québec". #. msgctxt "City in Quebec, Canada" msgid "Quebec" msgstr "کبک" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Queen Charlotte" msgstr "کویین شارلوت" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Quesnel" msgstr "کینل" #. A city in Quebec in Canada msgid "Radisson" msgstr "رادیسون" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Rankin Inlet" msgstr "رنکینگ انلت" #. A city in Alberta in Canada msgid "Red Deer" msgstr "رد دیر" #. A city in Ontario in Canada msgid "Red Lake" msgstr "رد لیک" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Regina" msgstr "رجینا" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Repulse Bay" msgstr "ریپالس بی" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Resolute" msgstr "رسولت" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Revelstoke" msgstr "رولستوک" #. A city in Quebec in Canada msgid "Rivière-du-Loup" msgstr "Rivière-du-Loup" #. A city in Quebec in Canada msgid "Rivière-la-Madeleine" msgstr "Rivière-la-Madeleine" #. A city in Quebec in Canada msgid "Roberval" msgstr "روبروال" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Rockglen" msgstr "راکگلن" #. A city in Alberta in Canada msgid "Rocky Mountain House" msgstr "راکی مانتن هوس" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Rocky Point" msgstr "راکی پوینت" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Rosetown" msgstr "روزتاون" #. A city in Quebec in Canada msgid "Rouyn" msgstr "روئبن" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Sachs Harbour" msgstr "سَکس آربر" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Saint Anthony" msgstr "سنت آنتونی" #. A city in Ontario in Canada msgid "Saint Catharines" msgstr "سنت کاتارینز" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Saint John" msgstr "سنت حان" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" msgid "Saint John's" msgstr "سنت جانز" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Saint Leonard" msgstr "سنت لئونارد" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Saint Stephen" msgstr "سنت استفن" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Anicet" msgstr "سنت-انشنت" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Chrysostome" msgstr "سنت-کریسوستوم" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Fabien" msgstr "سنت فابین" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-François" msgstr "سنت فرانسیس" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Henri-de-Taillon" msgstr "Saint-Henri-de-Taillon" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Jean" msgstr "سنت ژان" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Joachim" msgstr "سنت جواچیم" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Jovite" msgstr "سنت ژوویت" #. A city in Quebec in Canada msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière" msgstr "Sainte-Anne-de-la-Pocatière" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Salmon Arm" msgstr "سلمون آرم" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Sandspit" msgstr "سنداسپیت" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sarnia" msgstr "سارنیا" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Saskatoon" msgstr "سسکاتون" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sault Sainte Marie" msgstr "ساولت سنت ماری" #. A city in Quebec in Canada msgid "Schefferville" msgstr "شفرویل" #. A city in Alberta in Canada msgid "Seebe" msgstr "سی‌بی" #. A city in Quebec in Canada msgid "Senneville" msgstr "سنویل" #. A city in Quebec in Canada msgid "Sept-Îles" msgstr "Sept-Îles" #. A city in Quebec in Canada msgid "Shawinigan" msgstr "شااینیگان" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Sheet Harbour" msgstr "شیت هاربور" #. A city in Quebec in Canada msgid "Sherbrooke" msgstr "شربروک" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Shingle Point" msgstr "شینگل پوینت" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sioux Lookout" msgstr "سیوکس لوک‌آوت" #. A city in Alberta in Canada msgid "Slave Lake" msgstr "اسلیو لیک" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Smithers" msgstr "اسمیدرز" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Snag" msgstr "اسنگ" #. A city in Saskatchewan in Canada msgctxt "City in Saskatchewan, Canada" msgid "Southend" msgstr "سوث‌اند" #. A city in Alberta in Canada msgid "Spirit River" msgstr "اسپریت ریور" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Spiritwood" msgstr "اسپریت وود" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Squamish" msgstr "اسکوامیش" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Stephen" msgstr "استفن" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" msgid "Stephenville" msgstr "استفنویل" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Steveston" msgstr "استیوستون" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Stewart" msgstr "استوارت" #. A city in Quebec in Canada msgid "Stoneham" msgstr "Stoneham" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Stony Rapids" msgstr "استونی رپیدز" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sudbury" msgstr "سادبری" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Summerland" msgstr "سامرلند" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgid "Summerside" msgstr "سامرساید" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Swan River" msgstr "سوآن ریور" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Swift Current" msgstr "سویفت‌کارنت" #. A city in Nova Scotia in Canada msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" msgid "Sydney" msgstr "سیدنی" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Taloyoak" msgstr "تالویوک" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Terra Nova" msgstr "ترا نووا" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Terrace" msgstr "تریس" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Teslin" msgstr "تزلین" #. A city in Manitoba in Canada msgid "The Pas" msgstr "پس" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Thompson" msgstr "تامپسون" #. A city in Alberta in Canada msgid "Three Hills" msgstr "تری هیلز" #. A city in Ontario in Canada msgid "Thunder Bay" msgstr "تاندر بی" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgid "Tignish" msgstr "تیگنیش" #. A city in Ontario in Canada msgid "Timmins" msgstr "تیمینز" #. A city in Ontario in Canada msgid "Tobermory" msgstr "تامبرموری" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Tofino" msgstr "توفینو" #. A city in Ontario in Canada msgid "Toronto" msgstr "تورنتو" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Tow Hill" msgstr "توهیل" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Trenton" msgstr "ترنتون" #. A city in Quebec in Canada msgid "Trois-Rivières" msgstr "Trois-Rivières" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Trout Lake" msgstr "تراوت لیک" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Tuktoyaktuk" msgstr "توک‌تویاک‌توک" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Tununuk" msgstr "تونونوک" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Twillingate" msgstr "تویلینگیت" #. A city in Ontario in Canada msgid "Upsala" msgstr "آپسالا" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Uranium City" msgstr "اورانیوم سیتی" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Val Marie" msgstr "وال ماری" #. A city in Quebec in Canada msgid "Val-d'Or" msgstr "Val-d'Or" #. A city in Quebec in Canada msgid "Valcartier Station" msgstr "ایستگاه والاکارتیر" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Vancouver" msgstr "ونکوور" #. A city in Quebec in Canada msgid "Varennes" msgstr "وارن" #. A city in Alberta in Canada msgid "Vegreville" msgstr "وگرویل" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Vernon" msgstr "ورنون" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Victoria" msgstr "ویکتوریا" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Victoria Beach" msgstr "ویکتوریا بیچ" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Wabush" msgstr "وابوش" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Waterloo" msgstr "واترلو" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Watrous" msgstr "وتروس" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Watson Lake" msgstr "واتسون لیک" #. A city in Ontario in Canada msgid "Wawa" msgstr "واوا" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Westport" msgstr "وست پورت" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Weyburn" msgstr "ویبرن" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Wha Ti" msgstr "Wha Ti" #. A city in British Columbia in Canada msgid "White Rock" msgstr "وایت‌راک" #. A city in Alberta in Canada msgid "Whitecourt" msgstr "وایتکورت" #. A city in Ontario in Canada msgid "Whitefish Falls" msgstr "وایت فیش فالز" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Whitehorse" msgstr "وایتهورس" #. A city in Ontario in Canada msgid "Wiarton" msgstr "وایرتون" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Williams Lake" msgstr "ویلیامز لیک" #. A city in Ontario in Canada msgid "Windsor" msgstr "وینزر" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Winnipeg" msgstr "وینیپگ" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Winter Harbour" msgstr "وینتر هاربور" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Wynyard" msgstr "وینیارد" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Yarmouth" msgstr "یارمت" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Yellowknife" msgstr "یلو نایف" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Yorkton" msgstr "یورکتون" #. A city in Cape Verde msgid "Preguiça" msgstr "پریگویکا" #. The capital of the Cayman Islands msgctxt "City in Cayman Islands" msgid "George Town" msgstr "جورج تون" #. A city in the Cayman Islands msgid "Knob Hill" msgstr "ناب هیل" #. A city in the Cayman Islands msgid "Red Bay Estate" msgstr "رد بی استیت" #. A city in the Central African Republic msgid "Bangassou" msgstr "بانگاسو" #. The capital of the Central African Republic msgid "Bangui" msgstr "بانگی" #. A city in the Central African Republic msgid "Berberati" msgstr "بربراتی" #. A city in Chad msgid "Moundou" msgstr "موندو" #. The capital of Chad msgid "N'Djamena" msgstr "انجامنا" #. A city in Chad msgid "Sarh" msgstr "سرح" #. A city in Chile msgid "Antofagasta" msgstr "آنتوفاگاستا" #. A city in Chile msgid "Arica" msgstr "آریکا" #. A city in Chile msgid "Balmaceda" msgstr "بالماسدا" #. A city in Chile msgctxt "City in Chile" msgid "Concepción" msgstr "کونسپسیون" #. A city in Chile msgid "Curico" msgstr "کوریکو" #. A city in Chile msgid "Hanga Roa" msgstr "هنگ روآ" #. A city in Chile msgid "Iquique" msgstr "ای‌کوییک" #. A city in Chile msgid "La Serena" msgstr "لاسرنا" #. A city in Chile msgid "Puerto Montt" msgstr "پورتو مونت" #. A city in Chile msgid "Punta Arenas" msgstr "پونتا آرناس" #. A city in Chile msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle" msgstr "Santa Teresa de Lo Ovalle" #. The capital of Chile msgctxt "City in Chile" msgid "Santiago" msgstr "سانتیاگو" #. A city in Chile msgid "Temuco" msgstr "تموکو" #. The capital of China msgctxt "City in Beijing, China" msgid "Beijing" msgstr "پکن" #. A city in Jilin in China. #. The name is also written "长春". #. msgid "Changchun" msgstr "چانگ‌چون" #. A city in Hunan in China. #. The name is also written "长沙". #. msgid "Changsha" msgstr "چانگشا" #. A city in Sichuan in China. #. The name is also written "成都". #. msgid "Chengdu" msgstr "چنگدو" #. A city in Chongqing in China. #. The name is also written "重庆". #. msgctxt "City in Chongqing, China" msgid "Chongqing" msgstr "چونگ‌کینگ" #. A city in Liaoning in China msgid "Dalian" msgstr "دالیان" #. A city in Fujian in China. #. The name is also written "福州". #. msgid "Fuzhou" msgstr "فوژو" #. A city in Guangdong in China. #. The name is also written "广州". #. msgid "Guangzhou" msgstr "گوانگ‌ژو" #. A city in Guangxi in China msgid "Guilin" msgstr "گیولین" #. A city in Zhejiang in China. #. The name is also written "杭州". #. msgid "Hangzhou" msgstr "هانگ‌ژو" #. A city in Heilongjiang in China. #. The name is also written "哈尔滨". #. msgid "Harbin" msgstr "هاربین" #. A city in Anhui in China. #. The name is also written "合肥". #. msgid "Hefei" msgstr "هفی" #. A city in Inner Mongolia in China. #. The name is also written "呼和浩特". #. msgid "Hohhot" msgstr "هوهوت" #. A city in Shandong in China. #. The name is also written "济南" msgid "Jinan" msgstr "جینان" #. A city in Xinjiang in China msgid "Kashi" msgstr "کاشی" #. A city in Yunnan in China. #. The name is also written "昆明". #. msgid "Kunming" msgstr "کونمینگ" #. A city in Gansu in China. #. The name is also written "兰州". #. msgid "Lanzhou" msgstr "لانژو" #. A city in Jiangsu in China. #. The name is also written "南京". #. msgid "Nanjing" msgstr "نانجینگ" #. A city in Guangxi in China. #. The name is also written "南宁". #. msgid "Nanning" msgstr "نانینگ" #. A city in Shandong in China msgid "Qingdao" msgstr "کوئیگدائو" #. A city in Hainan in China msgid "Sanya" msgstr "سانیا" #. A city in Shanghai in China. #. The name is also written "上海". #. msgctxt "City in Shanghai, China" msgid "Shanghai" msgstr "شانگهای" #. A city in Guangdong in China msgid "Shantou" msgstr "شانتو" #. A city in Liaoning in China. #. The name is also written "沈阳". #. msgid "Shenyang" msgstr "شنیانگ" #. A city in Guangdong in China msgid "Shenzhen" msgstr "شنژن" #. A city in Shanxi in China. #. The name is also written "太原". #. msgid "Taiyuan" msgstr "تایی‌یوان" #. A city in Tianjin in China. #. The name is also written "天津". #. msgctxt "City in Tianjin, China" msgid "Tianjin" msgstr "تائینجین" #. A city in Xinjiang in China. #. The name is also written "乌鲁木齐". #. msgid "Urumqi" msgstr "ارومکی" #. A city in Hubei in China. #. The name is also written "武汉". #. msgid "Wuhan" msgstr "ووهان" #. A city in Shaanxi in China. #. The name is also written "西安". #. msgid "Xi'an" msgstr "زیان" #. A city in Fujian in China. #. The name is also written "厦门". #. msgid "Xiamen" msgstr "زیامن" #. A city in Henan in China. #. The name is also written "郑州". #. msgid "Zhengzhou" msgstr "ژنگ‌ژو" #. A city in Christmas Island msgid "Drumsite" msgstr "درام‌سایت" #. The capital of Christmas Island msgid "Flying Fish Cove" msgstr "Flying Fish Cove" #. A city in the Cocos (Keeling) Islands msgid "Bantam Village" msgstr "بنتام ویلیج" #. A city in Colombia msgid "Barranquilla" msgstr "بارانکوییلا" #. The capital of Colombia msgid "Bogotá" msgstr "Bogotá" #. A city in Colombia msgid "Bucaramanga" msgstr "بوکامانگارا" #. A city in Colombia msgid "Cali" msgstr "کالی" #. A city in Colombia msgid "Cartagena" msgstr "کارتانگنا" #. A city in Colombia msgid "Cúcuta" msgstr "کوکوتا" #. A city in Colombia msgid "Ibagué" msgstr "ایباگو" #. A city in Colombia msgid "Ipiales" msgstr "اپیالس" #. A city in Colombia msgid "Leticia" msgstr "لتیسیا" #. A city in Colombia msgid "Medellín" msgstr "مدلین" #. A city in Colombia msgid "Monteria" msgstr "مونتریا" #. A city in Colombia msgid "Pasto" msgstr "پستو" #. A city in Colombia msgid "Pereira" msgstr "پریرا" #. A city in Colombia msgid "Popayán" msgstr "پوپایان" #. A city in Colombia msgid "Quibdó" msgstr "کیب‌دو" #. A city in Colombia msgid "Riohacha" msgstr "ریوهاچا" #. A city in Colombia msgid "Rionegro" msgstr "ریونگرو" #. A city in Colombia msgid "San Andrés" msgstr "سن اندرس" #. A city in Colombia msgid "Santa Marta" msgstr "سانتا مارتا" #. A city in Colombia msgid "Villavicencio" msgstr "ویلاوی‌سنسیو" #. A city in Comoros msgid "Mbaléni" msgstr "امبالینی" #. The capital of Comoros msgid "Moroni" msgstr "مورونی" #. The capital of the Democratic Republic of the Congo msgid "Kinshasa" msgstr "کینشاسا" #. The capital of the Republic of the Congo msgid "Brazzaville" msgstr "برازاویل" #. A city in the Republic of the Congo msgid "Pointe-Noire" msgstr "پوینت نویز" #. The capital of the Cook Islands msgid "Avarua" msgstr "آواروآ" #. A city in Costa Rica msgid "Alajuela" msgstr "آلاژولا" #. A city in Costa Rica msgctxt "City in Costa Rica" msgid "Liberia" msgstr "لیبریا" #. A city in Costa Rica msgid "Mata de Palo" msgstr "ماتا د پائولو" #. A city in Costa Rica msgid "Puerto Limón" msgstr "پورتو لیمون" #. The capital of Costa Rica msgid "San José" msgstr "سن ژوزی" #. A city in Croatia msgid "Bol" msgstr "بول" #. A city in Croatia msgid "Dubrovnik" msgstr "دوبروونیک" #. A city in Croatia msgid "Jelovice" msgstr "جلوویس" #. A city in Croatia msgid "Liška" msgstr "لیسکا" #. A city in Croatia msgid "Osijek" msgstr "اوسییک" #. A city in Croatia msgid "Rijeka" msgstr "ریئکا" #. A city in Croatia msgid "Split" msgstr "اسپلیت" #. A city in Croatia msgid "Zadar" msgstr "زادار" #. The capital of Croatia msgid "Zagreb" msgstr "زاگرب" #. A city in Cuba msgid "Camagüey" msgstr "کاماگوئی" #. A city in Cuba msgid "Cienfuegos" msgstr "سیئنفوئگوس" #. A city in Cuba msgid "Guantánamo" msgstr "گوانتانامو" #. The capital of Cuba. #. "Havana" is the traditional English name. #. The local name in Spanish is "La Habana". #. msgid "Havana" msgstr "هاوانا" #. A city in Cuba msgid "Holguín" msgstr "اولگین" #. A city in Cuba msgctxt "City in Cuba" msgid "Manzanillo" msgstr "منزالینو" #. A city in Cuba msgid "Matanzas" msgstr "ماتانزاس" #. A city in Cuba msgid "Santiago de Cuba" msgstr "سانتیاگو د کوبا" #. A city in Cyprus msgid "Akrotiri" msgstr "اکروتیری" #. A city in Cyprus msgid "Larnaca" msgstr "لارناکا" #. The capital of Cyprus msgid "Nicosia" msgstr "نیکوسیا" #. A city in Cyprus msgid "Paphos" msgstr "پافوس" #. A city in Cyprus msgid "Tymbou" msgstr "تیمبو" #. A city in the Czech Republic msgid "Brno" msgstr "برنو" #. A city in the Czech Republic msgid "Holešov" msgstr "Holešov" #. A city in the Czech Republic msgid "Karlovy Vary" msgstr "کارلووی واری" #. A city in the Czech Republic msgid "Liberec" msgstr "لیبرتس" #. A city in the Czech Republic msgid "Ostrava" msgstr "اوستراوا" #. The capital of the Czech Republic. #. "Prague" is the traditional English name. #. The local name in Czech is "Praha". #. msgid "Prague" msgstr "پراگ" #. A city in Côte d'Ivoire msgid "Abidjan" msgstr "آبیجان" #. A city in Denmark msgid "Billund" msgstr "بیلوند" #. The capital of Denmark. #. "Copenhagen" is the traditional English name. #. The local name is "København". #. msgid "Copenhagen" msgstr "کپنهاک" #. A city in Denmark msgid "Esbjerg" msgstr "اسبیر" #. A city in Denmark msgid "Karup" msgstr "کاروپ" #. A city in Denmark msgid "Kastrup" msgstr "کاسدروب" #. A city in Denmark msgid "Mejlby" msgstr "مجلبی" #. A city in Denmark msgid "Odense" msgstr "اودنسه" #. A city in Denmark msgid "Roskilde" msgstr "راسکیله" #. A city in Denmark msgid "Rønne" msgstr "رن" #. A city in Denmark msgid "Skrydstrup" msgstr "اسکریداستروپ" #. A city in Denmark msgid "Sottrupskov" msgstr "سوت‌تراپسکف" #. A city in Denmark msgid "Tirstrup" msgstr "تریستروپ" #. A city in Denmark msgid "Vamdrup" msgstr "ومدروپ" #. A city in Denmark msgid "Ålborg" msgstr "البورگ" #. The capital of Djibouti msgctxt "City in Djibouti" msgid "Djibouti" msgstr "جیبوتی" #. A city in Dominica msgid "Marigot" msgstr "ماریگات" #. The capital of Dominica msgctxt "City in Dominica" msgid "Roseau" msgstr "روزو" #. A city in Dominica msgid "Saint Joseph" msgstr "سنت جوزف" #. A city in the Dominican Republic msgid "Barahona" msgstr "باراهونا" #. A city in the Dominican Republic msgid "La Romana" msgstr "لا رومانا" #. A city in the Dominican Republic msgid "Mancha Nueva" msgstr "مانچا نوآ" #. A city in the Dominican Republic msgid "Pantanal" msgstr "پنتانال" #. A city in the Dominican Republic msgid "Puerto Plata" msgstr "پوئرتو پلاتا" #. A city in the Dominican Republic msgctxt "City in Dominican Republic" msgid "Santiago" msgstr "سانتیاگو" #. The capital of the Dominican Republic msgid "Santo Domingo" msgstr "سنتو دومینگو" #. A city in Ecuador msgid "Guayaquil" msgstr "گواکوییل" #. A city in Ecuador msgid "Latacunga" msgstr "لاتاکونگا" #. A city in Ecuador msgid "Manta" msgstr "مانتا" #. The capital of Ecuador msgid "Quito" msgstr "کوییتو" #. A city in Egypt msgid "Al 'Arish" msgstr "العریش" #. A city in Egypt msgid "Al Ghardaqah" msgstr "الغردقة‎" #. A city in Egypt msgid "Al Qabuti" msgstr "Al Qabuti" #. A city in Egypt. #. "Alexandria" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah". #. msgctxt "City in Egypt" msgid "Alexandria" msgstr "اسکندریه" #. A city in Egypt msgid "Aswan" msgstr "اسوان" #. A city in Egypt msgid "Asyut" msgstr "اسیوط" #. The capital of Egypt. #. "Cairo" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Qahirah". #. msgctxt "City in Egypt" msgid "Cairo" msgstr "قاهره" #. A city in Egypt. #. "Luxor" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Uqsur". #. msgid "Luxor" msgstr "أَلْأُقْصُر" #. A city in Egypt msgid "Marsa Matruh" msgstr "مرسى مطروح‎" #. A city in Egypt msgid "Sharm ash Shaykh" msgstr "شرم‌الشیخ" #. A city in Egypt msgid "Taba" msgstr "طابا‎" #. A city in El Salvador msgid "Comalapa" msgstr "کوماپالا" #. A city in El Salvador msgid "Ilopango" msgstr "الوپنگو" #. The capital of El Salvador msgid "San Salvador" msgstr "سن سالوادور" #. The capital of Equatorial Guinea msgid "Malabo" msgstr "مالابو" #. A city in Estonia msgid "Kuressaare" msgstr "کورساره" #. A city in Estonia msgid "Kärdla" msgstr "کاردلا" #. A city in Estonia msgid "Pärnu" msgstr "پارنو" #. The capital of Estonia msgid "Tallinn" msgstr "تالین" #. A city in Estonia msgid "Tartu" msgstr "تارتو" #. The capital of the Falkland Islands (Malvinas) msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)" msgid "Stanley" msgstr "استنلی" #. A city in the Faroe Islands msgid "Sørvágur" msgstr "سورواگور" #. The capital of the Faroe Islands msgid "Tórshavn" msgstr "تورشاون" #. The capital of Fiji msgid "Suva" msgstr "سوا" #. A city in Finland msgid "Enontekiö" msgstr "انونتکیو" #. A city in Finland msgid "Halli" msgstr "هالی" #. The capital of Finland. #. The local name in Swedish is "Helsingfors". #. msgid "Helsinki" msgstr "هلسینکی" #. A city in Finland msgid "Ivalo" msgstr "ایوالو" #. A city in Finland msgid "Joensuu" msgstr "Joensuu" #. A city in Finland msgid "Jyväskylä" msgstr "یووسکوله" #. A city in Finland msgid "Kajaani" msgstr "کایانی" #. A city in Finland msgid "Kauhava" msgstr "کائوهاوا" #. A city in Finland msgid "Kemi" msgstr "کمی" #. A city in Finland msgid "Kittilä" msgstr "Kittilä" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Kronoby". #. msgid "Kruunupyy" msgstr "Kruunupyy" #. A city in Finland msgid "Kuopio" msgstr "کوئوپیو" #. A city in Finland msgid "Kuusamo" msgstr "کوسامو" #. A city in Finland msgid "Lappeenranta" msgstr "لاپنرانتا" #. A city in Finland msgid "Mikkeli" msgstr "میکلی" #. A city in Finland msgid "Oulu" msgstr "اوئولو" #. A city in Finland msgid "Pori" msgstr "پوری" #. A city in Finland msgid "Rovaniemi" msgstr "رووان‌یمی" #. A city in Finland msgid "Savonlinna" msgstr "ساونلینا" #. A city in Finland msgid "Seinäjoki" msgstr "سینیوکی" #. A city in Finland msgid "Tampere" msgstr "تامپر" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Åbo". #. msgid "Turku" msgstr "تورکو" #. A city in Finland msgid "Utti" msgstr "اوتی" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Vasa". #. msgid "Vaasa" msgstr "واسا" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Vanda". #. msgid "Vantaa" msgstr "وانتا" #. A city in Finland msgid "Varkaus" msgstr "وارکاوس" #. A city in France msgid "Agen" msgstr "آژن" #. A city in France msgid "Ajaccio" msgstr "آیاچو" #. A city in France msgid "Alençon" msgstr "آلانسون" #. A city in France msgid "Amiens" msgstr "آمیان" #. A city in France msgid "Auch" msgstr "اوش" #. A city in France msgid "Aurillac" msgstr "اوریّاک" #. A city in France msgid "Bastia" msgstr "باستیا" #. A city in France msgid "Beauvais" msgstr "بووه" #. A city in France msgid "Bergerac" msgstr "برژراک" #. A city in France msgid "Biarritz" msgstr "بیاریتز" #. A city in France msgctxt "City in France" msgid "Bordeaux" msgstr "بوردیاکس" #. A city in France msgid "Bourg-en-Bresse" msgstr "بورژ ان برس" #. A city in France msgid "Bourges" msgstr "بورژ" #. A city in France msgctxt "City in France" msgid "Brest" msgstr "برست" #. A city in France msgid "Brive" msgstr "برایو" #. A city in France msgid "Béziers" msgstr "بِزیه" #. A city in France msgid "Caen" msgstr "کان" #. A city in France msgid "Calvi" msgstr "کالوی" #. A city in France msgid "Cambrai" msgstr "کامبره" #. A city in France msgid "Cannes" msgstr "کن" #. A city in France msgid "Carcassonne" msgstr "کاراکاسون" #. A city in France msgid "Chambéry" msgstr "شامبری" #. A city in France msgid "Chartres" msgstr "شارتر" #. A city in France msgid "Cherbourg" msgstr "شربور" #. A city in France msgid "Châteauroux" msgstr "شاتورو" #. A city in France msgid "Clermont-Ferrand" msgstr "کلرمونت‌فران" #. A city in France msgid "Cognac" msgstr "کُنیاک" #. A city in France msgid "Colmar" msgstr "کولمار" #. A city in France msgid "Dax" msgstr "داکس" #. A city in France msgid "Dijon" msgstr "دیژون" #. A city in France msgid "Dinard" msgstr "دینارد" #. A city in France msgid "Dole" msgstr "دول" #. A city in France msgid "Dollemard" msgstr "دولمارد" #. A city in France msgid "Grenoble" msgstr "گرنوبل" #. A city in France msgid "Hoëricourt" msgstr "هوریکورت" #. A city in France msgid "Hyères" msgstr "یر" #. A city in France msgid "Istres" msgstr "استرس" #. A city in France msgid "La Roche-sur-Yon" msgstr "لاروش سوریون" #. A city in France msgid "La Rochelle" msgstr "لاروشل" #. A city in France msgid "Lannion" msgstr "لانیون" #. A city in France msgid "Le Mans" msgstr "لومان" #. A city in France msgid "Le Puy" msgstr "Le Puy" #. A city in France msgid "Lille" msgstr "لیل" #. A city in France msgid "Limoges" msgstr "لیموژ" #. A city in France msgid "Luxeuil-les-Bains" msgstr "لوکسوی له بن" #. A city in France msgid "Lyon" msgstr "لیون" #. A city in France msgid "Marseille" msgstr "مارسی" #. A city in France msgid "Melun" msgstr "ملون" #. A city in France msgid "Metz" msgstr "مس" #. A city in France msgid "Mont-de-Marsan" msgstr "مون‌دو‌مارسان" #. A city in France msgid "Montgauch" msgstr "مانتگوآچ" #. A city in France msgid "Montpellier" msgstr "مونپلیه" #. A city in France msgid "Montélimar" msgstr "مونتلیمار" #. A city in France msgid "Mulhouse" msgstr "مالهوس" #. A city in France msgid "Mâcon" msgstr "ماکون" #. A city in France msgid "Méné Guen" msgstr "Méné Guen" #. A city in France msgid "Nancy" msgstr "نانسی" #. A city in France msgid "Nantes" msgstr "نانت" #. A city in France msgid "Nevers" msgstr "نوور" #. A city in France msgid "Nice" msgstr "نیس" #. A city in France msgid "Nîmes" msgstr "نیم" #. A city in France msgctxt "City in France" msgid "Orange" msgstr "اورانژ" #. A city in France msgid "Orléans" msgstr "اورلئان" #. The capital of France msgctxt "City in France" msgid "Paris" msgstr "پاریس" #. A city in France msgid "Pau" msgstr "پو" #. A city in France msgid "Perpignan" msgstr "پرپینیان" #. A city in France msgid "Poggiale" msgstr "پوگیال" #. A city in France msgid "Poitiers" msgstr "پواتیه" #. A city in France msgid "Quimper" msgstr "کمپر" #. A city in France msgid "Reims" msgstr "رنس" #. A city in France msgid "Rennes" msgstr "رن" #. A city in France msgid "Rodez" msgstr "رودز" #. A city in France msgid "Romorantin" msgstr "رومارانتین" #. A city in France msgid "Rouen" msgstr "روئان" #. A city in France msgid "Saint-Brieuc" msgstr "سنت-برویس" #. A city in France msgid "Saint-Quentin" msgstr "سن کانتن" #. A city in France msgid "Saint-Yan" msgstr "سنت-یان" #. A city in France msgid "Salon" msgstr "سالون" #. A city in France msgid "Strasbourg" msgstr "استراسبورگ" #. A city in France msgid "Tarbes" msgstr "تارب" #. A city in France msgid "Toulouse" msgstr "تولوز" #. A city in France msgid "Tours" msgstr "تور" #. A city in France msgid "Trignac" msgstr "تریگناک" #. A city in France msgid "Troyes" msgstr "تروا" #. A city in France msgid "Veauche" msgstr "سائوآچ" #. A city in France msgctxt "City in France" msgid "Vichy" msgstr "ویشی" #. A city in France msgid "Vélizy" msgstr "Vélizy" #. A city in France msgid "Évreux" msgstr "Évreux" #. The capital of French Guiana msgid "Cayenne" msgstr "شایِن" #. The capital of French Polynesia msgid "Papeete" msgstr "پاپیت" #. A city in Gabon msgid "Franceville" msgstr "فرنچ‌ویل" #. The capital of Gabon msgid "Libreville" msgstr "لیبرویل" #. A city in Gabon msgid "Port-Gentil" msgstr "پورت-جنتل" #. The capital of Gambia msgid "Banjul" msgstr "بنجول" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Achum" msgstr "آخوم" #. A city in Thuringia in Germany msgid "Altenburg" msgstr "آلتنبورگ" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Augsburg" msgstr "آوگس‌بورگ" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Baal" msgstr "بال" #. The capital of Germany msgctxt "City in Berlin, Germany" msgid "Berlin" msgstr "برلین" #. A city in Thuringia in Germany msgid "Bindersleben" msgstr "بیندرس‌لِبِن" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Bonn" msgstr "بون" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Braunschweig" msgstr "براون‌شوایگ" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Bredeck" msgstr "بریدک" #. A city in Bremen in Germany msgctxt "City in Bremen, Germany" msgid "Bremen" msgstr "برمن" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Büchel" msgstr "بوشل" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Celle" msgstr "تسِله" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Donaueschingen" msgstr "دونا اشینگن" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Dorfgmünd" msgstr "دورتمونت" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Dortmund" msgstr "دورتمونت" #. A city in Saxony in Germany msgid "Dresden" msgstr "درسدن" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Faßberg" msgstr "فسبرگ" #. A city in Hesse in Germany msgid "Frankfurt" msgstr "فرنکفرت" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Friedrichshafen" msgstr "Friedrichshafen" #. A city in Hesse in Germany msgid "Fritzlar" msgstr "فریتسلار" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Geilenkirchen" msgstr "گایلن‌کیرشن" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Hahn" msgstr "هان" #. A city in Hamburg in Germany msgctxt "City in Hamburg, Germany" msgid "Hamburg" msgstr "هامبورگ" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Hannover" msgstr "هانوفر" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Hof" msgstr "هوف" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Hohn" msgstr "هان" #. A city in Saxony-Anhalt in Germany msgid "Holzdorf" msgstr "هولتس‌دورف" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Illesheim" msgstr "انسهایم" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Kalkar" msgstr "کالکار" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Kalkum" msgstr "کالکام" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Karlsruhe" msgstr "کارلسروهه" #. A city in Hesse in Germany msgid "Kassel" msgstr "کاسل" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Katterbach" msgstr "کترباخ" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Kiel" msgstr "کیل" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Klemenshof" msgstr "کلمن‌شاف" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Laage" msgstr "لاگ" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Lager Lechfeld" msgstr "لاجر لشفلد" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Lahr" msgstr "لار" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Landsberg" msgstr "لندزبرگ" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Laupheim" msgstr "لاوفیم" #. A city in Saxony in Germany msgid "Leipzig" msgstr "لایپزیک" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Liebenscheid" msgstr "لیبنشید" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Memmingen" msgstr "ممینگن" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Meßstetten" msgstr "Meßstetten" #. A city in Bavaria in Germany. #. "Munich" is the traditional English name. #. The local name is "München". #. msgid "Munich" msgstr "مونیخ" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Mönchengladbach" msgstr "مونشنگلاتباخ" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Münster" msgstr "مونستر" #. A city in Bavaria in Germany. #. One of several cities in Germany called "Neuburg". #. msgid "Neuburg an der Donau" msgstr "نویبرگ ان در دونا" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Neuostheim" msgstr "Neuostheim" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Niederstetten" msgstr "نیدرستیتن" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Nordholz" msgstr "نوردهولز" #. A city in Bavaria in Germany. #. "Nuremberg" is the traditional English name. #. The local name is "Nürnberg". #. msgid "Nuremberg" msgstr "نورنبرک" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Oberpfaffenhofen" msgstr "Oberpfaffenhofen" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Paderborn" msgstr "پدربورن" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Parchim" msgstr "پارشیم" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Ramstein" msgstr "رامشتاین" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Rheine" msgstr "راین" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Roth" msgstr "روت" #. A city in Saarland in Germany msgid "Saarbrücken" msgstr "زاربروکن" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Schleswig" msgstr "اشلسویش" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Seebad Heringsdorf" msgstr "سیبد هرینگزدورف" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Spangdahlem" msgstr "اسپنگداهلم" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany" msgid "Stuttgart" msgstr "اشتوتگارت" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Trollenhagen" msgstr "Trollenhagen" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Ulstrupfeld" msgstr "Ulstrupfeld" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Vorrade" msgstr "Vorrade" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Webershausen" msgstr "Webershausen" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Westerland" msgstr "وسترلانت" #. A city in Hesse in Germany msgid "Wiesbaden" msgstr "ویسبادن" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Wunstorf" msgstr "وانستورف" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Würzburg" msgstr "وورتسبورک" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Zweibrücken" msgstr "تسوایبروکن" #. The capital of Ghana msgid "Accra" msgstr "آکرا" #. The capital of Gibraltar msgctxt "City in Gibraltar" msgid "Gibraltar" msgstr "جبرالتر" #. A city in Greece msgid "Alexandroúpolis" msgstr "آلکساندروپولیس" #. A city in Greece msgid "Andravída" msgstr "آندراویدا" #. A city in Greece msgid "Argostólion" msgstr "Argostólion" #. The capital of Greece. #. "Athens" is the traditional English name. #. The local name in Greek is "Athína / Αθήνα". #. msgctxt "City in Greece" msgid "Athens" msgstr "آتن" #. A city in Greece msgid "Chrysoúpolis" msgstr "Chrysoúpolis" #. A city in Greece. #. The name is also written "Χίος". #. msgid "Chíos" msgstr "خیوس" #. A city in Greece msgid "Elefsís" msgstr "Elefsís" #. A city in Greece msgid "Irákleion" msgstr "ایراکلیون" #. A city in Greece. #. The name is also written "Καλαμάτα". #. msgid "Kalamáta" msgstr "کالاماتا" #. A city in Greece msgid "Karpásion" msgstr "کارپاسیون" #. A city in Greece msgid "Katomérion" msgstr "Katomérion" #. A city in Greece msgid "Kos" msgstr "کوس" #. A city in Greece msgid "Kozáni" msgstr "کوزانی" #. A city in Greece msgid "Kárpathos" msgstr "کارپاتوس" #. A city in Greece. #. The name is also written "Κέρκυρα". #. msgid "Kérkyra" msgstr "Kérkyra" #. A city in Greece. #. The name is also written "Κύθηρα". #. msgid "Kýthira" msgstr "کیتیرا" #. A city in Greece msgid "Lárisa" msgstr "لاریسا" #. A city in Greece msgid "Monólithos" msgstr "مونولیتوس" #. A city in Greece msgid "Mytilíni" msgstr "میتیلینی" #. A city in Greece. #. The name is also written "Μύκονος". #. msgid "Mýkonos" msgstr "میکونوس" #. A city in Greece msgid "Náxos" msgstr "ناکسوس" #. A city in Greece msgid "Paradeísion" msgstr "پاردیشون" #. A city in Greece msgid "Páros" msgstr "پاروس" #. A city in Greece msgid "Skíathos" msgstr "اسکیاتوس" #. A city in Greece msgid "Soúda" msgstr "سودا" #. A city in Greece msgid "Sámos" msgstr "ساموس" #. A city in Greece msgid "Tanágra" msgstr "تاناگرا" #. A city in Greece msgid "Thessaloníki" msgstr "تسالونیکی" #. A city in Greece msgid "Zákynthos" msgstr "زاکینتوس" #. A city in Greece msgid "Áno Síros" msgstr "Áno Síros" #. A city in Greece msgid "Áraxos" msgstr "آراکسوس" #. A city in Greece msgid "Áyios Athanásios" msgstr "Áyios Athanásios" #. A city in Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq". #. msgid "Dundas" msgstr "دونداس" #. The capital of Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Nuuk". #. msgid "Godthåb" msgstr "Godthåb" #. A city in Greenland msgid "Ittorisseq" msgstr "Ittorisseq" #. A city in Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat". #. msgid "Jakobshavn" msgstr "ژاکوبشاون" #. A city in Greenland msgid "Kulusuk" msgstr "Kulusuk" #. A city in Greenland msgid "Narsarsuaq" msgstr "Narsarsuaq" #. A city in Greenland msgid "Søndre Strømfjord" msgstr "Søndre Strømfjord" #. A city in Grenada msgid "Bamboo" msgstr "بمبو" #. The capital of Grenada msgid "Saint George's" msgstr "سنت جورجز" #. The capital of Guadeloupe msgid "Basse-Terre" msgstr "بسی-تری" #. A city in Guadeloupe msgid "Les Abymes" msgstr "لس آبیمس" #. A city in Guam msgid "Asatdas" msgstr "استداس" #. A city in Guam msgid "Hagåtña" msgstr "Hagåtña" #. The capital of Guatemala msgctxt "City in Guatemala" msgid "Guatemala" msgstr "گواتمالا" #. A city in Guatemala msgid "Huehuetenango" msgstr "Huehuetenango" #. A city in Guatemala msgid "Puerto Barrios" msgstr "پورتو باریوس" #. A city in Guatemala msgid "Puerto San José" msgstr "پورتو سن ژوزه" #. A city in Guatemala msgid "Retalhuleu" msgstr "رتالئولئو" #. A city in Guatemala msgid "Tikal" msgstr "تیکال" #. A city in Guernsey msgid "Hautnez" msgstr "Hautnez" #. The capital of Guernsey msgid "Saint Peter Port" msgstr "سن پیتر پورت" #. The capital of Guinea msgid "Conakry" msgstr "کوناکری" #. The capital of Guyana msgctxt "City in Guyana" msgid "Georgetown" msgstr "جورج‌تاون" #. Capital of Haiti msgid "Port-au-Prince" msgstr "پورتوپرنس" #. A city in Honduras msgid "Amapala" msgstr "آماپالا" #. A city in Honduras msgid "Catacamas" msgstr "کاتاکاماس" #. A city in Honduras msgid "Ciudad Choluteca" msgstr "Ciudad Choluteca" #. A city in Honduras msgid "Comayagua" msgstr "کومایوگا" #. A city in Honduras msgid "Guanaja" msgstr "گواناخا" #. A city in Honduras msgid "La Ceiba" msgstr "لا سئیوا" #. A city in Honduras msgid "La Esperanza" msgstr "لا اسپرانزا" #. A city in Honduras msgid "La Mesa" msgstr "لا مسا" #. A city in Honduras msgid "Puerto Lempira" msgstr "پورتو لمپیرا" #. A city in Honduras msgid "Roatán" msgstr "روئاتان" #. A city in Honduras msgid "Santa Rosa de Copán" msgstr "سانتا روزا دی کوپن" #. The capital of Honduras msgid "Tegucigalpa" msgstr "تگوسیگالپا" #. A city in Honduras msgid "Tela" msgstr "تلا" #. A city in Honduras msgid "Yoro" msgstr "یورو" #. The capital of Hungary msgid "Budapest" msgstr "بوداپست" #. A city in Hungary msgid "Debrecen" msgstr "دبرستن" #. A city in Hungary msgid "Győr" msgstr "Győr" #. A city in Hungary msgid "Kecskemét" msgstr "کسکیمت" #. A city in Hungary msgid "Pápa" msgstr "پاپا" #. A city in Hungary msgid "Pécs" msgstr "پیکس" #. A city in Hungary msgid "Szeged" msgstr "سگد" #. A city in Hungary msgid "Szolnok" msgstr "سولنوک" #. A city in Iceland msgid "Akureyri" msgstr "اکوریری" #. A city in Iceland msgid "Eiðar" msgstr "Eiðar" #. The capital of Iceland msgid "Reykjavík" msgstr "ریکیاویک" #. A city in Iceland msgid "Ytri-Njarðvík" msgstr "Ytri-Njarðvík" #. A city in India #. the local name in Bengali is "আগরতলা/Agortôla" msgid "Agartala" msgstr "اگرتلا" #. A city in India #. the local name in Hindi is "आगरा" #. msgid "Agra" msgstr "آگرا" #. A city in India msgid "Ahmadabad" msgstr "احمد آباد" #. A city in India #. the local name in Hindi is "इलाहाबाद" msgid "Allahabad" msgstr "الله آباد" #. A city in India #. the local name in Punjabi is "ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ" #. msgid "Amritsar" msgstr "امریت‌سر" #. A city in India #. the local name in Marathi is "औरंगाबाद" msgid "Aurangabad" msgstr "اورنگ آباد" #. A city in India msgid "Bagdogra" msgstr "‏بگدوگرا" #. A city in India - local airport #. "Bengaluru" is the new name #. msgid "Bangalore" msgstr "بنگلور" #. A city in India. #. "Benares" is the traditional English name. #. The local name is "Varanasi". #. The local name in Hindi is "वाराणसी". #. msgid "Benares" msgstr "بنارس" #. A city in India #. the local name in Gujrati is "ભાવનગર" #. the local name in Hindi is "भावनगर" msgid "Bhavnagar" msgstr "باونگر" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "भोपाल". #. msgid "Bhopal" msgstr "بهوپال" #. A city in India. #. The local name in Oriya is "ଭୁବେନଶ୍ବର". #. msgid "Bhubaneshwar" msgstr "Bhubaneshwar" #. A city in India. msgid "Bhuj" msgstr "بوج" #. A city in the Indian union territory of Andaman and Nicobar Islands. msgid "Car Nicobar" msgstr "کار نیکوبار" #. A union territory in India. #. The local name in Hindi is "चण्डीगढ़ / चंडीगढ़" #. The local name in Punjabi is "ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ" msgid "Chandigarh" msgstr "چندی‌گر" #. A city in India. #. "Madras" is the traditional English name. #. