# Russian translation for libpeas. # Copyright (C) 2011 libpeas's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the libpeas package. # # Юрий Козлов , 2011. # Yuri Kozlov , 2011. # Yuri Myasoedov , 2014. # vantu5z , 2015. # Stas Solovey , 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libpeas master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libpeas/issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-26 03:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-28 15:04+0300\n" "Last-Translator: Alexey Rubtsov \n" "Language-Team: Русский \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 3.0\n" #: libpeas/peas-engine.c:1116 #, c-format msgid "Dependency “%s” was not found" msgstr "Зависимость «%s» не найдена" #: libpeas/peas-engine.c:1126 #, c-format msgid "Dependency “%s” failed to load" msgstr "Зависимость «%s» не удалось загрузить" #: libpeas/peas-engine.c:1140 #, c-format msgid "Plugin loader “%s” was not found" msgstr "Не найден загрузчик модулей «%s»" #: libpeas/peas-engine.c:1152 #, c-format msgid "Failed to load" msgstr "Не удалось загрузить" #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:95 msgid "Additional plugins must be disabled" msgstr "Дополнительные модули должны быть выключены" #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:102 #, c-format msgid "The following plugins depend on “%s” and will also be disabled:" msgstr "Следующие модули зависят от «%s» и также будут выключены:" #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:144 msgid "Plugins" msgstr "Модули" #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:161 msgid "An additional plugin must be disabled" msgstr "Дополнительный модуль должен быть выключен" #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:168 #, c-format msgid "" "The “%s” plugin depends on the “%s” plugin.\n" "If you disable “%s”, “%s” will also be disabled." msgstr "" "Модуль «%s» зависит от модуля «%s».\n" "Если отключить «%s», то «%s» также будет выключен." #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:182 msgid "_Cancel" msgstr "_Отмена" #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:184 msgid "Disable Plugins" msgstr "Выключить модули" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:207 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "Здесь была ошибка, отображающая справку." #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:253 msgid "_Close" msgstr "_Закрыть" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:265 msgid "_Help" msgstr "_Справка" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:323 msgid "Pr_eferences" msgstr "_Параметры" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:328 #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:379 msgid "_About" msgstr "_О приложении" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:387 msgid "_Preferences" msgstr "_Параметры" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:351 msgid "_Enabled" msgstr "_Включён" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:362 msgid "E_nable All" msgstr "Вкл_ючить все" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:366 msgid "_Disable All" msgstr "В_ыключить все" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:575 msgid "Enabled" msgstr "Включён" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:596 msgid "Plugin" msgstr "Модуль" #. Avoid having markup in a translated string #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:683 #, c-format msgid "The plugin “%s” could not be loaded" msgstr "Модуль «%s» не может быть загружен" #. Keep separate because some translations do special things #. * for the ':' and might accidentally not keep the space after it #. #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:689 #, c-format msgid "An error occurred: %s" msgstr "Произошла ошибка: %s" #. Translators: The directory in which the demo program was compiled at #: peas-demo/peas-demo.c:43 msgid "Run from build directory" msgstr "Запустить из каталога сборки" #: peas-demo/peas-demo.c:94 msgid "_Quit" msgstr "_Завершить" #: peas-demo/peas-demo.c:119 msgid "— libpeas demo application" msgstr "— демонстрационное приложение libpeas" #: tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:75 msgid "About" msgstr "О приложении" #: tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:80 msgid "Preferences" msgstr "Параметры" #~ msgid "Plugin Manager" #~ msgstr "Менеджер модулей" #~ msgid "View" #~ msgstr "Вид" #~ msgid "Plugin Manager View" #~ msgstr "Окно менеджера модулей" #~ msgid "Show Builtin" #~ msgstr "Показывать встроенные модули" #~ msgid "Peas Gtk" #~ msgstr "Peas Gtk"