# Punjabi translation for libpeas. # Copyright (C) 2011 libpeas's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the libpeas package. # # A S Alam , 2011, 2012, 2014, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libpeas master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libpeas/issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-26 03:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-13 18:39-0800\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 20.08.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: libpeas/peas-engine.c:1116 #, c-format #| msgid "Dependency '%s' was not found" msgid "Dependency “%s” was not found" msgstr "“%s“ ਨਿਰਭਰਤਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ" #: libpeas/peas-engine.c:1126 #, c-format #| msgid "Dependency '%s' failed to load" msgid "Dependency “%s” failed to load" msgstr "ਨਿਰਭਰਤਾ “%s“ ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" #: libpeas/peas-engine.c:1140 #, c-format #| msgid "Plugin loader '%s' was not found" msgid "Plugin loader “%s” was not found" msgstr "ਪਲੱਗਇਨ ਲੋਡਰ “%s“ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" #: libpeas/peas-engine.c:1152 #, c-format msgid "Failed to load" msgstr "ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:95 msgid "Additional plugins must be disabled" msgstr "ਵਾਧੂ ਪਲੱਗਇਨ ਬੰਦ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ" #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:102 #, c-format #| msgid "The following plugins depend on '%s' and will also be disabled:" msgid "The following plugins depend on “%s” and will also be disabled:" msgstr "“%s“ ਉੱਤੇ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੀ ਪਲੱਗਇਨ ਨਿਰਭਰ ਹੈ ਅਤੇ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ:" #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:144 msgid "Plugins" msgstr "ਪਲੱਗਇਨ" #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:161 msgid "An additional plugin must be disabled" msgstr "ਹੋਰ ਪਲੱਗਇਨ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ" #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:168 #, c-format #| msgid "" #| "The '%s' plugin depends on the '%s' plugin.\n" #| "If you disable '%s', '%s' will also be disabled." msgid "" "The “%s” plugin depends on the “%s” plugin.\n" "If you disable “%s”, “%s” will also be disabled." msgstr "" "“%s“ ਪਲੱਗਇਨ “%s“ ਪਲੱਗਇਨ ਉੱਤੇ ਨਿਰਭਰ ਹੈ।\n" "ਜੇ ਤੁਸੀਂ “%s“ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਤਾਂ “%s“ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ।" #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:182 msgid "_Cancel" msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ(_C)" #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:184 msgid "Disable Plugins" msgstr "ਪਲੱਗਇਨ ਬੰਦ" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:207 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "ਮਦਦ ਵੇਖਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਹੈ।" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:253 msgid "_Close" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(_C)" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:265 msgid "_Help" msgstr "ਮਦਦ(_H)" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:323 msgid "Pr_eferences" msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ(_e)" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:328 #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:379 msgid "_About" msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ(_A)" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:387 msgid "_Preferences" msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ(_P)" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:351 msgid "_Enabled" msgstr "ਚਾਲੂ ਹਨ(_E)" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:362 msgid "E_nable All" msgstr "ਸਭ ਚਾਲੂ ਕਰੋ(_n)" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:366 msgid "_Disable All" msgstr "ਸਭ ਬੰਦ ਕਰੋ(_D)" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:575 msgid "Enabled" msgstr "ਚਾਲੂ ਹਨ" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:596 msgid "Plugin" msgstr "ਪਲੱਗਇਨ" #. Avoid having markup in a translated string #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:683 #, c-format #| msgid "" #| "The plugin '%s' could not be loaded\n" #| "An error occurred: %s" msgid "The plugin “%s” could not be loaded" msgstr "ਪਲੱਗਇਨ “%s“ ਨੂੰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ" #. Keep separate because some translations do special things #. * for the ':' and might accidentally not keep the space after it #. #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:689 #, c-format msgid "An error occurred: %s" msgstr "ਗਲਤੀ ਆਈ: %s" #. Translators: The directory in which the demo program was compiled at #: peas-demo/peas-demo.c:43 msgid "Run from build directory" msgstr "ਬਿਲਡ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਤੋਂ ਚਲਾਓ" #: peas-demo/peas-demo.c:94 msgid "_Quit" msgstr "ਬਾਹਰ(_Q)" #: peas-demo/peas-demo.c:119 #| msgid "- libpeas demo application" msgid "— libpeas demo application" msgstr "— libpeas ਡੈਮੋ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ" #: tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:75 #| msgid "_About" msgid "About" msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ" #: tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:80 #| msgid "_Preferences" msgid "Preferences" msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ" #~ msgid "Plugin Manager" #~ msgstr "ਪਲੱਗਇਨ ਮੈਨੇਜਰ" #~ msgid "View" #~ msgstr "ਵੇਖੋ" #~ msgid "Plugin Manager View" #~ msgstr "ਪਲੱਗਇਨ ਮੈਨੇਜਰ ਝਲਕ" #~ msgid "Show Builtin" #~ msgstr "ਬਿਲਟ-ਇਨ ਵੇਖੋ" #~ msgid "Peas Gtk" #~ msgstr "ਪੀਜ਼ Gtk" #~ msgid "C_onfigure" #~ msgstr "ਸੰਰਚਨਾ(_o)" #~ msgid "_Plugins:" #~ msgstr "ਪਲੱਗਇਨ(_P):"