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை". #. msgid "Chennai" msgstr "چنای" #. A city in India. #. The local name in Tamil is "கோயம்புத்தூர்". #. msgid "Coimbatore" msgstr "کویمباتور" #. A city in India #. also known as Dehra Doon #. the local name in Hindi is "देहरादून" msgid "Dehradun" msgstr "دهرادون" #. A city in India msgid "Dibrugarh" msgstr "Dibrugarh" #. A city in India #. the local name in Hindi is "दीमापुर" msgid "Dimapur" msgstr "دیماپور" #. A city in India #. the local name in Telugu is "హైదరాబాద్" #. the local name in Urdu is "حیدرآباد" msgid "Hyderabad" msgstr "حیدرآباد" #. A city in India msgid "Jaipur" msgstr "جی‌پور" #. A city in India. #. The local name in Dogri is "जम्मू" msgid "Jammu" msgstr "جامور" #. A city in India. #. The old name is "Cochin" #. A city in Japan msgid "Kochi" msgstr "کوچی" #. A city in India. #. "Calcutta" is the traditional English name. #. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা". #. msgid "Kolkata" msgstr "کلکته" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "लेह" msgid "Leh" msgstr "له" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "लखनऊ". #. msgid "Lucknow" msgstr "لکنو" #. A city in India. #. "Bombay" is the traditional English name. #. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई". #. msgid "Mumbai" msgstr "بمبئی" #. A city in India msgid "Nagpur" msgstr "نگپور" #. The capital of India. #. The local name in Urdu is "نئی دلی‎". #. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ". #. The local name in Hindi is "नई दिल्ली". #. msgid "New Delhi" msgstr "دهلی نو" #. A city in India msgid "Patna" msgstr "پتنا" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "पोर्ट ब्लेयर" msgid "Port Blair" msgstr "پورت بلیر" #. A city in India msgid "Pune" msgstr "پونه" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "शिमला" msgid "Shimla" msgstr "شیملا" #. A city in India. #. The local name in Dogri is "श्रीनगर" #. The local name in Urdu is "شرینگر" msgid "Srinagar" msgstr "سریناگار" #. A city in India. #. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം". #. msgid "Thiruvananthapuram" msgstr "Thiruvananthapuram" #. A city in India. #. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி". #. msgid "Tiruchchirappalli" msgstr "Tiruchchirappalli" #. A city in India. #. The local name in Telugu is "తిరుపతి". #. msgid "Tirupati" msgstr "تیروپاتی" #. A city in India. #. The local name in Telugu is "విజయవాడ". #. msgid "Vijayawada" msgstr "ویژایاوادا" #. A city in India. #. "Vizag" is other traditional name #. The local name in Telugu is "విశాఖపట్నం". #. msgid "Visakhapatnam" msgstr "ویزاخاپاتنام" #. The capital of Indonesia msgid "Jakarta" msgstr "جاکارتا" #. A city in Indonesia msgid "Makassar" msgstr "ماکاسار" #. A city in Indonesia msgid "Medan" msgstr "مدان" #. A city in Indonesia msgid "Palembang" msgstr "پالم‌بانگ" #. A city in Indonesia msgid "Pekanbaru" msgstr "پکانبارو" #. A city in Iran. #. The name is also written "آبادان". #. msgid "Abadan" msgstr "آبادان" #. A city in Iran msgid "Abadeh" msgstr "آباده" #. A city in Iran msgid "Abū Mūsā" msgstr "ابوموسی" #. A city in Iran. #. The name is also written "آغاجاری". #. msgid "Aghajari" msgstr "آغاجاری" #. A city in Iran. #. The name is also written "اهواز". #. msgid "Ahvaz" msgstr "اهواز" #. A city in Iran. #. The name is also written "اردبيل". #. msgid "Ardabil" msgstr "اردبیل" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر عباس". #. msgid "Bandar 'Abbas" msgstr "بندر عباس" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر بوشهر". #. msgid "Bandar-e Bushehr" msgstr "بندر بوشهر" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر لنگه". #. msgid "Bandar-e Lengeh" msgstr "بندر لنگه" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر ماهشهر". #. msgid "Bandar-e Mahshahr" msgstr "بندر ماهشهر" #. A city in Iran msgid "Birjand" msgstr "بیرجند" #. A city in Iran. #. The name is also written "چاه بهار". #. msgid "Chah Bahar" msgstr "چابهار" #. A city in Iran. #. The name is also written "ديرستان". #. msgid "Dayrestan" msgstr "دیرستان" #. A city in Iran. #. The name is also written "دو گنبدان". #. msgid "Do Gonbadan" msgstr "دو گنبدان" #. A city in Iran msgid "Esfahan" msgstr "اصفهان" #. A city in Iran. #. The name is also written "فسا". #. msgid "Fasa" msgstr "فسا" #. A city in Iran. #. The name is also written "گرگان". #. msgid "Gorgan" msgstr "گرگان" #. A city in Iran. #. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم". #. msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem" msgstr "گوشه شاهزاده قاسم" #. A city in Iran. #. The name is also written "همدان". #. msgid "Hamadan" msgstr "همدان" #. A city in Iran. #. The name is also written "يلام". #. msgid "Ilam" msgstr "ایلام" #. A city in Iran msgid "Iranshahr" msgstr "ایرانشهر" #. A city in Iran. #. The name is also written "كرج". #. msgid "Karaj" msgstr "کرج" #. A city in Iran msgid "Kashan" msgstr "کاشان" #. A city in Iran msgid "Kerman" msgstr "کرمان" #. A city in Iran msgid "Kermanshah" msgstr "کرمانشاه" #. A city in Iran. #. The name is also written "خرم آباد". #. msgid "Khorramabad" msgstr "خرم‌آباد" #. A city in Iran. #. The name is also written "كيش". #. msgid "Kish" msgstr "کیش" #. A city in Iran msgid "Lar" msgstr "لار" #. A city in Iran. #. The name is also written "مشهد". #. msgid "Mashhad" msgstr "مشهد" #. A city in Iran. #. The name is also written "مسجد سلیمان". #. msgid "Masjed Soleyman" msgstr "مسجد سلیمان" #. A city in Iran. #. The name is also written "نو شهر". #. msgid "Now Shahr" msgstr "نوشهر" #. A city in Iran. #. The name is also written "ارومیه". #. msgid "Orumiyeh" msgstr "ارومیه" #. A city in Iran. #. The name is also written "قزوین". #. msgid "Qazvin" msgstr "قزوین" #. A city in Iran msgid "Rasht" msgstr "رشت" #. A city in Iran msgid "Sabzevar" msgstr "سبزوار" #. A city in Iran. #. The name is also written "سخت سر". #. msgid "Sakht Sar" msgstr "سخت سر" #. A city in Iran msgid "Sanandaj" msgstr "سنندج" #. A city in Iran msgid "Sarakhs" msgstr "سرخس" #. A city in Iran. #. The name is also written "سمنان". #. msgid "Semnan" msgstr "سمنان" #. A city in Iran. #. The name is also written "شهر بالا". #. msgid "Shahr-e Bala" msgstr "شهر بالا" #. A city in Iran. #. The name is also written "شهر كرد". #. msgid "Shahr-e Kord" msgstr "شهرکرد" #. A city in Iran. #. The name is also written "شیراز". #. msgid "Shiraz" msgstr "شیراز" #. A city in Iran msgid "Tabas" msgstr "طبس" #. A city in Iran. #. The name is also written "تبريز". #. msgid "Tabriz" msgstr "تبریز" #. The capital of Iran. #. The name is also written "تهران". #. msgid "Tehran" msgstr "تهران" #. A city in Iran. #. The name is also written "يزد". #. msgid "Yazd" msgstr "یزد" #. A city in Iran. #. The name is also written "زابل". #. msgid "Zabol" msgstr "زابل" #. A city in Iran. #. The name is also written "زاهدان (کي)". #. msgid "Zahedan-e (Yek)" msgstr "زاهدان (یک)" msgid "Athlone" msgstr "آتلون" msgid "Bray" msgstr "بری" msgid "Carlow" msgstr "کارلو" msgid "Carrick on Shannon" msgstr "Carrick on Shannon" msgid "Castlebar" msgstr "کسل‌بار" msgid "Cavan" msgstr "کاوان" msgid "Clonmel" msgstr "Clonmel" msgid "Cork" msgstr "کورک" msgid "Drogheda" msgstr "Drogheda" msgid "Dublin" msgstr "دابلین" msgid "Dundalk" msgstr "دانداس" msgid "Ennis" msgstr "انیس" msgid "Galway" msgstr "Galway" msgid "Kilkenny" msgstr "Kilkenny" msgid "Lifford" msgstr "لیفورد" msgid "Limerick" msgstr "Limerick" msgid "Longford" msgstr "لانگفورد" msgid "Mullingar" msgstr "مولینگارد" msgid "Naas" msgstr "Naas" msgid "Navan" msgstr "ناوان" msgid "Nenagh" msgstr "Nenagh" msgid "Newbridge" msgstr "نیوبریج" msgid "Portlaoise" msgstr "Portlaoise" msgid "Roscommon" msgstr "Roscommon" msgid "Sligo" msgstr "Sligo" msgid "Swords" msgstr "Swords" msgid "Tallaght" msgstr "Tallaght" msgid "Tralee" msgstr "ترالی" msgid "Trim" msgstr "Trim" msgid "Tullamore" msgstr "تولامور" msgid "Waterford" msgstr "واترفورد" msgid "Wexford" msgstr "وکسفورد" msgid "Wicklow" msgstr "ویکلو" #. The capital of the Isle of Man msgctxt "City in Isle of Man" msgid "Douglas" msgstr "داگلاس" #. A city in the Isle of Man msgid "Ronaldsway" msgstr "Ronaldsway" #. A city in Israel msgid "Eilat" msgstr "ایلات" #. A city in Israel msgid "Haifa" msgstr "حیفا" #. A city in Israel msgid "Lod" msgstr "لود" #. A city in Israel msgid "Rosh Pina" msgstr "روش‌پینا" #. A city in Israel msgid "Shizzafon" msgstr "Shizzafon" #. A city in Israel msgid "Tel Aviv" msgstr "تل‌آویو" #. A city in Italy msgid "Albenga" msgstr "آلبنگا" #. A city in Italy msgid "Alghero" msgstr "آلگرو" #. A city in Italy msgid "Ancona" msgstr "Ancona" #. A city in Italy msgid "Aviano" msgstr "آویانو" #. A city in Italy msgid "Bari" msgstr "Bari" #. A city in Italy msgid "Bergamo" msgstr "برگامو" #. A city in Italy msgid "Bologna" msgstr "Bologna" #. A city in Italy msgid "Bolzano" msgstr "بولتسانو" #. A city in Italy msgid "Brescia" msgstr "Brescia" #. A city in Italy msgid "Breuil-Cervinia" msgstr "Breuil-Cervinia" #. A city in Italy msgid "Brindisi" msgstr "بریندیزی" #. A city in Italy msgid "Cagliari" msgstr "Cagliari" #. A city in Italy msgid "Capri" msgstr "کاپری" #. A city in Italy msgid "Case Arfel" msgstr "Case Arfel" #. A city in Italy msgid "Catania" msgstr "کاتانیا" #. A city in Italy msgid "Cervia" msgstr "چرویا" #. A city in Italy msgid "Crotone" msgstr "کروتونه" #. A city in Italy msgid "Cuneo" msgstr "Cuneo" #. A city in Italy msgid "Decimomannu" msgstr "Decimomannu" #. A city in Italy msgid "Dobbiaco" msgstr "Dobbiaco" #. A city in Italy msgid "Ferrara" msgstr "فرارا" #. A city in Italy. #. "Florence" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Firenze". #. msgctxt "City in Italy" msgid "Florence" msgstr "فلورانس" #. A city in Italy msgid "Forlì" msgstr "Forlì" #. A city in Italy msgid "Frosinone" msgstr "فروزینونه" #. A city in Italy. #. "Genoa" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Genova". #. msgid "Genoa" msgstr "Genoa" #. A city in Italy msgid "Ginosa Marina" msgstr "Ginosa Marina" #. A city in Italy msgid "Gioia del Colle" msgstr "Gioia del Colle" #. A city in Italy msgid "Grazzanise" msgstr "Grazzanise" #. A city in Italy msgid "Grosseto" msgstr "گروستو" #. A city in Italy msgid "Grottaglie" msgstr "Grottaglie" #. A city in Italy msgid "Isola del Cantone" msgstr "Isola del Cantone" #. A city in Italy msgid "L'Aquila" msgstr "L'Aquila" #. A city in Italy msgid "Laigueglia" msgstr "Laigueglia" #. A city in Italy msgid "Lampedusa" msgstr "لامپدوزا" #. A city in Italy msgid "Latina" msgstr "لاتینا" #. A city in Italy msgid "Lecce" msgstr "لچه" #. A city in Italy msgid "Lucca" msgstr "Lucca" #. A city in Italy msgid "Messina" msgstr "مسینا" #. A city in Italy. #. "Milan" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Milano". #. msgid "Milan" msgstr "Milan" #. A city in Italy. #. "Naples" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Napoli". #. msgctxt "City in Italy" msgid "Naples" msgstr "ناپولی" #. A city in Italy msgid "Olbia" msgstr "Olbia" #. A city in Italy msgid "Palazzo" msgstr "Palazzo" #. A city in Italy msgid "Palermo" msgstr "پالرمو" #. A city in Italy msgid "Paneveggio" msgstr "Paneveggio" #. A city in Italy msgid "Pantelleria" msgstr "پانتلریا" #. A city in Italy msgid "Parma" msgstr "پارما" #. A city in Italy msgid "Perugia" msgstr "پروجا" #. A city in Italy msgid "Pescara" msgstr "پسکارا" #. A city in Italy msgid "Piacenza" msgstr "پیاچنزا" #. A city in Italy msgid "Pisa" msgstr "Pisa" #. A city in Italy msgid "Pontecagnano" msgstr "Pontecagnano" #. A city in Italy msgid "Pratica di Mare" msgstr "Pratica di Mare" #. A city in Italy msgid "Reggio di Calabria" msgstr "Reggio di Calabria" #. A city in Italy msgid "Resia" msgstr "Resia" #. A city in Italy msgid "Rieti" msgstr "ریئتی" #. A city in Italy msgid "Rimini" msgstr "ریمینی" #. The capital of Italy. #. "Rome" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Roma". #. msgctxt "City in Italy" msgid "Rome" msgstr "رم" #. A city in Italy msgid "Ronchi dei Legionari" msgstr "Ronchi dei Legionari" #. A city in Italy msgid "Salignano" msgstr "Salignano" #. A city in Italy msgid "San Stèfano" msgstr "San Stèfano" #. A city in Italy msgid "Sant'Eufemia Lamezia" msgstr "Sant'Eufemia Lamezia" #. A city in Italy msgid "Sporminore" msgstr "Sporminore" #. A city in Italy msgid "Tamaricciola" msgstr "Tamaricciola" #. A city in Italy msgid "Tarvisio" msgstr "تارویزیو" #. A city in Italy msgid "Trapani" msgstr "Trapani" #. A city in Italy msgid "Trevico" msgstr "Trevico" #. A city in Italy msgid "Treviso" msgstr "Treviso" #. A city in Italy msgid "Trieste" msgstr "تریست" #. A city in Italy. #. "Turin" is the traditional English name. #. The local name is "Torino". #. msgid "Turin" msgstr "Turin" #. A city in Italy. #. "Venice" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Venezia". #. msgid "Venice" msgstr "ونیس" #. A city in Italy msgid "Verona" msgstr "Verona" #. A city in Italy msgid "Vicenza" msgstr "ویچنزا" #. A city in Italy msgid "Viterbo" msgstr "ویتربو" #. A city in Italy msgid "Àrbatax" msgstr "Àrbatax" #. The capital of Jamaica msgctxt "City in Jamaica" msgid "Kingston" msgstr "کینگستون" #. A city in Jamaica msgid "Montego Bay" msgstr "مانتیگو بی" #. A city in Japan msgid "Akita" msgstr "آکیتا" #. A city in Japan msgid "Ami" msgstr "Ami" #. A city in Japan msgid "Aomori" msgstr "آئوموری" #. A city in Japan msgid "Asahikawa" msgstr "Asahikawa" #. A city in Japan msgid "Ashiya" msgstr "Ashiya" #. A city in Japan msgid "Chitose" msgstr "Chitose" #. A city in Japan msgid "Chofu" msgstr "چوی‌فو" #. A city in Japan msgid "Fuji" msgstr "Fuji" #. A city in Japan msgid "Fukue" msgstr "Fukue" #. A city in Japan msgid "Fukuoka" msgstr "Fukuoka" #. A city in Japan msgid "Futemma" msgstr "Futemma" #. A city in Japan msgid "Gifu" msgstr "Gifu" #. A city in Japan msgid "Hakodate" msgstr "Hakodate" #. A city in Japan msgid "Hamamatsu" msgstr "Hamamatsu" #. A city in Japan msgid "Hamanaka" msgstr "Hamanaka" #. A city in Japan msgid "Hanamaki" msgstr "Hanamaki" #. A city in Japan msgid "Hiroshima" msgstr "هیروشیما" #. A city in Japan msgid "Hofu" msgstr "Hofu" #. A city in Japan msgid "Ishigaki" msgstr "Ishigaki" #. A city in Japan msgid "Iwakuni" msgstr "Iwakuni" #. A city in Japan msgid "Izumo" msgstr "Izumo" #. A city in Japan msgid "Janado" msgstr "Janado" #. A city in Japan msgid "Kadena" msgstr "Kadena" #. A city in Japan msgid "Kagoshima" msgstr "کاگوشیما" #. A city in Japan msgid "Kanayama" msgstr "Kanayama" #. A city in Japan msgid "Kanoya" msgstr "Kanoya" #. A city in Japan msgid "Kashoji" msgstr "Kashoji" #. A city in Japan msgid "Kitakyushu" msgstr "Kitakyushu" #. A city in Japan msgid "Komatsu" msgstr "Komatsu" #. A city in Japan msgid "Komatsushima" msgstr "Komatsushima" #. A city in Japan msgid "Kumamoto" msgstr "Kumamoto" #. A city in Japan msgid "Kushiro" msgstr "Kushiro" #. A city in Japan msgid "Matsubara" msgstr "Matsubara" #. A city in Japan msgid "Matsumoto" msgstr "ماتسوموتو" #. A city in Japan msgid "Matsushima" msgstr "Matsushima" #. A city in Japan msgid "Matsuyama" msgstr "ماتسویاما" #. A city in Japan msgid "Memambetsu" msgstr "Memambetsu" #. A city in Japan msgid "Mihonoseki" msgstr "Mihonoseki" #. A city in Japan msgid "Minami" msgstr "Minami" #. A city in Japan msgid "Misawa" msgstr "Misawa" #. A city in Japan msgid "Mito" msgstr "Mito" #. A city in Japan msgid "Miyazaki" msgstr "میازاکی" #. A city in Japan msgid "Mombetsu" msgstr "Mombetsu" #. A city in Japan msgid "Nagasaki" msgstr "ناگازاکی" #. A city in Japan msgid "Nagoya" msgstr "ناگویا" #. A city in Japan msgid "Naha" msgstr "Naha" #. A city in Japan msgid "Naka-shibetsu" msgstr "Naka-shibetsu" #. A city in Japan msgid "Niigata" msgstr "Niigata" #. A city in Japan msgid "Obihiro" msgstr "Obihiro" #. A city in Japan msgid "Odaira" msgstr "Odaira" #. A city in Japan msgid "Odaka" msgstr "Odaka" #. A city in Japan msgid "Odate" msgstr "Odate" #. A city in Japan msgid "Ofunakoshi" msgstr "Ofunakoshi" #. A city in Japan msgid "Ogimachiya" msgstr "Ogimachiya" #. A city in Japan msgid "Oita" msgstr "Oita" #. A city in Japan msgid "Okata" msgstr "Okata" #. A city in Japan msgid "Okayama" msgstr "اوکایاما" #. A city in Japan msgid "Okazato" msgstr "Okazato" #. A city in Japan msgid "Osaka" msgstr "اوزاکا" #. A city in Japan msgid "Ozuki" msgstr "Ozuki" #. A city in Japan msgid "Saga" msgstr "Saga" #. A city in Japan msgid "Sanrizuka" msgstr "Sanrizuka" #. A city in Japan msgid "Sawada" msgstr "Sawada" #. A city in Japan msgid "Sendai" msgstr "Sendai" #. A city in Japan msgid "Shiroi" msgstr "Shiroi" #. A city in Japan msgid "Takamatsu" msgstr "تاکاماتسو" #. A city in Japan msgid "Takatsu" msgstr "Takatsu" #. A city in Japan msgid "Tateyama" msgstr "Tateyama" #. The capital of Japan msgid "Tokyo" msgstr "توکیو" #. A city in Japan msgid "Tottori" msgstr "Tottori" #. A city in Japan msgid "Toyama" msgstr "Toyama" #. A city in Japan msgid "Toyooka" msgstr "Toyooka" #. A city in Japan msgid "Tsuiki" msgstr "Tsuiki" #. A city in Japan msgid "Ushuku" msgstr "Ushuku" #. A city in Japan msgid "Wakkanai" msgstr "Wakkanai" #. A city in Japan msgid "Yamagata" msgstr "Yamagata" #. A city in Japan msgid "Yamaguchi" msgstr "Yamaguchi" #. A city in Japan msgid "Yao" msgstr "یائو" #. A city in Japan msgid "Yokota" msgstr "Yokota" #. A city in Japan msgid "Yoshinaga" msgstr "Yoshinaga" #. A city in Jersey msgid "La Hougue" msgstr "La Hougue" #. The capital of Jersey msgid "Saint Helier" msgstr "Saint Helier" #. A city in Jordan msgid "Al 'Aqabah" msgstr "Al 'Aqabah" #. A city in Jordan msgid "Al Jizah" msgstr "Al Jizah" #. The capital of Jordan. #. "Amman" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "'Amman". #. msgid "Amman" msgstr "عمان" #. A city in Kazakhstan msgid "Almaty" msgstr "آلماتی" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Aktau". #. msgid "Aqtau" msgstr "Aqtau" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Aktobe". #. msgid "Aqtöbe" msgstr "Aqtöbe" #. The capital of Kazakhstan msgid "Astana" msgstr "آستانه" #. A city in Kazakhstan msgid "Atyrau" msgstr "آتیرا" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Ural'sk". #. msgid "Oral" msgstr "Oral" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Karaganda". #. msgid "Qaraghandy" msgstr "Qaraghandy" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Kostanay". #. msgid "Qostanay" msgstr "Qostanay" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Kyzylorda". #. msgid "Qyzylorda" msgstr "Qyzylorda" #. A city in Kazakhstan msgid "Shymkent" msgstr "Shymkent" #. A city in Kenya msgid "Eldoret" msgstr "Eldoret" #. A city in Kenya msgid "Kisumu" msgstr "Kisumu" #. A city in Kenya msgid "Mombasa" msgstr "Mombasa" #. The capital of Kenya msgid "Nairobi" msgstr "نایروبی" #. A city in Kiribati msgctxt "City in Kiribati" msgid "London" msgstr "لندن" #. A city in Kosovo: #. https://en.wikipedia.org/wiki/Pristina msgid "Pristina" msgstr "پریشتینا" #. The capital of Kuwait. #. "Kuwait" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت". #. msgctxt "City in Kuwait" msgid "Kuwait" msgstr "کویت" #. The capital of Kyrgyzstan msgid "Bishkek" msgstr "بیشکک" #. The capital of Laos. #. "Vientiane" is the traditional English name. #. The local name in Lao is "Viangchan". #. msgid "Vientiane" msgstr "Vientiane" #. A city in Latvia msgid "Liepāja" msgstr "لی‌یپایا" #. The capital of Latvia msgid "Rīga" msgstr "Rīga" #. The capital of Lebanon. #. "Beirut" is the traditional English name. #. The local name is "Beyrouth". #. msgid "Beirut" msgstr "بیروت" #. A city in Libya msgid "Baninah" msgstr "Baninah" #. A city in Libya msgid "Sabha" msgstr "Sabha" #. The capital of Libya. #. "Tripoli" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس". #. msgid "Tripoli" msgstr "طرابلس" #. The capital of Liechtenstein msgid "Vaduz" msgstr "Vaduz" #. A city in Lithuania msgid "Kaunas" msgstr "کاوناس" #. A city in Lithuania msgid "Palanga" msgstr "Palanga" #. The capital of Lithuania msgid "Vilnius" msgstr "ویلنیوز" #. A city in Lithuania msgid "Šiauliai" msgstr "Šiauliai" #. The capital of Luxembourg msgctxt "City in Luxembourg" msgid "Luxembourg" msgstr "لوکزامبورک" #. The capital of Macau. #. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门". #. msgctxt "City in Macau" msgid "Macau" msgstr "ماکائو" #. A city in Macau. #. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔". #. msgid "Taipa" msgstr "Taipa" #. A city in Macedonia msgid "Ohrid" msgstr "Ohrid" #. The capital of Macedonia msgid "Skopje" msgstr "Skopje" #. A city in Madagascar msgid "Ankarena" msgstr "Ankarena" #. The capital of Madagascar msgid "Antananarivo" msgstr "Antananarivo" #. A city in Madagascar msgid "Antsiranana" msgstr "Antsiranana" #. A city in Madagascar msgid "Fasenina-Ampasy" msgstr "Fasenina-Ampasy" #. A city in Madagascar msgid "Mahajanga" msgstr "Mahajanga" #. A city in Madagascar msgid "Toamasina" msgstr "Toamasina" #. A city in Madagascar msgid "Tolanaro" msgstr "Tolanaro" #. A city in Malaysia msgid "Bintulu" msgstr "بینتولو" #. A city in Malaysia msgctxt "City in Malaysia" msgid "George Town" msgstr "جورج تون" #. A city in Malaysia msgid "Johor Bahru" msgstr "Johor Bahru" #. A city in Malaysia msgid "Klang" msgstr "Klang" #. A city in Malaysia msgid "Kota Baharu" msgstr "Kota Baharu" #. A city in Malaysia msgid "Kota Kinabalu" msgstr "Kota Kinabalu" #. A city in Malaysia msgid "Kuah" msgstr "Kuah" #. The capital of Malaysia msgid "Kuala Lumpur" msgstr "کولا لامپور" #. A city in Malaysia msgid "Kuantan" msgstr "Kuantan" #. A city in Malaysia msgid "Kuching" msgstr "Kuching" #. A city in Malaysia msgid "Kudat" msgstr "Kudat" #. A city in Malaysia msgid "Melaka" msgstr "Melaka" #. A city in Malaysia msgid "Miri" msgstr "Miri" #. A city in Malaysia msgid "Sandakan" msgstr "Sandakan" #. A city in Malaysia msgid "Sepang" msgstr "Sepang" #. A city in Malaysia msgid "Sibu" msgstr "Sibu" #. A city in Malaysia msgid "Sitiawan" msgstr "Sitiawan" #. A city in Malaysia msgid "Tawau" msgstr "Tawau" #. A city in Malaysia msgctxt "City in Malaysia" msgid "Victoria" msgstr "ویکتوریا" #. The capital of the Maldives. #. "Male" is the traditional English name. #. The local name in Dhivehi is "Maale". #. msgid "Male" msgstr "مِیل" #. A city in Malta msgid "Luqa" msgstr "Luqa" #. The capital of Malta msgid "Valletta" msgstr "Valletta" #. The capital of the Marshall Islands msgid "Majuro" msgstr "Majuro" #. The capital of Martinique msgid "Fort-de-France" msgstr "Fort-de-France" #. A city in Martinique msgid "Le Lamentin" msgstr "Le Lamentin" #. A city in Mauritania msgid "Nouadhibou" msgstr "Nouadhibou" #. The capital of Mauritania msgid "Nouakchott" msgstr "نوئاکچوت" #. A city in Mauritius msgid "Plaisance" msgstr "Plaisance" #. The capital of Mauritius msgid "Port Louis" msgstr "Port Louis" #. A city in Mauritius msgid "Port Mathurin" msgstr "Port Mathurin" #. A city in Mayotte msgid "Dzaoudzi" msgstr "Dzaoudzi" #. The capital of Mayotte msgid "Mamoudzou" msgstr "Mamoudzou" #. A city in Guerrero in Mexico msgid "Acapulco" msgstr "آکاپولکو" #. A city in Aguascalientes in Mexico msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico" msgid "Aguascalientes" msgstr "آگاس‌کالینتس" #. A city in Campeche in Mexico msgctxt "City in Campeche, Mexico" msgid "Campeche" msgstr "کمپیچ" #. A city in Quintana Roo in Mexico msgid "Cancún" msgstr "کانکون" #. A city in Campeche in Mexico msgid "Carmen" msgstr "Carmen" #. A city in Quintana Roo in Mexico msgid "Chetumal" msgstr "چتومال" #. A city in Yucatán in Mexico msgid "Chichén-Itzá" msgstr "Chichén-Itzá" #. A city in Chihuahua in Mexico msgctxt "City in Chihuahua, Mexico" msgid "Chihuahua" msgstr "چی‌هاها" #. A city in Chihuahua in Mexico. #. One of several cities in Mexico called "Juárez". #. msgid "Ciudad Juárez" msgstr "سیوداد خوارز" #. A city in Sonora in Mexico msgid "Ciudad Obregón" msgstr "سیوداد اُبرِرگاون" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Ciudad Victoria" msgstr "سیوداد ویکتوریا" #. A city in Colima in Mexico msgctxt "City in Colima, Mexico" msgid "Colima" msgstr "کلمیه" #. A city in Quintana Roo in Mexico msgid "Cozumel" msgstr "کوسومل" #. A city in Morelos in Mexico msgid "Cuernavaca" msgstr "Cuernavaca" #. A city in Sinaloa in Mexico msgid "Culiacán" msgstr "Culiacán" #. A city in Durango in Mexico msgctxt "City in Durango, Mexico" msgid "Durango" msgstr "دورنگو" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "El Zapote" msgstr "El Zapote" #. A city in Jalisco in Mexico msgid "Guadalajara" msgstr "گوادالاخارا" #. A city in Sonora in Mexico msgid "Guaymas" msgstr "گوایماس" #. A city in Sonora in Mexico msgid "Hermosillo" msgstr "ارموسیو" #. A city in Guerrero in Mexico msgid "Ixtapa" msgstr "ایستاپا" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "Ixtepec" msgstr "Ixtepec" #. A city in Baja California Sur in Mexico msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico" msgid "La Paz" msgstr "لاپاز" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "Laguna Tepic" msgstr "Laguna Tepic" #. A city in Guanajuato in Mexico msgctxt "City in Guanajuato, Mexico" msgid "León" msgstr "لئون" #. A city in Baja California Sur in Mexico msgid "Loreto" msgstr "لورتو" #. A city in Sinaloa in Mexico msgid "Los Mochis" msgstr "Los Mochis" #. A city in Colima in Mexico msgctxt "City in Colima, Mexico" msgid "Manzanillo" msgstr "منزنیلو" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Matamoros" msgstr "ماتاموروس" #. A city in Sinaloa in Mexico msgid "Mazatlán" msgstr "ماساتلان" #. A city in Baja California in Mexico msgid "Mexicali" msgstr "مخیکالی" #. The capital of Mexico. #. "Mexico City" is the traditional English name. #. The local name in Spanish is "México". #. msgid "Mexico City" msgstr "Mexico City" #. A city in Veracruz in Mexico msgid "Minatitlán" msgstr "میناتیتلان" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Monclova" msgstr "مونکلووا" #. A city in Nuevo León in Mexico msgid "Monterrey" msgstr "مونترئی" #. A city in Michoacán in Mexico msgid "Morelia" msgstr "مورلیا" #. A city in Yucatán in Mexico msgctxt "City in Yucatán, Mexico" msgid "Mérida" msgstr "Mérida" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Nuevo Laredo" msgstr "Nuevo Laredo" #. A city in Oaxaca in Mexico msgctxt "City in Oaxaca, Mexico" msgid "Oaxaca" msgstr "اوآخاکا" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Piedras Negras" msgstr "Piedras Negras" #. A city in Veracruz in Mexico. #. One of several cities in Mexico called "Poza Rica". #. msgid "Poza Rica de Hidalgo" msgstr "Poza Rica de Hidalgo" #. A city in Puebla in Mexico msgctxt "City in Puebla, Mexico" msgid "Puebla" msgstr "پوئِبلا" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "Puerto Escondido" msgstr "Puerto Escondido" #. A city in Jalisco in Mexico msgid "Puerto Vallarta" msgstr "Puerto Vallarta" #. A city in Querétaro in Mexico msgctxt "City in Querétaro, Mexico" msgid "Querétaro" msgstr "کرتارو" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Reynosa" msgstr "رئینوسا" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Saltillo" msgstr "سالتیلیو" #. A city in Baja California Sur in Mexico msgid "San José del Cabo" msgstr "San José del Cabo" #. A city in San Luis Potosí in Mexico msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico" msgid "San Luis Potosí" msgstr "سن لوئیس پوتوسی" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Tampico" msgstr "Tampico" #. A city in Chiapas in Mexico msgid "Tapachula" msgstr "تاپاچولا" #. A city in Baja California in Mexico msgid "Tijuana" msgstr "تیخوانا" #. A city in México in Mexico msgid "Toluca" msgstr "تولوکا" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Torreón" msgstr "تورئون" #. A city in Chiapas in Mexico msgid "Tuxtla" msgstr "Tuxtla" #. A city in Michoacán in Mexico msgid "Uruapan" msgstr "Uruapan" #. A city in Veracruz in Mexico msgctxt "City in Veracruz, Mexico" msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" #. A city in Tabasco in Mexico msgid "Villahermosa" msgstr "بیاارموسا" #. A city in Zacatecas in Mexico msgctxt "City in Zacatecas, Mexico" msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" #. The capital of the Federated States of Micronesia msgid "Palikir" msgstr "Palikir" #. The capital of Moldova msgid "Chişinău" msgstr "کیشی‌نف" #. The capital of Monaco msgctxt "City in Monaco" msgid "Monaco" msgstr "موناکو" #. The capital of Mongolia. #. The name is also written "Улаанбаатар". #. msgid "Ulaanbaatar" msgstr "Ulaanbaatar" #. A city in Montenegro msgid "Podgorica" msgstr "پودگوریتسا" #. A city in Montenegro msgid "Tivat" msgstr "Tivat" #. A city in Morocco msgid "Agadir" msgstr "اغادیر" #. A city in Morocco msgid "Al Hoceima" msgstr "Al Hoceima" #. A city in Morocco msgid "Fes" msgstr "Fes" #. A city in Morocco msgid "Marrakech" msgstr "مراکش" #. A city in Morocco msgid "Meknes" msgstr "مکنس" #. A city in Morocco msgid "Nador" msgstr "Nador" #. A city in Morocco msgid "Nouaseur" msgstr "Nouaseur" #. A city in Morocco msgid "Ouarzazat" msgstr "Ouarzazat" #. A city in Morocco msgid "Oujda" msgstr "Oujda" #. The capital of Morocco msgid "Rabat" msgstr "Rabat" #. A city in Morocco. #. "Tangier" is the traditional English name. #. The local name is "Tanger". #. msgid "Tangier" msgstr "Tangier" #. A city in Morocco msgid "Tetouan" msgstr "Tetouan" #. A city in Mozambique msgid "Beira" msgstr "بئیرا" #. A city in Mozambique msgid "Chimoio" msgstr "چیمویو" #. A city in Mozambique msgid "Lichinga" msgstr "Lichinga" #. The capital of Mozambique msgid "Maputo" msgstr "Maputo" #. A city in Mozambique msgid "Nampula" msgstr "نمپولا" #. A city in Mozambique msgid "Pemba" msgstr "Pemba" #. A city in Mozambique msgid "Quelimane" msgstr "کلیمانه" #. The capital of Myanmar. #. "Rangoon" is the traditional English name. #. The local name in Burmese is "Yangon". #. msgid "Rangoon" msgstr "Rangoon" msgid "Windhoek" msgstr "WinderWindhoek" #. The capital of Nepal. #. The local name in Nepali is "काठमाडौं". #. msgid "Kathmandu" msgstr "کاتماندو" #. The capital of the Netherlands msgid "Amsterdam" msgstr "آمستردام" #. A city in the Netherlands msgid "De Kooy" msgstr "De Kooy" #. A city in the Netherlands msgid "Deelen" msgstr "Deelen" #. A city in the Netherlands msgid "Eindhoven" msgstr "آینتهوون" #. A city in the Netherlands msgid "Gilze" msgstr "Gilze" #. A city in the Netherlands msgid "Groningen" msgstr "خرونینگن" #. A city in the Netherlands msgid "Leeuwarden" msgstr "لواردن" #. A city in the Netherlands msgid "Maastricht" msgstr "ماستریخت" #. A city in the Netherlands msgid "Oost-Vlieland" msgstr "Oost-Vlieland" #. A city in the Netherlands msgid "Rotterdam" msgstr "روتردام" #. The capital of the Netherlands. #. "The Hague" is the traditional English name. #. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage". #. msgid "The Hague" msgstr "The Hague" #. A city in the Netherlands msgid "Utrecht" msgstr "اوترشت" #. A city in the Netherlands msgid "Volkel" msgstr "Volkel" #. A city in the Netherlands msgid "Woensdrecht" msgstr "وونزدرخت" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Benners" msgstr "Benners" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Cupe Coy" msgstr "Cupe Coy" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Dorp Nikiboko" msgstr "Dorp Nikiboko" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Gato" msgstr "Gato" #. A city in New Caledonia msgid "Karenga" msgstr "Karenga" #. The capital of New Caledonia msgid "Nouméa" msgstr "Nouméa" #. A city in New Zealand msgid "Auckland" msgstr "اوکلند" #. A city in New Zealand msgid "Christchurch" msgstr "کرایست‌چرچ" #. The capital of New Zealand msgid "Wellington" msgstr "ولینگتون" #. A city in Nicaragua msgid "Bluefields" msgstr "بلوفیلدز" #. A city in Nicaragua msgid "Chinandega" msgstr "چیناندگا" #. A city in Nicaragua msgid "Jinotega" msgstr "Jinotega" #. A city in Nicaragua msgid "Juigalpa" msgstr "خوئیگالپا" #. The capital of Nicaragua msgid "Managua" msgstr "Managua" #. A city in Nicaragua msgid "Puerto Cabezas" msgstr "Puerto Cabezas" #. A city in Nicaragua msgid "Rivas" msgstr "ریواس" #. A city in Niger msgid "Agadez" msgstr "آگادِز" #. The capital of Niger msgid "Niamey" msgstr "Niamey" #. A city in Niger msgid "Zinder" msgstr "Zinder" msgid "Abuja" msgstr "آبوجا" #. A city in the Lagos Metropolitan Area, in Nigeria msgid "Ikeja" msgstr "Ikeja" #. A city in Nigeria msgid "Ilorin" msgstr "ایلورین" #. A city in Nigeria msgid "Kaduna" msgstr "کادونا" #. A city in Nigeria msgid "Kano" msgstr "Kano" #. A city and metropolitan area in Nigeria msgid "Lagos" msgstr "لاگوس" #. A city in Nigeria msgid "Port Harcourt" msgstr "Port Harcourt" #. The capital of Niue msgid "Alofi" msgstr "Alofi" #. A city in Norfolk Island msgctxt "City in Norfolk Island" msgid "Kingston" msgstr "کینگستون" #. The capital of North Korea. #. The local name in Korean is "평양". #. msgid "Pyongyang" msgstr "پیونگ یانگ" #. A city in the Northern Mariana Islands msgid "Chalan Kanoa" msgstr "Chalan Kanoa" #. A city in Norway msgid "Alta" msgstr "آلتا" #. A city in Norway msgid "Berlevåg" msgstr "Berlevåg" #. A city in Norway msgid "Bodø" msgstr "بودو" #. A city in Norway msgid "Bolle" msgstr "Bolle" #. A city in Norway msgid "Boltåsen" msgstr "Boltåsen" #. A city in Norway msgid "Brønnøysund" msgstr "Brønnøysund" #. A city in Norway msgid "Båtsfjord" msgstr "Båtsfjord" #. A city in Norway msgid "Dalem" msgstr "Dalem" #. A city in Norway msgid "Djupdalen" msgstr "Djupdalen" #. A city in Norway msgid "Eldskog" msgstr "Eldskog" #. A city in Norway msgid "Fagernes" msgstr "فاگرنس" #. A city in Norway msgid "Fiskenes" msgstr "Fiskenes" #. A city in Norway msgid "Florø" msgstr "فلورو" #. A city in Norway msgid "Førde" msgstr "Førde" #. A city in Norway msgid "Gardermoen" msgstr "Gardermoen" #. A city in Norway msgid "Hammerfest" msgstr "هامرفست" #. A city in Norway msgid "Hasvik" msgstr "Hasvik" #. A city in Norway msgid "Haugesund" msgstr "Haugesund" #. A city in Norway msgid "Holm" msgstr "Holm" #. A city in Norway msgid "Honningsvåg" msgstr "Honningsvåg" #. A city in Norway msgid "Kirkenes" msgstr "خیرکنس" #. A city in Norway msgid "Kjevik" msgstr "Kjevik" #. A city in Norway msgid "Kristiansund" msgstr "Kristiansund" #. A city in Norway msgid "Mehamn" msgstr "Mehamn" #. A city in Norway msgid "Molde" msgstr "Molde" #. A city in Norway msgid "Mosjøen" msgstr "Mosjøen" #. A city in Norway msgid "Namsos" msgstr "نامسوس" #. A city in Norway msgid "Narvik" msgstr "نارویک" #. A city in Norway msgid "Notodden" msgstr "نوتودن" #. A city in Norway msgid "Oseberg" msgstr "Oseberg" #. The capital of Norway msgid "Oslo" msgstr "اوسلو" #. A city in Norway msgid "Rygge" msgstr "Rygge" #. A city in Norway msgid "Røros" msgstr "روروس" #. A city in Norway msgid "Rørvik" msgstr "Rørvik" #. A city in Norway msgid "Røssvoll" msgstr "Røssvoll" #. A city in Norway msgid "Røst" msgstr "Røst" #. A city in Norway msgid "Sandane" msgstr "Sandane" #. A city in Norway msgid "Skagen" msgstr "Skagen" #. A city in Norway msgid "Skien" msgstr "Skien" #. A city in Norway msgid "Sola" msgstr "Sola" #. A city in Norway msgid "Stokka" msgstr "Stokka" #. A city in Norway msgid "Svartnes" msgstr "Svartnes" #. A city in Norway msgid "Svolvær" msgstr "Svolvær" #. A city in Norway msgid "Sørkjosen" msgstr "Sørkjosen" #. A city in Norway msgid "Torp" msgstr "Torp" #. A city in Norway msgid "Tromsø" msgstr "Tromsø" #. A city in Norway msgid "Trondheim" msgstr "Trondheim" #. A city in Norway msgid "Vadsø" msgstr "وادسو" #. A city in Norway msgid "Ålesund" msgstr "Ålesund" #. A city in Norway msgid "Ørsta" msgstr "Ørsta" #. A city in Oman msgid "Mu'askar al Murtafi'ah" msgstr "Mu'askar al Murtafi'ah" #. The capital of Oman. #. "Muscat" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Masqat". #. msgid "Muscat" msgstr "Muscat" #. A city in Oman msgid "Salalah" msgstr "سلاله" #. The capital of Pakistan msgid "Islamabad" msgstr "اسلام‌آباد" #. A city in Pakistan msgid "Karachi" msgstr "کراچی" #. A city in Pakistan msgid "Lahore" msgstr "لاهور" #. A city in Pakistan msgid "Nawabshah" msgstr "نواب شاه" #. The capital of Palau msgid "Koror" msgstr "Koror" #. The capital of Palau msgid "Melekeok" msgstr "Melekeok" #. A city in Panama msgid "David" msgstr "دیوید" #. A city in Panama msgid "Fuerte Kobbe" msgstr "Fuerte Kobbe" #. The capital of Panama msgid "Panamá" msgstr "پاناما" #. A city in Panama msgid "Tocumen" msgstr "Tocumen" #. The capital of Papua New Guinea msgid "Port Moresby" msgstr "Port Moresby" #. The capital of Paraguay msgid "Asunción" msgstr "آسونسیون" #. A city in Paraguay msgid "Colonia Félix de Azara" msgstr "Colonia Félix de Azara" #. A city in Peru msgid "Andahuaylas" msgstr "Andahuaylas" #. A city in Peru msgid "Arequipa" msgstr "آرِکیپا" #. A city in Peru msgid "Ayacucho" msgstr "آیاکوچو" #. A city in Peru msgid "Chiclayo" msgstr "چیکلایو" #. A city in Peru msgid "Cusco" msgstr "Cusco" #. A city in Peru msgid "Iquitos" msgstr "ایکیتوس" #. A city in Peru msgid "Juliaca" msgstr "خولیاکا" #. The capital of Peru msgctxt "City in Peru" msgid "Lima" msgstr "لیما" #. A city in Peru msgid "Pisco" msgstr "پیسکو" #. A city in Peru msgid "Pucallpa" msgstr "پوکایپا" #. A city in Peru msgid "Puerto Maldonado" msgstr "Puerto Maldonado" #. A city in Peru msgid "Tacna" msgstr "تاکنا" #. A city in Peru msgid "Talara" msgstr "Talara" #. A city in Peru msgid "Tarapoto" msgstr "Tarapoto" #. A city in Peru msgid "Trujillo" msgstr "تروخیو" #. A city in Peru msgid "Tumbes" msgstr "تومبس" #. A city in the Philippines msgid "Angeles" msgstr "Angeles" #. A city in the Philippines msgid "Davao" msgstr "داوائو" #. A city in the Philippines msgid "Laoag" msgstr "Laoag" #. The capital of the Philippines msgid "Manila" msgstr "مانیل" #. A city in the Philippines msgid "Masbate" msgstr "ماسواته" #. A city in the Philippines msgid "Pildira" msgstr "Pildira" #. A city in the Philippines msgid "Subic" msgstr "Subic" #. A city in the Philippines msgid "Zamboanga City" msgstr "Zamboanga City" #. A city in Poland msgid "Bydgoszcz" msgstr "Bydgoszcz" #. A city in Poland msgid "Gdańsk" msgstr "Gdańsk" #. A city in Poland msgid "Katowice" msgstr "کاتوویتسه" #. A city in Poland msgid "Kraków" msgstr "کراکوف" #. A city in Poland msgid "Lublin" msgstr "لوبلین" #. A city in Poland msgid "Olsztyn" msgstr "Olsztyn" #. A city in Poland msgid "Poznań" msgstr "پوزنانی" #. A city in Poland msgid "Radom" msgstr "ردوم" #. A city in Poland msgid "Rzeszów" msgstr "Rzeszów" #. A city in Poland msgid "Szczecin" msgstr "اشچتسین" #. The capital of Poland. #. "Warsaw" is the traditional English name. #. The local name in Polish is "Warszawa". #. msgctxt "City in Poland" msgid "Warsaw" msgstr "ورشو" #. A city in Poland msgid "Wrocław" msgstr "وروتسلاف" #. A city in Poland msgid "Zielona Góra" msgstr "ژلوناگورا" #. A city in Poland msgid "Łódź" msgstr "Łódź" #. A city in Portugal msgid "Beja" msgstr "بژا" #. A city in Portugal msgid "Castelo Branco" msgstr "Castelo Branco" #. A city in Portugal msgid "Faro" msgstr "فارو" #. A city in Portugal msgid "Flor da Rosa" msgstr "Flor da Rosa" #. A city in Portugal msgid "Lajes" msgstr "لاژیش" #. The capital of Portugal. #. "Lisbon" is the traditional English name. #. The local name in Portuguese is "Lisboa". #. msgid "Lisbon" msgstr "لیسبون" #. A city in Portugal msgid "Monte Real" msgstr "مونته رئال" #. A city in Portugal msgid "Montijo" msgstr "مونتیخو" #. A city in Portugal msgid "Ovar" msgstr "Ovar" #. A city in Portugal msgid "Ponta Delgada" msgstr "پونتا دلگادا" #. A city in Portugal msgid "Porto" msgstr "Porto" #. A city in Portugal msgid "Porto Santo" msgstr "Porto Santo" #. A city in Portugal. #. