From 34dc6751f4ab4ec280c059c192f72ae6540f35d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=9C=D0=B0=D1=80=D0=BA=D0=BE=20=D0=9A=D0=BE=D1=81=D1=82?= =?UTF-8?q?=D0=B8=D1=9B?= Date: Wed, 21 Aug 2019 21:53:44 +0000 Subject: Update Serbian translation --- po/sr.po | 125 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------- 1 file changed, 58 insertions(+), 67 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index cbaa0b8..b372423 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -5,12 +5,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libpeas\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=libpeas&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-22 11:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-23 00:24+0200\n" -"Last-Translator: Марко М. Костић (Marko M. Kostić) \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libpeas/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-06 00:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-21 23:53+0200\n" +"Last-Translator: Марко М. Костић \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,164 +17,157 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Project-Style: gnome\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.4\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" -#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:1 -msgid "Plugin Manager" -msgstr "Управник прикључака" - -#. Translators: What PeasGtkPluginManagerView to use -#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:3 -msgid "View" -msgstr "Преглед" - -#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:4 -msgid "Plugin Manager View" -msgstr "Преглед управника прикључака" - -#. Translators: Whether builtin plugins should appear in the view (property name) -#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:6 -msgid "Show Builtin" -msgstr "Прикажи уграђенe" - -#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:7 -msgid "Peas Gtk" -msgstr "Грашкo Гтк" - -#: ../libpeas/peas-engine.c:963 +#: libpeas/peas-engine.c:1118 #, c-format -msgid "Dependency '%s' was not found" +msgid "Dependency “%s” was not found" msgstr "Нисам нашао зависност „%s“" -#: ../libpeas/peas-engine.c:973 +#: libpeas/peas-engine.c:1128 #, c-format -msgid "Dependency '%s' failed to load" +msgid "Dependency “%s” failed to load" msgstr "Нисам успео да учитам зависност „%s“" -#: ../libpeas/peas-engine.c:987 +#: libpeas/peas-engine.c:1142 #, c-format -msgid "Plugin loader '%s' was not found" +msgid "Plugin loader “%s” was not found" msgstr "Нисам нашао учитавача прикључака „%s“" -#: ../libpeas/peas-engine.c:999 +#: libpeas/peas-engine.c:1154 #, c-format msgid "Failed to load" msgstr "Нисам успео да учитам" -#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:95 +#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:95 msgid "Additional plugins must be disabled" msgstr "Додатни прикључци морају бити искључени" -#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:102 +#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:102 #, c-format -msgid "The following plugins depend on '%s' and will also be disabled:" +msgid "The following plugins depend on “%s” and will also be disabled:" msgstr "Следећи прикључци зависе од „%s“ и такође ће бити искључени:" -#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:144 +#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:144 msgid "Plugins" msgstr "Прикључци" -#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:161 +#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:161 msgid "An additional plugin must be disabled" msgstr "Додатни прикључак мора бити искључен" -#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:168 +#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:168 #, c-format msgid "" -"The '%s' plugin depends on the '%s' plugin.\n" -"If you disable '%s', '%s' will also be disabled." +"The “%s” plugin depends on the “%s” plugin.\n" +"If you disable “%s”, “%s” will also be disabled." msgstr "" "Прикључак „%s“ зависи од прикључка „%s“.\n" "Ако искључите „%s“, „%s“ ће такође бити искључен." -#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:182 +#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:182 msgid "_Cancel" msgstr "_Откажи" -#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:184 +#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:184 msgid "Disable Plugins" msgstr "Искључи прикључке" -#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:207 +#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:207 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "Дошло је до грешке приказивања помоћи." -#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:253 +#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:253 msgid "_Close" msgstr "_Затвори" -#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:265 +#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:265 msgid "_Help" msgstr "По_моћ" -#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:323 +#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:323 msgid "Pr_eferences" msgstr "_Поставке" -#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:328 -#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:379 +#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:328 +#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:379 msgid "_About" msgstr "_О програму" -#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:387 +#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:387 msgid "_Preferences" msgstr "_Поставке" -#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:351 +#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:351 msgid "_Enabled" msgstr "_Укључен" -#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:362 +#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:362 msgid "E_nable All" msgstr "У_кључи све" -#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:366 +#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:366 msgid "_Disable All" msgstr "И_скључи све" -#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:526 +#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:526 msgid "Enabled" msgstr "Укључен" -#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:547 +#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:547 msgid "Plugin" msgstr "Прикључак" #. Avoid having markup in a translated string -#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:634 +#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:634 #, c-format -msgid "The plugin '%s' could not be loaded" +msgid "The plugin “%s” could not be loaded" msgstr "Не могу да учитам прикључак „%s“" #. Keep separate because some translations do special things #. * for the ':' and might accidentally not keep the space after it #. -#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:640 +#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:640 #, c-format msgid "An error occurred: %s" msgstr "Дошло је до грешке: %s" #. Translators: The directory in which the demo program was compiled at -#: ../peas-demo/peas-demo.c:41 +#: peas-demo/peas-demo.c:41 msgid "Run from build directory" msgstr "Покрени из директоријума изградње" -#: ../peas-demo/peas-demo.c:92 +#: peas-demo/peas-demo.c:92 msgid "_Quit" msgstr "_Изађи" -#: ../peas-demo/peas-demo.c:108 -msgid "- libpeas demo application" +#: peas-demo/peas-demo.c:108 +msgid "— libpeas demo application" msgstr "— демо програм библграшка (libpeas)" -#: ../tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:77 +#: tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:77 msgid "About" msgstr "О програму" -#: ../tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:82 +#: tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:82 msgid "Preferences" msgstr "Поставке" +#~ msgid "Plugin Manager" +#~ msgstr "Управник прикључака" + +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Преглед" + +#~ msgid "Plugin Manager View" +#~ msgstr "Преглед управника прикључака" + +#~ msgid "Show Builtin" +#~ msgstr "Прикажи уграђенe" + +#~ msgid "Peas Gtk" +#~ msgstr "Грашкo Гтк" + #~ msgid "C_onfigure" #~ msgstr "_Подеси" -- cgit v1.2.1