# translation of libpeas.po.master.hi.po to Hindi # Hindi translation for libpeas. # Copyright (C) 2011 libpeas's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the libpeas package. # # chandankumar , 2012. # rajesh , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libpeas.po.master.hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=libpeas&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-19 21:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-21 08:14+0630\n" "Last-Translator: rajesh \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:1 msgid "Plugin Manager" msgstr "प्लगइन प्रबंधक" #. Translators: What PeasGtkPluginManagerView to use #: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:3 msgid "View" msgstr "दृश्य" #: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:4 msgid "Plugin Manager View" msgstr "प्लगइन प्रबंधक दृश्य" #. Translators: Whether builtin plugins should appear in the view (property name) #: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:6 msgid "Show Builtin" msgstr "अंतर्निहित दिखाएँ" #: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:7 msgid "Peas Gtk" msgstr "Peas Gtk" #: ../libpeas/peas-engine.c:856 #, c-format msgid "Dependency '%s' was not found" msgstr "डिपेंडेंसी '%s' नहीं मिला था" #: ../libpeas/peas-engine.c:866 #, c-format msgid "Dependency '%s' failed to load" msgstr "निर्भरता '%s' लोड करने में विफल" #: ../libpeas/peas-engine.c:880 #, c-format msgid "Plugin loader '%s' was not found" msgstr "प्लगइन लोडर '%s' नहीं मिला था" #: ../libpeas/peas-engine.c:892 #, c-format msgid "Failed to load" msgstr "लोड करने में असफल" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:91 msgid "Additional plugins must be disabled" msgstr "अतिरिक्त प्लगइन निष्क्रिय किया जाना चाहिए" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:98 #, c-format msgid "The following plugins depend on '%s' and will also be disabled:" msgstr "" "निम्नलिखित प्लगिन '%s' पर निर्भर करती है और यह भी निष्क्रिय किया जाएगा:" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:140 msgid "Plugins" msgstr "प्लगइन्स" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:156 msgid "An additional plugin must be disabled" msgstr "अतिरिक्त प्लगइन निष्क्रिय किया जाना चाहिए" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:163 #, c-format msgid "" "The '%s' plugin depends on the '%s' plugin.\n" "If you disable '%s', '%s' will also be disabled." msgstr "" "'%s' प्लगइन '%s' प्लगइन पर पर निर्भर करता है.\n" " यदि आप '%s' को अक्षम करते है तो '%s' भी निष्क्रिय हो जायेगा." #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:181 msgid "_Cancel" msgstr "रद्द करें (_C)" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:183 msgid "Disable Plugins" msgstr "प्लगिन निष्क्रिय करें" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:187 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "मदद दिखाने में कोई त्रुटि हुई." #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:244 msgid "_Close" msgstr "बंद करें (_C)" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:256 msgid "_Help" msgstr "मदद (_H)" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:323 #| msgid "_Preferences" msgid "Pr_eferences" msgstr "वरीयता (_e)" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:328 #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:382 msgid "_About" msgstr "के बारे में (_A)" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:390 msgid "_Preferences" msgstr "वरीयताएँ (_P)" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:334 msgid "_Enabled" msgstr "सक्षम (_E)" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:345 msgid "E_nable All" msgstr "सभी सक्रिय (_n)" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:349 msgid "_Disable All" msgstr "सभी अक्रिय (_D)" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:509 msgid "Enabled" msgstr "सक्षम" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:530 msgid "Plugin" msgstr "प्लगइन" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:615 #, c-format msgid "" "The plugin '%s' could not be loaded\n" "An error occurred: %s" msgstr "" "प्लगइन '%s' लोड नहीं किया जा सकता है.\n" "एक त्रुटि हुई: %s" #. Translators: The directory in which the demo program was compiled at #: ../peas-demo/peas-demo.c:41 msgid "Run from build directory" msgstr "बिल्ड डिरेक्ट्री से चलाएँ" #: ../peas-demo/peas-demo.c:83 msgid "_Quit" msgstr "बाहर (_Q)" #: ../peas-demo/peas-demo.c:99 msgid "- libpeas demo application" msgstr "- libpeas डेमो अनुप्रयोग" #~ msgid "C_onfigure" #~ msgstr "कॉन्फ़िगर करें (_o)"