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz". #. msgid "Santa Cruz das Flores" msgstr "Santa Cruz das Flores" #. A city in Portugal msgid "Sintra" msgstr "سینترا" #. A city in Portugal msgid "Água de Pena" msgstr "Água de Pena" #. A city in Puerto Rico msgid "Carolina" msgstr "کارولینا" #. A city in Puerto Rico msgid "Ponce" msgstr "پونسه" #. A city in Puerto Rico msgid "Rafael Hernandez" msgstr "Rafael Hernandez" #. A city in Puerto Rico msgid "San Juan" msgstr "سان خوان" #. The capital of Qatar. #. "Doha" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة". #. msgid "Doha" msgstr "دوحه" #. A city in Romania msgid "Arad" msgstr "آراد" #. A city in Romania msgid "Bacău" msgstr "باکوئو" #. A city in Romania msgid "Baia Mare" msgstr "بایاماره" #. The capital of Romania. #. "Bucharest" is the traditional English name. #. The local name in Romanian is "Bucureşti". #. msgid "Bucharest" msgstr "بخارست" #. A city in Romania msgid "Cluj-Napoca" msgstr "کلوژ ناپوکا" #. A city in Romania msgid "Craiova" msgstr "کرایووا" #. A city in Romania msgid "Iaşi" msgstr "یاشی" #. A city in Romania msgid "Mihail Kogălniceanu" msgstr "Mihail Kogălniceanu" #. A city in Romania msgid "Oradea" msgstr "Oradea" #. A city in Romania msgid "Satu Mare" msgstr "ساتوماره" #. A city in Romania msgid "Sibiu" msgstr "سیبیو" #. A city in Romania msgid "Suceava" msgstr "سوچاوا" #. A city in Romania msgid "Timişoara" msgstr "Timişoara" #. A city in Romania msgid "Tulcea" msgstr "تولچا" #. A city in Romania msgid "Târgu-Mureş" msgstr "Târgu-Mureş" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Абакан". #. msgid "Abakan" msgstr "آباکان" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Адлер". #. msgid "Adler" msgstr "آدلر" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Анадырь". #. msgid "Anadyr'" msgstr "Anadyr'" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Анапа". #. msgid "Anapa" msgstr "Anapa" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Архангельск". #. msgid "Arkhangel'sk" msgstr "Arkhangel'sk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Астрахань". #. msgid "Astrakhan'" msgstr "Astrakhan'" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Барнаул". #. msgid "Barnaul" msgstr "برنائول" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Братск". #. msgid "Bratsk" msgstr "Bratsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Брянск". #. msgid "Bryansk" msgstr "Bryansk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Чебоксары". #. msgid "Cheboksary" msgstr "چیباکساری" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Челябинск". #. msgid "Chelyabinsk" msgstr "Chelyabinsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Чита". #. msgid "Chita" msgstr "چیتا" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Чульман". #. msgid "Chul'man" msgstr "Chul'man" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Энгельс". #. msgid "Engel's" msgstr "Engel's" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Иркутск". #. msgid "Irkutsk" msgstr "ایرکوتسک" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ижевск". #. msgid "Izhevsk" msgstr "Izhevsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Калининград". #. msgid "Kaliningrad" msgstr "کالینینگرات" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Казань". #. msgid "Kazan'" msgstr "کازان" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Кемерово". #. msgid "Kemerovo" msgstr "کمیروو" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Хабаровск". #. msgid "Khabarovsk" msgstr "خابارفسک" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск". #. msgid "Khanty-Mansiysk" msgstr "Khanty-Mansiysk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Краснодар". #. msgid "Krasnodar" msgstr "کرسنادار" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Красноярск". #. msgid "Krasnoyarsk" msgstr "کرسنایارسک" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Магадан". #. msgid "Magadan" msgstr "مگادان" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Минеральные Воды". #. msgid "Mineral'nyye Vody" msgstr "Mineral'nyye Vody" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Мирный". #. msgid "Mirnyy" msgstr "Mirnyy" #. The capital of Russia. #. "Moscow" is the traditional English name. #. The local name in Russian is "Moskva / Москва". #. msgctxt "City in Russia" msgid "Moscow" msgstr "مسکو" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Мурманск". #. msgid "Murmansk" msgstr "مورمانسک" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Нальчик". #. msgid "Nal'chik" msgstr "Nal'chik" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Нижневартовск". #. msgid "Nizhnevartovsk" msgstr "Nizhnevartovsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Нижний Новгород". #. msgid "Nizhny Novgorod" msgstr "نیژنی نوفگرت" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Новокузнецк". #. msgid "Novokuznetsk" msgstr "Novokuznetsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Новосибирск". #. msgid "Novosibirsk" msgstr "نوسیبیرسک" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Омск". #. msgid "Omsk" msgstr "اومسک" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Оренбург". #. msgid "Orenburg" msgstr "آرنبورک" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Пенза". #. msgid "Penza" msgstr "Penza" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Пермь". #. msgid "Perm" msgstr "پرم" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский". #. msgid "Petropavlovsk" msgstr "Petropavlovsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону". #. msgid "Rostov" msgstr "Rostov" #. A city in Russia msgid "Rybinsk" msgstr "ری‌بینسک" #. A city in Russia. #. "Saint Petersburg" is the traditional English name. #. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg / #. Санкт-Петербург". #. msgid "Saint Petersburg" msgstr "Saint Petersburg" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Самара". #. msgid "Samara" msgstr "سامارا" #. A city in Russia msgid "Saratov" msgstr "ساراتف" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ставрополь". #. msgid "Stavropol'" msgstr "Stavropol'" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Сургут". #. msgid "Surgut" msgstr "Surgut" #. A city in Russia msgid "Syktyvkar" msgstr "سیکتیوار" #. A city in Russia msgid "Tiksi" msgstr "Tiksi" #. A city in Russia msgid "Tomsk" msgstr "Tomsk" #. A city in Russia msgid "Tyumen" msgstr "تیومن" #. A city in Russia msgid "Udachnyy" msgstr "Udachnyy" #. A city in Russia msgid "Ufa" msgstr "Ufa" #. A city in Russia msgid "Ul'yanovsk" msgstr "Ul'yanovsk" #. A city in Russia msgid "Ulan-Ude" msgstr "Ulan-Ude" #. A city in Russia msgid "Velikiye Luki" msgstr "Velikiye Luki" #. A city in Russia msgid "Vladivostok" msgstr "ولادیواستوک" #. A city in Russia msgid "Volgograd" msgstr "ولگاگرات" #. A city in Russia msgid "Voronezh" msgstr "Voronezh" #. A city in Russia msgid "Yakutsk" msgstr "یکوتسک" #. A city in Russia msgid "Yaroslavl" msgstr "Yaroslavl" #. A city in Russia msgid "Yekaterinburg" msgstr "Yekaterinburg" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Йошкар-Ола". #. msgid "Yoshkar-Ola" msgstr "Yoshkar-Ola" #. A city in Russia msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk" #. The capital of Réunion msgid "Saint-Denis" msgstr "Saint-Denis" #. A city in Réunion msgctxt "City in Réunion" msgid "Saint-Pierre" msgstr "سن پیر" #. A city in Saint Helena msgctxt "City in Saint Helena" msgid "Georgetown" msgstr "جورج‌تاون" #. The capital of Saint Kitts and Nevis msgid "Basseterre" msgstr "Basseterre" #. A city in Saint Kitts and Nevis msgid "Golden Rock" msgstr "گولدن راک" #. A city in Saint Kitts and Nevis msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis" msgid "Newcastle" msgstr "نیوکاسل" #. The capital of Saint Lucia msgid "Castries" msgstr "Castries" #. A city in Saint Lucia msgid "Pointe Sable" msgstr "Pointe Sable" #. A city in Saint Lucia msgid "Vigie" msgstr "Vigie" #. The capital of Saint Pierre and Miquelon msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon" msgid "Saint-Pierre" msgstr "سن پیر" #. A city in Saint Vincent and the Grenadines msgid "Arnos Vale" msgstr "Arnos Vale" #. The capital of Saint Vincent and the Grenadines msgid "Kingstown" msgstr "Kingstown" #. The capital of Samoa msgid "Apia" msgstr "Apia" #. The capital of San Marino msgctxt "City in San Marino" msgid "San Marino" msgstr "سن مارینو" #. A city in Saudi Arabia msgid "'Ar'ar" msgstr "'Ar'ar" #. A city in Saudi Arabia msgid "Abha" msgstr "ابها" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ad Dalfa'ah" msgstr "Ad Dalfa'ah" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ad Dammam" msgstr "Ad Dammam" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al 'Aqiq" msgstr "Al 'Aqiq" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Qaysumah" msgstr "القیصومه" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Qurayyat" msgstr "Al Qurayyat" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Wajh" msgstr "Al Wajh" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Wuday'ah" msgstr "Al Wuday'ah" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ar Ruqayyiqah" msgstr "Ar Ruqayyiqah" #. A city in Saudi Arabia msgid "At Ta'if" msgstr "At Ta'if" #. A city in Saudi Arabia. #. "Dhahran" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Az Zahran". #. msgid "Dhahran" msgstr "ظهران" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ha'il" msgstr "Ha'il" #. A city in Saudi Arabia msgid "Jiddah" msgstr "Jiddah" #. A city in Saudi Arabia msgid "Jizan" msgstr "Jizan" #. A city in Saudi Arabia msgid "Khamis Mushayt" msgstr "Khamis Mushayt" #. A city in Saudi Arabia msgid "Masjid Ibn Rashid" msgstr "Masjid Ibn Rashid" #. A city in Saudi Arabia. #. "Mecca" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Makkah". #. msgid "Mecca" msgstr "Mecca" #. A city in Saudi Arabia. #. "Medina" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah". #. msgid "Medina" msgstr "Medina" #. A city in Saudi Arabia msgid "Najran" msgstr "نجران" #. A city in Saudi Arabia msgid "Qal'at Bishah" msgstr "Qal'at Bishah" #. A city in Saudi Arabia msgid "Qara" msgstr "Qara" #. A city in Saudi Arabia msgid "Rafha" msgstr "رفحا" #. The capital of Saudi Arabia. #. "Riyadh" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ar Riyad". #. msgid "Riyadh" msgstr "ریاض" #. A city in Saudi Arabia msgid "Tabuk" msgstr "تبوک" #. A city in Saudi Arabia msgid "Tamrah" msgstr "Tamrah" #. A city in Saudi Arabia msgid "Turayf" msgstr "Turayf" #. A city in Saudi Arabia msgid "Yanbu' al Bahr" msgstr "Yanbu' al Bahr" #. A city in Senegal msgid "Boukot Ouolof" msgstr "Boukot Ouolof" #. The capital of Senegal msgid "Dakar" msgstr "Dakar" #. A city in Senegal msgid "Saint-Louis" msgstr "سن لوئی" #. A city in Senegal msgid "Tambacounda" msgstr "Tambacounda" #. A city in Senegal msgid "Ziguinchor" msgstr "Ziguinchor" #. The capital of Serbia. #. "Belgrade" is the traditional English name. #. The local name in Serbian is "Beograd". #. msgid "Belgrade" msgstr "بلگراد" #. A city in Serbia msgid "Niš" msgstr "نیش" #. A city in Serbia msgid "Vršac" msgstr "ورشاتس" #. A city in Serbia msgid "Zemun" msgstr "Zemun" #. A city in the Seychelles msgid "Cascade" msgstr "Cascade" #. The capital of the Seychelles msgctxt "City in Seychelles" msgid "Victoria" msgstr "ویکتوریا" #. The capital of Sierra Leone msgid "Freetown" msgstr "Freetown" #. A city in Sierra Leone msgid "Lungi" msgstr "Lungi" #. The capital of Singapore msgctxt "City in Singapore" msgid "Singapore" msgstr "سنگاپور" #. The capital of Slovakia msgid "Bratislava" msgstr "براتیسلاوا" #. A city in Slovakia msgid "Dolný Hričov" msgstr "Dolný Hričov" #. A city in Slovakia msgid "Kamenica nad Cirochou" msgstr "Kamenica nad Cirochou" #. A city in Slovakia msgid "Košice" msgstr "کوشیتسه" #. A city in Slovakia msgid "Lučenec" msgstr "لوچنتس" #. A city in Slovakia msgid "Piešťany" msgstr "پیئشتانی" #. A city in Slovakia msgid "Poprad" msgstr "Poprad" #. A city in Slovakia msgid "Prešov" msgstr "Prešov" #. A city in Slovakia msgid "Prievidza" msgstr "پریئویدزا" #. A city in Slovakia msgid "Sliač" msgstr "Sliač" #. A city in Slovakia msgid "Žilina" msgstr "جی‌لینا" #. The capital of Slovenia msgid "Ljubljana" msgstr "لیوبلیانا" #. A city in Slovenia msgid "Maribor" msgstr "ماریبور" #. A city in Slovenia msgid "Portorož" msgstr "Portorož" #. The capital of the Solomon Islands msgid "Honiara" msgstr "Honiara" #. A city in South Africa msgid "Bloemfontein" msgstr "Bloemfontein" #. A city in South Africa msgid "Cape Town" msgstr "Cape Town" #. A city in South Africa msgid "Durban" msgstr "Durban" #. A city in South Africa msgid "Johannesburg" msgstr "ژوهانسبورگ" #. A city in South Africa msgid "Klerksdorp" msgstr "Klerksdorp" #. A city in South Africa msgid "Port Elizabeth" msgstr "Port Elizabeth" #. A city in South Africa msgid "Potchefstroom" msgstr "Potchefstroom" #. The capital of South Africa msgid "Pretoria" msgstr "پرتوریا" #. A city in South Africa msgid "Springs" msgstr "Springs" #. A city in South Africa msgid "Upington" msgstr "آپینگتون" #. A city in South Africa msgid "Vereeniging" msgstr "Vereeniging" #. A city in South Korea msgid "Ch'ongju" msgstr "Ch'ongju" #. A city in South Korea msgid "Cheju" msgstr "چه‌جو" #. A city in South Korea msgid "Inch'on" msgstr "Inch'on" #. A city in South Korea msgid "Kunsan" msgstr "Kunsan" #. A city in South Korea. #. The name is also written "오산". #. msgid "Osan" msgstr "Osan" #. A city in South Korea msgid "P'yongt'aek" msgstr "P'yongt'aek" #. A city in South Korea msgid "Pusan" msgstr "Pusan" #. The capital of South Korea. #. "Seoul" is the traditional English name. #. The local name in Korean is "서울" (transliterated as "Soul"). #. msgid "Seoul" msgstr "سئول" #. A city in South Korea msgid "Taegu" msgstr "Taegu" #. A city in Spain msgid "A Coruña" msgstr "A Coruña" #. A city in Spain msgid "Agoncillo" msgstr "Agoncillo" #. A city in Spain msgid "Alcantarilla" msgstr "Alcantarilla" #. A city in Spain msgid "Alcorcón" msgstr "Alcorcón" #. A city in Spain msgid "Alicante" msgstr "Alicante" #. A city in Spain msgid "Almería" msgstr "Almería" #. A city in Spain msgid "Armilla" msgstr "Armilla" #. A city in Spain msgid "Atogo" msgstr "Atogo" #. A city in Spain msgid "Avilés" msgstr "Avilés" #. A city in Spain msgid "Barajas" msgstr "باراخاس" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "Barcelona" msgstr "Barcelona" #. A city in Spain msgid "Bilbao" msgstr "Bilbao" #. A city in Spain msgid "Colmenar Viejo" msgstr "Colmenar Viejo" #. A city in Spain msgid "Corcovados" msgstr "Corcovados" #. A city in Spain msgid "Cuatro Vientos" msgstr "Cuatro Vientos" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "Córdoba" msgstr "Córdoba" #. A city in Spain msgid "El Matorral" msgstr "El Matorral" #. A city in Spain msgid "Fuenlabrada" msgstr "Fuenlabrada" #. A city in Spain msgid "Fuenterrabía" msgstr "Fuenterrabía" #. A city in Spain msgid "Gando" msgstr "Gando" #. A city in Spain msgid "Gerona" msgstr "Gerona" #. A city in Spain msgid "Getafe" msgstr "ختافه" #. A city in Spain msgid "Gijón" msgstr "گیجون" #. A city in Spain msgid "Granada" msgstr "Granada" #. A city in Spain msgid "Güime" msgstr "Güime" #. A city in Spain msgid "Ibiza" msgstr "Ibiza" #. A city in Spain msgid "Jerez" msgstr "Jerez" #. A city in Spain msgid "Leganés" msgstr "Leganés" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "León" msgstr "León" #. A city in Spain msgid "Lleida" msgstr "لیدا" #. A city in Spain msgid "Los Baldíos" msgstr "Los Baldíos" #. A city in Spain msgid "Los Llanos" msgstr "Los Llanos" #. The capital of Spain msgid "Madrid" msgstr "مادرید" #. A city in Spain msgid "Mahón" msgstr "Mahón" #. A city in Spain msgid "Melilla" msgstr "ملیلا" #. A city in Spain msgid "Morón" msgstr "Morón" #. A city in Spain msgid "Málaga" msgstr "مالاگا" #. A city in Spain msgid "Móstoles" msgstr "Móstoles" #. A city in Spain msgid "Noáin" msgstr "Noáin" #. A city in Spain msgid "Palma" msgstr "Palma" #. A city in Spain msgid "Reus" msgstr "رئوس" #. A city in Spain msgid "Rota" msgstr "روتا" #. A city in Spain msgid "Sabadell" msgstr "ساوادل" #. A city in Spain msgid "Salamanca" msgstr "Salamanca" #. A city in Spain msgid "San Javier" msgstr "San Javier" #. A city in Spain msgid "San Pablo" msgstr "San Pablo" #. A city in Spain msgid "Santander" msgstr "Santander" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "Santiago" msgstr "Santiago" #. A city in Spain msgid "Talavera la Real" msgstr "Talavera la Real" #. A city in Spain msgid "Tamaduste" msgstr "Tamaduste" #. A city in Spain msgid "Torrejón del Rey" msgstr "Torrejón del Rey" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "Valencia" msgstr "Valencia" #. A city in Spain msgid "Vigo" msgstr "Vigo" #. A city in Spain msgid "Villanubla" msgstr "Villanubla" #. A city in Spain msgid "Vitoria-Gasteiz" msgstr "Vitoria-Gasteiz" #. A city in Spain msgid "Zaragoza" msgstr "ساراگوسا" #. The capital of Sri Lanka msgid "Colombo" msgstr "Colombo" #. A city in Sri Lanka msgid "Katunayaka" msgstr "Katunayaka" #. The capital of Sri Lanka msgid "Sri Jayewardenepura Kotte" msgstr "Sri Jayewardenepura Kotte" #. The capital of Sudan. #. "Khartoum" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Khartum". #. msgid "Khartoum" msgstr "خارطوم" #. The capital of Suriname msgid "Paramaribo" msgstr "Paramaribo" #. A city in Suriname msgid "Zanderij" msgstr "Zanderij" #. The capital of Svalbard and Jan Mayen msgid "Longyearbyen" msgstr "Longyearbyen" #. The capital of Swaziland msgid "Lobamba" msgstr "Lobamba" #. A city in Swaziland msgid "Manzini" msgstr "Manzini" #. The capital of Swaziland msgid "Mbabane" msgstr "Mbabane" #. A city in Sweden msgid "Borlänge" msgstr "بورلنگه" #. A city in Sweden msgid "Gällivare" msgstr "یلیواره" #. A city in Sweden msgid "Göteborg" msgstr "Göteborg" #. A city in Sweden msgid "Halmstad" msgstr "هالمستاد" #. A city in Sweden msgid "Jönköping" msgstr "یونچوپینگ" #. A city in Sweden msgid "Kalmar" msgstr "کالمار" #. A city in Sweden msgid "Karlstad" msgstr "کارلستاد" #. A city in Sweden msgid "Kiruna" msgstr "کیرونا" #. A city in Sweden msgid "Kramfors" msgstr "کرامفورس" #. A city in Sweden msgid "Kristianstad" msgstr "کریشانستاد" #. A city in Sweden msgid "Linköping" msgstr "لینچوپینگ" #. A city in Sweden msgid "Ljungbyhed" msgstr "Ljungbyhed" #. A city in Sweden msgid "Luleå" msgstr "لولئو" #. A city in Sweden msgid "Lycksele" msgstr "لوکسله" #. A city in Sweden msgid "Malmö" msgstr "مالمو" #. A city in Sweden msgid "Norrköping" msgstr "نورچوپینگ" #. A city in Sweden msgid "Nyköping" msgstr "Nyköping" #. A city in Sweden msgid "Ronneby" msgstr "رونبو" #. A city in Sweden msgid "Skellefteå" msgstr "شلفتئو" #. A city in Sweden msgid "Skövde" msgstr "شووده" #. The capital of Sweden msgid "Stockholm" msgstr "استکهلم" #. A city in Sweden msgid "Sundsvall" msgstr "Sundsvall" #. A city in Sweden msgid "Söderhamn" msgstr "سودرهامن" #. A city in Sweden msgid "Umeå" msgstr "اومئو" #. A city in Sweden msgid "Visby" msgstr "ویسبو" #. A city in Sweden msgid "Västerås" msgstr "وستروس" #. A city in Sweden msgid "Växjö" msgstr "وکشو" #. A city in Sweden msgid "Ängelholm" msgstr "انگلهولم" #. A city in Sweden msgid "Örebro" msgstr "اوربرو" #. A city in Sweden msgid "Örnsköldsvik" msgstr "اونشولدسویک" #. A city in Switzerland msgid "Basel" msgstr "Basel" #. The capital of Switzerland msgid "Bern" msgstr "برن" #. A city in Switzerland. #. "Geneva" is the traditional English name. #. The local name is "Genève". #. msgid "Geneva" msgstr "ژنو" #. A city in Switzerland msgid "Grenchen" msgstr "گرنشن" #. A city in Switzerland msgid "Lausanne" msgstr "لوزان" #. A city in Switzerland msgid "Lugano" msgstr "لوگانو" #. A city in Switzerland msgid "Neuchâtel" msgstr "نوشاتل" #. A city in Switzerland msgid "Sankt Gallen" msgstr "Sankt Gallen" #. A city in Switzerland msgid "Sion" msgstr "سیون" #. A city in Switzerland msgid "St. Moritz" msgstr "St. Moritz" #. A city in Switzerland msgid "Zürich" msgstr "Zürich" #. A city in Syria msgid "Al Qamishli" msgstr "Al Qamishli" #. A city in Syria. #. "Aleppo" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Halab". #. msgid "Aleppo" msgstr "الِپو" #. The capital of Syria. #. "Damascus" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Dimashq". #. msgid "Damascus" msgstr "دمشق" #. A city in Syria msgid "Dayr az Zawr" msgstr "Dayr az Zawr" #. A city in Syria. #. "Latakia" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah". #. msgid "Latakia" msgstr "Latakia" #. A city in Taiwan. #. The name is also written "高雄". #. msgid "Kaohsiung" msgstr "Kaohsiung" #. The capital of Taiwan. #. The name is also written "臺北". #. msgid "Taipei" msgstr "Taipei" #. A city in Taiwan. #. The name is also written "埔頂". #. msgid "Taoyuan" msgstr "Taoyuan" #. The capital of Tajikistan msgid "Dushanbe" msgstr "دوشنبه" #. A city in Tanzania msgid "Arusha" msgstr "آروشا" #. A city in Tanzania msgid "Bukoba" msgstr "بوکوبا" #. The capital of Tanzania msgid "Dar es Salaam" msgstr "Dar es Salaam" #. A city in Tanzania msgid "Dodoma" msgstr "Dodoma" #. A city in Tanzania msgid "Iringa" msgstr "Iringa" #. A city in Tanzania msgid "Kigoma" msgstr "Kigoma" #. A city in Tanzania msgid "Mbeya" msgstr "Mbeya" #. A city in Tanzania msgid "Morogoro" msgstr "Morogoro" #. A city in Tanzania msgid "Moshi" msgstr "Moshi" #. A city in Tanzania msgid "Mtwara" msgstr "Mtwara" #. A city in Tanzania msgid "Musoma" msgstr "Musoma" #. A city in Tanzania msgid "Mwanza" msgstr "Mwanza" #. A city in Tanzania msgid "Songea" msgstr "Songea" #. A city in Tanzania msgid "Tabora" msgstr "Tabora" #. A city in Tanzania msgid "Zanzibar" msgstr "Zanzibar" #. The capital of Thailand. #. "Bangkok" is the traditional English name. #. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ". #. msgid "Bangkok" msgstr "بانکوک" #. A city in Thailand msgid "Chiang Mai" msgstr "جیانگ‌مای" #. A city in Thailand msgid "Chon Buri" msgstr "چون‌بوری" #. A city in Thailand msgid "Hat Yai" msgstr "Hat Yai" #. A city in Thailand msgid "Hua Hin" msgstr "Hua Hin" #. A city in Thailand msgid "Khon Kaen" msgstr "Khon Kaen" #. A city in Thailand msgid "Lampang" msgstr "Lampang" #. A city in Thailand msgid "Mae Hong Son" msgstr "Mae Hong Son" #. A city in Thailand msgid "Nan" msgstr "Nan" #. A city in Thailand msgid "Phrae" msgstr "Phrae" #. A city in Thailand msgid "Phuket" msgstr "Phuket" #. A city in Thailand msgid "Ranong" msgstr "Ranong" #. A city in Thailand msgid "Rayong" msgstr "Rayong" #. A city in Thailand msgid "Surat Thani" msgstr "Surat Thani" #. A city in Thailand msgid "Trang" msgstr "Trang" #. A city in Thailand msgid "Ubon Ratchathani" msgstr "Ubon Ratchathani" #. A city in Thailand msgid "Udon Thani" msgstr "Udon Thani" #. The capital of Togo msgid "Lome" msgstr "لومه" #. A city in Togo msgid "Niamtougou" msgstr "Niamtougou" #. A city in Tonga msgid "Fua'amotu" msgstr "Fua'amotu" #. The capital of Tonga msgid "Nuku'alofa" msgstr "نوکوآلوفا" #. A city in Trinidad and Tobago msgid "Bon Accord" msgstr "Bon Accord" #. A city in Trinidad and Tobago msgid "Piarco" msgstr "Piarco" #. The capital of Trinidad and Tobago msgid "Port-of-Spain" msgstr "Port-of-Spain" #. A city in Tunisia msgid "Bizerte" msgstr "بیزرت" #. A city in Tunisia msgid "El Borma" msgstr "El Borma" #. A city in Tunisia msgid "Gabes" msgstr "گابس" #. A city in Tunisia msgid "Gafsa" msgstr "گافسا" #. A city in Tunisia msgid "Houmt Souk" msgstr "Houmt Souk" #. A city in Tunisia msgid "Jendouba" msgstr "ژندوبا" #. A city in Tunisia msgid "Kairouan" msgstr "کروئان" #. A city in Tunisia msgid "Monastir" msgstr "Monastir" #. A city in Tunisia msgid "Qulaybiyah" msgstr "Qulaybiyah" #. A city in Tunisia msgid "Remada" msgstr "Remada" #. A city in Tunisia msgid "Sfax" msgstr "Sfax" #. A city in Tunisia msgid "Tabarka" msgstr "Tabarka" #. A city in Tunisia msgid "Tozeur" msgstr "Tozeur" #. The capital of Tunisia msgid "Tunis" msgstr "Tunis" #. A city in Turkey msgid "Adana" msgstr "Adana" #. The capital of Turkey msgid "Ankara" msgstr "Ankara" #. A city in Turkey msgid "Antalya" msgstr "آنتالیا" #. A city in Turkey msgid "Balikesir" msgstr "بالکسیر" #. A city in Turkey msgid "Bandirma" msgstr "باندیرما" #. A city in Turkey msgid "Bodrum" msgstr "بودروم" #. A city in Turkey msgid "Burdur" msgstr "Burdur" #. A city in Turkey msgid "Bursa" msgstr "بورسا" #. A city in Turkey msgid "Corlu" msgstr "کورومبا" #. A city in Turkey msgid "Dalaman" msgstr "Dalaman" #. A city in Turkey msgid "Diyarbakir" msgstr "دیاربکر" #. A city in Turkey msgid "Erzurum" msgstr "ارزروم" #. A city in Turkey msgid "Eskisehir" msgstr "Eskisehir" #. A city in Turkey msgid "Gaziantep" msgstr "Gaziantep" #. A city in Turkey msgid "Istanbul" msgstr "استانبول" #. A city in Turkey msgid "Izmir" msgstr "ازمیر" #. A city in Turkey msgid "Kars" msgstr "Kars" #. A city in Turkey msgid "Kayseri" msgstr "Kayseri" #. A city in Turkey msgid "Kislakoy" msgstr "Kislakoy" #. A city in Turkey msgid "Konya" msgstr "کونیا" #. A city in Turkey msgid "Malatya" msgstr "Malatya" #. A city in Turkey msgid "Merzifon" msgstr "Merzifon" #. A city in Turkey msgid "Nevsehir" msgstr "Nevsehir" #. A city in Turkey msgid "Samsun" msgstr "Samsun" #. A city in Turkey msgid "Tepetarla" msgstr "Tepetarla" #. A city in Turkey msgid "Trabzon" msgstr "Trabzon" #. A city in Turkey msgid "Van" msgstr "Van" #. The capital of Turkmenistan. #. "Ashgabat" is the traditional English name. #. The local name in Turkmen is "Asgabat". #. msgid "Ashgabat" msgstr "عشق‌آباد" #. The capital of Tuvalu msgid "Funafuti" msgstr "فونافوتی" #. A city in Uganda msgid "Arua" msgstr "آروا" #. A city in Uganda msgid "Entebbe" msgstr "انتبه" #. A city in Uganda msgid "Kabale" msgstr "Kabale" #. The capital of Uganda msgid "Kampala" msgstr "Kampala" #. A city in Ukraine msgid "Boryspil'" msgstr "Boryspil'" #. A city in Ukraine: #. https://en.wikipedia.org/wiki/Chernivtsi msgid "Chernivtsi" msgstr "چرنیوتسی" #. A city in Ukraine msgid "Dnipropetrovs'k" msgstr "Dnipropetrovs'k" #. A city in Ukraine msgid "Donets'k" msgstr "دانتسک" #. A city in Ukraine msgid "Hostomel'" msgstr "Hostomel'" #. A city in Ukraine msgid "Ivano-Frankivs'k" msgstr "Ivano-Frankivs'k" #. A city in Ukraine msgid "Kharkiv" msgstr "خارکف" #. A city in Ukraine msgid "Kryvyy Rih" msgstr "Kryvyy Rih" #. The capital of Ukraine. #. "Kiev" is the old English name. The local name in #. Ukrainian is "Київ", which transliterates to "Kyiv". #. msgid "Kyiv" msgstr "کی‌یف" #. A city in Ukraine msgid "L'viv" msgstr "L'viv" #. A city in Ukraine msgid "Mokroye" msgstr "Mokroye" #. A city in Ukraine msgid "Mykolayiv" msgstr "Mykolayiv" #. A city in Ukraine msgid "Odesa" msgstr "اودسا" #. A city in Ukraine msgid "Rivne" msgstr "Rivne" #. A city in Ukraine msgid "Simferopol'" msgstr "سیمفروپل" #. A city in Ukraine msgid "Telichka" msgstr "Telichka" #. A city in Ukraine msgid "Uzhhorod" msgstr "Uzhhorod" #. The capital of the United Arab Emirates. #. "Abu Dhabi" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Abu Zaby". #. msgid "Abu Dhabi" msgstr "ابوظبی" #. A city in the United Arab Emirates msgid "Al 'Ayn" msgstr "Al 'Ayn" #. A city in the United Arab Emirates msgid "Al Fujayrah" msgstr "Al Fujayrah" #. A city in the United Arab Emirates. #. "Dubai" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Dubayy". #. msgid "Dubai" msgstr "دوبی" #. A city in the United Arab Emirates msgid "Ra's al Khaymah" msgstr "Ra's al Khaymah" #. A city in the United Arab Emirates. #. "Sharjah" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ash Shariqah". #. msgid "Sharjah" msgstr "شارجه" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgctxt "City in Scotland, United Kingdom" msgid "Aberdeen" msgstr "Aberdeen" #. A city in Northern Ireland in the United Kingdom msgid "Belfast" msgstr "Belfast" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Benson" msgstr "بنسون" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. msgid "Biggin Hill" msgstr "بیگین‌هیل" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgctxt "City in Midlands, United Kingdom" msgid "Birmingham" msgstr "بیرمنگام" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Blackpool" msgstr "بلکپول" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. msgid "Boscombe" msgstr "Boscombe" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. msgid "Bournemouth" msgstr "بورن‌ماوث" #. A city on the South East coast of England in the United #. Kingdom #. msgid "Brighton" msgstr "برایتون" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. msgid "Bristol" msgstr "بریستول" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. msgid "Brize Norton" msgstr "برایز نورتون" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. msgid "Butes" msgstr "Butes" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Cambridge" msgstr "کمبریج" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Campbeltown" msgstr "Campbeltown" #. A city in Wales in the United Kingdom. #. The local name in Welsh is "Caerdydd". #. msgctxt "City in Wales, United Kingdom" msgid "Cardiff" msgstr "Cardiff" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Carlisle" msgstr "کارلایل" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Castle Donington" msgstr "Castle Donington" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Church Fenton" msgstr "Church Fenton" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Coningsby" msgstr "کانینگزبی" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Cottesmore" msgstr "Cottesmore" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Coventry" msgstr "کاونتری" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Cranfield" msgstr "کرِین‌فیلد" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Cranwell" msgstr "کرِین‌وِل" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Dishforth" msgstr "Dishforth" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Dundee" msgstr "داندی" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Edinburgh" msgstr "ادینبرو" #. A city in Northern Ireland in the United Kingdom msgid "Eglinton" msgstr "Eglinton" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. msgid "Exeter" msgstr "اکستر" #. A city in the United Kingdom msgid "Fairford" msgstr "Fairford" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. msgid "Farnborough" msgstr "فارنبرو" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. msgid "Filton" msgstr "Filton" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgctxt "City in Scotland, United Kingdom" msgid "Glasgow" msgstr "گلاسکو" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Gramisdale" msgstr "Gramisdale" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Hawarden" msgstr "هیوردن" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. msgid "Helston" msgstr "Helston" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. msgid "Hugh Town" msgstr "Hugh Town" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Inverness" msgstr "اینورنس" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. msgid "Ipswich" msgstr "Ipswich" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kilmoluag" msgstr "Kilmoluag" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kinloss" msgstr "Kinloss" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kintra" msgstr "Kintra" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kirkwall" msgstr "کرکوال" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Kirmington" msgstr "Kirmington" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. msgid "Lakenheath" msgstr "Lakenheath" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Leeds" msgstr "لیدز" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Leeming Bar" msgstr "Leeming Bar" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Leuchars" msgstr "لوکرز" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Linton upon Ouse" msgstr "Linton upon Ouse" #. A city in North West England in the United Kingdom msgctxt "City in North West England, United Kingdom" msgid "Liverpool" msgstr "لیورپول" #. The capital of the United Kingdom msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "London" msgstr "لندن" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Lossiemouth" msgstr "لاسیماوت" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. msgid "Luton" msgstr "لیوتن" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. msgid "Lydd" msgstr "Lydd" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. msgid "Lyneham" msgstr "Lyneham" #. A city in North West England in the United Kingdom msgctxt "City in North West England, United Kingdom" msgid "Manchester" msgstr "منچستر" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. msgid "Manston" msgstr "Manston" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. msgid "Marham" msgstr "مرم" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. msgid "Middle Wallop" msgstr "Middle Wallop" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. msgid "Mildenhall" msgstr "میلدنهال" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Mossbank" msgstr "Mossbank" #. A city in North East England in the United Kingdom msgctxt "City in North East England, United Kingdom" msgid "Newcastle" msgstr "نیوکاسل" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. msgid "Northolt" msgstr "Northolt" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. msgid "Norwich" msgstr "ناریج" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. msgid "Odiham" msgstr "اودیهم" msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Oxford" msgstr "آکسفورد" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Pembrey" msgstr "Pembrey" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom" msgid "Plymouth" msgstr "پلی‌موث" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Prestwick" msgstr "پرستویک" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Saint Athan" msgstr "Saint Athan" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Shawbury" msgstr "Shawbury" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. msgid "Shoreham-by-Sea" msgstr "Shoreham-by-Sea" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. msgid "Southampton" msgstr "ساوتمپتن" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Southend" msgstr "سوت‌اند" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. msgid "Stansted Mountfitchet" msgstr "Stansted Mountfitchet" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. msgid "Staverton" msgstr "Staverton" #. A city in North East England in the United Kingdom msgctxt "City in North East England, United Kingdom" msgid "Stockton" msgstr "استاک‌تون" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Stornoway" msgstr "Stornoway" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Sumburgh" msgstr "سامبرا" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Topcliffe" msgstr "Topcliffe" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Valley" msgstr "ولی" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Waddington" msgstr "وادینگتون" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. msgid "Wainfleet" msgstr "Wainfleet" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Wick" msgstr "Wick" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. msgid "Wittering" msgstr "Wittering" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. msgid "Yeovilton" msgstr "Yeovilton" #. A city in South Dakota in the United States msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Aberdeen" msgstr "Aberdeen" #. A city in Texas in the United States msgid "Abilene" msgstr "ابیلن" #. A city in Virginia in the United States msgid "Abingdon" msgstr "ابینگدن" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Ada" msgstr "آدا" #. A city in Alaska in the United States msgid "Adak" msgstr "Adak" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Adamsville" msgstr "Adamsville" #. A city in Michigan in the United States msgid "Adrian" msgstr "آدریان" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Ahoskie" msgstr "آهوسکی" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Ainsworth" msgstr "اینزورت" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Aitkin" msgstr "آیتکین" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Akron" msgstr "آکرون" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Akron" msgstr "Akron" #. A city in Alabama in the United States msgid "Alabaster" msgstr "آلاباستر" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Alamogordo" msgstr "آلاموگوردو" #. A city in Colorado in the United States msgid "Alamosa" msgstr "الاموسا" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Albany" msgstr "آلبانی" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Albany" msgstr "آلبانی" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Albemarle" msgstr "البمارل" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Albert Lea" msgstr "آلبرت لی" #. A city in Alabama in the United States msgid "Albertville" msgstr "Albertville" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Albion" msgstr "آلبیون" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Albuquerque" msgstr "آلبوکرک" #. A city in Alabama in the United States msgid "Alexander City" msgstr "الکساندر سیتی" #. A city in Louisiana in the United States msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Alexandria" msgstr "اسکندریه" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Alexandria" msgstr "اسکندریه" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Alexandria" msgstr "Alexandria" #. A city in Texas in the United States msgid "Alice" msgstr "آلیس" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Allentown" msgstr "الن‌تاون" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Alliance" msgstr "الاینس" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Alma" msgstr "آلما" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Alma" msgstr "آلما" #. A city in Michigan in the United States msgid "Alpena" msgstr "الپینا" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Alpine" msgstr "آلپاین" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Alpine" msgstr "Alpine" #. A city in Illinois in the United States msgid "Alton" msgstr "اَلتون" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Altoona" msgstr "اَلتونا" #. A city in California in the United States msgid "Alturas" msgstr "التورس" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Altus" msgstr "التوس" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Alva" msgstr "آلوا" #. A city in Texas in the United States msgid "Amarillo" msgstr "آماریلیو" #. A city in Alaska