# Slovenian translations for libpeas. # Copyright (C) 2010 libpeas's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the libpeas package. # # Matej Urbančič , 2010–2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libpeas master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libpeas/issues\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-24 16:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-24 19:51+0200\n" "Last-Translator: Matej Urbančič \n" "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team \n" "Language: sl_SI\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 3 : 0);\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" #: libpeas/peas-engine.c:1116 #, c-format msgid "Dependency “%s” was not found" msgstr "Odvisnostega paketa »%s« ni mogoče najti." #: libpeas/peas-engine.c:1126 #, c-format msgid "Dependency “%s” failed to load" msgstr "Odvisnostega paketa »%s« ni mogoče naložiti." #: libpeas/peas-engine.c:1140 #, c-format msgid "Plugin loader “%s” was not found" msgstr "Nalagalnika vstavka »%s« ni mogoče najti." #: libpeas/peas-engine.c:1152 #, c-format msgid "Failed to load" msgstr "Ni mogoče naložiti" #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:95 msgid "Additional plugins must be disabled" msgstr "Onemogočiti je treba tudi druge vstavke" #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:102 #, c-format msgid "The following plugins depend on “%s” and will also be disabled:" msgstr "Navedeni vstavki so odvisni od vstavka »%s«, zato bodo onemogočeni:" #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:144 msgid "Plugins" msgstr "Vstavki" #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:161 msgid "An additional plugin must be disabled" msgstr "Onemogočiti je treba tudi drug vstavek" #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:168 #, c-format msgid "" "The “%s” plugin depends on the “%s” plugin.\n" "If you disable “%s”, “%s” will also be disabled." msgstr "" "Vstavek »%s« je odvisen od vstavka »%s«.\n" "V kolikor onemogočite »%s«, bo onemogočen tudi vstavek »%s«." #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:182 msgid "_Cancel" msgstr "_Prekliči" #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:184 msgid "Disable Plugins" msgstr "Onemogoči vstavke" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:207 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "Prišlo je do napake med prikazovanjem pomoči." #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:253 msgid "_Close" msgstr "_Zapri" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:265 msgid "_Help" msgstr "Pomo_č" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:323 msgid "Pr_eferences" msgstr "_Možnosti" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:328 #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:379 msgid "_About" msgstr "_O programu" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:387 msgid "_Preferences" msgstr "_Možnosti" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:351 msgid "_Enabled" msgstr "_Omogočeno" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:362 msgid "E_nable All" msgstr "Omogoči _vse" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:366 msgid "_Disable All" msgstr "O_nemogoči vse" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:575 msgid "Enabled" msgstr "Omogočeno" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:596 msgid "Plugin" msgstr "Vstavek" #. Avoid having markup in a translated string #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:683 #, c-format msgid "The plugin “%s” could not be loaded" msgstr "Vstavka »%s« ni mogoče naložiti." #. Keep separate because some translations do special things #. * for the ':' and might accidentally not keep the space after it #. #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:689 #, c-format msgid "An error occurred: %s" msgstr "Prišlo je do napake: %s" #. Translators: The directory in which the demo program was compiled at #: peas-demo/peas-demo.c:41 msgid "Run from build directory" msgstr "Izvedi iz mape izgrajevanja" #: peas-demo/peas-demo.c:92 msgid "_Quit" msgstr "_Končaj" #: peas-demo/peas-demo.c:108 msgid "— libpeas demo application" msgstr "– preizkusni program libpeas" #: tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:77 msgid "About" msgstr "O programu" #: tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:82 msgid "Preferences" msgstr "Možnosti" #~ msgid "Plugin Manager" #~ msgstr "Upravljalnik vstavkov" #~ msgid "View" #~ msgstr "Pogled" #~ msgid "Plugin Manager View" #~ msgstr "Pogled upravljalnika vstavkov" #~ msgid "Show Builtin" #~ msgstr "Pokaži vgrajene" #~ msgid "Peas Gtk" #~ msgstr "Peas Gtk" #~ msgid "An error occurred: " #~ msgstr "Prišlo je do napake:" #~ msgid "C_onfigure" #~ msgstr "_Nastavi" #~ msgid "_Plugins:" #~ msgstr "_Vstavki:" #~ msgid "A_ctivate" #~ msgstr "_Omogoči" #~ msgid "Ac_tivate All" #~ msgstr "Omogoči _vse" #~ msgid "Active _Plugins:" #~ msgstr "Omogočeni _vstavki:"