in the United States msgid "Ambler" msgstr "امبلر" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Amelia" msgstr "املیا" #. A city in Iowa in the United States msgid "Ames" msgstr "ایمز" #. A city in California in the United States msgid "Anaheim" msgstr "Anaheim" #. A city in Alaska in the United States msgid "Anaktuvuk Pass" msgstr "اناکتاواک پس" #. A city in Alaska in the United States msgid "Anchorage" msgstr "انکریج" #. A city in Alabama in the United States msgid "Andalusia" msgstr "اندالوشا" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Anderson" msgstr "اندرسن" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Anderson" msgstr "اندرسن" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Andover" msgstr "اندووِر" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Andrews" msgstr "اَندروز" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Angle Inlet" msgstr "Angle Inlet" #. A city in Texas in the United States msgid "Angleton" msgstr "انگلتون" #. A city in Alaska in the United States msgid "Angoon" msgstr "انگون" #. A city in Alaska in the United States msgid "Aniak" msgstr "انیک" #. A city in Iowa in the United States msgid "Ankeny" msgstr "اَنکنی" #. A city in Michigan in the United States msgid "Ann Arbor" msgstr "ان اربر" #. A city in Maryland in the United States msgid "Annapolis" msgstr "آناپولیس" #. A city in Alaska in the United States msgid "Annette" msgstr "انت" #. A city in Alabama in the United States msgid "Anniston" msgstr "انیستون" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Antigo" msgstr "انتیگو" #. A city in Alaska in the United States msgid "Anvik" msgstr "انیک" #. A city in Florida in the United States msgid "Apalachicola" msgstr "اپالچیکولا" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Appleton" msgstr "اپل‌تون" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Appleton" msgstr "Appleton" #. A city in California in the United States msgid "Arcata" msgstr "آرکِیتا" #. A city in Alaska in the United States msgid "Arctic Village" msgstr "آرکتیک ویلِج" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Ardmore" msgstr "آردمور" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Arkadelphia" msgstr "Arkadelphia" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Arlington" msgstr "Arlington" #. A city in Washington in the United States msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Arlington" msgstr "Arlington" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Artesia" msgstr "آرتِسیا" #. A city in Colorado in the United States msgid "Arvada" msgstr "Arvada" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Asheboro" msgstr "اَشبرو" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Asheville" msgstr "اشویل" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Ashland" msgstr "Ashland" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Ashland" msgstr "Ashland" #. A city in Ohio in the United States msgid "Ashtabula" msgstr "Ashtabula" #. A city in Colorado in the United States msgid "Aspen" msgstr "اسپن" #. A city in Oregon in the United States msgid "Astoria" msgstr "استوریا" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Athens" msgstr "آتن" #. A city in Georgia in the United States msgid "Atlanta" msgstr "آتلانتا" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Atlantic" msgstr "آتلانتیک" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Atlantic City" msgstr "اتلنتیک سیتی" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Atoka" msgstr "اتوکا" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Auburn" msgstr "آبورن" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Auburn" msgstr "آبورن" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Auburn" msgstr "آبورن" #. A city in Iowa in the United States msgid "Audubon" msgstr "اودابون" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Augusta" msgstr "آگوستا" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Augusta" msgstr "آگوستا" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Aurora" msgstr "آرورا" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Aurora" msgstr "آرورا" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Aurora" msgstr "آرورا" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Aurora" msgstr "آرورا" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Austin" msgstr "آستین" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Austin" msgstr "Austin" #. A city in California in the United States msgid "Avalon" msgstr "اوالان" #. A city in Michigan in the United States msgid "Bad Axe" msgstr "Bad Axe" #. A city in Georgia in the United States msgid "Bainbridge" msgstr "بِین‌بریج" #. A city in Montana in the United States msgid "Baker" msgstr "بِیکر" #. A city in Oregon in the United States msgid "Baker City" msgstr "بیکر سیتی" #. A city in California in the United States msgid "Bakersfield" msgstr "بیکرزفیلد" #. A city in Maryland in the United States msgid "Baltimore" msgstr "بالتیمور" #. A city in Maine in the United States msgid "Bangor" msgstr "بانگور" #. A city in Maine in the United States msgid "Bar Harbor" msgstr "بَر هاربر" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Baraboo" msgstr "باربو" #. A city in Vermont in the United States msgid "Barre" msgstr "بری" #. A city in Georgia in the United States msgid "Barretts" msgstr "Barretts" #. A city in Alaska in the United States msgid "Barrow" msgstr "برو" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Bartlesville" msgstr "بارتلزویل" #. A city in Florida in the United States msgid "Bartow" msgstr "بارتو" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Batesville" msgstr "بیتس‌ویل" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Baton Rouge" msgstr "بتن روژ" #. A city in Michigan in the United States msgid "Battle Creek" msgstr "بَتل‌گریک" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Baudette" msgstr "بودِت" #. A city in Texas in the United States msgid "Bay City" msgstr "بِی‌سیتی" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Beatrice" msgstr "بی‌یتریس" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Beaufort" msgstr "Beaufort" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Beaufort" msgstr "Beaufort" #. A city in Texas in the United States msgid "Beaumont" msgstr "بومانت" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Beaver Falls" msgstr "آبشار بیوِر" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Beckley" msgstr "بکلی" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Bedford" msgstr "بدفورد" #. A city in Michigan in the United States msgid "Bellaire" msgstr "بلئر" #. A city in Illinois in the United States msgid "Belleville" msgstr "بلویل" #. A city in Washington in the United States msgid "Bellevue" msgstr "بلویو" #. A city in Washington in the United States msgid "Bellingham" msgstr "بلینگهام" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Belmar" msgstr "Belmar" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Bemidji" msgstr "بمیجی" #. A city in Vermont in the United States msgid "Bennington" msgstr "بنینگتون" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Benson" msgstr "بنسون" #. A city in Michigan in the United States msgid "Benton Harbor" msgstr "بنتون‌هاربر" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Bentonville" msgstr "بنتون‌ویل" #. A city in California in the United States msgid "Berkeley" msgstr "Berkeley" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Berlin" msgstr "برلین" #. A city in Alaska in the United States msgid "Bethel" msgstr "بِتل" #. A city in Alaska in the United States msgid "Bettles" msgstr "بتلز" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Beverly" msgstr "بِوِرلی" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Big Piney" msgstr "بیگ‌پاینی" #. A city in Michigan in the United States msgid "Big Rapids" msgstr "بیگ‌رَپیدز" #. A city in Texas in the United States msgid "Big Spring" msgstr "بیگ اسپرینگ" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Bigfork" msgstr "بیگ‌فورک" #. A city in Montana in the United States msgid "Billings" msgstr "بیلینگز" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Biloxi" msgstr "بیلاکسی" #. A city in New York in the United States msgid "Binghamton" msgstr "بینگمتون" #. A city in Alaska in the United States msgid "Birchwood" msgstr "برچ‌وود" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Birmingham" msgstr "بیرمنگام" #. A city in California in the United States msgid "Bishop" msgstr "بیشاپ" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Bismarck" msgstr "بیسمارک" #. A city in Montana in the United States msgid "Black Eagle" msgstr "Black Eagle" #. A city in New York in the United States msgid "Black River" msgstr "Black River" #. A city in Virginia in the United States msgid "Blacksburg" msgstr "Blacksburg" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Bloomington" msgstr "بلومینگ‌تون" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Bloomington" msgstr "بلومینگ‌تون" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Bluefield" msgstr "بلوفیلد" #. A city in California in the United States msgid "Blythe" msgstr "بلای" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Blytheville" msgstr "بلایت‌ویل" #. A city in Florida in the United States msgid "Boca Raton" msgstr "بوکارِیتون" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Bogue" msgstr "بوگ" #. A city in Idaho in the United States msgid "Boise" msgstr "بویسی" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Boone" msgstr "بون" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Boone" msgstr "بون" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Boothville" msgstr "بوث‌ویل" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Bordeaux" msgstr "Bordeaux" #. A city in Texas in the United States msgid "Borger" msgstr "بورگر" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Boscobel" msgstr "باسکوبل" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Boston" msgstr "بوستون" msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Boulder" msgstr "بولدر" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Bowling Green" msgstr "بولینگ گرین" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Bowman" msgstr "بومن" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Box Elder" msgstr "Box Elder" #. A city in Montana in the United States msgid "Bozeman" msgstr "بوزمن" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Bradford" msgstr "برادفورد" #. A city in Texas in the United States msgid "Brady" msgstr "Brady" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Brainerd" msgstr "برینرد" #. A city in Washington in the United States msgid "Bremerton" msgstr "برمرتون" #. A city in Texas in the United States msgid "Brenham" msgstr "برنهام" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Bridgeport" msgstr "بریج‌پورت" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Broken Bow" msgstr "بروکن باو" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Brookings" msgstr "بروکینگز" #. A city in South Dakota in the United States msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Brookings" msgstr "Brookings" #. A city in Florida in the United States msgid "Brooksville" msgstr "بروکس‌ویل" #. A city in Colorado in the United States msgid "Broomfield" msgstr "بروم‌فیلد" #. A city in Montana in the United States msgid "Browning" msgstr "براونینگ" #. A city in Texas in the United States msgid "Brownsville" msgstr "براونزویل" #. A city in Texas in the United States msgid "Brownwood" msgstr "براون‌وود" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Brunswick" msgstr "برانزویک" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Brunswick" msgstr "برانزویک" #. A city in Utah in the United States msgid "Bryce Canyon" msgstr "برایس کنیون" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Buckhannon" msgstr "باکَنون" #. A city in Alaska in the United States msgid "Buckland" msgstr "باکلند" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Buffalo" msgstr "بوفالو" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Buffalo" msgstr "بوفالو" #. A city in South Dakota in the United States msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Buffalo" msgstr "Buffalo" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Buffalo" msgstr "Buffalo" #. A city in Arizona in the United States msgid "Bullhead City" msgstr "بول‌هد سیتی" #. A city in California in the United States msgid "Burbank" msgstr "بربنک" #. A city in Idaho in the United States msgid "Burley" msgstr "برلی" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Burlington" msgstr "برلیگتون" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Burlington" msgstr "برلینگتون" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Burlington" msgstr "برلینگتون" #. A city in Vermont in the United States msgctxt "City in Vermont, United States" msgid "Burlington" msgstr "Burlington" #. A city in Washington in the United States msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Burlington" msgstr "Burlington" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Burlington" msgstr "Burlington" #. A city in Texas in the United States msgid "Burnet" msgstr "برنِت" #. A city in Oregon in the United States msgid "Burns" msgstr "برنز" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Butler" msgstr "Butler" #. A city in Montana in the United States msgid "Butte" msgstr "بیوت" #. A city in Michigan in the United States msgid "Cadillac" msgstr "کدیلاک" #. A city in Illinois in the United States msgid "Cahokia" msgstr "کاهوکیا" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Cairo" msgstr "قاهره" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Caldwell" msgstr "کدول" #. A city in New Jersey in the United States msgctxt "City in New Jersey, United States" msgid "Caldwell" msgstr "کدول" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Caldwell" msgstr "Caldwell" #. A city in California in the United States msgid "Camarillo" msgstr "کاماریلو" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Cambridge" msgstr "کمبریج" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Cambridge" msgstr "کمبریج" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Camden" msgstr "کَمدِن" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Camp Douglas" msgstr "Camp Douglas" #. A city in Maryland in the United States msgid "Camp Springs" msgstr "کمپ اسپرینگز" #. A city in California in the United States msgid "Campo" msgstr "کمپو" #. A city in Texas in the United States msgid "Canadian" msgstr "کانادیَن" #. A city in Georgia in the United States msgid "Canton" msgstr "کَنتون" #. A city in Florida in the United States msgid "Cape Canaveral" msgstr "کیپ‌کاناورال" #. A city in Florida in the United States msgid "Cape Coral" msgstr "Cape Coral" #. A city in Missouri in the United States msgid "Cape Girardeau" msgstr "کیپ‌گیراردئو" #. A city in Illinois in the United States msgid "Carbondale" msgstr "کاربندیل" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Cardiff" msgstr "کاردیف" #. A city in Maine in the United States msgid "Caribou" msgstr "کریبو" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Carlsbad" msgstr "کارلزبد" #. A city in New Mexico in the United States msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Carlsbad" msgstr "کارلزبد" #. A city in Illinois in the United States msgid "Carmi" msgstr "کَرمی" #. A city in Michigan in the United States msgid "Caro" msgstr "Caro" #. A city in Iowa in the United States msgid "Carroll" msgstr "کرول" #. A city in Texas in the United States msgid "Carrollton" msgstr "Carrollton" #. A city in Georgia in the United States msgid "Cartersville" msgstr "کارترزویل" #. A city in Arizona in the United States msgid "Casa Grande" msgstr "کاساگرانده" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Casper" msgstr "کسپر" #. A city in Utah in the United States msgid "Cedar City" msgstr "سیدار سیتی" #. A city in Iowa in the United States msgid "Cedar Rapids" msgstr "سیدار رَپیدز" #. A city in Illinois in the United States msgid "Centralia" msgstr "سنترالیا" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Chadron" msgstr "چدرون" #. A city in Idaho in the United States msgid "Challis" msgstr "چلیس" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Chama" msgstr "چاما" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Chamberlain" msgstr "چمبرلین" #. A city in Illinois in the United States msgid "Champaign" msgstr "شَمپِین" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chandalar" msgstr "Chandalar" #. A city in Arizona in the United States msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Chandler" msgstr "چندلر" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Chandler" msgstr "چندلر" #. A city in Kansas in the United States msgid "Chanute" msgstr "چانوت" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Chapel Hill" msgstr "چَپل‌هیل" #. A city in Iowa in the United States msgid "Chariton" msgstr "شریتون" #. A city in Iowa in the United States msgid "Charles City" msgstr "چارلز سیتی" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Charleston" msgstr "Charleston" #. A city in West Virginia in the United States msgctxt "City in West Virginia, United States" msgid "Charleston" msgstr "Charleston" #. A city in Michigan in the United States msgid "Charlevoix" msgstr "شارلووی" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Charlotte" msgstr "شارلوت" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Charlotte" msgstr "شارلوت" #. A city in Virginia in the United States msgid "Charlottesville" msgstr "شارلوتسویل" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Chatham" msgstr "چتهام" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Chattanooga" msgstr "چاتانوگا" #. A city in Michigan in the United States msgid "Cheboygan" msgstr "شیبویگان" #. A city in Iowa in the United States msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" #. A city in Virginia in the United States msgid "Chesapeake" msgstr "Chesapeake" #. A city in Missouri in the United States msgid "Chesterfield" msgstr "Chesterfield" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Cheyenne" msgstr "شایِن" #. A city in Illinois in the United States msgid "Chicago" msgstr "شیکاگو" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Chickasha" msgstr "چیکاشا" #. A city in California in the United States msgid "Chico" msgstr "چیکو" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Chicopee Falls" msgstr "چیکاپی‌فالز" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chignik" msgstr "شیگنیک" #. A city in Texas in the United States msgid "Childress" msgstr "چیلدرس" #. A city in Arizona in the United States msgid "Childs" msgstr "Childs" #. A city in Missouri in the United States msgid "Chillicothe" msgstr "چیلیکاتی" #. A city in California in the United States msgid "China Lake" msgstr "چاینالیک" #. A city in Virginia in the United States msgid "Chincoteague" msgstr "شینکوتیگ" #. A city in California in the United States msgid "Chino" msgstr "چینو" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chisana" msgstr "Chisana" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chistochina" msgstr "Chistochina" #. A city in California in the United States msgid "Chula Vista" msgstr "Chula Vista" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chulitna" msgstr "چولیتنا" #. A city in Ohio in the United States msgid "Cincinnati" msgstr "سینسیناتی" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Claremore" msgstr "کلِرمور" #. A city in Iowa in the United States msgid "Clarinda" msgstr "کلاریندا" #. A city in Iowa in the United States msgid "Clarion" msgstr "کلاریون" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Clarksburg" msgstr "کلارکسبرگ" #. A city in Tennessee in the United States msgctxt "City in Tennessee, United States" msgid "Clarksville" msgstr "Clarksville" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Clarksville" msgstr "Clarksville" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Clayton" msgstr "کلی‌تون" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Clearfield" msgstr "کلیِرفیلد" #. A city in Florida in the United States msgid "Clearwater" msgstr "کلیِرواتر" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Clemson" msgstr "کلِمسون" #. A city in Ohio in the United States msgid "Cleveland" msgstr "کلیولند" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Clines Corners" msgstr "کلاینز کورنرز" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Clinton" msgstr "کلینتون" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Clinton" msgstr "کلینتون" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Clinton" msgstr "کلینتون" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Clintonville" msgstr "کلینتون‌ویل" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Cloquet" msgstr "کلاکت" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Clovis" msgstr "کلوویس" #. A city in Florida in the United States msgid "Cocoa" msgstr "Cocoa" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Cody" msgstr "کودی" #. A city in Idaho in the United States msgid "Coeur d'Alene" msgstr "کور ده الن" #. A city in Kansas in the United States msgid "Coffeyville" msgstr "کافی‌ویل" #. A city in Alaska in the United States msgid "Cold Bay" msgstr "کُلد‌بِی" #. A city in Michigan in the United States msgid "Coldwater" msgstr "کُلدواتر" #. A city in Texas in the United States msgid "College Station" msgstr "کالِج استیشن" #. A city in Colorado in the United States msgid "Colorado Springs" msgstr "کلرادو اسپرینگز" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Columbia" msgstr "Columbia" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Columbia" msgstr "Columbia" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Columbus" msgstr "کلمبوس" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Columbus" msgstr "کلمبوس" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Columbus" msgstr "کلمبوس" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Columbus" msgstr "کلمبوس" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Columbus" msgstr "کلمبوس" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Concord" msgstr "کنکورد" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Concord" msgstr "کنکورد" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Concord" msgstr "کنکورد" #. A city in Kansas in the United States msgid "Concordia" msgstr "کنکوردیا" #. A city in Texas in the United States msgid "Conroe" msgstr "کانرو" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Cook" msgstr "کوک" #. A city in Michigan in the United States msgid "Copper Harbor" msgstr "کاپر هاربر" #. A city in Alaska in the United States msgid "Cordova" msgstr "کوردووا" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Corona" msgstr "کورونا" #. A city in New Mexico in the United States msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Corona" msgstr "کورونا" #. A city in Texas in the United States msgid "Corpus Christi" msgstr "کورپس کریستی" #. A city in Texas in the United States msgid "Corsicana" msgstr "کورسیکنا" #. A city in Colorado in the United States msgid "Cortez" msgstr "کورتز" #. A city in Oregon in the United States msgid "Corvallis" msgstr "کوروَلیس" #. A city in California in the United States msgid "Costa Mesa" msgstr "Costa Mesa" #. A city in Texas in the United States msgid "Cotulla" msgstr "کوتولا" #. A city in Iowa in the United States msgid "Council Bluffs" msgstr "کانسیل بلافز" #. A city in Colorado in the United States msgid "Craig" msgstr "کرِیگ" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Crane Lake" msgstr "کرِین‌لیک" #. A city in California in the United States msgid "Crescent City" msgstr "کرِسنت" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Creston" msgstr "کرستون" #. A city in Florida in the United States msgid "Crestview" msgstr "کرِست ویو" #. A city in Texas in the United States msgid "Crockett" msgstr "کراکِت" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Crookston" msgstr "کروکستون" #. A city in Florida in the United States msgid "Cross City" msgstr "کراس سیتی" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Crossville" msgstr "کراس‌ویل" #. A city in Alabama in the United States msgid "Cullman" msgstr "کالمن" #. A city in Virginia in the United States msgid "Culpeper" msgstr "کالپپر" #. A city in Maryland in the United States msgid "Cumberland" msgstr "کامبرلند" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Currituck" msgstr "کاریتاک" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Cushing" msgstr "Cushing" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Custer" msgstr "کاستر" #. A city in Montana in the United States msgid "Cut Bank" msgstr "کات بنک" #. A city in California in the United States msgid "Daggett" msgstr "Daggett" #. A city in Alabama in the United States msgid "Daleville" msgstr "Daleville" #. A city in Texas in the United States msgid "Dalhart" msgstr "Dalhart" #. A city in Texas in the United States msgid "Dallas" msgstr "دالاس" #. A city in Georgia in the United States msgid "Dalton" msgstr "Dalton" #. A city in California in the United States msgid "Daly City" msgstr "Daly City" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Dalzell" msgstr "Dalzell" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Danbury" msgstr "دنبری" #. A city in New York in the United States msgid "Dansville" msgstr "دنزویل" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Danville" msgstr "دنویل" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Danville" msgstr "Danville" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Darlington" msgstr "دارلینگنتون" #. A city in Iowa in the United States msgid "Davenport" msgstr "دونپورت" #. A city in Ohio in the United States msgid "Dayton" msgstr "دیتون" #. A city in Florida in the United States msgid "Daytona Beach" msgstr "دیتونا بیچ" #. A city in Arkansas in the United States msgid "De Queen" msgstr "دکویین" #. A city in Illinois in the United States msgid "DeKalb" msgstr "DeKalb" #. A city in Louisiana in the United States msgid "DeRidder" msgstr "DeRidder" #. A city in Alaska in the United States msgid "Deadhorse" msgstr "دِدهورس" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Decatur" msgstr "دکاتور" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Decatur" msgstr "دکاتور" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Decatur" msgstr "Decatur" #. A city in Iowa in the United States msgid "Decorah" msgstr "دیکورا" #. A city in Washington in the United States msgid "Deer Park" msgstr "دیر پارک" #. A city in Ohio in the United States msgid "Defiance" msgstr "دیفاینس" #. A city in Texas in the United States msgid "Del Rio" msgstr "دل ریو" #. A city in Utah in the United States msgid "Delta" msgstr "دلتا" #. A city in Alaska in the United States msgid "Delta Junction" msgstr "Delta Junction" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Deming" msgstr "دمینگ" #. A city in Iowa in the United States msgid "Denison" msgstr "دنیسون" #. A city in Texas in the United States msgid "Denton" msgstr "دنتون" #. A city in Colorado in the United States msgid "Denver" msgstr "دنور" #. A city in Iowa in the United States msgid "Des Moines" msgstr "دی موینز" #. A city in Florida in the United States msgid "Destin" msgstr "دستین" #. A city in Michigan in the United States msgid "Detroit" msgstr "دیترویت" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Detroit Lakes" msgstr "دریاچه‌های دیترویت" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Devils Lake" msgstr "دریاچه‌ی شیطان" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Dickinson" msgstr "دیکنسون" #. A city in Alaska in the United States msgid "Dillingham" msgstr "دیلینگهم" #. A city in Montana in the United States msgid "Dillon" msgstr "دیلون" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Dodge Center" msgstr "داج سنتر" #. A city in Kansas in the United States msgid "Dodge City" msgstr "داج سیتی" #. A city in Alabama in the United States msgid "Dothan" msgstr "دوتن" #. A city in Arizona in the United States msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Douglas" msgstr "داگلاس" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Douglas" msgstr "داگلاس" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Douglas" msgstr "Douglas" #. A city in Delaware in the United States msgid "Dover" msgstr "دوور" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Doylestown" msgstr "دویلزتاون" #. A city in Montana in the United States msgid "Drummond" msgstr "دراموند" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Dryden" msgstr "Dryden" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Du Bois" msgstr "دوبوا" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Dublin" msgstr "دوبلین" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Dublin" msgstr "Dublin" #. A city in Iowa in the United States msgid "Dubuque" msgstr "دبیوک" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Duluth" msgstr "دالوت" #. A city in Texas in the United States msgid "Dumas" msgstr "دومس" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Duncan" msgstr "دانکن" #. A city in New York in the United States msgid "Dunkirk" msgstr "دانکرک" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Durango" msgstr "دورنگو" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Durant" msgstr "دورانت" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Durham" msgstr "دورهم" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Dyersburg" msgstr "دایرزبرگ" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Eagle" msgstr "ایگل" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Eagle" msgstr "ایگل" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Eagle River" msgstr "رودخانه‌ی ایگل" #. A city in New York in the United States msgid "East Hampton" msgstr "همتن شرقی" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "East Milton" msgstr "شرق میلتون" #. A city in Maryland in the United States msgid "Easton" msgstr "ایستون" #. A city in Washington in the United States msgid "Eastsound" msgstr "ایست‌ساوند" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Eau Claire" msgstr "او کلر" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Edenton" msgstr "ایدنتون" #. A city in Texas in the United States msgid "Edinburg" msgstr "ادینبرگ" #. A city in California in the United States msgid "Edwards" msgstr "Edwards" #. A city in Illinois in the United States msgid "Effingham" msgstr "افینگهم" #. A city in Alaska in the United States msgid "Egegik" msgstr "Egegik" #. A city in California in the United States msgid "El Centro" msgstr "ال سنترو" #. A city in Arkansas in the United States msgid "El Dorado" msgstr "ال دورادو" #. A city in California in the United States msgid "El Monte" msgstr "ال مانتی" #. A city in Texas in the United States msgid "El Paso" msgstr "ال پاسو" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "El Reno" msgstr "El Reno" #. A city in Colorado in the United States msgid "Elbert" msgstr "Elbert" #. A city in Alaska in the United States msgid "Elfin Cove" msgstr "Elfin Cove" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Elizabeth" msgstr "Elizabeth" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Elizabeth City" msgstr "الیزابت سیتی" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Elizabethtown" msgstr "الیزابت‌تاون" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Elkhart" msgstr "الک‌هارت" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Elkhart" msgstr "الک‌هارت" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Elkins" msgstr "الکینز" #. A city in Nevada in the United States msgid "Elko" msgstr "الکو" #. A city in Washington in the United States msgid "Ellensburg" msgstr "النزبرگ" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Elmira" msgstr "المایرا" #. A city in Kansas in the United States msgid "Elwood" msgstr "Elwood" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Ely" msgstr "الی" #. A city in Nevada in the United States msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Ely" msgstr "الی" #. A city in Ohio in the United States msgid "Elyria" msgstr "ایلیریا" #. A city in California in the United States msgid "Emigrant Gap" msgstr "Emigrant Gap" #. A city in Alaska in the United States msgid "Emmonak" msgstr "Emmonak" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Emporia" msgstr "امپوریا" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Emporia" msgstr "Emporia" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Enid" msgstr "اینید" #. A city in Washington in the United States msgid "Ephrata" msgstr "افراتا" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Erie" msgstr "ایری" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Erwin" msgstr "اروین" #. A city in Michigan in the United States msgid "Escanaba" msgstr "اسکانابا" #. A city in California in the United States msgid "Escondido" msgstr "Escondido" #. A city in Iowa in the United States msgid "Estherville" msgstr "استرویل" #. A city in Oregon in the United States msgid "Eugene" msgstr "یوجین" #. A city in Nevada in the United States msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Eureka" msgstr "اوره‌کا" #. A city in Alaska in the United States msgid "Eureka Roadhouse" msgstr "Eureka Roadhouse" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Evanston" msgstr "اونستون" #. A city in Indiana in the United States msgid "Evansville" msgstr "اونزویل" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Eveleth" msgstr "اولت" #. A city in Washington in the United States msgid "Everett" msgstr "اوریت" #. A city in Alabama in the United States msgid "Evergreen" msgstr "اورگرین" #. A city in Alaska in the United States msgid "Fairbanks" msgstr "فربنکس" #. A city in Washington in the United States msgid "Fairchild" msgstr "فرچایلد" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Fairfield" msgstr "فرفیلد" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Fairfield" msgstr "فرفیلد" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Fairfield" msgstr "فرفیلد" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Fairmont" msgstr "فرمانت" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Faith" msgstr "فیت" #. A city in Texas in the United States msgid "Falfurrias" msgstr "فلفوریاس" #. A city in Nevada in the United States msgid "Fallon" msgstr "فلون" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Falls City" msgstr "فالز سیتی" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Fargo" msgstr "فارگو" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Faribault" msgstr "فریبو" #. A city in New York in the United States msgid "Farmingdale" msgstr "فارمینگدل" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Farmington" msgstr "فارمینگ‌تون" #. A city in New Mexico in the United States msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Farmington" msgstr "فارمینگ‌تون" #. A city in Virginia in the United States msgid "Farmville" msgstr "فارم‌ویل" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Fayetteville" msgstr "فایت‌ویل" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Fayetteville" msgstr "فایت‌ویل" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Fergus Falls" msgstr "فرگس فالز" #. A city in Ohio in the United States msgid "Findlay" msgstr "فیندلی" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Fitchburg" msgstr "فیچبرگ" #. A city in Arizona in the United States msgid "Flagstaff" msgstr "Flagstaff" #. A city in Michigan in the United States msgid "Flint" msgstr "فلینت" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Flippin" msgstr "Flippin" #. A city in Illinois in the United States msgid "Flora" msgstr "فلورا" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Florence" msgstr "Florence" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Fond du Lac" msgstr "Fond du Lac" #. A city in California in the United States msgid "Fontana" msgstr "Fontana" #. A city in Georgia in the United States msgid "Fort Benning" msgstr "Fort Benning" #. A city in Colorado in the United States msgid "Fort Carson" msgstr "Fort Carson" #. A city in Colorado in the United States msgid "Fort Collins" msgstr "Fort Collins" #. A city in Iowa in the United States msgid "Fort Dodge" msgstr "Fort Dodge" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Lauderdale" msgstr "Fort Lauderdale" #. A city in Iowa in the United States msgid "Fort Madison" msgstr "فورت مدیسون" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Myers" msgstr "فورت میرز" #. A city in Alabama in the United States msgid "Fort Payne" msgstr "فورت پین" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Pierce" msgstr "فورت پیرس" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Fort Polk" msgstr "Fort Polk" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Fort Smith" msgstr "فورت اسمیت" #. A city in Texas in the United States msgid "Fort Stockton" msgstr "Fort Stockton" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Walton Beach" msgstr "Fort Walton Beach" #. A city in Indiana in the United States msgid "Fort Wayne" msgstr "فورت وین" #. A city in Texas in the United States msgid "Fort Worth" msgstr "Fort Worth" #. A city in Alaska in the United States msgid "Fort Yukon" msgstr "Fort Yukon" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Fosston" msgstr "Fosston" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Frankfort" msgstr "فرانکفورت" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Frankfort" msgstr "فرانکفورت" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Franklin" msgstr "فرانکلین" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Franklin" msgstr "فرانکلین" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Franklin" msgstr "Franklin" #. A city in Maryland in the United States msgctxt "City in Maryland, United States" msgid "Frederick" msgstr "فردریک" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Frederick" msgstr "فردریک" #. A city in Texas in the United States msgid "Fredericksburg" msgstr "Fredericksburg" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Freeport" msgstr "فری‌پورت" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Fremont" msgstr "فری‌مانت" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Fremont" msgstr "فری‌مانت" #. A city in Maine in the United States msgid "Frenchville" msgstr "فرنچ‌ویل" #. A city in California in the United States msgid "Fresno" msgstr "فرزنو" #. A city in Washington in the United States msgid "Friday Harbor" msgstr "Friday Harbor" #. A city in Maine in the United States msgid "Fryeburg" msgstr "فرایبرگ" #. A city in California in the United States msgid "Fullerton" msgstr "فولرتون" #. A city in New York in the United States msgid "Fulton" msgstr "فولتون" #. A city in Alabama in the United States msgid "Gadsden" msgstr "گدزدن" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Gage" msgstr "گیج" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Gainesville" msgstr "گینزویل" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Gainesville" msgstr "گینزویل" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Gainesville" msgstr "Gainesville" #. A city in Alaska in the United States msgid "Galena" msgstr "گالینا" #. A city in Illinois in the United States msgid "Galesburg" msgstr "گیلزبرگ" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Galliano" msgstr "Galliano" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Gallup" msgstr "گلوپ" #. A city in Texas in the United States msgid "Galveston" msgstr "گلویستون" #. A city in Alaska in the United States msgid "Gambell" msgstr "گمبل" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Garden City" msgstr "گاردن سیتی" #. A city in Louisiana in the United States msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Garden City" msgstr "گاردن سیتی" #. A city in California in the United States msgid "Garden Grove" msgstr "Garden Grove" #. A city in Texas in the United States msgid "Garland" msgstr "Garland" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Garrison" msgstr "گریسن" #. A city in Indiana in the United States msgid "Gary" msgstr "گری" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Gastonia" msgstr "گستونیا" #. A city in Texas in the United States msgid "Gatesville" msgstr "گیتس‌ویل" #. A city in Michigan in the United States msgid "Gaylord" msgstr "گیلورد" #. A city in Delaware in the United States msgctxt "City in Delaware, United States" msgid "Georgetown" msgstr "جرج‌تون" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Georgetown" msgstr "Georgetown" #. A city in Texas in the United States msgid "Giddings" msgstr "گیدینگز" #. A city in Arizona in the United States msgid "Gilbert" msgstr "Gilbert" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Gillette" msgstr "گیلیت" #. A city in Texas in the United States msgid "Gilmer" msgstr "گیلمر" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Glasgow" msgstr "گلاسکو" #. A city in Montana in the United States msgctxt "City in Montana, United States" msgid "Glasgow" msgstr "گلاسکو" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Glencoe" msgstr "Glencoe" #. A city in Arizona in the United States msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Glendale" msgstr "گلندل" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Glendale" msgstr "گلندل" #. A city in Montana in the United States msgid "Glendive" msgstr "گلندایو" #. A city in New York in the United States msgid "Glens Falls" msgstr "گلنز فالز" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Glenwood" msgstr "گلنوود" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Goldsboro" msgstr "گولدزبرو" #. A city in Kansas in the United States msgid "Goodland" msgstr "گودلند" #. A city in Arizona in the United States msgid "Goodyear" msgstr "Goodyear" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Goosport" msgstr "Goosport" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Gorham" msgstr "Gorham" #. A city in Indiana in the United States msgid "Goshen" msgstr "گوشن" #. A city in Illinois in the United States msgid "Grafton" msgstr "Grafton" #. A city in Texas in the United States msgid "Graham" msgstr "گراهام" #. A city in Texas in the United States msgid "Granbury" msgstr "گرنبری" #. A city in Arizona in the United States msgid "Grand Canyon" msgstr "گرند کانیون" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Grand Forks" msgstr "گرند فورکس" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Grand Island" msgstr "جزیره‌ی گرند" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Grand Isle" msgstr "گرند آیل" #. A city in Colorado in the United States msgid "Grand Junction" msgstr "گرند جانکشن" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Grand Marais" msgstr "Grand Marais" #. A city in Texas in the United States msgid "Grand Prairie" msgstr "Grand Prairie" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Grand Rapids" msgstr "گرند رپیدز" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Grand Rapids" msgstr "گرند رپیدز" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Granite Falls" msgstr "Granite Falls" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Grants" msgstr "گرانتس" #. A city in Michigan in the United States msgid "Grayling" msgstr "Grayling" #. A city in Kansas in the United States msgid "Great Bend" msgstr "گریت بند" #. A city in Montana in the United States msgid "Great Falls" msgstr "گریت فالز" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Green Bay" msgstr "گرین بی" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Greensboro" msgstr "گرینزبورو" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Greensboro" msgstr "گرینزبورو" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Greenville" msgstr "گرین‌ویل" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Greenville" msgstr "گرین‌ویل" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Greenville" msgstr "گرین‌ویل" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Greenville" msgstr "گرین‌ویل" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Greenwood" msgstr "گرینوود" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Greenwood" msgstr "گرینوود" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Greer" msgstr "گریر" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Greybull" msgstr "گریبول" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Groton" msgstr "گراتون" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Grove" msgstr "گروو" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Gulfport" msgstr "Gulfport" #. A city in Alaska in the United States msgid "Gulkana" msgstr "Gulkana" #. A city in Colorado in the United States msgid "Gunnison" msgstr "گانیسون" #. A city in Alaska in the United States msgid "Gustavus" msgstr "گوستاوس" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Guthrie" msgstr "گاتری" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Guymon" msgstr "گایمون" #. A city in Maryland in the United States msgid "Hagerstown" msgstr "هیگرزتاون" #. A city in Idaho in the United States msgid "Hailey" msgstr "Hailey" #. A city in Alaska in the United States msgid "Haines" msgstr "هینز" #. A city in Alabama in the United States msgid "Haleyville" msgstr "Haleyville" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Hallock" msgstr "هلوک" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Hamilton" msgstr "همیلتون" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Hammond" msgstr "هموند" #. A city in Virginia in the United States msgid "Hampton" msgstr "همتون" #. A city in Michigan in the United States msgid "Hancock" msgstr "هنکاک" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Hanford" msgstr "هنفورد" #. A city in Washington in the United States msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Hanford" msgstr "هنفورد" #. A city in Utah in the United States msgid "Hanksville" msgstr "هنکس‌ویل" #. A city in Michigan in the United States msgid "Harbor Springs" msgstr "آربر اسپرینگز" #. A city in Iowa in the United States msgid "Harlan" msgstr "هارلن" #. A city in Texas in the United States msgid "Harlingen" msgstr "هارلینجن" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Harrisburg" msgstr "هریسبرگ" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Harrisburg" msgstr "هریسبرگ" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Harrison" msgstr "هریسون" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Hartford" msgstr "هارتفورد" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Hastings" msgstr "هیستینگز" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Hatteras" msgstr "هتراس" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Hattiesburg" msgstr "هتیزبرگ" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Havelock" msgstr "Havelock" #. A city in Montana in the United States msgid "Havre" msgstr "هور" #. A city in California in the United States msgid "Hawthorne" msgstr "هوتورن" #. A city in Colorado in the United States msgid "Hayden" msgstr "هیدن" #. A city in Kansas in the United States msgid "Hays" msgstr "هیز" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Hayward" msgstr "هیوارد" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Hayward" msgstr "هیوارد" #. A city in Alaska in the United States msgid "Healy" msgstr "Healy" #. A city in Texas in the United States msgid "Hearne" msgstr "هرن" #. A city in Texas in the United States msgid "Hebbronville" msgstr "هبرون‌ویل" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Hebron" msgstr "هیبرون" #. A city in Montana in the United States msgid "Helena" msgstr "هلینا" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Henderson" msgstr "هندرسن" #. A city in Nevada in the United States msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Henderson" msgstr "هندرسن" #. A city in Oregon in the United States msgid "Hermiston" msgstr "Hermiston" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Hettinger" msgstr "هتینگر" #. A city in Florida in the United States msgid "Hialeah" msgstr "Hialeah" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Hibbing" msgstr "هیبینگ" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Hickory" msgstr "هیکوری" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Hicks" msgstr "هیکس" #. A city in Kansas in the United States msgid "Hill City" msgstr "هیل سیتی" #. A city in Texas in the United States msgid "Hillsboro" msgstr "هیلزبرو" #. A city in Michigan in the United States msgid "Hillsdale" msgstr "هیلزدیل" #. A city in Virginia in the United States msgid "Hillsville" msgstr "هیلزویل" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Hilo" msgstr "هیلو" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Hilton Head Island" msgstr "جزیره هیلتون هد" #. A city in Georgia in the United States msgid "Hinesville" msgstr "هاینزویل" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Hobart" msgstr "هوبارت" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Hobbs" msgstr "هابز" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Hoffman" msgstr "هافمن" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Holdrege" msgstr "Holdrege" #. A city in Michigan in the United States msgid "Holland" msgstr "هالند" #. A city in Florida in the United States msgid "Hollywood" msgstr "هالیوود" #. A city in Alaska in the United States msgid "Homer" msgstr "هومر" #. A city in Florida in the United States msgid "Homestead" msgstr "Homestead" #. A city in Texas in the United States msgid "Hondo" msgstr "Hondo" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Honolulu" msgstr "هونولولو" #. A city in Alaska in the United States msgid "Hoonah" msgstr "هونا" #. A city in Alaska in the United States msgid "Hooper Bay" msgstr "Hooper Bay" #. A city in Washington in the United States msgid "Hoquiam" msgstr "هوکوئیام" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Hot Springs" msgstr "هات اسپرینگز" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Hot Springs" msgstr "هات اسپرینگز" #. A city in Michigan in the United States msgid "Houghton Lake" msgstr "دریاچه‌ی هاوتون" #. A city in Maine in the United States msgid "Houlton" msgstr "هولتون" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Houma" msgstr "هوما" #. A city in Texas in the United States msgid "Houston" msgstr "هوستون" #. A city in Michigan in the United States msgid "Howell" msgstr "هاوئل" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Huntington" msgstr "هانتینگتون" #. A city in California in the United States msgid "Huntington Beach" msgstr "هانتینگتون بیچ" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Huntsville" msgstr "هانتسویل" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Huntsville" msgstr "هانتسویل" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Huron" msgstr "هیورن" #. A city in Alaska in the United States msgid "Huslia" msgstr "Huslia" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Hutchinson" msgstr "هاچینسون" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Hutchinson" msgstr "هاچینسون" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Hyannis" msgstr "هاینیس" #. A city in Alaska in the United States msgid "Hydaburg" msgstr "هایدابرگ" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Idabel" msgstr "Idabel" #. A city in Idaho in the United States msgid "Idaho Falls" msgstr "آیداهو فالز" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Imperial" msgstr "امپیریال" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Imperial" msgstr "امپیریال" #. A city in California in the United States msgid "Imperial Beach" msgstr "ایمپیریال بیچ" #. A city in Missouri in the United States msgid "Independence" msgstr "ایندیپندنس" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Indiana" msgstr "ایندیانا" #. A city in Indiana in the United States msgid "Indianapolis" msgstr "ایندیاناپولیس" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Indiantown" msgstr "ایندیانا تاون" #. A city in California in the United States msgid "Inglewood" msgstr "Inglewood" #. A city in Minnesota in the United States msgid "International Falls" msgstr "International Falls" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Inver Grove Heights" msgstr "Inver Grove Heights" #. A city in California in the United States msgid "Inyokern" msgstr "اینیوکرن" #. A city in Iowa in the United States msgid "Iowa City" msgstr "آیووا سیتی" #. A city in Michigan in the United States msgid "Iron Mountain" msgstr "آیرن مانتن" #. A city in Michigan in the United States msgid "Ironwood" msgstr "آیرن‌وود" #. A city in California in the United States msgid "Irvine" msgstr "Irvine" #. A city in Texas in the United States msgid "Irving" msgstr "Irving" #. A city in New York in the United States msgid "Islip" msgstr "ایزلیپ" #. A city in New York in the United States msgid "Ithaca" msgstr "ایتاکا" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Jackson" msgstr "جکسون" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Jackson" msgstr "جکسون" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Jackson" msgstr "جکسون" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Jackson" msgstr "جکسون" #. A city in Tennessee in the United States msgctxt "City in Tennessee, United States" msgid "Jackson" msgstr "جکسون" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Jackson" msgstr "جکسون" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Jacksonville" msgstr "جکسونویل" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Jacksonville" msgstr "جکسونویل" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Jacksonville" msgstr "جکسونویل" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Jacksonville" msgstr "جکسونویل" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Jaffrey" msgstr "جفری" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Jamestown" msgstr "جیمزتاون" #. A city in North Dakota in the United States msgctxt "City in North Dakota, United States" msgid "Jamestown" msgstr "جیمزتاون" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Janesville" msgstr "جینزویل" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Jasper" msgstr "جسپر" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Jefferson" msgstr "جفرسون" #. A city in Missouri in the United States msgid "Jefferson City" msgstr "جفرسون سیتی" #. A city in Idaho in the United States msgid "Jerome" msgstr "جروم" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Jersey City" msgstr "جرسی سیتی" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Johnstown" msgstr "جانزتاون" #. A city in Illinois in the United States msgid "Joliet" msgstr "جولیت" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Jonesboro" msgstr "جونزبرو" #. A city in Missouri in the United States msgid "Joplin" msgstr "جاپلین" #. A city in Montana in the United States msgctxt "City in Montana, United States" msgid "Jordan" msgstr "جُردن" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Juliustown" msgstr "Juliustown" #. A city in Texas in the United States msgid "Junction" msgstr "Junction" #. A city in Kansas in the United States msgid "Junction City" msgstr "Junction City" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Juneau" msgstr "ژنو" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Juneau" msgstr "Juneau" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kahului" msgstr "Kahului" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kailua" msgstr "Kailua" #. A city in Missouri in the United States msgid "Kaiser" msgstr "کایزر" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kake" msgstr "Kake" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kaktovik" msgstr "Kaktovik" #. A city in Michigan in the United States msgid "Kalamazoo" msgstr "کلامازو" #. A city in Montana in the United States msgid "Kalispell" msgstr "کلیسپل" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kaltag" msgstr "Kaltag" #. A city in Illinois in the United States msgid "Kankakee" msgstr "کنکاکی" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Kansas City" msgstr "کانزاس سیتی" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Kansas City" msgstr "کانزاس سیتی" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kaumalapau" msgstr "Kaumalapau" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kaunakakai" msgstr "Kaunakakai" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Kearney" msgstr "کرنی" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Keene" msgstr "کین" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kekaha" msgstr "Kekaha" #. A city in Washington in the United States msgid "Kelso" msgstr "کلسو" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kenai" msgstr "کینای" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Kenansville" msgstr "کیننزویل" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Kenosha" msgstr "کنوشا" #. A city in Iowa in the United States msgid "Keokuk" msgstr "کیوکاک" #. A city in Texas in the United States msgid "Kerrville" msgstr "کرویل" #. A city in Alaska in the United States msgid "Ketchikan" msgstr "کچیکین" #. A city in Florida in the United States msgid "Key West" msgstr "کی وست" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Kill Devil Hills" msgstr "کیل دویل هیلز" #. A city in Texas in the United States msgid "Killeen" msgstr "کیلین" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Kimball" msgstr "کیمبل" #. A city in Alaska in the United States msgid "King Salmon" msgstr "King Salmon" #. A city in Arizona in the United States msgid "Kingman" msgstr "کینگمن" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Kingsport" msgstr "کینگزاسپورت" #. A city in Texas in the United States msgid "Kingsville" msgstr "کینگزویل" #. A city in Michigan in the United States msgid "Kinross" msgstr "Kinross" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Kinston" msgstr "کینستون" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kipnuk" msgstr "Kipnuk" #. A city in Missouri in the United States msgid "Kirksville" msgstr "کرکسویل" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kivalina" msgstr "Kivalina" #. A city in Oregon in the United States msgid "Klamath Falls" msgstr "کلمت فالز" #. A city in Alaska in the United States msgid "Klawock" msgstr "کلاوک" #. A city in Missouri in the United States msgid "Knob Noster" msgstr "Knob Noster" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Knoxville" msgstr "ناکسویل" #. A city in Tennessee in the United States msgctxt "City in Tennessee, United States" msgid "Knoxville" msgstr "ناکسویل" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kodiak" msgstr "کودی‌یک" #. A city in Indiana in the United States msgid "Kokomo" msgstr "کوکومو" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kotzebue" msgstr "کاتسیبیو" #. A city in Alaska in the United States msgid "Koyuk" msgstr "Koyuk" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kustatan" msgstr "کوستاتان" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "La Crosse" msgstr "La Crosse" #. A city in Oregon in the United States msgid "La Grande" msgstr "لاگراند" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "La Grange" msgstr "لاگرانژ" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "La Grange" msgstr "لاگرینج" #. A city in Colorado in the United States msgid "La Junta" msgstr "La Junta" #. A city in California in the United States msgid "La Verne" msgstr "لاورن" #. A city in Colorado in the United States msgid "La Veta" msgstr "La Veta" #. A city in Illinois in the United States msgid "Lacon" msgstr "لیکون" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Laconia" msgstr "لاکونیا" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Ladysmith" msgstr "لیدیسمیث" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Lafayette" msgstr "لافِیت" #. A city in Louisiana in the United States msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Lafayette" msgstr "لافِیت" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Lahaina" msgstr "Lahaina" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Lake Charles" msgstr "لیک چارلز" #. A city in Alaska in the United States msgid "Lake Minchumina" msgstr "Lake Minchumina" #. A city in Florida in the United States msgid "Lakeland" msgstr "لیک‌لند" #. A city in Oregon in the United States msgid "Lakeview" msgstr "لیک‌ویو" #. A city in Colorado in the United States msgid "Lakewood" msgstr "لیک‌وود" #. A city in Colorado in the United States msgid "Lamar" msgstr "لامار" #. A city in Michigan in the United States msgid "Lambertville" msgstr "لمبرتویل" #. A city in Iowa in the United States msgid "Lamoni" msgstr "لامونای" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Lancaster" msgstr "لنکستر" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Lancaster" msgstr "لنکستر" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Lancaster" msgstr "لنکستر" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Lancaster" msgstr "لنکستر" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Land O' Lakes" msgstr "Land O' Lakes" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Lander" msgstr "لندر" #. A city in Michigan in the United States msgid "Lansing" msgstr "لانسینگ" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Laramie" msgstr "لرامی" #. A city in Texas in the United States msgid "Laredo" msgstr "لاریدو" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Las Cruces" msgstr "Las Cruces" #. A city in Nevada in the United States msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Las Vegas" msgstr "لاس وگاس" #. A city in New Mexico in the United States msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Las Vegas" msgstr "لاس وگاس" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Latrobe" msgstr "لاتروب" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Lawrence" msgstr "لورنس" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Lawrence" msgstr "لورنس" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Lawrenceville" msgstr "لورنسویل" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Lawrenceville" msgstr "لورنسویل" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Lawton" msgstr "لوتن" #. A city in Iowa in the United States msgid "Le Mars" msgstr "له‌مارز" #. A city in Colorado in the United States msgid "Leadville" msgstr "لدویل" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Lebanon" msgstr "لبنان" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Leesburg" msgstr "لیزبرگ" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Leesburg" msgstr "لیزبرگ" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Leeville" msgstr "لیویل" #. A city in California in the United States msgid "Lemoore" msgstr "لمور" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Lewisburg" msgstr "لوئیسبرگ" #. A city in Idaho in the United States msgid "Lewiston" msgstr "لوئیستون" #. A city in Montana in the United States msgid "Lewistown" msgstr "لوئیس‌تاون" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Lexington" msgstr "لکسیگتون" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Lexington" msgstr "لکسیگتون" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Lexington" msgstr "لکسیگتون" #. A city in Kansas in the United States msgid "Liberal" msgstr "لیبرال" # با توجه به ویکی‌پدیا #. A city in Hawaii in the United States msgid "Lihue" msgstr "Lihue" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Lima" msgstr "لیما" #. A city in Alaska in the United States msgid "Lime Village" msgstr "Lime Village" #. A city in Colorado in the United States msgid "Limon" msgstr "Limon" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Lincoln" msgstr "لینکن" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Lincoln" msgstr "لینکن" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Litchfield" msgstr "لیچفیلد" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Litchfield" msgstr "لیچفیلد" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Little Falls" msgstr "لیتل فالز" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Little Rock" msgstr "لیتل راک" #. A city in California in the United States msgid "Livermore" msgstr "لیورمور" #. A city in Montana in the United States msgid "Livingston" msgstr "لیوینگستون" #. A city in Michigan in the United States msgid "Livonia" msgstr "لیونیا" #. A city in Texas in the United States msgid "Llano" msgstr "لنو" #. A city in Utah in the United States msgid "Logan" msgstr "لوگن" #. A city in California in the United States msgid "Lompoc" msgstr "لامپوک" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "London" msgstr "لندن" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Lone Rock" msgstr "Lone Rock" #. A city in California in the United States msgid "Long Beach" msgstr "لانگ بیچ" #. A city in Texas in the United States msgid "Longview" msgstr "لانگ‌ویو" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Longville" msgstr "لانگویل" #. A city in California in the United States msgid "Los Alamitos" msgstr "لوس الامیتوس" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Los Alamos" msgstr "لوس الاموس" #. A city in California in the United States msgid "Los Angeles" msgstr "لوس انجلس" #. A city in Virginia in the United States msgid "Louisa" msgstr "لوئیزا" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Louisburg" msgstr "لوئیسبرگ" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Louisville" msgstr "لوئیس‌ویل" #. A city in Nevada in the United States msgid "Lovelock" msgstr "لاولاک" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Lowell" msgstr "لوول" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Lowell" msgstr "لوول" #. A city in Texas in the United States msgid "Lubbock" msgstr "لابک" #. A city in Michigan in the United States msgid "Ludington" msgstr "لادینگتون" #. A city in Texas in the United States msgid "Lufkin" msgstr "لافکین" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Lumberton" msgstr "لامبرتون" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Luverne" msgstr "لیوورن" #. A city in Virginia in the United States msgid "Lynchburg" msgstr "لینچبرگ" #. A city in Michigan in the United States msgid "Mackinac Island" msgstr "جزیره‌ی مکیناک" #. A city in Illinois in the United States msgid "Macomb" msgstr "مکوم" #. A city in Georgia in the United States msgid "Macon" msgstr "میکون" #. A city in California in the United States msgid "Madera" msgstr "مادرا" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Madison" msgstr "مدیسون" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Madison" msgstr "مدیسون" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Malta" msgstr "مالتا" #. A city in Virginia in the United States msgid "Manassas" msgstr "مانساس" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Manchester" msgstr "منچستر" #. A city in Kansas in the United States msgid "Manhattan" msgstr "منهتن" #. A city in Michigan in the United States msgid "Manistee" msgstr "منیستی" #. A city in Michigan in the United States msgid "Manistique" msgstr "منیستیک" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Manitowoc" msgstr "منیتوواک" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Mankato" msgstr "منکیتو" #. A city in Alaska in the United States msgid "Manley Hot Springs" msgstr "Manley Hot Springs" #. A city in Ohio in the United States msgid "Mansfield" msgstr "منسفیلد" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Manteo" msgstr "منتئو" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Maple Lake" msgstr "میپل لیک" #. A city in Florida in the United States msgid "Marathon" msgstr "مراتان" #. A city in Texas in the United States msgid "Marfa" msgstr "مارفا" #. A city in Florida in the United States msgid "Marianna" msgstr "ماریانا" #. A city in Georgia in the United States msgid "Marietta" msgstr "ماریتا" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Marion" msgstr "مریون" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Marion" msgstr "مریون" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Marion" msgstr "مریون" #. A city in Michigan in the United States msgid "Marquette" msgstr "مارکت" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Marshall" msgstr "مارشال" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Marshall" msgstr "مارشال" #. A city in Iowa in the United States msgid "Marshalltown" msgstr "Marshalltown" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Marshfield" msgstr "Marshfield" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Martinsburg" msgstr "مارتینزبرگ" #. A city in Virginia in the United States msgid "Martinsville" msgstr "مارتینزویل" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Marysville" msgstr "مریزویل" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Marysville" msgstr "مریزویل" #. A city in Michigan in the United States msgid "Mason" msgstr "میسن" #. A city in Iowa in the United States msgid "Mason City" msgstr "میسن سیتی" #. A city in New York in the United States msgid "Massena" msgstr "مسینا" #. A city in Illinois in the United States msgid "Mattoon" msgstr "متون" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Maxton" msgstr "مکستون" #. A city in Florida in the United States msgid "Mayport" msgstr "Mayport" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "McAlester" msgstr "مکلیستر" #. A city in Texas in the United States msgid "McAllen" msgstr "مک‌الین" #. A city in Idaho in the United States msgid "McCall" msgstr "McCall" #. A city in Alaska in the United States msgid "McCarthy" msgstr "مکارتی" #. A city in Mississippi in the United States msgid "McComb" msgstr "مکوم" #. A city in Nebraska in the United States msgid "McCook" msgstr "مکوک" #. A city in Alaska in the United States msgid "McGrath" msgstr "مگرات" #. A city in Minnesota in the United States msgid "McGregor" msgstr "مگرگور" #. A city in Alaska in the United States msgid "McKinley Park" msgstr "پارک مکینلی" #. A city in Texas in the United States msgid "McKinney" msgstr "مکینی" #. A city in Oregon in the United States msgid "McMinnville" msgstr "مک‌مینویل" #. A city in Oregon in the United States msgid "Meacham" msgstr "میچم" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Meadville" msgstr "میدویل" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Medford" msgstr "مدفورد" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Medford" msgstr "مدفورد" #. A city in Kansas in the United States msgid "Medicine Lodge" msgstr "مدیسن لاج" #. A city in Colorado in the United States msgid "Meeker" msgstr "میکر" #. A city in Alaska in the United States msgid "Mekoryuk" msgstr "Mekoryuk" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Melbourne" msgstr "ملبورن" #. A city in Virginia in the United States msgid "Melfa" msgstr "Melfa" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Memphis" msgstr "ممفیس" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Mena" msgstr "مینا" #. A city in Michigan in the United States msgid "Menominee" msgstr "منامینی" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Menomonie" msgstr "منامونی" #. A city in California in the United States msgid "Merced" msgstr "مرسد" #. A city in Nevada in the United States msgid "Mercury" msgstr "Mercury" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Meriden" msgstr "مریدن" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Meridian" msgstr "مریدی‌ین" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Merrill" msgstr "مریل" #. A city in Arizona in the United States msgid "Mesa" msgstr "مسا" #. A city in Texas in the United States msgid "Mesquite" msgstr "مسکیت" #. A city in Alaska in the United States msgid "Metlakatla" msgstr "Metlakatla" #. A city in Illinois in the United States msgid "Metropolis" msgstr "متراپولیس" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Miami" msgstr "میامی" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Middlesboro" msgstr "میدلزبرو" #. A city in Texas in the United States msgid "Midland" msgstr "میدلند" #. A city in Texas in the United States msgid "Midlothian" msgstr "Midlothian" #. A city in Montana in the United States msgid "Miles City" msgstr "مایلز سیتی" #. A city in Utah in the United States msgid "Milford" msgstr "میلفورد" #. A city in Georgia in the United States msgid "Milledgeville" msgstr "میلیج‌ویل" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Millington" msgstr "میلینگتون" #. A city in Maine in the United States msgid "Millinocket" msgstr "Millinocket" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Millville" msgstr "میلویل" #. A city in Florida in the United States msgid "Milton" msgstr "میلتون" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Milwaukee" msgstr "میلواکی" #. A city in Texas in the United States msgid "Mineral Wells" msgstr "ماینرال ولز" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Minneapolis" msgstr "مینیاپولیس" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Minot" msgstr "ماینات" #. A city in Montana in the United States msgid "Missoula" msgstr "میسولا" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Mitchell" msgstr "میچل" #. A city in Utah in the United States msgid "Moab" msgstr "موئب" #. A city in Alabama in the United States msgid "Mobile" msgstr "موبیل" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Mobridge" msgstr "موبریج" #. A city in California in the United States msgid "Modesto" msgstr "مودستو" #. A city in Illinois in the United States msgid "Moline" msgstr "Moline" #. A city in Louisiana in the United States msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Monroe" msgstr "مانرو" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Monroe" msgstr "مانرو" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Monroe" msgstr "مانرو" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Monroe" msgstr "مانرو" #. A city in California in the United States msgid "Montague" msgstr "مانتگیو" #. A city in New York in the United States msgid "Montauk" msgstr "مانتوک" #. A city in California in the United States msgid "Monterey" msgstr "Monterey" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Montevideo" msgstr "مونته‌ویدئو" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Montgomery" msgstr "مونتگمری" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Montgomery" msgstr "مونتگمری" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Monticello" msgstr "مانتیسلو" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Monticello" msgstr "مانتیسلو" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Monticello" msgstr "مانتیسلو" #. A city in Colorado in the United States msgid "Montrose" msgstr "مانتروز" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Moorhead" msgstr "مورهد" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Moose Lake" msgstr "موس لیک" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Mora" msgstr "مورا" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Morgantown" msgstr "مورگن‌تاون" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Moriarty" msgstr "ماریارتی" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Morris" msgstr "موریس" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Morris" msgstr "موریس" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Morristown" msgstr "موریس‌تاون" #. A city in Vermont in the United States msgid "Morrisville" msgstr "موریس‌ویل" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Moscow" msgstr "مسکو" #. A city in Washington in the United States msgid "Moses Lake" msgstr "موسس لیک" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Mosinee" msgstr "Mosinee" #. A city in Georgia in the United States msgid "Moultrie" msgstr "مولتری" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Mount Airy" msgstr "Mount Airy" #. A city in Illinois in the United States msgid "Mount Carmel" msgstr "Mount Carmel" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Mount Holly" msgstr "Mount Holly" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Mount Ida" msgstr "مانت آیدا" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Mount Pleasant" msgstr "مونت پلزنت" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Mount Pleasant" msgstr "مونت پلزنت" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Mount Pleasant" msgstr "مونت پلزنت" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Mount Pocono" msgstr "Mount Pocono" #. A city in California in the United States msgid "Mount Shasta" msgstr "Mount Shasta" #. A city in Illinois in the United States msgid "Mount Vernon" msgstr "مانت ورنون" #. A city in California in the United States msgid "Mount Wilson" msgstr "مانت ویلسون" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Mountain Home" msgstr "مانتن هوم" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Mountain Home" msgstr "مانتن هوم" #. A city in California in the United States msgid "Mountain View" msgstr "مانتن ویو" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Muldraugh" msgstr "Muldraugh" #. A city in Idaho in the United States msgid "Mullan" msgstr "مالن" #. A city in Indiana in the United States msgid "Muncie" msgstr "Muncie" #. A city in Michigan in the United States msgid "Munising" msgstr "Munising" #. A city in Iowa in the United States msgid "Muscatine" msgstr "Muscatine" #. A city in Alabama in the United States msgid "Muscle Shoals" msgstr "ماسل شولز" #. A city in Michigan in the United States msgid "Muskegon" msgstr "ماسکیگن" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Muskogee" msgstr "ماسکوگی" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Myrtle Beach" msgstr "مرتل بیچ" #. A city in Alaska in the United States msgid "Nabesna" msgstr "Nabesna" #. A city in Texas in the United States msgid "Nacogdoches" msgstr "نکودوچز" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Nantucket" msgstr "ننتاکت" #. A city in California in the United States msgid "Napa" msgstr "نپا" #. A city in Illinois in the United States msgid "Naperville" msgstr "Naperville" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Naples" msgstr "ناپلز" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Nashua" msgstr "نشوئا" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Nashville" msgstr "نشویل" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Natchez" msgstr "نچز" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Natchitoches" msgstr "نکیتاش" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Nebraska City" msgstr "نبراسکا سیتی" #. A city in California in the United States msgid "Needles" msgstr "نیدلز" #. A city in Alaska in the United States msgid "Nenana" msgstr "نیننا" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "New Bedford" msgstr "نیوبدفورد" #. A city in North Carolina in the United States msgid "New Bern" msgstr "نیوبرن" #. A city in Texas in the United States msgid "New Braunfels" msgstr "New Braunfels" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "New Castle" msgstr "New Castle" #. A city in Connecticut in the United States msgid "New Haven" msgstr "نیوهیون" #. A city in Louisiana in the United States msgid "New Iberia" msgstr "New Iberia" #. A city in Louisiana in the United States msgid "New Orleans" msgstr "نیواورلئان" #. A city in Ohio in the United States msgid "New Philadelphia" msgstr "نیوفیلادلفیا" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "New Richmond" msgstr "New Richmond" #. A city in Florida in the United States msgid "New Smyrna Beach" msgstr "New Smyrna Beach" #. A city in Minnesota in the United States msgid "New Ulm" msgstr "New Ulm" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "New York" msgstr "نیویورک" #. A city in New Jersey in the United States msgctxt "City in New Jersey, United States" msgid "Newark" msgstr "نیوآرک" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Newark" msgstr "نیوآرک" #. A city in Michigan in the United States msgid "Newberry" msgstr "نیوبری" #. A city in New York in the United States msgid "Newburgh" msgstr "نیوبرگ" #. A city in Alaska in the United States msgid "Newhalen" msgstr "Newhalen" #. A city in California in the United States msgid "Newhall" msgstr "Newhall" #. A city in Georgia in the United States msgid "Newnan" msgstr "Newnan" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Newport" msgstr "نیوپورت" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Newport" msgstr "نیوپورت" #. A city in Rhode Island in the United States msgctxt "City in Rhode Island, United States" msgid "Newport" msgstr "نیوپورت" #. A city in Virginia in the United States msgid "Newport News" msgstr "نیوپورت نیوز" #. A city in Kansas in the United States msgid "Newton" msgstr "نیوتن" #. A city in New York in the United States msgid "Niagara Falls" msgstr "آبشارهای نیاگارا" #. A city in Alaska in the United States msgid "Noatak" msgstr "نوئاتاک" #. A city in Arizona in the United States msgid "Nogales" msgstr "نوگالس" #. A city in Alaska in the United States msgid "Nome" msgstr "نوم" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Norfolk" msgstr "نورفولک" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Norfolk" msgstr "نورفولک" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Norman" msgstr "نورمن" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "North Adams" msgstr "North Adams" #. A city in Oregon in the United States msgid "North Bend" msgstr "نورت بند" #. A city in Nevada in the United States msgid "North Las Vegas" msgstr "لاس وگاس شمالی" #. A city in South Carolina in the United States msgid "North Myrtle Beach" msgstr "North Myrtle Beach" #. A city in Nebraska in the United States msgid "North Platte" msgstr "North Platte" #. A city in North Carolina in the United States msgid "North Wilkesboro" msgstr "North Wilkesboro" #. A city in Alaska in the United States msgid "Northway" msgstr "Northway" #. A city in California in the United States msgid "Norwalk" msgstr "Norwalk" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Norwood" msgstr "نوروود" #. A city in Alaska in the United States msgid "Nuiqsut" msgstr "Nuiqsut" #. A city in Nebraska in the United States msgid "O'Neill" msgstr "اونیل" #. A city in Washington in the United States msgid "Oak Harbor" msgstr "Oak Harbor" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Oak Island" msgstr "جزیره‌ی اوک" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Oak Ridge" msgstr "Oak Ridge" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Oakdale" msgstr "اوکدیل" #. A city in California in the United States msgid "Oakland" msgstr "اوکلند" #. A city in Florida in the United States msgid "Ocala" msgstr "اوکلا" #. A city in Maryland in the United States msgid "Ocean City" msgstr "اوشن سیتی" #. A city in California in the United States msgid "Oceanside" msgstr "اوشنساید" #. A city in Texas in the United States msgid "Odessa" msgstr "اودسا" #. A city in Iowa in the United States msgid "Oelwein" msgstr "Oelwein" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Ogallala" msgstr "Ogallala" #. A city in Utah in the United States msgid "Ogden" msgstr "اگدن" #. A city in Florida in the United States msgid "Okeechobee" msgstr "اوکیچوبی" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Oklahoma City" msgstr "اوکلاهاما سیتی" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Okmulgee" msgstr "اوکمالگی" #. A city in Kansas in the United States msgid "Olathe" msgstr "اولیتی" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Olive Branch" msgstr "Olive Branch" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Olivia" msgstr "اولیویا" #. A city in Illinois in the United States msgid "Olney" msgstr "Olney" #. A city in Washington in the United States msgid "Olympia" msgstr "اولیمپیا" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Omaha" msgstr "اومها" #. A city in Washington in the United States msgid "Omak" msgstr "اومک" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Ontario" msgstr "اونتاریو" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Ontario" msgstr "اونتاریو" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Orange" msgstr "اورانژ" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Orange" msgstr "اورانژ" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Orange" msgstr "اورانژ" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Orange" msgstr "اورانژ" #. A city in Iowa in the United States msgid "Orange City" msgstr "آرینج سیتی" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Orangeburg" msgstr "آرینج‌برگ" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Ord" msgstr "اُرد" #. A city in Florida in the United States msgid "Orlando" msgstr "اورلاندو" #. A city in Florida in the United States msgid "Ormond Beach" msgstr "Ormond Beach" #. A city in California in the United States msgid "Oroville" msgstr "اوروویل" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Orr" msgstr "Orr" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Ortonville" msgstr "اورتن‌ویل" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Osceola" msgstr "اوسیولا" #. A city in Michigan in the United States msgid "Oscoda" msgstr "آسکودا" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Oshkosh" msgstr "آشکوش" #. A city in Iowa in the United States msgid "Oskaloosa" msgstr "Oskaloosa" #. A city in Iowa in the United States msgid "Ottumwa" msgstr "آتونوا" #. A city in Kansas in the United States msgid "Overland Park" msgstr "Overland Park" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Owatonna" msgstr "اوواتانا" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Owensboro" msgstr "اوئنزبرو" #. A city in Michigan in the United States msgid "Owosso" msgstr "Owosso" #. A city in Connecticut in the United States msgctxt "City in Connecticut, United States" msgid "Oxford" msgstr "آکسفورد" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Oxford" msgstr "آکسفورد" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Oxford" msgstr "آکسفورد" #. A city in California in the United States msgid "Oxnard" msgstr "آکسنارد" #. A city in Alabama in the United States msgid "Ozark" msgstr "اوزارک" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Paducah" msgstr "پادیوکا" #. A city in Arizona in the United States msgid "Page" msgstr "پیج" #. A city in Colorado in the United States msgid "Pagosa Springs" msgstr "Pagosa Springs" #. A city in Texas in the United States msgid "Palacios" msgstr "پالاسیوس" #. A city in Texas in the United States msgid "Palestine" msgstr "پلستاین" #. A city in California in the United States msgid "Palm Springs" msgstr "پالم اسپرینگز" #. A city in California in the United States msgid "Palmdale" msgstr "پامدیل" #. A city in Alaska in the United States msgid "Palmer" msgstr "پامر" #. A city in California in the United States msgid "Palo Alto" msgstr "پالو آلتو" #. A city in Texas in the United States msgid "Pampa" msgstr "پمپا" #. A city in Florida in the United States msgid "Panama City" msgstr "پاناما سیتی" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Paris" msgstr "پاریس" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Paris" msgstr "پاریس" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Park Rapids" msgstr "Park Rapids" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Parkersburg" msgstr "پارکرزبرگ" #. A city in Kansas in the United States msgid "Parsons" msgstr "پارسونز" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Pasadena" msgstr "پاسادنا" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Pasadena" msgstr "پاسادنا" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Pascagoula" msgstr "پسکاگولا" #. A city in Washington in the United States msgid "Pasco" msgstr "پسکو" #. A city in California in the United States msgid "Paso Robles" msgstr "پسو روبلز" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Paterson" msgstr "پترسون" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Patterson" msgstr "پترسون" #. A city in Maryland in the United States msgid "Patuxent" msgstr "Patuxent" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Pauls Valley" msgstr "Pauls Valley" #. A city in Rhode Island in the United States msgid "Pawtucket" msgstr "پوتاکت" #. A city in Alaska in the United States msgid "Paxson" msgstr "Paxson" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Paynesville" msgstr "پینزویل" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Peason" msgstr "پیسون" #. A city in Texas in the United States msgid "Pecos" msgstr "پیکس" #. A city in Iowa in the United States msgid "Pella" msgstr "پلا" #. A city in Michigan in the United States msgid "Pellston" msgstr "Pellston" #. A city in Florida in the United States msgid "Pembroke Pines" msgstr "Pembroke Pines" #. A city in Oregon in the United States msgid "Pendleton" msgstr "پندلتون" #. A city in New York in the United States msgid "Penn Yan" msgstr "پن ین" #. A city in Florida in the United States msgid "Pensacola" msgstr "پنساکولا" #. A city in Arizona in the United States msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Peoria" msgstr "پیوریا" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Peoria" msgstr "پیوریا" #. A city in Florida in the United States msgid "Perry" msgstr "پری" #. A city in Texas in the United States msgid "Perryton" msgstr "پریتون" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Peru" msgstr "پرو" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Peru" msgstr "پرو" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Petersburg" msgstr "پترزبرگ" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Petersburg" msgstr "پترزبرگ" #. A city in West Virginia in the United States msgctxt "City in West Virginia, United States" msgid "Petersburg" msgstr "پترزبرگ" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Philadelphia" msgstr "فیلادلفیا" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Philip" msgstr "فیلیپ" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Phillips" msgstr "فیلیپس" #. A city in Arizona in the United States msgid "Phoenix" msgstr "فینکس" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Pierre" msgstr "پیر" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Pine Bluff" msgstr "Pine Bluff" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Pine Ridge" msgstr "پاین ریج" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Pine River" msgstr "پاین ریور" #. A city in Texas in the United States msgid "Pine Springs" msgstr "پاین اسپرینگز" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Pinedale" msgstr "پاین‌دیل" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Pinehurst" msgstr "Pinehurst" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Pipestone" msgstr "پایپستون" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Pittsburgh" msgstr "پیتسبرگ" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Pittsfield" msgstr "پیتزفیلد" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Pittsfield" msgstr "Pittsfield" #. A city in Oregon in the United States msgid "Placer" msgstr "پلیسر" #. A city in Texas in the United States msgid "Plainview" msgstr "پلین‌ویو" #. A city in Texas in the United States msgid "Plano" msgstr "پلانو" #. A city in Alaska in the United States msgid "Platinum" msgstr "Platinum" #. A city in New York in the United States msgid "Plattsburgh" msgstr "پلتسبرگ" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Plattsmouth" msgstr "Plattsmouth" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Plymouth" msgstr "پلی‌موث" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Plymouth" msgstr "پلی‌موث" #. A city in Idaho in the United States msgid "Pocatello" msgstr "پوکاتلو" #. A city in Virginia in the United States msgid "Pohick" msgstr "پوهیک" #. A city in Alaska in the United States msgid "Point Hope" msgstr "Point Hope" #. A city in Alaska in the United States msgid "Point Lay" msgstr "Point Lay" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Point Pleasant" msgstr "Point Pleasant" #. A city in California in the United States msgid "Pomona" msgstr "پومونا" #. A city in Florida in the United States msgid "Pompano Beach" msgstr "پامپانو بیچ" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Ponca City" msgstr "پانکا سیتی" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Pontiac" msgstr "پونتیاک" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Pontiac" msgstr "پونتیاک" #. A city in Missouri in the United States msgid "Poplar Bluff" msgstr "Poplar Bluff" #. A city in Alaska in the United States msgid "Port Alexander" msgstr "Port Alexander" #. A city in Alaska in the United States msgid "Port Alsworth" msgstr "Port Alsworth" #. A city in Washington in the United States msgid "Port Angeles" msgstr "Port Angeles" #. A city in Texas in the United States msgid "Port Aransas" msgstr "Port Aransas" #. A city in Alaska in the United States msgid "Port Heiden" msgstr "Port Heiden" #. A city in Michigan in the United States msgid "Port Hope" msgstr "Port Hope" #. A city in Texas in the United States msgid "Port Isabel" msgstr "Port Isabel" #. A city in Texas in the United States msgid "Port Lavaca" msgstr "Port Lavaca" #. A city in California in the United States msgid "Porterville" msgstr "پورترویل" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Portland" msgstr "پورتلند" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Portland" msgstr "پورتلند" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Portsmouth" msgstr "پورتسموث" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Portsmouth" msgstr "پورتسموث" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Poteau" msgstr "پوتو" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Pottstown" msgstr "پاتستاون" #. A city in New York in the United States msgid "Poughkeepsie" msgstr "پوکیپسی" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Prairie du Chien" msgstr "Prairie du Chien" #. A city in Kansas in the United States msgid "Pratt" msgstr "پرَت" #. A city in Arizona in the United States msgid "Prescott" msgstr "پرسکت" #. A city in Maine in the United States msgid "Presque Isle" msgstr "پرسک‌آیل" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Preston" msgstr "پرستون" #. A city in Utah in the United States msgid "Price" msgstr "پرایس" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Princeton" msgstr "پرینستون" #. A city in Rhode Island in the United States msgid "Providence" msgstr "پراویدنس" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Provincetown" msgstr "پراوینس‌تاون" #. A city in Utah in the United States msgid "Provo" msgstr "پرووو" #. A city in Colorado in the United States msgid "Pueblo" msgstr "پوئبلو" #. A city in Florida in the United States msgid "Punta Gorda" msgstr "Punta Gorda" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Quakertown" msgstr "کوئیکرتاون" #. A city in Virginia in the United States msgid "Quantico" msgstr "کوانتیکو" #. A city in Washington in the United States msgid "Quillayute" msgstr "Quillayute" #. A city in Illinois in the United States msgid "Quincy" msgstr "کوینسی" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Racine" msgstr "رسین" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Raleigh" msgstr "رولی" #. A city in California in the United States msgid "Ramona" msgstr "رامونا" #. A city in California in the United States msgid "Rancho Cucamonga" msgstr "Rancho Cucamonga" #. A city in Illinois in the United States msgid "Rantoul" msgstr "رنتول" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Rapid City" msgstr "رپید سیتی" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Raton" msgstr "رتون" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Rawlins" msgstr "رولینز" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Reading" msgstr "ردینگ" #. A city in California in the United States msgid "Red Bluff" msgstr "رد بلاف" #. A city in Iowa in the United States msgid "Red Oak" msgstr "رد اوک" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Red Wing" msgstr "رد وینگ" #. A city in California in the United States msgid "Redding" msgstr "ردینگ" #. A city in Oregon in the United States msgid "Redmond" msgstr "ردموند" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Redwood Falls" msgstr "ردوود فالز" #. A city in Nevada in the United States msgid "Reno" msgstr "رینو" #. A city in Washington in the United States msgid "Renton" msgstr "رنتون" #. A city in Idaho in the United States msgid "Rexburg" msgstr "رکسبرگ" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Rhinelander" msgstr "Rhinelander" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Rice Lake" msgstr "رایس لیک" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Richmond" msgstr "ریچموند" #. A city in Colorado in the United States msgid "Rifle" msgstr "Rifle" #. A city in California in the United States msgid "Riverside" msgstr "ریورساید" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Riverton" msgstr "ریورتون" #. A city in Virginia in the United States msgid "Roanoke" msgstr "روئنوک" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Roanoke Rapids" msgstr "Roanoke Rapids" #. A city in Illinois in the United States msgid "Robinson" msgstr "Robinson" #. A city in Illinois in the United States msgid "Rochelle" msgstr "روشل" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Rochester" msgstr "راچستر" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Rochester" msgstr "راچستر" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Rochester" msgstr "راچستر" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Rock Hill" msgstr "راک هیل" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Rock Springs" msgstr "راک اسپرینگز" #. A city in Illinois in the United States msgid "Rockford" msgstr "راکفورد" #. A city in Maine in the United States msgid "Rockland" msgstr "راکلند" #. A city in Texas in the United States msgid "Rockport" msgstr "راکپورت" #. A city in Texas in the United States msgid "Rocksprings" msgstr "راک‌اسپرینگز" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Rocky Mount" msgstr "راکی مانت" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Roe" msgstr "رو" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Rogers" msgstr "راجرز" #. A city in Michigan in the United States msgid "Rogers City" msgstr "راجرز سیتی" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Rome" msgstr "روم" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Rome" msgstr "رم" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Rome" msgstr "رم" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Roseau" msgstr "روزو" #. A city in Oregon in the United States msgid "Roseburg" msgstr "روزبرگ" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Roswell" msgstr "رازول" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Roxboro" msgstr "راکسبرو" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Ruidoso" msgstr "رودوسو" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Rush City" msgstr "راش سیتی" #. A city in Kansas in the United States msgid "Russell" msgstr "راسل" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Russellville" msgstr "راسل‌ویل" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Ruston" msgstr "راستون" #. A city in Vermont in the United States msgid "Rutland" msgstr "راتلند" #. A city in California in the United States msgid "Sacramento" msgstr "سکرامنتو" #. A city in Arizona in the United States msgid "Safford" msgstr "سفرد" #. A city in Michigan in the United States msgid "Saginaw" msgstr "سگینو" #. A city in Colorado in the United States msgid "Saguache" msgstr "سائوآچ" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Saint Cloud" msgstr "Saint Cloud" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Saint George" msgstr "سن جورج" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Saint James" msgstr "سن جیمز" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Saint James" msgstr "سن جیمز" #. A city in Arizona in the United States msgid "Saint Johns" msgstr "Saint Johns" #. A city in Vermont in the United States msgid "Saint Johnsbury" msgstr "Saint Johnsbury" #. A city in Alaska in the United States msgid "Saint Marys" msgstr "Saint Marys" #. A city in Maryland in the United States msgid "Saint Marys City" msgstr "Saint Marys City" #. A city in Alaska in the United States msgid "Saint Paul" msgstr "Saint Paul" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Salem" msgstr "سیلم" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Salem" msgstr "سیلم" #. A city in Colorado in the United States msgid "Salida" msgstr "سالایدا" #. A city in Kansas in the United States msgid "Salina" msgstr "سالاینا" #. A city in California in the United States msgid "Salinas" msgstr "سالیناس" #. A city in Maryland in the United States msgctxt "City in Maryland, United States" msgid "Salisbury" msgstr "سلیس‌بوری" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Salisbury" msgstr "سلیس‌بوری" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Sallisaw" msgstr "سلیسو" #. A city in Idaho in the United States msgid "Salmon" msgstr "سلمن" #. A city in Utah in the United States msgid "Salt Lake City" msgstr "سالت لیک سیتی" #. A city in Texas in the United States msgid "San Angelo" msgstr "سن انجلو" #. A city in Texas in the United States msgid "San Antonio" msgstr "سان آنتونیو" #. A city in California in the United States msgid "San Bernardino" msgstr "San Bernardino" #. A city in California in the United States msgid "San Carlos" msgstr "سن کارلس" #. A city in California in the United States msgid "San Diego" msgstr "سن دیگو" #. A city in California in the United States msgid "San Francisco" msgstr "سان فرانسیسکو" #. A city in California in the United States msgid "San Jose" msgstr "سن هوزه" #. A city in California in the United States msgid "San Luis Obispo" msgstr "San Luis Obispo" #. A city in Texas in the United States msgid "San Marcos" msgstr "سن مارکس" #. A city in Alaska in the United States msgid "Sand Point" msgstr "سند پوینت" #. A city in California in the United States msgid "Sandberg" msgstr "سندبرگ" #. A city in Idaho in the United States msgid "Sandpoint" msgstr "سندپوینت" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Sandwich" msgstr "سنویچ" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Sanford" msgstr "سنفورد" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Sanford" msgstr "سنفورد" #. A city in California in the United States msgid "Santa Ana" msgstr "سنتا انا" #. A city in California in the United States msgid "Santa Barbara" msgstr "سنتا باربرا" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Santa Clara" msgstr "سانتا کلارا" #. A city in Utah in the United States msgctxt "City in Utah, United States" msgid "Santa Clara" msgstr "Santa Clara" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Santa Fe" msgstr "سنتافه" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Santa Maria" msgstr "سانتا ماریا" #. A city in California in the United States msgid "Santa Monica" msgstr "سنتامونیکا" #. A city in California in the United States msgid "Santa Rosa" msgstr "سنتاروزا" #. A city in New York in the United States msgid "Saranac Lake" msgstr "سرانک لیک" #. A city in Florida in the United States msgid "Sarasota" msgstr "سراسوتا" #. A city in Michigan in the United States msgid "Sault Ste. Marie" msgstr "Sault Ste. Marie" #. A city in Illinois in the United States msgid "Savanna" msgstr "Savanna" #. A city in Georgia in the United States msgid "Savannah" msgstr "ساونا" #. A city in Alaska in the United States msgid "Savoonga" msgstr "Savoonga" #. A city in Alaska in the United States msgid "Scammon Bay" msgstr "Scammon Bay" #. A city in Oregon in the United States msgid "Scappoose" msgstr "اسکاپوس" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Scottsbluff" msgstr "اسکاتسبلاف" #. A city in Arizona in the United States msgid "Scottsdale" msgstr "اسکاتسدیل" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Searcy" msgstr "Searcy" #. A city in Washington in the United States msgid "Seattle" msgstr "سیاتل" #. A city in Missouri in the United States msgid "Sedalia" msgstr "سیدیلیا" #. A city in Alaska in the United States msgid "Selawik" msgstr "Selawik" #. A city in Alaska in the United States msgid "Seldovia" msgstr "Seldovia" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Selinsgrove" msgstr "سلینزگروو" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Seminole" msgstr "Seminole" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Seminole" msgstr "Seminole" #. A city in Alaska in the United States msgid "Seward" msgstr "Seward" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Shawnee" msgstr "شونی" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Sheboygan" msgstr "شیبویگن" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Shelby" msgstr "شلبی" #. A city in Indiana in the United States msgid "Shelbyville" msgstr "شلبی‌ویل" #. A city in Iowa in the United States msgid "Sheldon" msgstr "شلدون" #. A city in Washington in the United States msgid "Shelton" msgstr "شلتون" #. A city in Iowa in the United States msgid "Shenandoah" msgstr "شنندوئا" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Sheridan" msgstr "شریدن" #. A city in Texas in the United States msgid "Sherman" msgstr "شرمن" #. A city in New York in the United States msgid "Shirley" msgstr "شرلی" #. A city in Alaska in the United States msgid "Shishmaref" msgstr "Shishmaref" #. A city in Arizona in the United States msgid "Show Low" msgstr "شو لا" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Shreveport" msgstr "شریو‌پورت" #. A city in Montana in the United States msgctxt "City in Montana, United States" msgid "Sidney" msgstr "سیدنی" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Sidney" msgstr "سیدنی" #. A city in Arizona in the United States msgid "Sierra Vista" msgstr "Sierra Vista" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Siloam Springs" msgstr "Siloam Springs" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Silver Bay" msgstr "سیلور بی" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Silver City" msgstr "سیلور سیتی" #. A city in California in the United States msgid "Simi Valley" msgstr "Simi Valley" #. A city in Iowa in the United States msgid "Sioux City" msgstr "سو سیتی" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Sioux Falls" msgstr "سو فالز" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Siren" msgstr "سایرن" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Sisseton" msgstr "سیستون" #. A city in Alaska in the United States msgid "Sitka" msgstr "سیتکا" #. A city in Alaska in the United States msgid "Skagway" msgstr "اسکگ‌وی" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Slayton" msgstr "Slayton" #. A city in Alaska in the United States msgid "Sleetmute" msgstr "Sleetmute" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Slidell" msgstr "اسلایدل" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Smithfield" msgstr "اسمیتفیلد" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Smyrna" msgstr "اسمرنا" #. A city in Texas in the United States msgid "Snyder" msgstr "اسنایدر" #. A city in Idaho in the United States msgid "Soda Springs" msgstr "سودا اسپرینگز" #. A city in Alaska in the United States msgid "Soldotna" msgstr "Soldotna" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Somerset" msgstr "سامرست" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Somerville" msgstr "سامرویل" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Sonora" msgstr "Sonora" #. A city in Indiana in the United States msgid "South Bend" msgstr "South Bend" #. A city in Michigan in the United States msgid "South Haven" msgstr "South Haven" #. A city in Virginia in the United States msgid "South Hill" msgstr "South Hill" #. A city in California in the United States msgid "South Lake Tahoe" msgstr "South Lake Tahoe" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Sparta" msgstr "اسپارتا" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Sparta" msgstr "اسپارتا" #. A city in Iowa in the United States msgid "Spencer" msgstr "اسپنسر" #. A city in Texas in the United States msgid "Spofford" msgstr "Spofford" #. A city in Washington in the United States msgid "Spokane" msgstr "اسپوکن" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Springdale" msgstr "اسپرینگدیل" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Springfield" msgstr "اسپرینگ‌فیلد" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Springfield" msgstr "اسپرینگ‌فیلد" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Springfield" msgstr "اسپرینگ‌فیلد" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Springfield" msgstr "اسپرینگ‌فیلد" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Springfield" msgstr "اسپرینگ‌فیلد" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Springfield" msgstr "اسپرینگ‌فیلد" #. A city in Vermont in the United States msgctxt "City in Vermont, United States" msgid "Springfield" msgstr "اسپرینگ‌فیلد" #. A city in Missouri in the United States msgid "St. Louis" msgstr "St. Louis" #. A city in Virginia in the United States msgid "Stafford" msgstr "استفورد" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Stamford" msgstr "استمفورد" #. A city in Washington in the United States msgid "Stampede" msgstr "استمپد" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Stanley" msgstr "استنلی" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Stanton" msgstr "استنون" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Staples" msgstr "استیپلز" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "State College" msgstr "State College" #. A city in Georgia in the United States msgid "Statesboro" msgstr "Statesboro" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Statesville" msgstr "استیتس‌ویل" #. A city in Virginia in the United States msgid "Staunton" msgstr "استنتون" #. A city in Colorado in the United States msgid "Steamboat Springs" msgstr "Steamboat Springs" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Stephenville" msgstr "Stephenville" #. A city in Illinois in the United States msgid "Sterling" msgstr "Sterling" #. A city in Michigan in the United States msgid "Sterling Heights" msgstr "Sterling Heights" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Stevens Point" msgstr "استیونس پوینت" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Stillwater" msgstr "استیلواتر" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Stockton" msgstr "استاک‌تون" #. A city in Iowa in the United States msgid "Storm Lake" msgstr "استورم لیک" #. A city in Florida in the United States msgid "Stuart" msgstr "اشتوارت" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Sturgeon Bay" msgstr "Sturgeon Bay" #. A city in Michigan in the United States msgid "Sturgis" msgstr "استرجیس" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Stuttgart" msgstr "اشتوگارت" #. A city in Virginia in the United States msgid "Suffolk" msgstr "سافوک" #. A city in Texas in the United States msgid "Sulphur Springs" msgstr "Sulphur Springs" #. A city in California in the United States msgid "Sunnyvale" msgstr "Sunnyvale" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Superior" msgstr "Superior" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Sussex" msgstr "ساسکس" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Sutton" msgstr "ساتون" #. A city in West Virginia in the United States msgctxt "City in West Virginia, United States" msgid "Sutton" msgstr "Sutton" #. A city in Texas in the United States msgid "Sweetwater" msgstr "سویتواتر" #. A city in Georgia in the United States msgid "Sylvania" msgstr "سیلوینیا" #. A city in New York in the United States msgid "Syracuse" msgstr "سیراکوز" #. A city in Washington in the United States msgid "Tacoma" msgstr "تاکوما" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Tahlequah" msgstr "Tahlequah" #. A city in Alaska in the United States msgid "Takotna" msgstr "Takotna" #. A city in Alaska in the United States msgid "Talkeetna" msgstr "Talkeetna" #. A city in Florida in the United States msgid "Tallahassee" msgstr "تلاهسی" #. A city in Florida in the United States msgid "Tampa" msgstr "تمپا" #. A city in Alaska in the United States msgid "Tanana" msgstr "تانانا" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Taos" msgstr "تاوس" #. A city in Colorado in the United States msgid "Tarryall" msgstr "Tarryall" #. A city in Illinois in the United States msgid "Taylorville" msgstr "تیلورویل" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Tekamah" msgstr "Tekamah" #. A city in Colorado in the United States msgid "Telluride" msgstr "Telluride" #. A city in Arizona in the United States msgid "Tempe" msgstr "Tempe" #. A city in Texas in the United States msgid "Temple" msgstr "تمپل" #. A city in Indiana in the United States msgid "Terre Haute" msgstr "تره هوت" #. A city in Texas in the United States msgid "Terrell" msgstr "ترل" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Teterboro" msgstr "Teterboro" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Texarkana" msgstr "تکسارکنا" #. A city in Oregon in the United States msgid "The Dalles" msgstr "The Dalles" #. A city in Florida in the United States msgid "The Villages" msgstr "The Villages" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Thedford" msgstr "تدفورد" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Thief River Falls" msgstr "Thief River Falls" #. A city in Georgia in the United States msgid "Thomaston" msgstr "تامستون" #. A city in Georgia in the United States msgid "Thomson" msgstr "تامسون" #. A city in California in the United States msgid "Thousand Oaks" msgstr "Thousand Oaks" #. A city in Washington in the United States msgid "Tillicum" msgstr "Tillicum" #. A city in Alaska in the United States msgid "Tin City" msgstr "Tin City" #. A city in Florida in the United States msgid "Titusville" msgstr "تایتس‌ویل" #. A city in Alaska in the United States msgid "Togiak" msgstr "Togiak" #. A city in Ohio in the United States msgid "Toledo" msgstr "تولیدو" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Tomahawk" msgstr "تامهوک" #. A city in Nevada in the United States msgid "Tonopah" msgstr "Tonopah" #. A city in Kansas in the United States msgid "Topeka" msgstr "توپیکا" #. A city in California in the United States msgid "Torrance" msgstr "Torrance" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Torreon" msgstr "Torreon" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Torrington" msgstr "تارینگتون" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Tracy" msgstr "تریسی" #. A city in Michigan in the United States msgid "Traverse City" msgstr "ترَورس سیتی" #. A city in New Jersey in the United States msgctxt "City in New Jersey, United States" msgid "Trenton" msgstr "ترنتون" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Trinidad" msgstr "ترینیداد" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Troy" msgstr "تراوا" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Troy" msgstr "تراوا" #. A city in California in the United States msgid "Truckee" msgstr "تراکی" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Truth or Consequences" msgstr "تروث اُر کانسیکوئنسز" #. A city in Arizona in the United States msgid "Tucson" msgstr "توسان" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Tucumcari" msgstr "توکمکئری" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Tulsa" msgstr "تالسا" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Tunica" msgstr "تونیکا" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Tupelo" msgstr "تیوپیلو" #. A city in Alabama in the United States msgid "Tuscaloosa" msgstr "تاسکالوسا" #. A city in California in the United States msgid "Twentynine Palms" msgstr "Twentynine Palms" #. A city in Idaho in the United States msgid "Twin Falls" msgstr "توین فالز" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Two Harbors" msgstr "Two Harbors" #. A city in Texas in the United States msgid "Tyler" msgstr "تایلر" #. A city in California in the United States msgid "Ukiah" msgstr "یوکایا" #. A city in Alaska in the United States msgid "Unalakleet" msgstr "Unalakleet" #. A city in Alaska in the United States msgid "Unalaska" msgstr "آنالاسکا" #. A city in Missouri in the United States msgid "Unity Village" msgstr "Unity Village" #. A city in Texas in the United States msgid "Universal City" msgstr "Universal City" #. A city in Texas in the United States msgid "Uvalde" msgstr "یوولدی" #. A city in California in the United States msgid "Vacaville" msgstr "وکاویل" #. A city in Alaska in the United States msgid "Valdez" msgstr "والدز" #. A city in Georgia in the United States msgid "Valdosta" msgstr "ولداستا" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Valentine" msgstr "ولنتاین" #. A city in California in the United States msgid "Vallejo" msgstr "ولیو" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Valparaiso" msgstr "وال‌پارایزو" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Valparaiso" msgstr "وال‌پارایزو" #. A city in California in the United States msgid "Van Nuys" msgstr "ون نویز" #. A city in Washington in the United States msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Vancouver" msgstr "ونکوور" #. A city in California in the United States msgid "Ventura" msgstr "ونتورا" #. A city in Utah in the United States msgid "Vernal" msgstr "ورنل" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Vernon" msgstr "ورنون" #. A city in Florida in the United States msgid "Vero Beach" msgstr "ساحل ورو" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Vichy" msgstr "ویشی" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Vicksburg" msgstr "ویکسبرگ" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Victoria" msgstr "ویکتوریا" #. A city in California in the United States msgid "Victorville" msgstr "ویکتورویل" #. A city in Georgia in the United States msgid "Vidalia" msgstr "وایدلیا" #. A city in Florida in the United States msgid "Vilano Beach" msgstr "ساحل ویلانو" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Vineyard Haven" msgstr "Vineyard Haven" #. A city in Iowa in the United States msgid "Vinton" msgstr "وینتون" #. A city in Virginia in the United States msgid "Virginia Beach" msgstr "ساحل ویرجینیا" #. A city in California in the United States msgid "Visalia" msgstr "ویسیلیا" #. A city in Texas in the United States msgid "Waco" msgstr "ویکو" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Wadena" msgstr "وادینا" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Wadesboro" msgstr "Wadesboro" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Wahiawā" msgstr "Wahiawā" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Wahpeton" msgstr "Wahpeton" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Waiki‘i" msgstr "Waiki‘i" #. A city in Alaska in the United States msgid "Wainwright" msgstr "وینرایت" #. A city in Virginia in the United States msgid "Wakefield" msgstr "ویکفیلد" #. A city in Washington in the United States msgid "Walla Walla" msgstr "والا والا" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Walnut Ridge" msgstr "Walnut Ridge" #. A city in Georgia in the United States msgid "Warner Robins" msgstr "Warner Robins" #. A city in Michigan in the United States msgid "Warren" msgstr "Warren" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Warroad" msgstr "Warroad" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Warsaw" msgstr "ورشو" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Waseca" msgstr "واسیکا" #. The capital of the United States msgctxt "City in District of Columbia, United States" msgid "Washington" msgstr "واشنگتون" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Washington" msgstr "واشنگتون" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Washington" msgstr "واشنگتون" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Washington" msgstr "واشنگتون" #. A city in Alaska in the United States msgid "Wasilla" msgstr "Wasilla" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Waskish" msgstr "Waskish" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Waterbury" msgstr "واتربری" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Waterloo" msgstr "واترلو" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Watertown" msgstr "واترتون" #. A city in South Dakota in the United States msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Watertown" msgstr "Watertown" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Watertown" msgstr "Watertown" #. A city in Maine in the United States msgid "Waterville" msgstr "واترویل" #. A city in California in the United States msgid "Watsonville" msgstr "واتسن‌ویل" #. A city in Illinois in the United States msgid "Waukegan" msgstr "وکیگان" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Waukesha" msgstr "وکیشو" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Waupaca" msgstr "وپکا" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Wausau" msgstr "وسو" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Wautoma" msgstr "Wautoma" #. A city in Georgia in the United States msgid "Waycross" msgstr "ویکراس" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Wayne" msgstr "وین" #. A city in Missouri in the United States msgid "Waynesville" msgstr "وینزویل" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Weatherford" msgstr "ودرفورد" #. A city in Iowa in the United States msgid "Webster City" msgstr "وبستر سیتی" #. A city in New York in the United States msgid "Wellsville" msgstr "ولزویل" #. A city in Washington in the United States msgid "Wenatchee" msgstr "وینچی" #. A city in Utah in the United States msgid "Wendover" msgstr "وندوور" #. A city in Texas in the United States msgid "Weslaco" msgstr "Weslaco" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "West Bend" msgstr "وست بند" #. A city in Illinois in the United States msgid "West Chicago" msgstr "وست شیکاگو" #. A city in California in the United States msgid "West Covina" msgstr "West Covina" #. A city in Arkansas in the United States msgid "West Memphis" msgstr "غرب ممفیس" #. A city in Florida in the United States msgid "West Palm Beach" msgstr "ساحل وست‌پالم" #. A city in Missouri in the United States msgid "West Plains" msgstr "West Plains" #. A city in Virginia in the United States msgid "West Point" msgstr "وست پوینت" #. A city in Wyoming in the United States msgid "West Thumb" msgstr "West Thumb" #. A city in Utah in the United States msgid "West Valley City" msgstr "West Valley City" #. A city in Rhode Island in the United States msgid "Westerly" msgstr "وسترلی" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Westfield" msgstr "وستفیلد" #. A city in New York in the United States msgid "Westhampton Beach" msgstr "ساحل وست‌همپتون" #. A city in Colorado in the United States msgid "Westminster" msgstr "Westminster" #. A city in Texas in the United States msgid "Wharton" msgstr "وارتن" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Wheaton" msgstr "ویتون" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Wheeling" msgstr "ویلینگ" #. A city in New York in the United States msgid "White Plains" msgstr "White Plains" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Whitefield" msgstr "وایتفیلد" #. A city in Alaska in the United States msgid "Whittier" msgstr "ویتیر" #. A city in Kansas in the United States msgid "Wichita" msgstr "ویچیتو" #. A city in Texas in the United States msgid "Wichita Falls" msgstr "Wichita Falls" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Wilkes-Barre" msgstr "Wilkes-Barre" #. A city in Virginia in the United States msgid "Williamsburg" msgstr "ویلیامزبرگ" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Williamsport" msgstr "ویلیامزپورت" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Williston" msgstr "Williston" #. A city in Alaska in the United States msgid "Willow" msgstr "ویلو" #. A city in Delaware in the United States msgctxt "City in Delaware, United States" msgid "Wilmington" msgstr "ویلمینگتون" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Wilmington" msgstr "ویلمینگتون" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Wilmington" msgstr "ویلمینگتون" #. A city in Virginia in the United States msgid "Winchester" msgstr "وینچستر" #. A city in Georgia in the United States msgid "Winder" msgstr "ویندر" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Windom" msgstr "ویندم" #. A city in Arizona in the United States msgid "Window Rock" msgstr "ویندو راک" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Windsor Locks" msgstr "وینزور لاکز" #. A city in Kansas in the United States msgid "Winfield" msgstr "وینفیلد" #. A city in Texas in the United States msgid "Wink" msgstr "وینک" #. A city in Nevada in the United States msgid "Winnemucca" msgstr "Winnemucca" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Winona" msgstr "وینونا" #. A city in Arizona in the United States msgid "Winslow" msgstr "وینزلو" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Winston-Salem" msgstr "وینستون‐سیلم" #. A city in Florida in the United States msgid "Winter Haven" msgstr "وینتر هیون" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Winterville" msgstr "وینتروایل" #. A city in Maine in the United States msgid "Wiscasset" msgstr "Wiscasset" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Wisconsin Rapids" msgstr "Wisconsin Rapids" #. A city in Virginia in the United States msgid "Wise" msgstr "وایز" #. A city in Montana in the United States msgid "Wolf Point" msgstr "ولف پوینت" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Woodruff" msgstr "وودروف" #. A city in Ohio in the United States msgid "Wooster" msgstr "ووستر" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Worcester" msgstr "ووستر" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Worland" msgstr "ورلند" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Worthington" msgstr "ودرینگتون" #. A city in Alaska in the United States msgid "Wrangell" msgstr "ورانگل" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Wyoming" msgstr "وایومینگ" #. A city in Washington in the United States msgid "Yakima" msgstr "یکیما" #. A city in Alaska in the United States msgid "Yakutat" msgstr "یاکوتات" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Yankton" msgstr "ینکتون" #. A city in New York in the United States msgid "Yonkers" msgstr "یونکرز" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "York" msgstr "یورک" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "York" msgstr "یورک" #. A city in Ohio in the United States msgid "Youngstown" msgstr "یانگزتاون" #. A city in Arizona in the United States msgid "Yuma" msgstr "یوما" #. A city in Ohio in the United States msgid "Zanesville" msgstr "زینزویل" #. A city in the United States Minor Outlying Islands msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport" msgstr "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport" #. A city in the United States Virgin Islands msgid "Charlotte Amalie" msgstr "Charlotte Amalie" #. A city in the United States Virgin Islands msgid "Christiansted" msgstr "کریسچنستد" #. A city in Uruguay msgid "Carrasco" msgstr "Carrasco" #. A city in Uruguay msgid "Colonia" msgstr "کولونیا" #. A city in Uruguay msgid "Durazno" msgstr "دوراسنو" #. A city in Uruguay msgid "Maldonado" msgstr "Maldonado" #. The capital of Uruguay msgctxt "City in Uruguay" msgid "Montevideo" msgstr "Montevideo" #. A city in Uzbekistan msgid "Nukus" msgstr "Nukus" #. A city in Uzbekistan msgid "Samarqand" msgstr "Samarqand" #. The capital of Uzbekistan. #. "Tashkent" is the traditional English name. #. The local name is "Toshkent". #. msgid "Tashkent" msgstr "تاشکند" #. A city in Uzbekistan msgid "Termiz" msgstr "Termiz" #. A city in Uzbekistan msgid "Urganch" msgstr "Urganch" #. A city in Venezuela msgid "Acarigua" msgstr "آکاری‌گوا" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" msgid "Barcelona" msgstr "بارسلونا" #. A city in Venezuela msgid "Barinas" msgstr "باریناس" #. A city in Venezuela msgid "Barquisimeto" msgstr "بارکیسیمتو" #. A city in Venezuela msgid "Calabozo" msgstr "کالابوتسو" #. The capital of Venezuela msgid "Caracas" msgstr "کاراکاس" #. A city in Venezuela msgid "Ciudad Bolívar" msgstr "سیوداد وولیوار" #. A city in Venezuela msgid "Coro" msgstr "کورو" #. A city in Venezuela msgid "El Variante" msgstr "El Variante" #. A city in Venezuela msgid "El Vigía" msgstr "El Vigía" #. A city in Venezuela msgid "Guanare" msgstr "گواناره" #. A city in Venezuela msgid "Guaricure" msgstr "Guaricure" #. A city in Venezuela msgid "Guasdalito" msgstr "Guasdalito" #. A city in Venezuela msgid "Güiria" msgstr "Güiria" #. A city in Venezuela msgid "La Chica" msgstr "La Chica" #. A city in Venezuela msgid "Maracaibo" msgstr "Maracaibo" #. A city in Venezuela msgid "Maracay" msgstr "Maracay" #. A city in Venezuela msgid "Maturín" msgstr "Maturín" #. A city in Venezuela msgid "Mene Grande" msgstr "Mene Grande" #. A city in Venezuela msgid "Morocure" msgstr "Morocure" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" msgid "Mérida" msgstr "مریدا" #. A city in Venezuela msgid "Paramillo" msgstr "Paramillo" #. A city in Venezuela msgid "Puerto Ayacucho" msgstr "Puerto Ayacucho" #. A city in Venezuela msgid "Puerto Borburata" msgstr "Puerto Borburata" #. A city in Venezuela msgid "San Antonio del Táchira" msgstr "San Antonio del Táchira" #. A city in Venezuela msgid "San Felipe" msgstr "سن فلیپه" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" msgid "San Fernando" msgstr "سن‌فرناندو" #. A city in Venezuela msgid "San Juan de los Morros" msgstr "سن جوآن د لاس موروس" #. A city in Venezuela msgid "San Tomé" msgstr "سن‌توم" #. A city in Venezuela msgid "Santa Bárbara" msgstr "سانتا باربارا" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" msgid "Valencia" msgstr "والنسیا" #. A city in Venezuela msgid "Valera" msgstr "بالرا" #. A city in Viet Nam msgid "Da Nang" msgstr "دانانگ" #. The capital of Viet Nam. #. "Hanoi" is the traditional English name. #. The local name in Vietnamese is "Ha Noi". #. msgid "Hanoi" msgstr "Hanoi" #. A city in Viet Nam. #. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name. #. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh". #. msgid "Ho Chi Minh City" msgstr "Ho Chi Minh City" #. A city in Wallis and Futuna msgid "Mata'utu" msgstr "Mata'utu" #. A city in Yemen msgid "'Adan" msgstr "'Adan" #. A city in Yemen msgid "'Ataq" msgstr "'Ataq" #. A city in Yemen msgid "Al Hudaydah" msgstr "Al Hudaydah" #. A city in Yemen msgid "Ma'rib" msgstr "Ma'rib" #. A city in Yemen msgid "Mori" msgstr "Mori" #. A city in Yemen msgid "Sa'dah" msgstr "Sa'dah" #. The capital of Yemen. #. "Sanaa" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "San'a'". #. msgid "Sanaa" msgstr "صنعا" #. A city in Yemen msgid "Say'un" msgstr "Say'un" #. A city in Yemen msgid "Ta'izz" msgstr "Ta'izz" #. A city in Zambia msgid "Chinganze" msgstr "Chinganze" #. A city in Zambia msgid "Livingstone" msgstr "لیوینگستون" #. The capital of Zambia msgid "Lusaka" msgstr "Lusaka" #. A city in Zambia msgid "Ndola" msgstr "Ndola" #. A city in the Åland Islands. #. The local name in Finnish is "Maarianhamina". #. msgid "Mariehamn" msgstr "ماری‌یهامن" #~ msgid "Abbeville" #~ msgstr "آبویل" #~ msgid "Acon" #~ msgstr "آکون" #~ msgid "Ambérieu-en-Bugey" #~ msgstr "Ambérieu-en-Bugey" #~ msgid "Avord" #~ msgstr "آوورد" #~ msgid "Cazaux" #~ msgstr "Cazaux" #~ msgid "Châlons-en-Champagne" #~ msgstr "شالونز ان کمپین" #~ msgid "Châteaudun" #~ msgstr "شاتودون" #~ msgid "Creil" #~ msgstr "کرِیل" #~ msgid "Kowloon" #~ msgstr "کولون" #~ msgid "Shahin Shahr" #~ msgstr "شاهین شهر" #~ msgid "Monaghan" #~ msgstr "Monaghan" #~ msgid "Elat" #~ msgstr "Elat" #~ msgid "Mahanayim" #~ msgstr "Mahanayim" #~ msgid "Mahane Yisra'el" #~ msgstr "Mahane Yisra'el" #~ msgid "Ramot Remez" #~ msgstr "Ramot Remez" #~ msgid "Valkenburg" #~ msgstr "Valkenburg" #~ msgid "Flesland" #~ msgstr "Flesland" #~ msgid "Strigino" #~ msgstr "Strigino" #~ msgid "Dubnica nad Váhom" #~ msgstr "Dubnica nad Váhom" #~ msgid "Martin" #~ msgstr "مارتین" #~ msgid "Nové Zámky" #~ msgstr "Nové Zámky" #~ msgid "Partizánske" #~ msgstr "Partizánske" #~ msgid "Ružomberok" #~ msgstr "Ružomberok" #~ msgid "Spišská Nová Ves" #~ msgstr "Spišská Nová Ves" #~ msgid "Svidník" #~ msgstr "Svidník" #~ msgid "Trenčín" #~ msgstr "Trenčín" #~ msgid "Chagor" #~ msgstr "Chagor" #~ msgid "Kiev" #~ msgstr "کیف" #~ msgid "Lakeside" #~ msgstr "لیک‌ساید" #~ msgid "Willow Grove" #~ msgstr "Willow Grove" #~ msgid "Ensheim" #~ msgstr "انسهایم" #~ msgid "Dunleary" #~ msgstr "Dunleary" #~ msgid "Glentavraun" #~ msgstr "Glentavraun" #~ msgid "Shannon" #~ msgstr "شنون" #~ msgid "Nitra" #~ msgstr "نیترا" #~ msgid "Wattisham" #~ msgstr "Wattisham" #~ msgid "20 Mile Hill" #~ msgstr "تپه‌ی بیست مایلی" #~ msgid "ACC/FIC/RCC/MET/COM" #~ msgstr "ACC/FIC/RCC/MET/COM" #~ msgid "Aachen" #~ msgstr "آخن" #~ msgid "Abeche" #~ msgstr "ابه‌شه" #~ msgid "Abu Dhabi - Bateen" #~ msgstr "ابوظبی - بطین" #~ msgid "Abumusa Island/Abumusa" #~ msgstr "جزیره‌ی ابوموسی" #~ msgid "Adak Island" #~ msgstr "جزیره‌ی ادک" #~ msgid "Adana/Incirlik" #~ msgstr "آدانا/اینجرلیک" #~ msgid "Addenbrooke" #~ msgstr "آدن‌بروک" #~ msgid "Addis Ababa" #~ msgstr "آدیس‌آبابا" #~ msgid "Addison" #~ msgstr "ادیسون" #~ msgid "Aden" #~ msgstr "عدن" #~ msgid "Adiake" #~ msgstr "آدیاک" #~ msgid "Adnan Menderes" #~ msgstr "عدنان مندرس" #~ msgid "Aeroparque" #~ msgstr "آیروپارک" #~ msgid "Aeroporto Da Madeira" #~ msgstr "فرودگاه مادِیرا" #~ msgid "Afonso Pena Airport" #~ msgstr "فرودگاه آفونسو پنا" #~ msgid "Afonsos Airport" #~ msgstr "فرودگاه آفونسوس" #~ msgid "Afyon" #~ msgstr "افیون" #~ msgid "Agadir Al Massira" #~ msgstr "فرودگاه المسیره‌ی آگادیر" #~ msgid "Agordat" #~ msgstr "اقردات" #~ msgid "Agrinio" #~ msgstr "آگرینیو" #~ msgid "Aguni Island" #~ msgstr "جزیره‌ی آگونی" #~ msgid "Air Force Academy" #~ msgstr "آکادمی نیروی هوایی" #~ msgid "Air Force Base" #~ msgstr "پایگاه نیروی هوایی" #~ msgid "Airlake" #~ msgstr "ایر‌لیک" #~ msgid "Airlake Airport" #~ msgstr "فرودگاه ایرلیک" #~ msgid "Airport" #~ msgstr "فرودگاه" #~ msgid "Aix-en-Provence" #~ msgstr "آکسان پرو وانس" #~ msgid "Aix-les-Bains" #~ msgstr "اکس لابان" #~ msgid "Ajo" #~ msgstr "آیو" #~ msgid "Akeno Ab" #~ msgstr "آکینو اب" #~ msgid "Akhisar" #~ msgstr "آکیسار" #~ msgid "Akim Oda" #~ msgstr "آکیم اُدا" #~ msgid "Akjoujt" #~ msgstr "اینچیری" #~ msgid "Akola" #~ msgstr "اکولا" #~ msgid "Akron, Akron Fulton International Airport" #~ msgstr "فرودگاه بین‌المللی اکرُن" #~ msgid "Aktjubinsk" #~ msgstr "اکتیوبینسک" #~ msgid "Al Ahsa" #~ msgstr "الاحصاء" #~ msgid "Al-Hazm" #~ msgstr "الحضم" #~ msgid "Alacant/L'Altet" #~ msgstr "آلیکانته" #~ msgid "Albacete/Los Llanos" #~ msgstr "دشت آلباسه‌ته" #~ msgid "Albi" #~ msgstr "آلبی" #~ msgid "Albuquerque Airport" #~ msgstr "فرودگاه آلبوکرک" #~ msgid "Albuquerque Radar Site" #~ msgstr "سایت راداری آلبوکرک" #~ msgid "Albury" #~ msgstr "آلبری" #~ msgid "Alderney" #~ msgstr "آلدرنی" #~ msgid "Alert" #~ msgstr "الرت" #~ msgid "Alexander Bay" #~ msgstr "خلیج الکساندر" #~ msgid "Alexandria Borg El Arab" #~ msgstr "اسکندریه برج العرب" #~ msgid "Alexandria-Esler" #~ msgstr "اسکندریه‐اسلر" #~ msgid "Alexis River" #~ msgstr "الکسیس" #~ msgid "Alice Town, Bimini" #~ msgstr "آلیس‌تاون، بیمینی" #~ msgid "Aliwal North" #~ msgstr "الیوال شمالی" #~ msgid "Alki Point" #~ msgstr "دماغه‌ی ال‌کی" #~ msgid "Allahabad/Bamhrauli" #~ msgstr "الله‌آباد/بم‌رالی" #~ msgid "Almería/Airport" #~ msgstr "فرودگاه آلمریا" #~ msgid "Alofi / Niue" #~ msgstr "آلوفی / نیوآ" #~ msgid "Alor / Mali" #~ msgstr "آلور / مالی" #~ msgid "Alor Setar" #~ msgstr "آلور ستار" #~ msgid "Alpine Airstrip" #~ msgstr "فرودگاه محلی آلپاین" #~ msgid "Altenstadt-Schongau" #~ msgstr "آلتنشتات-شونگاو" #~ msgid "Am-Timan" #~ msgstr "اَم تیمان" #~ msgid "Amahai" #~ msgstr "اَماهای" #~ msgid "Amasya" #~ msgstr "آماسیا" #~ msgid "Ambato/Chachoan" #~ msgstr "آمباتو/چاچوان" #~ msgid "Amberley" #~ msgstr "امبرلی" #~ msgid "Ambon / Pattimura" #~ msgstr "فرودگاه پاتیمورا / آمبون" #~ msgid "Amendola" #~ msgstr "آمندولا" #~ msgid "Amherst" #~ msgstr "امرست" #~ msgid "Ampenan / Selaparang" #~ msgstr "آمپنان / سلاپارانگ" #~ msgid "Amphitrite Point" #~ msgstr "اَمفیترایت" #~ msgid "Anacapa Island" #~ msgstr "جزایر آناکاپا" #~ msgid "Analalava" #~ msgstr "آنالاوا" #~ msgid "Anapa/Vitiazevo" #~ msgstr "آناپا/ویتیازیوو" #~ msgid "Andersen" #~ msgstr "اندرسن" #~ msgid "Andong" #~ msgstr "اندونگ" #~ msgid "Andøya" #~ msgstr "اندوئو" #~ msgid "Angisoq" #~ msgstr "انگیسوک" #~ msgid "Anholt Island" #~ msgstr "جزیره‌ی آنهولد" #~ msgid "Ankara/Esenboga" #~ msgstr "آنکارا/یسین‌بوغا" #~ msgid "Ankara/Etimesgut" #~ msgstr "آنکارا/اِتیمس‌گوت" #~ msgid "Ankara/Guvercin Lik" #~ msgstr "آنکارا/گوورسین‌لیک" #~ msgid "Annapolis Coast Guard Station" #~ msgstr "ایستگاه گارد ساحلی آناپولیس" #~ msgid "Anta Huaraz" #~ msgstr "آنتا‌هواراز" #~ msgid "Antigua" #~ msgstr "آنتیگوا" #~ msgid "Anuradhapura" #~ msgstr "اناراداپورا" #~ msgid "Aoulef" #~ msgstr "آئولِف" #~ msgid "Aparri" #~ msgstr "آپارّی" #~ msgid "Apartado/Los Cedros" #~ msgstr "آپارتادو/لوس‌کردوس" #~ msgid "Apia / Upolu Island" #~ msgstr "آپیا / جزایر اوپالو" #~ msgid "Apolo" #~ msgstr "آپولو" #~ msgid "Apple Valley" #~ msgstr "دره‌ی اَپل" #~ msgid "Aquadilla" #~ msgstr "آکوادیلا" #~ msgid "Arak" #~ msgstr "اراک" #~ msgid "Arauca/Santiago Pérez" #~ msgstr "آرائوکا/سانتیاگو پرز" #~ msgid "Arba Minch" #~ msgstr "آربامینچ" #~ msgid "Archerfield" #~ msgstr "آرچرفیلد" #~ msgid "Arezzo" #~ msgstr "آرِتسو" #~ msgid "Arlanda" #~ msgstr "آرلاندا" #~ msgid "Arlington Automatic Weather Observing/Reporting System" #~ msgstr "سیستم مخابره/هوشیار خودکار هوا، در آرلینگتون" #~ msgid "Arlington Municipal" #~ msgstr "بخش آرلینگنتون" #~ msgid "Arlington Municipal Airport" #~ msgstr "فرودگاه بخش آرلینگنتون" #~ msgid "Armenia/El Eden" #~ msgstr "آرمنیا/اِل اِدِن" #~ msgid "Armor" #~ msgstr "آرمور" #~ msgid "Armstrong" #~ msgstr "آرمسترانگ" #~ msgid "Artigas" #~ msgstr "آرتیگاس" #~ msgid "Arwi" #~ msgstr "آروی" #~ msgid "Ashburnam" #~ msgstr "اشبرنم" #~ msgid "Ashfield" #~ msgstr "اشفیلد" #~ msgid "Ashtabula Coast Guard Station" #~ msgstr "ایستگاه گارد ساحلی اَشتابیولا" #~ msgid "Ashtabula County Airport" #~ msgstr "فرودگاه اَشتابیولاکانتی" #~ msgid "Asmara" #~ msgstr "آسمارا" #~ msgid "Assab" #~ msgstr "اساب" #~ msgid "Assosa / Asosa" #~ msgstr "آسوسا / آسوسا" #~ msgid "Astor" #~ msgstr "استور" #~ msgid "Atakpame" #~ msgstr "آتاکپامه" #~ msgid "Atalaya" #~ msgstr "آتالایا" #~ msgid "Atar" #~ msgstr "اطار" #~ msgid "Ataturk" #~ msgstr "آتاتورک" #~ msgid "Atbara" #~ msgstr "آتبرا" #~ msgid "Athalassa" #~ msgstr "آتالاسا" #~ msgid "Atikokan" #~ msgstr "اتیکوکان" #~ msgid "Atka" #~ msgstr "آتکا‍" #~ msgid "Atlantic City Coast Guard Station" #~ msgstr "ایستگاه گارد ساحلی اتلنتیک سیتی" #~ msgid "Atsugi United States Naval Air Station" #~ msgstr "ایستگاه هواشناسی دریایی ایالات متحده در اتسوگی" #~ msgid "Attopeu" #~ msgstr "وین‌تیان" #~ msgid "Auburn-Lewiston" #~ msgstr "اوبرن‐لوئیستون" #~ msgid "Audubon Park" #~ msgstr "اودابون‌پارک" #~ msgid "Augusto Vergara" #~ msgstr "آگوستو ورگارا" #~ msgid "Aupaluk" #~ msgstr "اُپالوک" #~ msgid "Aurora Buckley Air Force Base" #~ msgstr "پایگاه نیروی‌هوایی باکلی در اورورا" #~ msgid "Aurora State" #~ msgstr "ایلالت اورورا" #~ msgid "Aurora State Airport" #~ msgstr "فرودگاه ایالتی اورورا" #~ msgid "Automatic Meteorological Observing System" #~ msgstr "سیستم خودکار و هوشیار جوی" #~ msgid "Automatic Surface Observing System" #~ msgstr "سیستم خودکار و هوشیار سطح زمین" #~ msgid "Auxerre" #~ msgstr "اوسر" #~ msgid "Aviano Usaf" #~ msgstr "آویانو" #~ msgid "Aviation Weather Reporting Station" #~ msgstr "ایستگاه مخابره‌ی اوضاع جوی هوایی" #~ msgid "Avnø" #~ msgstr "آونو" #~ msgid "Avon Park" #~ msgstr "اِیوَن پارک" #~ msgid "Awash" #~ msgstr "آواش" #~ msgid "Awassa" #~ msgstr "آواسا" #~ msgid "Axim" #~ msgstr "آکسیم" #~ msgid "Axum" #~ msgstr "اَکسوم" #~ msgid "Aydin" #~ msgstr "آیدین" #~ msgid "Ayer" #~ msgstr "اَیِر" #~ msgid "Ayers Rock" #~ msgstr "اَیِرز راک" #~ msgid "Azul" #~ msgstr "آزول" #~ msgid "Babelthuap Island" #~ msgstr "جزیره‌ی بابلتوئاپ" #~ msgid "Bacacheri Airport" #~ msgstr "فرودگاه باکاچری" #~ msgid "Bachelors Island" #~ msgstr "جزیره‌ی بچلورز" #~ msgid "Baco / Bako" #~ msgstr "باکو" #~ msgid "Bad Kreuznach" #~ msgstr "بادکرویتس‌ناخ" #~ msgid "Bafata" #~ msgstr "بافاتا" #~ msgid "Baghdad" #~ msgstr "بغداد" #~ msgid "Baguio" #~ msgstr "باگیو" #~ msgid "Bahar Dar" #~ msgstr "بهاردار" #~ msgid "Bahia Blanca" #~ msgstr "بائیا ولانکا" #~ msgid "Baler" #~ msgstr "بالر" #~ msgid "Balikpapan / Sepinggan" #~ msgstr "بالیکپاپان / سپینگان" #~ msgid "Ball Mountain" #~ msgstr "کوه بال" #~ msgid "Ballenas Island" #~ msgstr "جزیره‌ی بالناس" #~ msgid "Bam" #~ msgstr "بم" #~ msgid "Bamako / Senou" #~ msgstr "باماکو / سنو" #~ msgid "Bambari" #~ msgstr "بامباری" #~ msgid "Banak" #~ msgstr "باناک" #~ msgid "Banda Aceh / Blangbintang" #~ msgstr "بندر آچه / بلانگ بینتانگ" #~ msgid "Bandundu" #~ msgstr "باندوندو" #~ msgid "Bandung / Husein" #~ msgstr "باندونگ / حسین" #~ msgid "Banff AWRS" #~ msgstr "کمپانی آب ایالات آمریکا در بمف" #~ msgid "Bangalore/Hindustan" #~ msgstr "بنگلور/هندوستان" #~ msgid "Banjarmasin / Syamsuddin Noor" #~ msgstr "بانجارماسین / سیامسودین‌نور" #~ msgid "Banjul / Yundum" #~ msgstr "بانجول" #~ msgid "Bankstown" #~ msgstr "بنکس‌تاون" #~ msgid "Banyo" #~ msgstr "بانیو" #~ msgid "Barberey-Saint-Sulpice" #~ msgstr "باربری-سن سوپلیس" #~ msgid "Barcelona/Airport" #~ msgstr "فرودگاه بارسلون" #~ msgid "Barcelos" #~ msgstr "بارسلوس" #~ msgid "Bardufoss" #~ msgstr "باردوفوس" #~ msgid "Bareilly" #~ msgstr "باریلی" #~ msgid "Bari/Palese Macchie" #~ msgstr "باری" #~ msgid "Bariloche" #~ msgstr "باریلوچه" #~ msgid "Barking Sand" #~ msgstr "بَرکینگ ساند" #~ msgid "Barksdale" #~ msgstr "بَرکس‌دیل" #~ msgid "Barkston Heath" #~ msgstr "بَرکستون هیث" #~ msgid "Barnegat" #~ msgstr "بَرنیگَت" #~ msgid "Barrancabermeja/Yariguies" #~ msgstr "بارانکاورمِها/یاریگوئز" #~ msgid "Barranquilla/Ernesto Cortissoz" #~ msgstr "بارانکوئیلا/ارنستو کورتیسوز" #~ msgid "Basel-Mulhouse-Freiburg" #~ msgstr "بال-مولوز-فرایبورگ" #~ msgid "Bastrop" #~ msgstr "بَس‌تراپ" #~ msgid "Batan, Sumatra" #~ msgstr "باتان، سوماترا" #~ msgid "Bath" #~ msgstr "بث" #~ msgid "Batouri" #~ msgstr "باتوری" #~ msgid "Batticaloa" #~ msgstr "باتیکالوئا" #~ msgid "Battle Mountain" #~ msgstr "کوه بَتل" #~ msgid "Bau-Bau / Beto Ambiri" #~ msgstr "بائوبائو / بتو آمبیری" #~ msgid "Baucau" #~ msgstr "باکائو" #~ msgid "Bauerfield Efate" #~ msgstr "بیکرزفیلد" #~ msgid "Bay Shore / Fire Island" #~ msgstr "بِی‌شور / جزیره‌ی فایر" #~ msgid "Bay St. Louis" #~ msgstr "بِی سنت‌لوئیس" #~ msgid "Bayamo" #~ msgstr "بایامو" #~ msgid "Bayreuth" #~ msgstr "بایرویت" #~ msgid "Beartooth Island" #~ msgstr "جزیره‌ی بیر‌توث" #~ msgid "Beaufort West" #~ msgstr "بوفرت غرب" #~ msgid "Beausoleil Island" #~ msgstr "جزیره‌ی بوسولی" #~ msgid "Beaver Island" #~ msgstr "جزیره‌ی بیوِر" #~ msgid "Beaver Rim" #~ msgstr "بیوِر ریم" #~ msgid "Beaverlodge" #~ msgstr "بیوِر لاج" #~ msgid "Beef Island, Tortola" #~ msgstr "جزیره‌ی بیف، تورتولا" #~ msgid "Beer-Sheva" #~ msgstr "بئر سبع" #~ msgid "Beitbridge" #~ msgstr "بایت‌بریج" #~ msgid "Belet Uen" #~ msgstr "بلدوین" #~ msgid "Belfast/Aldergrove" #~ msgstr "بلفاست/آلدرگروو" #~ msgid "Belgaum/Sambra" #~ msgstr "بلگاوم/سامبرا" #~ msgid "Belgorod" #~ msgstr "بلگرت" #~ msgid "Bellary" #~ msgstr "بلاری" #~ msgid "Belle Fourche" #~ msgstr "بلفوش" #~ msgid "Belle Isle" #~ msgstr "بل آیزل" #~ msgid "Belle River" #~ msgstr "بل‌ریور" #~ msgid "Belmar-Farmingdale" #~ msgstr "بلمار-فارمینگ‌دیل" #~ msgid "Belp" #~ msgstr "بلپ" #~ msgid "Ben-Gurion" #~ msgstr "بن‌گوریون" #~ msgid "Benbecula" #~ msgstr "بنبِکولا" #~ msgid "Bengkulu / Padangkemiling" #~ msgstr "بنگکولو" #~ msgid "Bentlage" #~ msgstr "بنت‌لاگه" #~ msgid "Berbera" #~ msgstr "بربرا" #~ msgid "Berens River Airport" #~ msgstr "فرودگاه برنس‌ریور" #~ msgid "Bergamo/Orio Al Serio" #~ msgstr "برگامو" #~ msgid "Bergen/Flesland" #~ msgstr "بَرگن" #~ msgid "Bergstrom Air Force Base" #~ msgstr "پایگاه نیروی‌هوایی برگستورم" #~ msgid "Beru" #~ msgstr "بِرو" #~ msgid "Besalampy" #~ msgstr "بسالامپی" #~ msgid "Besançon" #~ msgstr "بزانسون" #~ msgid "Betare-Oya" #~ msgstr "بتاره-اویا" #~ msgid "Bethany" #~ msgstr "بتَنی" #~ msgid "Bethlehem" #~ msgstr "بتلهیم" #~ msgid "Bhairawa" #~ msgstr "بهاراوا" #~ msgid "Bhamo" #~ msgstr "بایامو" #~ msgid "Bhopal/Bairagarh" #~ msgstr "بوپال" #~ msgid "Bhuj-Rudramata" #~ msgstr "بوج-رودراماتا" #~ msgid "Biak / Mokmer" #~ msgstr "بیاک / فرودگاه موکمِر" #~ msgid "Biarritz-Bayonne" #~ msgstr "بیاریتس-بایون" #~ msgid "Bicycle Lake" #~ msgstr "بایسیکل‌لیک" #~ msgid "Bida" #~ msgstr "بیدا" #~ msgid "Big Creek" #~ msgstr "بیگ‌گریک" #~ msgid "Big River Lake" #~ msgstr "بیگ‌ریورلیک" #~ msgid "Big Trout Lake" #~ msgstr "بیگ‌تراوت‌لیک" #~ msgid "Biggs" #~ msgstr "بیگز" #~ msgid "Bilbao/Sondika" #~ msgstr "بیلبائو" #~ msgid "Billing Yell" #~ msgstr "بیلینگ یل" #~ msgid "Bima" #~ msgstr "بیما" #~ msgid "Binga" #~ msgstr "بینگا" #~ msgid "Biorka Island" #~ msgstr "جزیره‌ی بیورکا" #~ msgid "Bir Moghrein" #~ msgstr "بیرمگورین" #~ msgid "Birao" #~ msgstr "بیرا" #~ msgid "Biratnagar" #~ msgstr "بیرات‌نگر" #~ msgid "Birmingham NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی برمینگهم" #~ msgid "Birni-N'Konni" #~ msgstr "بیرنی‌نکونی" #~ msgid "Bissau Aeroport" #~ msgstr "فرودگاه بیسائو" #~ msgid "Bitam" #~ msgstr "بیتام" #~ msgid "Bittercreek" #~ msgstr "بیترکریک" #~ msgid "Bjørnøya" #~ msgstr "بیورنویا" #~ msgid "Blackburne/Plymouth" #~ msgstr "بلکبرن/پلیموث" #~ msgid "Blagoveschensk" #~ msgstr "بلگاوشچینسک" #~ msgid "Blaine" #~ msgstr "بلِین" #~ msgid "Blakely" #~ msgstr "بلکلی" #~ msgid "Blanding" #~ msgstr "بلِیندینگ" #~ msgid "Blankensee" #~ msgstr "بلانکن‌زه" #~ msgid "Block Island" #~ msgstr "جزیره‌ی بلاک" #~ msgid "Blue Canyon" #~ msgstr "بلوکنیون" #~ msgid "Blunts Reef" #~ msgstr "بلانتزریف" #~ msgid "Bobo-Dioulasso" #~ msgstr "بوبودیولاسو" #~ msgid "Bocas Del Toro International" #~ msgstr "بوکاس دل‌تورو بین‌المللی" #~ msgid "Boccadifalco" #~ msgstr "بوکّادی‌فالکو" #~ msgid "Bodajbo" #~ msgstr "بدایبو" #~ msgid "Bodega Bay" #~ msgstr "بودِگا‌بِی" #~ msgid "Bodrum Milas Airport" #~ msgstr "فرودگاه میلاس بدروم" #~ msgid "Boeing" #~ msgstr "بوئینگ" #~ msgid "Boende" #~ msgstr "بوئنده" #~ msgid "Bogalusa" #~ msgstr "بوگالوسا" #~ msgid "Bogota/Eldorado" #~ msgstr "بوگوتا/ال‌دورادو" #~ msgid "Bogue Field" #~ msgstr "بوگ‌فیلد" #~ msgid "Bojnourd" #~ msgstr "بجنورد" #~ msgid "Boke" #~ msgstr "بوکه" #~ msgid "Bokoro" #~ msgstr "بوکورو" #~ msgid "Bol-Berim" #~ msgstr "بول‌بریم" #~ msgid "Bologna/Borgo Panigale" #~ msgstr "بولونیا" #~ msgid "Bolton Field" #~ msgstr "بولتون‌فیلد" #~ msgid "Bolton Field Airport" #~ msgstr "فرودگاه بولتون‌فیلد" #~ msgid "Bombay/Santacruz" #~ msgstr "بمبئی/سانتاکروز" #~ msgid "Bonaire" #~ msgstr "بوندوکو" #~ msgid "Bondoukou" #~ msgstr "بودو" #~ msgid "Bonifati" #~ msgstr "بونیفاتی" #~ msgid "Bonilla Island" #~ msgstr "جزیره‌ی بونیّا" #~ msgid "Bonilla Island Light" #~ msgstr "فانوس دریایی بونیّا" #~ msgid "Bonnard" #~ msgstr "بونارد" #~ msgid "Boothville Heliport" #~ msgstr "فرودگاه هلی‌کوپتر بوث‌ویل" #~ msgid "Bora-Bora" #~ msgstr "بورا‌بورا" #~ msgid "Bordj Mokhtar" #~ msgstr "برج‌مختار" #~ msgid "Bornholm" #~ msgstr "بورنهولم" #~ msgid "Boromo" #~ msgstr "بورومو" #~ msgid "Bossangoa" #~ msgstr "بوسانگوا" #~ msgid "Bouake" #~ msgstr "بواکه" #~ msgid "Bouar" #~ msgstr "بوار" #~ msgid "Bougouni" #~ msgstr "بوگونی" #~ msgid "Boutilimit" #~ msgstr "بوتلمیت" #~ msgid "Bow Valley" #~ msgstr "بو ولی" #~ msgid "Bradford / Rinkenberg" #~ msgstr "برادفورد / رینکن‌برگ" #~ msgid "Bradshaw Field" #~ msgstr "بردشو فیلد" #~ msgid "Bragança" #~ msgstr "برگانسا" #~ msgid "Brant Point" #~ msgstr "برنت پوینت" #~ msgid "Bratsk/Irkutsk" #~ msgstr "براتسک/ایرکوتسک" #~ msgid "Bratts Lake" #~ msgstr "براتسک لیک" #~ msgid "Brazzaville / Maya-Maya" #~ msgstr "برازاویل / مایامایا" #~ msgid "Brač" #~ msgstr "براچ" #~ msgid "Brescia/Ghedi" #~ msgstr "برشا/گدی" #~ msgid "Brescia/Montichia" #~ msgstr "برشا/مونتیچیا" #~ msgid "Brevoort Island" #~ msgstr "جزیره‌ی برِوورت" #~ msgid "Brewster" #~ msgstr "بریوستر" #~ msgid "Brick Field Airport" #~ msgstr "فرودگاه بریکفیلد" #~ msgid "Bristol Filton" #~ msgstr "بریستول فیلتون" #~ msgid "Britt" #~ msgstr "بریت" #~ msgid "Brive-la-Gaillarde" #~ msgstr "بریولاگایارد" #~ msgid "Brnik" #~ msgstr "برینک" #~ msgid "Broadus" #~ msgstr "برودس" #~ msgid "Broken Hill" #~ msgstr "بروکن هیل" #~ msgid "Bromma" #~ msgstr "بروما" #~ msgid "Bronx / Execution Coast Guard Station" #~ msgstr "برانکس / ایستگاه عملیاتی گارد ساحلی" #~ msgid "Broughton Island" #~ msgstr "جزیره‌ی براوتون" #~ msgid "Broughton Island Airport" #~ msgstr "فرودگاه جزیره‌ی براوتون" #~ msgid "Brown Field Municipal Airport" #~ msgstr "فرودگاه شهرداری براون‌فیلد" #~ msgid "Brønnøysund/Brønnøy" #~ msgstr "برونوئیسون/برونوی" #~ msgid "Budaors" #~ msgstr "بودائورش" #~ msgid "Buenaventura" #~ msgstr "بوئناونتورا" #~ msgid "Buffalo Coast Guard Station" #~ msgstr "ایستگاه گارد ساحلی بوفالو" #~ msgid "Buffalo Range" #~ msgstr "بوفالو رِینج" #~ msgid "Buhasa" #~ msgstr "بوعصا" #~ msgid "Buhta Providenja" #~ msgstr "بوتا پروویدنیا" #~ msgid "Bulawayo" #~ msgstr "بولاوایو" #~ msgid "Bull Arm" #~ msgstr "بول‌آرم" #~ msgid "Bullfrog" #~ msgstr "بول‌فراگ" #~ msgid "Buraimi" #~ msgstr "بوریمی" #~ msgid "Burao" #~ msgstr "بورائو" #~ msgid "Burgos/Villafría" #~ msgstr "بورگوس/بیافریا" #~ msgid "Burney" #~ msgstr "برنی" #~ msgid "Burrows Island" #~ msgstr "جزیره‌ی باروز" #~ msgid "Bursa/Yenisehir" #~ msgstr "بورسا/ینی‌سئی" #~ msgid "Burwell" #~ msgstr "برول" #~ msgid "Bushehr Civ/Afb" #~ msgstr "بوشهر" #~ msgid "Butaritari" #~ msgstr "بوتاری‌تاری" #~ msgid "Butembo" #~ msgstr "بوتمبو" #~ msgid "Butler County" #~ msgstr "باتلرکانتی" #~ msgid "Butte La Rose" #~ msgstr "بوت‌لاروز" #~ msgid "Buttonville" #~ msgstr "باتون‌ویل" #~ msgid "Buzzards Bay" #~ msgstr "بازردز بِی" #~ msgid "Békéscsaba" #~ msgstr "بکشچابا" #~ msgid "Bückeburg" #~ msgstr "بوکه‌بورگ" #~ msgid "Bălţi-Leadoveni" #~ msgstr "بلتسی-لیادوونی" #~ msgid "Cabinda" #~ msgstr "کابیندا" #~ msgid "Cabiness Field" #~ msgstr "کبینس فیلد" #~ msgid "Cabrillo Beach" #~ msgstr "کاوریّوبیچ" #~ msgid "Cagayan De Oro" #~ msgstr "کاگایان دی اورو" #~ msgid "Cajamarca" #~ msgstr "کاخامارکا" #~ msgid "Calabar" #~ msgstr "کالابار" #~ msgid "Calamocha" #~ msgstr "کالاموچا" #~ msgid "Calcasieu" #~ msgstr "کَلکاشو" #~ msgid "Calcutta/Dum Dum" #~ msgstr "کلکته/دامدام" #~ msgid "Calden" #~ msgstr "کالدن" #~ msgid "Calexico" #~ msgstr "کالکسیکو" #~ msgid "Calgary Airport" #~ msgstr "فرودگاه کلگری" #~ msgid "Caliente" #~ msgstr "کلیئنتی" #~ msgid "Calopezzati" #~ msgstr "کالوپتساتی" #~ msgid "Calumet Coast Guard Station" #~ msgstr "ایستگاه گارد ساحلی کلیومت" #~ msgid "Calverton / Grumman" #~ msgstr "کَلورتون / گرامَن" #~ msgid "Calvinia" #~ msgstr "کالوینیا" #~ msgid "Cameron" #~ msgstr "کمرون" #~ msgid "Camp San Luis" #~ msgstr "کمپ سن‌لوئیس" #~ msgid "Camp Stanley/H-207" #~ msgstr "کمپ استنلی/H-207" #~ msgid "Camp Walker H-805" #~ msgstr "کمپ واکر H-805" #~ msgid "Campo de Marte" #~ msgstr "کمپو ده‌مارته" #~ msgid "Campobasso" #~ msgstr "کامپوباسّو" #~ msgid "Camrose" #~ msgstr "کمروز" #~ msgid "Camsell River" #~ msgstr "کمسل ریور" #~ msgid "Canaan" #~ msgstr "کنان" #~ msgid "Canakkale" #~ msgstr "چناغ‌قلعه" #~ msgid "Candle Lake" #~ msgstr "کندل‌لیک" #~ msgid "Cannon Air Force Base" #~ msgstr "پایگاه نیروی هوایی کنون" #~ msgid "Canoas Airport" #~ msgstr "فرودگاه کانوئاس" #~ msgid "Cantwell" #~ msgstr "کنت‌ول" #~ msgid "Cap Rouge" #~ msgstr "کاپ روژ" #~ msgid "Cape Charles" #~ msgstr "کیپ‌چارلز" #~ msgid "Cape Disappointment" #~ msgstr "کیپ دیس‌اَپویتمنت" #~ msgid "Cape Flattery" #~ msgstr "کیپ‌فلاتری" #~ msgid "Cape Hatteras" #~ msgstr "کیپ‌هاتراس" #~ msgid "Cape Henry" #~ msgstr "کیپ‌هنری" #~ msgid "Cape Hooper" #~ msgstr "کیپ‌هوپر" #~ msgid "Cape Lisburne" #~ msgstr "کیپ‌لیسبورن" #~ msgid "Cape Mercy" #~ msgstr "کیپ‌مرسی" #~ msgid "Cape Mudge Light House" #~ msgstr "کیپ‌میوج لایت‌هاوس" #~ msgid "Cape Newenham" #~ msgstr "کیپ نوئنهام" #~ msgid "Cape Peel West" #~ msgstr "کیپ‌پیل‌وست" #~ msgid "Cape Romanzof" #~ msgstr "کیپ‌رومانزوف" #~ msgid "Cape Saint Elias" #~ msgstr "کیپ‌سنت‌الیس" #~ msgid "Cape San Blas" #~ msgstr "کیپ‌سنت‌بلاس" #~ msgid "Cape Sarichef" #~ msgstr "کیپ‌ساریچف" #~ msgid "Cape Scott Light" #~ msgstr "کیپ‌اسکات‌لایت" #~ msgid "Cape Tobin Automated Reporting Station" #~ msgstr "ایستگاه مخابره‌ی خودکار کیپ‌توبین" #~ msgid "Cape Vincent" #~ msgstr "کیپ‌وینسنت" #~ msgid "Cape Whittle" #~ msgstr "کیپ‌ویتل" #~ msgid "Capital International Airport" #~ msgstr "فرودگاه بین‌المللی پایتخت" #~ msgid "Capo Bellavista" #~ msgstr "کاپو بلاویستا" #~ msgid "Capo Caccia" #~ msgstr "کاپو کاچیا" #~ msgid "Capo Carbonara" #~ msgstr "کاپو کاربونارا" #~ msgid "Capo Frasca" #~ msgstr "کاپو فراسکا" #~ msgid "Capo Palinuro" #~ msgstr "کاپو پالینارو" #~ msgid "Capo S. Lorenzo" #~ msgstr "کاپو سن‌لورنزو" #~ msgid "Caracas/La Carlota" #~ msgstr "کاراکاس/لا کارلوتا" #~ msgid "Caracas/Oscar Macha" #~ msgstr "کاراکاس/اسکار ماخا" #~ msgid "Caransebes" #~ msgstr "کارانسبش" #~ msgid "Carberry" #~ msgstr "کاربری" #~ msgid "Caribou Point" #~ msgstr "کریبو پوینت" #~ msgid "Carl's Field Airport" #~ msgstr "فرودگاه کارلزفیلد" #~ msgid "Carp" #~ msgstr "کَرپ" #~ msgid "Carpiquet" #~ msgstr "کارپیکت" #~ msgid "Cartagena/Rafael Nuñez" #~ msgstr "کارتاخنا/رافائل نونز" #~ msgid "Carupano/Gen. Jose" #~ msgstr "کاروپانو/ژنرال خوزه" #~ msgid "Casablanca" #~ msgstr "کازابلانکا" #~ msgid "Casement" #~ msgstr "کِیسمنت" #~ msgid "Castle Air Force Base" #~ msgstr "پایگاه نیروی‌دریایی کَسل" #~ msgid "Castle Hill" #~ msgstr "کَسل‌هیل" #~ msgid "Castroville" #~ msgstr "کاسترو‌ویل" #~ msgid "Catamarca" #~ msgstr "کاتامارکا" #~ msgid "Catarman" #~ msgstr "کاتارمان" #~ msgid "Cathedral Point" #~ msgstr "کتدرال پوینت" #~ msgid "Cayenne / Rochambeau" #~ msgstr "کایِن / روشمبو" #~ msgid "Cayman Brac" #~ msgstr "کی‌من براک" #~ msgid "Cayo Coco/Jardines Del Rey" #~ msgstr "کایو کوکو" #~ msgid "Cecil Field Airport" #~ msgstr "فرودگاه سیسیل‌فیلد" #~ msgid "Cecil Field NAS" #~ msgstr "پایگاه هوایی نیروی‌دریایی سیسیل‌فیلد" #~ msgid "Ceduna" #~ msgstr "کدونا" #~ msgid "Cemetery Separa" #~ msgstr "سیمتری سیپارا" #~ msgid "Centreville" #~ msgstr "سنترویل" #~ msgid "Ceres" #~ msgstr "سیِ‌رِز" #~ msgid "Chachapoyas" #~ msgstr "چاچاپویاس" #~ msgid "Chaiyaphum" #~ msgstr "چایافوم" #~ msgid "Chalkida" #~ msgstr "خالکیس" #~ msgid "Chamouchouane" #~ msgstr "شاموشوئان" #~ msgid "Chanaral" #~ msgstr "چانیارال" #~ msgid "Chandalar Lake" #~ msgstr "شندلار لیک" #~ msgid "Channel Island" #~ msgstr "جزایر چَنِل" #~ msgid "Chanthaburi" #~ msgstr "چانتابوری" #~ msgid "Chapelco" #~ msgstr "آکاپولکو" #~ msgid "Charleroi" #~ msgstr "شارلروا" #~ msgid "Charles De Gaulle" #~ msgstr "شارل دوگل" #~ msgid "Charlestown/Newcast" #~ msgstr "چارلزتاون" #~ msgid "Charleville-Mezières" #~ msgstr "شارلو‌ویل-مِزی‌یر" #~ msgid "Charlevoix Airport" #~ msgstr "فرودگاه شالرووئا" #~ msgid "Charlottetown Airport" #~ msgstr "فرودگاه شارلوت‌تاون" #~ msgid "Chatham AWRS" #~ msgstr "کمپانی آب ایالتی آمریکا در چتهام" #~ msgid "Chatham Coast Guard Station" #~ msgstr "ایستگاه گارد ساحلی چهتام" #~ msgid "Chatham Municipal Airport" #~ msgstr "فرودگاه بخش چتهام" #~ msgid "Chattanooga / Daisy" #~ msgstr "چاتانوگا / دِیزی" #~ msgid "Chaybukha" #~ msgstr "چایابوخا" #~ msgid "Chenault Airpark" #~ msgstr "پارک هوایی چیناولت" #~ msgid "Cherkasy" #~ msgstr "چرکاسی" #~ msgid "Cherry Point" #~ msgstr "چری پوینت" #~ msgid "Chetco River" #~ msgstr "چیتکو ریور" #~ msgid "Chetwynd" #~ msgstr "چتویند" #~ msgid "Chevery" #~ msgstr "شِوِری" #~ msgid "Chia Tung" #~ msgstr "جیاتونگ" #~ msgid "Chiang Kai Shek" #~ msgstr "جیانگ کای شک" #~ msgid "Chiang Rai" #~ msgstr "جیانگ کای شک" #~ msgid "Chiayi" #~ msgstr "جیای" #~ msgid "Chicago Weather Service Forecast Office" #~ msgstr "سازمان هواشناسی شیکاگو" #~ msgid "Chihhangs" #~ msgstr "چیوائوا" #~ msgid "Chile Chico" #~ msgstr "چیله چیکو" #~ msgid "Chilecito" #~ msgstr "چیله‌سیتو" #~ msgid "Chileka" #~ msgstr "چیله‌کا" #~ msgid "Chillán" #~ msgstr "چیّان" #~ msgid "Chipinge" #~ msgstr "چیپینگ" #~ msgid "Chippewa" #~ msgstr "چیپاوا" #~ msgid "Chitipa" #~ msgstr "چیپیتا" #~ msgid "Choctaw Pensacola" #~ msgstr "چاکتا پنساکولا" #~ msgid "Choma" #~ msgstr "چوما" #~ msgid "Christmas/Cassidy" #~ msgstr "کریسمس/کسیدی" #~ msgid "Churchill Falls" #~ msgstr "چرچیل فالز" #~ msgid "Châtillon-sur-Seine" #~ msgstr "شاتیّون سور سن" #~ msgid "Cigli" #~ msgstr "چیگلی" #~ msgid "Circle City" #~ msgstr "سرکل سیتی" #~ msgid "City Airport" #~ msgstr "فرودگاه شهری" #~ msgid "Ciudad del Carmen" #~ msgstr "سیوداد دل‌کارمن" #~ msgid "Civitavecchia" #~ msgstr "چیویتاوکّیا" #~ msgid "Claiborne Range" #~ msgstr "کلایبرن رِینج" #~ msgid "Clark" #~ msgstr "کلارک" #~ msgid "Clarkfield Pampanga" #~ msgstr "کلارکفیلد پامپانگا" #~ msgid "Cleveland Harbor Coast Guard Station" #~ msgstr "ایستگاه گارد ساحلی کلیولند" #~ msgid "Clover" #~ msgstr "کلوور" #~ msgid "Cluff Lake" #~ msgstr "کلاف‌لیک" #~ msgid "Coast Guard Light Station" #~ msgstr "ایستگاه و فانوس دریایی گارد ساحلی" #~ msgid "Coban" #~ msgstr "کووان" #~ msgid "Cochin/Willingdon" #~ msgstr "کوچین/ویلینگدون" #~ msgid "Cochrane" #~ msgstr "کاکرین" #~ msgid "Cockburn Town, San Salvador" #~ msgstr "کاکبرن تاون، سان‌سالوادور" #~ msgid "Coco Island" #~ msgstr "جزیره‌ی کوکو" #~ msgid "Cocoa Beach" #~ msgstr "کوکو بیچ" #~ msgid "Cocobeach" #~ msgstr "کوکوبیچ" #~ msgid "Coffs Harbour" #~ msgstr "کافس هاربور" #~ msgid "Coimbatore/Peelamedu" #~ msgstr "کوئیمباتور" #~ msgid "Cointrin" #~ msgstr "کوئانترن" #~ msgid "Collins Bay" #~ msgstr "کالینز بِی" #~ msgid "Cologne/Bonn" #~ msgstr "کلن/بن" #~ msgid "Colorado City" #~ msgstr "کلرادو سیتی" #~ msgid "Coltishall" #~ msgstr "کالتی‌شال" #~ msgid "Colville" #~ msgstr "کولویل" #~ msgid "Colville Lake" #~ msgstr "کولویل لیک" #~ msgid "Comanche" #~ msgstr "کامنچه" #~ msgid "Combolcha" #~ msgstr "کومبولچا" #~ msgid "Comfort Cove" #~ msgstr "کامفرت‌کاو" #~ msgid "Conakry / Gbessia" #~ msgstr "کوناکری / گبسیا" #~ msgid "Confederation Bridge" #~ msgstr "کنفدریشن بریج" #~ msgid "Confins Airport" #~ msgstr "فرودگاه کُنفیس" #~ msgid "Congo Town, Antros Island" #~ msgstr "کُنگوتاون، جزایر انتروس" #~ msgid "Congonhas Airport" #~ msgstr "فرودگاه کنگون‌هاس" #~ msgid "Connaught" #~ msgstr "کانوت" #~ msgid "Conne River" #~ msgstr "کان‌ریور" #~ msgid "Constable Pynt" #~ msgstr "کانستبل پینت" #~ msgid "Constanţa" #~ msgstr "کونستانتسا" #~ msgid "Converse County Airport" #~ msgstr "فرودگاه کانوِرس‌کانتی" #~ msgid "Cook County Airport" #~ msgstr "فرودگاه کوک‌کانتی" #~ msgid "Coos Bay" #~ msgstr "کوس‌بِی" #~ msgid "Cop Upper" #~ msgstr "کاپ‌آپِر" #~ msgid "Copiapo" #~ msgstr "کوپیاپو" #~ msgid "Copper Mountain" #~ msgstr "کاپر ماونتِین" #~ msgid "Coppermine" #~ msgstr "کاپِرماین" #~ msgid "Coronach" #~ msgstr "کوروناچ" #~ msgid "Coronation Automated Reporting Station" #~ msgstr "ایستگاه مخابره‌ی خودکار کورونِیشن" #~ msgid "Coronation Marine Aviation Reporting Station" #~ msgstr "ایستگاه مخابره‌ی پایگاه هوایی نیروی‌دریایی کورونٍیشن" #~ msgid "Cotobato" #~ msgstr "کوتوباتو" #~ msgid "Courbessac" #~ msgstr "کوردوبا" #~ msgid "Cove Island" #~ msgstr "جزیره‌ی کوو" #~ msgid "Cove Point" #~ msgstr "کوو پوینت" #~ msgid "Cox's Bazar" #~ msgstr "کاکس‌بازار" #~ msgid "Coyhaique" #~ msgstr "کوی‌های‌کوئه" #~ msgid "Cozad" #~ msgstr "کوزد" #~ msgid "Cozzo Spadaro" #~ msgstr "کوتسو اسپادارو" #~ msgid "Craig Airport" #~ msgstr "فرودگاه کرِیگ" #~ msgid "Crane Lake Automatic Weather Observing/Reporting System" #~ msgstr "سیستم مخابره/هوشیار خودکار هوا در کرِین‌لیک" #~ msgid "Cree Lake" #~ msgstr "کری لیک" #~ msgid "Crested Butte Regional Airport" #~ msgstr "فرودگاه محلی کرِستد بیوت" #~ msgid "Croker River" #~ msgstr "کراکر ریور" #~ msgid "Crowsnest" #~ msgstr "کراوزنِست" #~ msgid "Crozon" #~ msgstr "کروزون" #~ msgid "Crystal Airport" #~ msgstr "فرودگاه کریستال" #~ msgid "Cuamba" #~ msgstr "کوامبا" #~ msgid "Cumana" #~ msgstr "کومانا" #~ msgid "Curuzu Cuatia" #~ msgstr "کوروسو کواتیا" #~ msgid "Custer County Airport" #~ msgstr "فرودگاه کایتر کانتی" #~ msgid "Cuxhaven" #~ msgstr "کوکسهافن" #~ msgid "Cuyahoga" #~ msgstr "کایهوگا" #~ msgid "Cyclades Islands" #~ msgstr "جزایر کوکلادس" #~ msgid "Cypress Hills Park" #~ msgstr "پارک سایپرس هیلز" #~ msgid "Dana Point" #~ msgstr "دماغه‌ی دِینا" #~ msgid "Daneborg" #~ msgstr "دانبروگ" #~ msgid "Daniel Field" #~ msgstr "دنیل فیلد" #~ msgid "Dare County" #~ msgstr "دیر کانتی" #~ msgid "Davis Point" #~ msgstr "دماغه‌ی دیویس" #~ msgid "Davis-Monthan AFB" #~ msgstr "پایگاه هوایی دیویس‐مونتان" #~ msgid "Dawadmi" #~ msgstr "الدوادمی" #~ msgid "Dawson Creek" #~ msgstr "دوسن کریک" #~ msgid "Dead Horse" #~ msgstr "دِدهورس" #~ msgid "Deadhorse Airport" #~ msgstr "فرودگاه دِدهورس" #~ msgid "Dease Lake Coastal Station" #~ msgstr "ایستگاه ساحلی دریاچه‌ی دیس" #~ msgid "Deauville" #~ msgstr "دوویل" #~ msgid "Deer Creek" #~ msgstr "دیر کریک" #~ msgid "Deering" #~ msgstr "دیرینگ" #~ msgid "Deering Airport" #~ msgstr "فرودگاه دیرینگ" #~ msgid "Deering/New Airport" #~ msgstr "فرودگاه جدید دیرینگ" #~ msgid "Deerwood" #~ msgstr "دیروود" #~ msgid "Deir Ezzor" #~ msgstr "دیر الزور" #~ msgid "Denver NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی دنور" #~ msgid "Des Moines NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی دی موینز" #~ msgid "Deschambaults" #~ msgstr "دشان‌بولت" #~ msgid "Desert Rock" #~ msgstr "دزرت راک" #~ msgid "Destruction Island" #~ msgstr "جزیره‌ی دستراکشن" #~ msgid "Detroit NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی دیترویت" #~ msgid "Devils Island" #~ msgstr "جزیره‌ی شیطان" #~ msgid "Devils Lake (2)" #~ msgstr "دریاچه‌ی شیطان (۲)" #~ msgid "Diego Garcia" #~ msgstr "دیه‌گو گارسیا" #~ msgid "Diego-Suarez" #~ msgstr "دیه‌گو‐سوارز" #~ msgid "Digby" #~ msgstr "دیگبی" #~ msgid "Diourbel" #~ msgstr "دیوربل" #~ msgid "Dixon" #~ msgstr "دیکسون" #~ msgid "Dolores" #~ msgstr "دولورس" #~ msgid "Domodedovo" #~ msgstr "دماددوا" #~ msgid "Dona Ana County Airport" #~ msgstr "فرودگاه دونا آنا کانتی" #~ msgid "Dorval" #~ msgstr "دوروال" #~ msgid "Double Eagle II Airport" #~ msgstr "فرودگاه دابل ایگل ۲" #~ msgid "Drake Field" #~ msgstr "دریک فیلد" #~ msgid "Duke Field" #~ msgstr "دوک فیلد" #~ msgid "Duluth Harbor" #~ msgstr "بندر دالوت" #~ msgid "Dumaguete" #~ msgstr "دوماگته" #~ msgid "Dunedin" #~ msgstr "دانیدن" #~ msgid "Düsseldorf" #~ msgstr "دوسلدورف" #~ msgid "Eagle Creek Airpark" #~ msgstr "پارک هوایی ایگل کریک" #~ msgid "Eagle Harbor" #~ msgstr "ایگل آربر" #~ msgid "Eagle Range" #~ msgstr "ایگل رنج" #~ msgid "Eaker" #~ msgstr "ایکر" #~ msgid "East Cameron" #~ msgstr "کامرون شرقی" #~ msgid "East Point" #~ msgstr "ایست پوینت" #~ msgid "East St Louis" #~ msgstr "شرق سینت لویس" #~ msgid "Eastend Cypress" #~ msgstr "ایست‌اند سایپرس" #~ msgid "Eastmain" #~ msgstr "ایست‌مین" #~ msgid "Eatons Neck" #~ msgstr "ایستنز نک" #~ msgid "Echterdingen" #~ msgstr "اختردینگن" #~ msgid "Edmonton International" #~ msgstr "فرودگاه بین‌المللی ادومونتون" #~ msgid "Eduardo Gomes International Airport" #~ msgstr "فرودگاه بین‌المللی ادواردو گومز" #~ msgid "Egbert" #~ msgstr "آلبرتا" #~ msgid "Egedesminde" #~ msgstr "اگدسمینه" #~ msgid "Eielson AFB" #~ msgstr "پایگاه هوایی آیلسون" #~ msgid "Ekofisk" #~ msgstr "اکوفیسک" #~ msgid "El Salvador/Comalapa" #~ msgstr "السالوادور/کومالاپا" #~ msgid "Elbow" #~ msgstr "البو" #~ msgid "Elista" #~ msgstr "الیستا" #~ msgid "Elk City" #~ msgstr "الک سیتی" #~ msgid "Elk Island National Park" #~ msgstr "پارک ملی جزیره‌ی الک" #~ msgid "Elkhart Automatic Weather Observing/Reporting System" #~ msgstr "سیستم خودکار هواشناسی و گزارش الک‌هارت" #~ msgid "Elko NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی الکو" #~ msgid "Ellington Field" #~ msgstr "الینگتون فیلد" #~ msgid "Ellsworth Air Force Base" #~ msgstr "پایگاه نیروی هوایی الزوورث" #~ msgid "Elmendorf AFB" #~ msgstr "پایگاه نیروی هوایی المندورف" #~ msgid "Enisejsk" #~ msgstr "یینی‌سئیسک" #~ msgid "Ercan" #~ msgstr "ارکان" #~ msgid "Erfurt" #~ msgstr "ارفورت" #~ msgid "Erie Coast Guard Station" #~ msgstr "پاسگاه ساحلی ایری" #~ msgid "Ermelo" #~ msgstr "ارملو" #~ msgid "Esquel" #~ msgstr "اسکل" #~ msgid "Essen" #~ msgstr "اسن" #~ msgid "Estevan Point" #~ msgstr "دماغه‌ی استیون" #~ msgid "Eugene Island" #~ msgstr "جزیره‌ی یوجین" #~ msgid "Eureka NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی یوریکا" #~ msgid "Faizabad" #~ msgstr "فیض‌آباد" #~ msgid "Falcon Field" #~ msgstr "فولکن فیلد" #~ msgid "Falmouth" #~ msgstr "فلمت" #~ msgid "Fanning Island" #~ msgstr "جزیره‌ی فنینگ" #~ msgid "Farallon Island" #~ msgstr "جزیره‌ی فرالان" #~ msgid "Farewell Lake" #~ msgstr "دریاچه‌ی فروِل" #~ msgid "Farewell Lake Seaplane Base" #~ msgstr "پایگاه هواپیمای دریایی دریاچه‌ی فروِل" #~ msgid "Faulkner Island" #~ msgstr "جزیره‌ی فاکنر" #~ msgid "Fauville" #~ msgstr "فویل" #~ msgid "Feng Nin" #~ msgstr "فنگ نین" #~ msgid "Fentress" #~ msgstr "فنترس" #~ msgid "Flag Island" #~ msgstr "جزیره‌ی فلگ" #~ msgid "Flensburg" #~ msgstr "فلنزبورگ" #~ msgid "Flying Cloud Airport" #~ msgstr "فرودگاه فلایینگ کلاود" #~ msgid "Fort Irwin" #~ msgstr "فورت ایروین" #~ msgid "Fort Knox" #~ msgstr "فورت ناکس" #~ msgid "Fort Lewis" #~ msgstr "فورت لوئیس" #~ msgid "Fort Norman" #~ msgstr "فورت نورمن" #~ msgid "Fort Ritchie" #~ msgstr "فورت ریچی" #~ msgid "Frankfort Coast Guard Station" #~ msgstr "پاسگاه ساحلی فرنکفرت" #~ msgid "Frobisher" #~ msgstr "فروبیشر" #~ msgid "Frontone" #~ msgstr "فرونتونه" #~ msgid "Fulton County Airport" #~ msgstr "فرودگاه فولتون کانتی" #~ msgid "Gach Saran Du Gunbadan" #~ msgstr "گچساران دوگنبدان" #~ msgid "Galbraith Lake" #~ msgstr "دریاچه‌ی گلبریت" #~ msgid "Galeão Airport" #~ msgstr "فرودگاه گالیاون" #~ msgid "Galilee/Pina" #~ msgstr "جلیله/پینا" #~ msgid "Galviston NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی گلویستون" #~ msgid "Gama" #~ msgstr "گاما" #~ msgid "Gambia, The" #~ msgstr "گامبیا" #~ msgid "Gamboma" #~ msgstr "گامبوما" #~ msgid "Garfield County Regional Airport" #~ msgstr "فرودگاه منطقه‌ای گارفیلد کانتی" #~ msgid "Garons" #~ msgstr "گارون" #~ msgid "Gassim" #~ msgstr "قصیم" #~ msgid "Gatwick Airport" #~ msgstr "فرودگاه گت‌ویک" #~ msgid "Gdańsk-Rebiechowo" #~ msgstr "گدانسک‐ربی‌چوو" #~ msgid "Geneina" #~ msgstr "جنین" #~ msgid "Genova/Sestri" #~ msgstr "جنووا/سستری" #~ msgid "George Air Force Base" #~ msgstr "پایگاه نیروی هوایی جورج" #~ msgid "George Airport" #~ msgstr "فرودگاه جورج" #~ msgid "Ghasre-Shirin" #~ msgstr "قصر شیرین" #~ msgid "Ghent" #~ msgstr "گنت" #~ msgid "Gheshm Island/Dayrestan" #~ msgstr "جزیره‌ی قشم" #~ msgid "Gila Bend" #~ msgstr "هیلا بند" #~ msgid "Gillespie" #~ msgstr "گیلسپی" #~ msgid "Gisborne" #~ msgstr "گیزبورن" #~ msgid "Gladstone" #~ msgstr "گلادستون" #~ msgid "Gloucester" #~ msgstr "گلاستر" #~ msgid "Gloucestershire" #~ msgstr "گلاسترشر" #~ msgid "Glücksburg" #~ msgstr "گلوکسبورگ" #~ msgid "Goa/Dabolim" #~ msgstr "گوا" #~ msgid "Golden Gate Bridge" #~ msgstr "پل گولدن گیت" #~ msgid "Golden Tri Auto Weather Observing/Reporting System" #~ msgstr "سیستم هواشناسی و گزارش خودکار گولدن تری" #~ msgid "Golovin" #~ msgstr "گلاونین" #~ msgid "Gordon" #~ msgstr "گوردون" #~ msgid "Gore" #~ msgstr "گور" #~ msgid "Gorontalo / Jalaluddin" #~ msgstr "جلال‌الدین" #~ msgid "Gough Island" #~ msgstr "جزیره‌ی گاف" #~ msgid "Gove" #~ msgstr "گوو" #~ msgid "Grafenwöhr" #~ msgstr "گرافن‌وور" #~ msgid "Granada/Airport" #~ msgstr "گرانادا/فرودگاه" #~ msgid "Grand Cayman" #~ msgstr "گرند کیمن" #~ msgid "Grand Cayman City" #~ msgstr "گرند کیمن سیتی" #~ msgid "Grand Island NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی جزیره‌ی گرند" #~ msgid "Grayson County Airport" #~ msgstr "فرودگاه گریسون کانتی" #~ msgid "Great Duck Island" #~ msgstr "جزیره‌ی گریت داک" #~ msgid "Great Falls NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی گریت فالز" #~ msgid "Greeley" #~ msgstr "گریلی" #~ msgid "Green Canyon" #~ msgstr "گرین کانیون" #~ msgid "Green Island" #~ msgstr "جزیره‌ی گرین" #~ msgid "Green River" #~ msgstr "گرین ریور" #~ msgid "Gretna" #~ msgstr "گرتنا" #~ msgid "Griffiss AFB" #~ msgstr "پایگاه نیروی هوایی گریفیس" #~ msgid "Grodno" #~ msgstr "گرودنو" #~ msgid "Grosse Ile Airport" #~ msgstr "فرودگاه گروس آیل" #~ msgid "Grímsey" #~ msgstr "گریمسی" #~ msgid "Gualeguaychu" #~ msgstr "گوالگوایچو" #~ msgid "Guarany" #~ msgstr "گوارانی" #~ msgid "Guayaquil/Simón Bolívar" #~ msgstr "گوایاکیل/سیمون بولیوار" #~ msgid "Gunnarn" #~ msgstr "گونار" #~ msgid "Guriat" #~ msgstr "قریات" #~ msgid "Gwalior" #~ msgstr "گوالیور" #~ msgid "Gwinn" #~ msgstr "گوین" #~ msgid "Gävle" #~ msgstr "یوله" #~ msgid "Hafr Al-Batin" #~ msgstr "حفر الباطن" #~ msgid "Haldane River" #~ msgstr "هالدین ریور" #~ msgid "Hanau" #~ msgstr "هاناو" #~ msgid "Hanbury River" #~ msgstr "هنبری ریور" #~ msgid "Hanoi/Gialam" #~ msgstr "هانوی/گیالام" #~ msgid "Harlowton" #~ msgstr "هارلوتون" #~ msgid "Harrisburg International Airport" #~ msgstr "فرودگاه بین‌المللی هریسبرگ" #~ msgid "Hartsfield Airport" #~ msgstr "فرودگاه هارتسفیلد" #~ msgid "Hat Island" #~ msgstr "جزیره‌ی هت" #~ msgid "Haugesund/Karmøy" #~ msgstr "هاوگسون/کارموئی" #~ msgid "Hawkins Field Airport" #~ msgstr "فرودگاه هاوکینز فیلد" #~ msgid "Hayes River" #~ msgstr "هیز ریور" #~ msgid "Heath Point" #~ msgstr "هیت پوینت" #~ msgid "Heathrow Airport" #~ msgstr "فرودگاه هیترو" #~ msgid "Heidelberg" #~ msgstr "هایدلبرگ" #~ msgid "Henryetta" #~ msgstr "هنریتا" #~ msgid "Herrera" #~ msgstr "اررا" #~ msgid "Hierro/Airport" #~ msgstr "هی‌یرو/فرودگاه" #~ msgid "High Falls" #~ msgstr "های فالز" #~ msgid "High Island" #~ msgstr "جزیره‌ی های" #~ msgid "Hillsboro Airport" #~ msgstr "فرودگاه هیلزبرو" #~ msgid "Hiroshimanishi" #~ msgstr "هیروشیمانیشی" #~ msgid "Hobby Airport" #~ msgstr "فرودگاه هابی" #~ msgid "Hodeidah" #~ msgstr "حدیده" #~ msgid "Hokitika" #~ msgstr "هوکیتیکا" #~ msgid "Holman Island" #~ msgstr "جزیره‌ی هولمن" #~ msgid "Holsteinsborg" #~ msgstr "هولستاینسبورک" #~ msgid "Homer Airport" #~ msgstr "فرودگاه هومر" #~ msgid "Hominy" #~ msgstr "هامینی" #~ msgid "Hong Kong International Airport" #~ msgstr "فرودگاه بین‌المللی هنگ کنگ" #~ msgid "Hongqiao International Airport" #~ msgstr "فرودگاه بین‌المللی هونجیائو" #~ msgid "Horta" #~ msgstr "اورتا" #~ msgid "Houston Intercontinental Airport" #~ msgstr "فرودگاه بین‌المللی هوستون" #~ msgid "Howard Air Force Base" #~ msgstr "پایگاه نیروی هوایی هاوارد" #~ msgid "Huanghua International Airport" #~ msgstr "فرودگاه بین‌المللی هوانگ‌هوا" #~ msgid "Hudson Bay" #~ msgstr "هادسون بی" #~ msgid "Hull Coast Guard Light Station" #~ msgstr "ایستگاه نگهبانی چراغ دریایی هال" #~ msgid "Humberside" #~ msgstr "هامبرساید" #~ msgid "Hunters Point" #~ msgstr "هانترز پوینت" #~ msgid "Huntingburg" #~ msgstr "هانتینگبرگ" #~ msgid "Höfn í Hornafirði" #~ msgstr "هوبن ای هورنافیوردی" #~ msgid "Ibadan" #~ msgstr "ایبادان" #~ msgid "Ibarra/Atahualpa" #~ msgstr "ایوارا/آتائوالپا" #~ msgid "Ilebo" #~ msgstr "ایلبو" #~ msgid "Iloilo" #~ msgstr "ایلوئیلو" #~ msgid "Indore" #~ msgstr "ایندور" #~ msgid "Ingolstadt" #~ msgstr "اینگولشتات" #~ msgid "Inhambane" #~ msgstr "اینیامبانه" #~ msgid "Ipiales/San Luis" #~ msgstr "ایپیالس/سن لوئیس" #~ msgid "Iquique/Diego Arac" #~ msgstr "ایکیکه/دیه‌گو آراک" #~ msgid "Iran, Islamic Republic of" #~ msgstr "ایران" #~ msgid "Irbid" #~ msgstr "اربد" #~ msgid "Jacarepaguá Airport" #~ msgstr "فرودگاه ژاکارپاگوئا" #~ msgid "Jackson International Airport" #~ msgstr "فرودگاه بین‌المللی جکسون" #~ msgid "Jakutsk" #~ msgstr "یاکوتسک" #~ msgid "Jalalabad" #~ msgstr "جلال‌آباد" #~ msgid "Jask" #~ msgstr "جاسک" #~ msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport" #~ msgstr "جده، فرودگاه بین‌المللی ملک عبدالعزیز" #~ msgid "Jenny Lind Island" #~ msgstr "جزیره‌ی جنی لیند" #~ msgid "Jerusalem" #~ msgstr "اورشلیم/قدس" #~ msgid "Jessore" #~ msgstr "جسور" #~ msgid "Jiangbe Airport" #~ msgstr "فرودگاه جیانگ‌به" #~ msgid "Joe Williams Airport" #~ msgstr "فرودگاه جو ویلیامز" #~ msgid "Johannesburg Airport" #~ msgstr "فرودگاه ژوهانسبورگ" #~ msgid "Johnston Island" #~ msgstr "جزیرهی جانستوم" #~ msgid "Juan Santamaría" #~ msgstr "خوان سانتاماریا" #~ msgid "Juba" #~ msgstr "یوبا" #~ msgid "Jujuy" #~ msgstr "خوخوئی" #~ msgid "Julianehaab" #~ msgstr "یولیانهوب" #~ msgid "Kaedi" #~ msgstr "کائدی" #~ msgid "Kaposvar" #~ msgstr "کاپوشوار" #~ msgid "Karaj/Payam" #~ msgstr "کرج" #~ msgid "Kayes" #~ msgstr "کیز" #~ msgid "Keflavík" #~ msgstr "کِولاویک" #~ msgid "Kelly Air Force Base" #~ msgstr "پایگاه نیروی هوایی کلی" #~ msgid "Kendall" #~ msgstr "کِندل" #~ msgid "Kenitra" #~ msgstr "کنیترا" #~ msgid "Kennedy Airport" #~ msgstr "فرودگاه کندی" #~ msgid "Kenosha Coast Guard Station" #~ msgstr "پاسگاه ساحلی کنوشا" #~ msgid "Khoy" #~ msgstr "خوی" #~ msgid "Kilimanjaro" #~ msgstr "کلیمانجارو" #~ msgid "Killineq" #~ msgstr "کیلینک" #~ msgid "King Khaled International Airport" #~ msgstr "فرودگاه بین‌المللی ملک خالد" #~ msgid "Kings Bay" #~ msgstr "کینگز بی" #~ msgid "Kirtland" #~ msgstr "کرتلند" #~ msgid "Kish Island/Kish" #~ msgstr "جزیره‌ی کیش" #~ msgid "Kitchener" #~ msgstr "کیچنر" #~ msgid "Kitimat" #~ msgstr "کیتیمت" #~ msgid "Kitzingen" #~ msgstr "کیتسینگن" #~ msgid "Knoxville-Downtown" #~ msgstr "ناکسویل‐مرکز شهر" #~ msgid "Kokonao / Timuka" #~ msgstr "کوکونائو / تیموکا" #~ msgid "Kolda" #~ msgstr "کولدا" #~ msgid "Koszalin" #~ msgstr "کوشالین" #~ msgid "Kotlas" #~ msgstr "کاتلس" #~ msgid "Krems" #~ msgstr "کرمس" #~ msgid "Kristiansand/Kjevik" #~ msgstr "کریستیانسان/خویک" #~ msgid "Kwajalein" #~ msgstr "کواجالین" #~ msgid "La Chaux-de-Fonds" #~ msgstr "لا شودفون" #~ msgid "La Fría" #~ msgstr "لافریئا" #~ msgid "La Guardia Airport" #~ msgstr "فرودگاه لاگاردیا" #~ msgid "La Palma" #~ msgstr "لاپالما" #~ msgid "La Paz/Alto" #~ msgstr "لاپاس/آلتو" #~ msgid "La Rioja" #~ msgstr "لاریوخا" #~ msgid "Labe" #~ msgstr "لابه" #~ msgid "Lacombe" #~ msgstr "لاکوم" #~ msgid "Lahore City" #~ msgstr "شهر لاهور" #~ msgid "Lakeview Automatic Weather Observing/Reporting System" #~ msgstr "سیسام هواشناسی و گزارش خودکار لیک‌ویو" #~ msgid "Lambarene" #~ msgstr "لامبارنه" #~ msgid "Lambert" #~ msgstr "لمبرت" #~ msgid "Lanai" #~ msgstr "لانای" #~ msgid "Lansdowne House" #~ msgstr "لَنزداون هاوس" #~ msgid "Lanzarote" #~ msgstr "لانساروته" #~ msgid "Las Américas" #~ msgstr "لاس امریکاس" #~ msgid "Las Lomitas" #~ msgstr "لاس لومیتاس" #~ msgid "Las Vegas NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی لاس وگاس" #~ msgid "Laughlin/Bullhead International Airport" #~ msgstr "فرودگاه بین‌المللی لفلین/بول‌هد" #~ msgid "Laurel" #~ msgstr "لورل" #~ msgid "Lauzon" #~ msgstr "لوزون" #~ msgid "Le Bourget" #~ msgstr "لوبورژه" #~ msgid "Le Havre" #~ msgstr "لوآور" #~ msgid "Le Touquet-Paris-Plage" #~ msgstr "لوتوکه پاریس پلاژ" #~ msgid "Leeds/Bradford" #~ msgstr "لیدز/بردفورد" #~ msgid "Leigh Creek" #~ msgstr "لی کریک" #~ msgid "Lelystad" #~ msgstr "للیستات" #~ msgid "Lemmon" #~ msgstr "لمون" #~ msgid "Lesvos" #~ msgstr "لزووس" #~ msgid "Lethbridge Automated Reporting Station" #~ msgstr "ایستگاه گزارش خودکار لتبریج" #~ msgid "Lexington / Creech" #~ msgstr "لکسینگتون / کریچ" #~ msgid "Lhasa" #~ msgstr "لهاسا" #~ msgid "Lichtenburg" #~ msgstr "لیشتنبورک" #~ msgid "Lilongwe" #~ msgstr "لیلانگوی" #~ msgid "Limnos" #~ msgstr "لیمنوس" #~ msgid "Lincolnton" #~ msgstr "لینکنتون" #~ msgid "Litchfield Municipal Airport" #~ msgstr "فرودگاه داخلی لیچفیلد" #~ msgid "Little Chicago" #~ msgstr "لیتل شیکاگو" #~ msgid "Little Gulf Island" #~ msgstr "جزیره‌ی لیتل گلف" #~ msgid "Liverpool Bay" #~ msgstr "لیورپول بی" #~ msgid "Livingston County Airport" #~ msgstr "فرودگاه لیوینگستون کانتی" #~ msgid "Location 2" #~ msgstr "مکان ۲" #~ msgid "Location 3" #~ msgstr "مکان ۳" #~ msgid "Location 4" #~ msgstr "مکان ۴" #~ msgid "Logan Airport" #~ msgstr "فرودگاه لوگن" #~ msgid "Lomie" #~ msgstr "لومیه" #~ msgid "Londonderry" #~ msgstr "لاندندری" #~ msgid "Long Point" #~ msgstr "لانگ پوینت" #~ msgid "Longreach" #~ msgstr "لانگریچ" #~ msgid "Lorain Coast Guard Station" #~ msgstr "پاسگاه ساحلی لورین" #~ msgid "Lorient" #~ msgstr "لوریان" #~ msgid "Los Angeles NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی لوس انجلس" #~ msgid "Louisville NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی لوئیس‌ویل" #~ msgid "Love Field" #~ msgstr "لاوفیلد" #~ msgid "Loveland" #~ msgstr "لاولند" #~ msgid "Luanda" #~ msgstr "لواندا" #~ msgid "Lucy Island" #~ msgstr "جزیره‌ی لاکی" #~ msgid "Lusaka City Airport" #~ msgstr "فرودگاه لوزاکا سیتی" #~ msgid "Lusaka International Airport" #~ msgstr "فرودگاه بین‌المللی لوزاکا" #~ msgid "Lübeck" #~ msgstr "لوبک" #~ msgid "Ma'An" #~ msgstr "معان" #~ msgid "Macapá" #~ msgstr "ماکاپا" #~ msgid "Macaé" #~ msgstr "ماکائه" #~ msgid "Macenta" #~ msgstr "ماسنتا" #~ msgid "Mackenzie" #~ msgstr "مکنزی" #~ msgid "Macquarie Island" #~ msgstr "جزیره‌ی مکواری" #~ msgid "Madeleine Centre" #~ msgstr "مدلین سنتر" #~ msgid "Madinah" #~ msgstr "مدینه" #~ msgid "Mafraq" #~ msgstr "مفرق" #~ msgid "Magdeburg" #~ msgstr "ماکدبورک" #~ msgid "Makedonia" #~ msgstr "مقدونیه" #~ msgid "Makhachkala" #~ msgstr "ماخاچکالا" #~ msgid "Makkah" #~ msgstr "مکه" #~ msgid "Manasquan" #~ msgstr "مناسکوان" #~ msgid "Mandalay" #~ msgstr "مندالی" #~ msgid "Mannheim" #~ msgstr "مانهایم" #~ msgid "Manzanillo, Oriente" #~ msgstr "مانسانیو، اورینته" #~ msgid "Maputo / Mavalane" #~ msgstr "ماپوتو" #~ msgid "Maragheh/Sahand" #~ msgstr "مراغه/سهند" #~ msgid "Marathon Coast Guard Station" #~ msgstr "پاسگاه ساحلی مراتان" #~ msgid "Marblehead" #~ msgstr "ماربل‌هد" #~ msgid "March Air Force Base" #~ msgstr "پایگاه نیروی هوایی مارچ" #~ msgid "Marcos Juárez" #~ msgstr "مارکوس خوارز" #~ msgid "Margate" #~ msgstr "مارگیت" #~ msgid "Marie Coast Guard Station" #~ msgstr "پاسگاه ساحلی ماری" #~ msgid "Marina Del Rey" #~ msgstr "مارینا دل ری" #~ msgid "Marinduque Island" #~ msgstr "جزیره‌ی ماریندوکه" #~ msgid "Marseilles" #~ msgstr "مارسیلز" #~ msgid "Mason County Airport" #~ msgstr "فرودگاه میسن کانتی" #~ msgid "Masvingo" #~ msgstr "مازوینگو" #~ msgid "Maupertus-sur-Mer" #~ msgstr "موپرتو سور مر" #~ msgid "Maxwell AFB" #~ msgstr "پایگاه نیروی هوایی مکسول" #~ msgid "Mayaguez" #~ msgstr "مایاگوئس" #~ msgid "Mazar-I-Sharif" #~ msgstr "مزار شریف" #~ msgid "McCollum Field Airport" #~ msgstr "فرودگاه مکالم فیلد" #~ msgid "McConnell AFB" #~ msgstr "پایگاه نیروی هوایی مکانل" #~ msgid "McMullen" #~ msgstr "مک‌مالن" #~ msgid "Mcgill" #~ msgstr "مگیل" #~ msgid "Mecheria" #~ msgstr "مشریا" #~ msgid "Medellín/Olaya Herrera" #~ msgstr "مدیین/اولایا اررا" #~ msgid "Medford NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی مدفورد" #~ msgid "Melrose" #~ msgstr "ملروز" #~ msgid "Melville Hall Airport" #~ msgstr "فرودگاه ملویل‌هال" #~ msgid "Mende" #~ msgstr "ماند" #~ msgid "Menorca" #~ msgstr "منورکا" #~ msgid "Mercedes" #~ msgstr "مرسدس" #~ msgid "Merril Field" #~ msgstr "مریل فیلد" #~ msgid "Merrill Field" #~ msgstr "مریل فیلد" #~ msgid "Merrimac" #~ msgstr "مریمک" #~ msgid "Merry Island" #~ msgstr "جزیره‌ی مری" #~ msgid "Miami Beach" #~ msgstr "میامی بیچ" #~ msgid "Miami NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی میامی" #~ msgid "Michigan City" #~ msgstr "میشیگان سیتی" #~ msgid "Middelburg" #~ msgstr "میدلبورخ" #~ msgid "Middleton Island" #~ msgstr "جزیره‌ی میدلتون" #~ msgid "Middletown" #~ msgstr "میدلتاون" #~ msgid "Midway Airport" #~ msgstr "فرودگاه میدوی" #~ msgid "Midwest City" #~ msgstr "میدوست سیتی" #~ msgid "Milano/Linate" #~ msgstr "میلان/لیناته" #~ msgid "Milano/Malpensa" #~ msgstr "میلان/ماپنسا" #~ msgid "Mildred Lake" #~ msgstr "میلدرد لیک" #~ msgid "Milford Haven" #~ msgstr "میلفورد هیون" #~ msgid "Millard Airport" #~ msgstr "فرودگاه میلارد" #~ msgid "Millbrook" #~ msgstr "میلبروک" #~ msgid "Milwaukee NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی میلواکی" #~ msgid "Mineola/Quitman" #~ msgstr "مینیولا/کوئیتمن" #~ msgid "Minot AFB" #~ msgstr "پایگاه نیروی هوایی ماینات" #~ msgid "Miscou Island" #~ msgstr "جزیره‌ی میسکو" #~ msgid "Miskolc" #~ msgstr "میشکولتس" #~ msgid "Mission Beach" #~ msgstr "میشن بیچ" #~ msgid "Mississippi Canyon" #~ msgstr "دره‌ی میسی‌سیپی" #~ msgid "Missoula NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی میسولا" #~ msgid "Mitu" #~ msgstr "میتو" #~ msgid "Mobile Regional Airport" #~ msgstr "فرودگاه منطقه‌ای موبیل" #~ msgid "Mobridge Municipal Airport" #~ msgstr "فرودگاه داخلی موبریج" #~ msgid "Mogadiscio" #~ msgstr "موگادیشو" #~ msgid "Molde/Årø" #~ msgstr "مولده/آروئه" #~ msgid "Montauk Airport" #~ msgstr "فرودگاه مانتوک" #~ msgid "Montauk Point" #~ msgstr "مانتوک پوینت" #~ msgid "Monte Cimone" #~ msgstr "مونته سیمونه" #~ msgid "Montgomery Field" #~ msgstr "مونتگمری فیلد" #~ msgid "Montreal River" #~ msgstr "رودخانه‌ی مونرئال" #~ msgid "Mora Municipal Airport" #~ msgstr "فرودگاه داخلی مورا" #~ msgid "Morganton" #~ msgstr "مورگنتون" #~ msgid "Morón de la Frontera" #~ msgstr "مورون دلا فرونترا" #~ msgid "Mosul" #~ msgstr "موصل" #~ msgid "Moulmein" #~ msgstr "مولماین" #~ msgid "Muir" #~ msgstr "میور" #~ msgid "Mullen" #~ msgstr "مالین" #~ msgid "Municipal Airport" #~ msgstr "فرودگاه داخلی" #~ msgid "Muskegon Coast Guard Station" #~ msgstr "پاسگاه ساحلی ماسکیگن" #~ msgid "Mustang Beach Airport" #~ msgstr "فرودگاه ماستنگ بیچ" #~ msgid "Méditerranée" #~ msgstr "مدیترانه" #~ msgid "Mühlhausen" #~ msgstr "مولهاوزن" #~ msgid "Münster/Osnabrück" #~ msgstr "مونستراوسنابروک" #~ msgid "NASA Shuttle" #~ msgstr "شاتل ناسا" #~ msgid "NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی" #~ msgid "Nanchang" #~ msgstr "نانچانگ" #~ msgid "Napoli/Capodichino" #~ msgstr "ناپل/کاپودیچینو" #~ msgid "Nashville NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی نشویل" #~ msgid "National Aviation Center" #~ msgstr "مرکز ملی هوانوردی" #~ msgid "Nederland Mountain" #~ msgstr "نیدرلند مانتن" #~ msgid "Neenah" #~ msgstr "نینا" #~ msgid "Neghelli" #~ msgstr "نگلی" #~ msgid "New Haven Coast Guard Station" #~ msgstr "پاسگاه ساحلی نیوهیون" #~ msgid "New Orleans-Lakefront" #~ msgstr "نیواورلئان‐لیک‌فرانت" #~ msgid "New River" #~ msgstr "نیوریور" #~ msgid "Nicholson Island" #~ msgstr "جزیره‌ی نیکلسون" #~ msgid "Niort" #~ msgstr "نیور" #~ msgid "Nipissing" #~ msgstr "نیپی‌سینگ" #~ msgid "Nogales International Airport" #~ msgstr "فرودگاه بین‌المللی نوگالس" #~ msgid "North Island" #~ msgstr "جزیره‌ی نورت" #~ msgid "North Las Vegas Airport" #~ msgstr "فرودگاه لاس وگاس شمالی" #~ msgid "Northeast Philadelphia" #~ msgstr "شمال غربی فیلادلفیا" #~ msgid "Northrup" #~ msgstr "نورتروپ" #~ msgid "Northwest Arkansas Regional Airport" #~ msgstr "فرودگاه منطقه‌ای شمال غربی آرکانزاس" #~ msgid "Norton" #~ msgstr "نورتون" #~ msgid "Oahu" #~ msgstr "اوئاهو" #~ msgid "Oakey" #~ msgstr "اوکی" #~ msgid "Ocean City Municipal Airport" #~ msgstr "فرودگاه داخلی اوشن سیتی" #~ msgid "Ogden-Hill AFB" #~ msgstr "پایگاه نیروی هوایی آگدن‌هیل" #~ msgid "Ogdensburg" #~ msgstr "آگدنزبرگ" #~ msgid "Oklahoma City NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی اوکلاهاما سیتی" #~ msgid "Oliphant" #~ msgstr "آلیفنت" #~ msgid "Omidieh" #~ msgstr "امیدیه" #~ msgid "Omidiyeh" #~ msgstr "امیدیه" #~ msgid "Opa Locka" #~ msgstr "اوپالاکا" #~ msgid "Oporto" #~ msgstr "پورتو" #~ msgid "Orange Grove" #~ msgstr "آرینج گروو" #~ msgid "Oswego" #~ msgstr "آسویگو" #~ msgid "Oudtshoorn" #~ msgstr "آوتسهورن" #~ msgid "Owens Downtown Airport" #~ msgstr "فرودگاه مرکز شهر اوئینر" #~ msgid "Owyhee" #~ msgstr "اووایهی" #~ msgid "Paderborn/Lippstadt" #~ msgstr "پادربون/لیپشتات" #~ msgid "Padova" #~ msgstr "پادووا" #~ msgid "Page Field" #~ msgstr "پیج فیلد" #~ msgid "Panevėžys" #~ msgstr "پانوِژیس" #~ msgid "Paraguana/Josefa" #~ msgstr "پاراگوانا/خوزفا" #~ msgid "Parakou" #~ msgstr "پاراکو" #~ msgid "Park Falls" #~ msgstr "پارک فالز" #~ msgid "Parramore Beach" #~ msgstr "پرامور بیچ" #~ msgid "Pascagoula Coast Guard Station" #~ msgstr "پاسگاه ساحلی پسکاگولا" #~ msgid "Passo Fundo" #~ msgstr "پاسو فوندو" #~ msgid "Pasto/Antonio Narin" #~ msgstr "پاستو/آنتونیو نارین" #~ msgid "Patrick AFB" #~ msgstr "پایگاه نیروی هوایی پاتریک" #~ msgid "Payerne" #~ msgstr "پایرن" #~ msgid "Paysandu" #~ msgstr "پائیساندو" #~ msgid "Peachtree City" #~ msgstr "پیچ‌تری سیتی" #~ msgid "Pearson Int'l" #~ msgstr "فرودگاه بین‌المللی پیرسن" #~ msgid "Pease Airport" #~ msgstr "فرودگاه پیز" #~ msgid "Pecs/Pogany" #~ msgstr "پچ/پوگانی" #~ msgid "Pello" #~ msgstr "پلو" #~ msgid "Pelly Bay" #~ msgstr "پلی بی" #~ msgid "Pelly Bay Airport" #~ msgstr "فرودگاه پلی بی" #~ msgid "Pelly Island" #~ msgstr "جزیره‌ی پلی" #~ msgid "Pemberton" #~ msgstr "پمبرتون" #~ msgid "People's Republic of China" #~ msgstr "جمهوری خلق چین" #~ msgid "Peterson" #~ msgstr "پترسون" #~ msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky" #~ msgstr "پیتراپاولفسک‐کامچاتسکی" #~ msgid "Petrozavodsk-Kamchatskij" #~ msgstr "پیترازاووتسک‐کامچاتسکی" #~ msgid "Philadelphia NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی فیلادلفیا" #~ msgid "Philipsburg" #~ msgstr "فیلیپسبرگ" #~ msgid "Pickle Lake" #~ msgstr "پیکل لیک" #~ msgid "Pietermaritzburg" #~ msgstr "پیترمریتسبرگ" #~ msgid "Pikeville" #~ msgstr "پایک‌ویل" #~ msgid "Pinar Del Río" #~ msgstr "پینار دل ریو" #~ msgid "Piney Creek" #~ msgstr "پاینی کریک" #~ msgid "Pittsburgh NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی پیتسبرگ" #~ msgid "Piura" #~ msgstr "پیورا" #~ msgid "Plattsburgh, Clinton County Airport" #~ msgstr "پلتسبرگ، فرودگاه کلینتون کانتی" #~ msgid "Plettenberg Bay" #~ msgstr "پلتنبرک بی" #~ msgid "Po" #~ msgstr "پو" #~ msgid "Poinsett Range" #~ msgstr "پوینست رنج" #~ msgid "Polyarny" #~ msgstr "پالیارنی" #~ msgid "Pope Air Force Base" #~ msgstr "پایگاه نیروی هوایی پوپ" #~ msgid "Portage Coast Guard Station" #~ msgstr "پاسگاه ساحلی پورتیج" #~ msgid "Portland NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی پورتلند" #~ msgid "Pownal" #~ msgstr "پاونل" #~ msgid "Presque Isle / Rogers" #~ msgstr "پرسک آیل / راجرز" #~ msgid "Preveza" #~ msgstr "پروِزا" #~ msgid "Primrose Lake" #~ msgstr "پریمروز لیک" #~ msgid "Princeton Automatic Weather Reporting System" #~ msgstr "سیستم خودکار گزارش وضع هوای پرینستون" #~ msgid "Pskov" #~ msgstr "پسکوف" #~ msgid "Pudasjärvi" #~ msgstr "پوداسیروی" #~ msgid "Pueblo NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی پوئبلو" #~ msgid "Pyrénées" #~ msgstr "پیرنه" #~ msgid "Périgueux" #~ msgstr "پریگو" #~ msgid "Quebec City" #~ msgstr "کبک سیتی" #~ msgid "Queenstown" #~ msgstr "کویینزتاون" #~ msgid "Quesnel Airport" #~ msgstr "فرودگاه کینل" #~ msgid "Quesnel Automatic Weather Reporting System" #~ msgstr "سیستم خودکار گزارش وضع هوای کینل" #~ msgid "Quetta" #~ msgstr "کویته" #~ msgid "Quibdo/El Carano" #~ msgstr "کیودو/ال‌کارانو" #~ msgid "Race Point" #~ msgstr "ریس پوینت" #~ msgid "Rae Lakes" #~ msgstr "ری لیکز" #~ msgid "Raleigh NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی رولی" #~ msgid "Ramsar" #~ msgstr "رامسر" #~ msgid "Rand" #~ msgstr "رند" #~ msgid "Rapid City-Ellsworth AFB" #~ msgstr "پایگاه نیروی هوایی رپید سیتی‐الزوورث" #~ msgid "Raufarhöfn" #~ msgstr "روئیوارهوبن" #~ msgid "Ravenna" #~ msgstr "راونا" #~ msgid "Red Dog" #~ msgstr "رد داگ" #~ msgid "Red River County Airport" #~ msgstr "فرودگاه رد ریور کانتی" #~ msgid "Redbird" #~ msgstr "ردبرد" #~ msgid "Regina University" #~ msgstr "دانشگاه ریجاینا" #~ msgid "Rendsburg" #~ msgstr "رنتسبورک" #~ msgid "Reno NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی رینو" #~ msgid "Resende" #~ msgstr "رزندی" #~ msgid "Rhodes" #~ msgstr "رودز" #~ msgid "Ribeirão Preto" #~ msgstr "ریویراون پرتو" #~ msgid "Richard Bay" #~ msgstr "ریچارد بی" #~ msgid "Richlands" #~ msgstr "ریچلندز" #~ msgid "Rickenbacker" #~ msgstr "ریکن‌بکر" #~ msgid "Rioja" #~ msgstr "ریوخا" #~ msgid "Rivadavia" #~ msgstr "ریواداویا" #~ msgid "Rivera" #~ msgstr "ریورا" #~ msgid "Riverside Municipal Airport" #~ msgstr "فرودگاه داخلی ریورساید" #~ msgid "Roanoke NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی روئنوک" #~ msgid "Rockingham" #~ msgstr "راکینگهام" #~ msgid "Rocky Harbour" #~ msgstr "راکی آربر" #~ msgid "Rodrigues" #~ msgstr "رودریگیس" #~ msgid "Roma/Ciampino" #~ msgstr "رم/چامپینو" #~ msgid "Roma/Fiumicino" #~ msgstr "رم/فیومیچینو" #~ msgid "Roma/Urbe" #~ msgstr "رم/اوربه" #~ msgid "Romblon" #~ msgstr "رومبلون" #~ msgid "Rome-Russell" #~ msgstr "روم‐راسل" #~ msgid "Roosevelt" #~ msgstr "روزولت" #~ msgid "Rose Point" #~ msgstr "رز پوینت" #~ msgid "Ross River" #~ msgstr "راس ریور" #~ msgid "Rota Island" #~ msgstr "جزیره‌ی روتا" #~ msgid "Rotuma" #~ msgstr "روتوما" #~ msgid "Rowley Island" #~ msgstr "جزیره‌ی رولی" #~ msgid "Roxas" #~ msgstr "روخاس" #~ msgid "Río Colorado" #~ msgstr "ریو کلرادو" #~ msgid "Sable Island" #~ msgstr "جزیره‌ی سِیبل" #~ msgid "Sable Island Airport" #~ msgstr "فرودگاه جزیره‌ی سِیبل" #~ msgid "Sachs Harbour Airport" #~ msgstr "فرودگاه سَکس آربر" #~ msgid "Sacramento NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی سکرامنتو" #~ msgid "Sado" #~ msgstr "سادو" #~ msgid "Saginaw River Coast Guard Station" #~ msgstr "پاسگاه سحلی رودخانه‌ی سگینو" #~ msgid "Saint Exupéry" #~ msgstr "سن اگزوپری" #~ msgid "Saint-Raphaël" #~ msgstr "سن رافائل" #~ msgid "Saint-Étienne" #~ msgstr "سن اتین" #~ msgid "Saipan Island" #~ msgstr "جزیره‌ی سایپان" #~ msgid "Sale" #~ msgstr "سیل" #~ msgid "Salmon (2)" #~ msgstr "سلمن (۲)" #~ msgid "Salt Lake City Municipal Airport" #~ msgstr "فرودگاه داخلی سالت لیک سیتی" #~ msgid "Salt Lake NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی سالت لیک" #~ msgid "Salto" #~ msgstr "سالتو" #~ msgid "San Antonio NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی سان آنتونیو" #~ msgid "San Clemente" #~ msgstr "سان کلمنته" #~ msgid "San Julián" #~ msgstr "سان خولیان" #~ msgid "San Marcos Automatic Weather Observing/Reporting System" #~ msgstr "سیستم خودکار هواشناسی و گزارش سن مارکس" #~ msgid "San Marcos Municipal Airport" #~ msgstr "فرودگاه داخلی سن مارکس" #~ msgid "San Nicholas Island" #~ msgstr "جزیره‌ی سان نیکولاس" #~ msgid "San Rafael" #~ msgstr "سان رافائل" #~ msgid "Sana'A" #~ msgstr "صنعا" #~ msgid "Sanderson" #~ msgstr "سندرسون" #~ msgid "Sandy Hook" #~ msgstr "سندی هوک" #~ msgid "Sanford Airport" #~ msgstr "فرودگاه سنفورد" #~ msgid "Santa Catalina Island" #~ msgstr "جزیره‌ی سنتاکتلینا" #~ msgid "Santa Cruz Island" #~ msgstr "جزیره‌ی سنتاکروز" #~ msgid "Santa Marta/Simón Bolívar" #~ msgstr "سانتا مارتا/سیمون بولیوار" #~ msgid "Sarajevo/Butmir" #~ msgstr "سارایوو/بوتمیر" #~ msgid "Sassandra" #~ msgstr "ساساندرا" #~ msgid "Save" #~ msgstr "ساو" #~ msgid "Schenectady" #~ msgstr "اسکینکتادی" #~ msgid "Schoolcraft County Airport" #~ msgstr "فرودگاه اسکواکرافت" #~ msgid "Schönefeld" #~ msgstr "شونفلت" #~ msgid "Scituate" #~ msgstr "سیچوئیت" #~ msgid "Scoresbysund" #~ msgstr "اسکورسبیسون" #~ msgid "Sde-Haifa Haifa" #~ msgstr "حیفا" #~ msgid "Seattle NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی سیاتل" #~ msgid "Segou" #~ msgstr "سگو" #~ msgid "Sembach" #~ msgstr "زمباخ" #~ msgid "Serbia and Montenegro" #~ msgstr "صربستان و مونته‌نگرو" #~ msgid "Seville/San Pablo" #~ msgstr "سویل/سان پابلو" #~ msgid "Sexton Summit" #~ msgstr "سکستون سامیت" #~ msgid "Seymour" #~ msgstr "سیمور" #~ msgid "Shaibah / Basrah" #~ msgstr "بصره" #~ msgid "Shaw Air Force Base" #~ msgstr "پایگاه نیروی هوایی شاو" #~ msgid "Sheboygan Coast Guard Station" #~ msgstr "پاسگاه ساحلی شیبویگن" #~ msgid "Sheep Mountain" #~ msgstr "شیپ مانتن" #~ msgid "Sheppard Air Force Base" #~ msgstr "پایگاه نیروی هوایی شپرد" #~ msgid "Sheringham" #~ msgstr "شرینگهام" #~ msgid "Sherman-Denison" #~ msgstr "شرمن‐دنیسون" #~ msgid "Sherman/Denison" #~ msgstr "شرمن/دنیسون" #~ msgid "Shimoji-Shima Island" #~ msgstr "جزیره‌ی شیموجی شیما" #~ msgid "Shoal Lake" #~ msgstr "شول لیک" #~ msgid "Siegen" #~ msgstr "زیگن" #~ msgid "Sikasso" #~ msgstr "سیکاسو" #~ msgid "Siliguri" #~ msgstr "سیلیگوری" #~ msgid "Siljan/Mora" #~ msgstr "سیلیان/مورا" #~ msgid "Simcoe" #~ msgstr "سیمکو" #~ msgid "Sint-Truiden" #~ msgstr "سینت ترویدن" #~ msgid "Siofok" #~ msgstr "شیوفوک" #~ msgid "Sirri Island/Sirri" #~ msgstr "جزیره‌ی سیری" #~ msgid "Sisters Island" #~ msgstr "جزیره‌ی سیسترز" #~ msgid "Sivrihisar" #~ msgstr "سیوری حصار" #~ msgid "Skagit Regional Airport" #~ msgstr "فرودگاه منطقه‌ای اسکجیت" #~ msgid "Skiros" #~ msgstr "اسکیروس" #~ msgid "Skopje/Petrovec" #~ msgstr "اسکوپیه" #~ msgid "Sky Harbor Airport" #~ msgstr "فرودگاه اسکای آربر" #~ msgid "Slidell Radar Site" #~ msgstr "سایت رادار اسلایدل" #~ msgid "Slivnica" #~ msgstr "اسلیونیتسا" #~ msgid "Smith Airport" #~ msgstr "فرودگاه اسمیت" #~ msgid "Smith Island" #~ msgstr "جزیره‌ی اسمیت" #~ msgid "Smith Point" #~ msgstr "اسمیت پوینت" #~ msgid "Smithville / Wooster" #~ msgstr "اسمیت‌ویل / ووستر" #~ msgid "Socorro" #~ msgstr "سوکورو" #~ msgid "Sodankylä" #~ msgstr "سودانکوله" #~ msgid "Sohar Majis" #~ msgstr "صحار" #~ msgid "South Airport" #~ msgstr "فرودگاه جنوب" #~ msgid "Southwest Florida International" #~ msgstr "فرودگاه بین‌المللی جنوب غربی فلوریدا" #~ msgid "Spearfish" #~ msgstr "اسپیرفیش" #~ msgid "Spence Bay" #~ msgstr "اسپنس بی" #~ msgid "Spokane-Parkwater" #~ msgstr "پارک آبی اسپوکن" #~ msgid "St Charles Creek" #~ msgstr "سنت چارلز کریک" #~ msgid "St Joseph" #~ msgstr "سنت جوزف" #~ msgid "St. Augustine" #~ msgstr "سنت آگوستین" #~ msgid "Stanley Airport" #~ msgstr "فرودگاه استنلی" #~ msgid "Stansted Airport" #~ msgstr "فرودگاه استنستد" #~ msgid "Stauning" #~ msgstr "استاونینگ" #~ msgid "Stavanger/Sola" #~ msgstr "استاوانگر" #~ msgid "Storm Hills" #~ msgstr "استورم هیلز" #~ msgid "Suffield" #~ msgstr "سافیلد" #~ msgid "Sukkur" #~ msgstr "سوکور" #~ msgid "Suleyman Demirel" #~ msgstr "سلیمان دمیرل" #~ msgid "Sullivans Island" #~ msgstr "جزیره‌ی سولیوانز" #~ msgid "Summerside Automatic Weather Reporting System" #~ msgstr "سیستم خودکار گزارش وضع هوای سامرساید" #~ msgid "Sumter" #~ msgstr "سامتر" #~ msgid "Sumter (2)" #~ msgstr "سامتر (۲)" #~ msgid "Sundsvall-Härnösand" #~ msgstr "سونتسوال" #~ msgid "Sunriver" #~ msgstr "سان‌ریور" #~ msgid "Suomussalmi" #~ msgstr "سوئوموسالمی" #~ msgid "Svalbard" #~ msgstr "اسوالبار" #~ msgid "Swift Current Automatic Weather Reporting System" #~ msgstr "سیستم خودکار گزارش وضع هوای سویفت کارنت" #~ msgid "Syros" #~ msgstr "سیروس" #~ msgid "Szombathely" #~ msgstr "سومباتهی" #~ msgid "Såtenäs" #~ msgstr "سوتنس" #~ msgid "Słupsk" #~ msgstr "اسلوپسک" #~ msgid "Taichung" #~ msgstr "تایچونگ" #~ msgid "Tainan" #~ msgstr "تاینان" #~ msgid "Tampere/Pirkkala" #~ msgstr "تامپره" #~ msgid "Tandil" #~ msgstr "تاندیل" #~ msgid "Tanger Aerodrome" #~ msgstr "فرودگاه طنجه" #~ msgid "Taunton" #~ msgstr "تانتن" #~ msgid "Tawas Point" #~ msgstr "توواس پوینت" #~ msgid "Taylor" #~ msgstr "تیلور" #~ msgid "Tehran-Mehrabad" #~ msgstr "تهران (مهرآباد)‏" #~ msgid "Thermal" #~ msgstr "ترمال" #~ msgid "Thisted" #~ msgstr "تیستد" #~ msgid "Thomas Point" #~ msgstr "تامس پوینت" #~ msgid "Thompson Falls" #~ msgstr "تامپسون فالز" #~ msgid "Thunder Bay Island" #~ msgstr "جزیره‌ی تاندر بی" #~ msgid "Tiree" #~ msgstr "تایری" #~ msgid "Tobago" #~ msgstr "توباگو" #~ msgid "Tobias Bolanos" #~ msgstr "توبیاس بولانوس" #~ msgid "Tok" #~ msgstr "توک" #~ msgid "Tokyo International Airport" #~ msgstr "فرودگاه بین‌المللی توکیو" #~ msgid "Toledo Coast Guard Station" #~ msgstr "پاسگاه ساحلی تولیدو" #~ msgid "Tooele" #~ msgstr "توئله" #~ msgid "Topeka NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی توپیکا" #~ msgid "Torbat-Heydarieh" #~ msgstr "تربت حیدریه" #~ msgid "Torino/Caselle" #~ msgstr "تورین/کسل" #~ msgid "Toronto Island" #~ msgstr "جزیره‌ی تورنتو" #~ msgid "Treinta Y Tres" #~ msgstr "تریئنتائی ترس" #~ msgid "Tres Arroyos" #~ msgstr "ترس آرویوس" #~ msgid "Treviso/Istrana" #~ msgstr "ترویزو/ایسترانا" #~ msgid "Treviso/S.Angelo" #~ msgstr "ترویزو/سن آنجلو" #~ msgid "Trollhättan" #~ msgstr "ترولهتان" #~ msgid "Troutdale Airport" #~ msgstr "فرودگاه تراوتدیل" #~ msgid "Tucson-Davis AFB" #~ msgstr "توسان‐پایگاه نیروی هوایی دیویس" #~ msgid "Tulancingo" #~ msgstr "تولانسینگو" #~ msgid "Tulip City Airport" #~ msgstr "فرودگاه تیولیپ سیتی" #~ msgid "Tulsa NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی تالسا" #~ msgid "Tuzla" #~ msgstr "توزلا" #~ msgid "Tver" #~ msgstr "تویر" #~ msgid "Tybee" #~ msgstr "تایبی" #~ msgid "Tyndall AFB" #~ msgstr "پایگاه نیروی هوایی تیندل" #~ msgid "Tököl" #~ msgstr "توکول" #~ msgid "USC Campus Downtown" #~ msgstr "محوطه‌ی دانشگاه کالیفرنیای جنوبی، مرکز شهر" #~ msgid "Udine/Campoformido" #~ msgstr "اودینه/کامپوفورمیدو" #~ msgid "Udine/Rivolto" #~ msgstr "اودینه/ریوولتو" #~ msgid "Umpqua River" #~ msgstr "رودخانه‌ی آمپکوئا" #~ msgid "Unst" #~ msgstr "آنست" #~ msgid "Uralsk" #~ msgstr "اورالسک" #~ msgid "Uroševac" #~ msgstr "اوروشواتس" #~ msgid "Uspallata" #~ msgstr "اوسپایاتا" #~ msgid "Valdivia" #~ msgstr "بالدیویا" #~ msgid "Valleyfield" #~ msgstr "ولی‌فیلد" #~ msgid "Vancouver Automatic Weather Reporting System" #~ msgstr "سیستم خودکار گزارش وضع هوای ونکوور" #~ msgid "Vancouver International Airport" #~ msgstr "فرودگاه بین‌المللی ونکوور" #~ msgid "Vandenberg" #~ msgstr "وندنبرگ" #~ msgid "Vandenberg Airport" #~ msgstr "فرودگاه وندنبرگ" #~ msgid "Varaždin" #~ msgstr "واراژدین" #~ msgid "Vauxhall" #~ msgstr "واکسهُل" #~ msgid "Venezia/Tessera" #~ msgstr "ونیز/تسرا" #~ msgid "Verona/Villafranca" #~ msgstr "ورون/ویلافرانکا" #~ msgid "Vestmannaeyjar" #~ msgstr "وستماناای‌یار" #~ msgid "Victoria International Airport" #~ msgstr "فرودگاه بین‌المللی ویکتوریا" #~ msgid "Victoria University" #~ msgstr "دانشگاه ویکتوریا" #~ msgid "Vila Real" #~ msgstr "ویلا رئال" #~ msgid "Villafranca" #~ msgstr "ویلافرانکا" #~ msgid "Virgin Islands" #~ msgstr "جزایر ویرجین" #~ msgid "Vladikavkaz" #~ msgstr "ولادیکافکاس" #~ msgid "Vnukovo" #~ msgstr "ونوکوو" #~ msgid "Vologda" #~ msgstr "وولگدا" #~ msgid "Volos" #~ msgstr "وولوس" #~ msgid "Vopnafjörður" #~ msgstr "ووپنافیوردور" #~ msgid "Wadi Al Dawasser Airport" #~ msgstr "فرودگاه وادی دواسیر" #~ msgid "Wainwright Airport" #~ msgstr "فرودگاه وینرایت" #~ msgid "Waldron" #~ msgstr "ولدرون" #~ msgid "Warszawa-Okecie" #~ msgstr "ورشو" #~ msgid "Wayne Municipal Airport" #~ msgstr "فرودگاه داخلی وِین" #~ msgid "Wejh" #~ msgstr "الوجه" #~ msgid "Welcome Island" #~ msgstr "جزیره‌ی ولکام" #~ msgid "Wells" #~ msgstr "ولز" #~ msgid "Wels" #~ msgstr "ولس" #~ msgid "West Vancouver" #~ msgstr "غرب ونکوور" #~ msgid "Wheeler" #~ msgstr "ویلر" #~ msgid "Whistler" #~ msgstr "ویسلر" #~ msgid "Whitaker" #~ msgstr "ویتیکر" #~ msgid "Whiteman" #~ msgstr "وایتمن" #~ msgid "Whiteman Airport" #~ msgstr "فرودگاه وایتمن" #~ msgid "Whiteriver" #~ msgstr "وایت‌ریور" #~ msgid "Whiteville" #~ msgstr "وایتویل" #~ msgid "Wildwood" #~ msgstr "وایلدوود" #~ msgid "Williams Field" #~ msgstr "ویلیامزفیلد" #~ msgid "Willimantic" #~ msgstr "ویلیمنتیک" #~ msgid "Willoughby" #~ msgstr "ویلوبی" #~ msgid "Wilmette" #~ msgstr "ویلمت" #~ msgid "Wilmington NEXRAD" #~ msgstr "رادار هواشناسی ویلمینگتون" #~ msgid "Wilson" #~ msgstr "ویلسون" #~ msgid "Witbank" #~ msgstr "ویتبنک" #~ msgid "Wrigley" #~ msgstr "ریگلی" #~ msgid "Wyton" #~ msgstr "وایتون" #~ msgid "Yasouj/National" #~ msgstr "یاسوج" #~ msgid "Yenbo" #~ msgstr "ینبع" #~ msgid "Ypsilanti" #~ msgstr "اپسیلنتی" #~ msgid "Yurimaguas" #~ msgstr "یوریماگوئاس" #~ msgid "Zacapa" #~ msgstr "ساکاپا" #~ msgid "Zanjan" #~ msgstr "زنجان" #~ msgid "Zanzibar / Kisauni" #~ msgstr "زنگباز" #~ msgid "Århus" #~ msgstr "اورهوس" #~ msgid "Östersund" #~ msgstr "اوسترسوند" #~ msgid "Ansbach" #~ msgstr "آنسباخ" #~ msgid "Brüggen" #~ msgstr "بروگن" #~ msgid "Changsha city" #~ msgstr "چانگشاسیتی" #~ msgid "Cottbus" #~ msgstr "کوتبوس" #~ msgid "Itzehoe" #~ msgstr "ایتسهو" #, fuzzy #~ msgid "Akurnes" #~ msgstr "برنز" #, fuzzy #~ msgid "Amberieu" #~ msgstr "امبلر" #, fuzzy #~ msgid "Beograd/Surcin" #~ msgstr "بئوگراد" #, fuzzy #~ msgid "Bordeaux/Merignac" #~ msgstr "بوردو" #, fuzzy #~ msgid "Brac" #~ msgstr "باراکوا" #, fuzzy #~ msgid "Bremen Airport" #~ msgstr "فرودگاه آکیتا" #, fuzzy #~ msgid "Bucuresti/Imh" #~ msgstr "بوکورشتی" #, fuzzy #~ msgid "Chalons-Vatry" #~ msgstr "چیباکساری" #, fuzzy #~ msgid "Cherbourg/Maupertus" #~ msgstr "شربور" #, fuzzy #~ msgid "Hailar" #~ msgstr "حائل" #, fuzzy #~ msgid "Losinj Island" #~ msgstr "جزیره‌ی بلک" #, fuzzy #~ msgid "Reims/Champagne" #~ msgstr "شمپین" #, fuzzy #~ msgid "Tegel Airport" #~ msgstr "فرودگاه بتلیهم" #~ msgid "Atlantic Ocean" #~ msgstr "اقیانوس اطلس"