# Vietnamese translation for libpeas. # Copyright (C) 2011 libpeas's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the libpeas package. # Nguyễn Thái Ngọc Duy , 2011-2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libpeas master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=libpeas&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-17 07:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-21 09:16+0700\n" "Last-Translator: Nguyễn Thái Ngọc Duy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:1 msgid "Plugin Manager" msgstr "Trình quản lý phần bổ sung" #: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:2 msgid "View" msgstr "Khung xem" #: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:3 msgid "Plugin Manager View" msgstr "Cửa sổ trình quản lý phần bổ sung" #. Translators: Whether builtin plugins should appear in the view (property name) #: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:5 msgid "Show Builtin" msgstr "Hiện dựng sẵn" #: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:6 msgid "Peas Gtk" msgstr "Peas Gtk" #: ../libpeas/peas-engine.c:789 #, c-format msgid "Dependency '%s' was not found" msgstr "Không tìm thấy phụ thuộc '%s'" #: ../libpeas/peas-engine.c:799 #, c-format msgid "Dependency '%s' failed to load" msgstr "Lỗi nạp phụ thuộc '%s'" #: ../libpeas/peas-engine.c:814 #, c-format msgid "Plugin loader '%s' was not found" msgstr "Không tìm thấy trình nạp phần bổ sung '%s'" #: ../libpeas/peas-engine.c:826 #, c-format msgid "Failed to load" msgstr "Lỗi nạp" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:91 msgid "Additional plugins must be disabled" msgstr "Phần bổ sung thêm phải được tắt" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:98 #, c-format msgid "The following plugins depend on '%s' and will also be disabled:" msgstr "Những phần bổ sung sau phụ thuộc '%s' và cũng phải được tắt:" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:140 msgid "Plugins" msgstr "Phần bổ sung" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:156 msgid "An additional plugin must be disabled" msgstr "Phần bổ sung thêm phải được tắt" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:163 #, c-format msgid "" "The '%s' plugin depends on the '%s' plugin.\n" "If you disable '%s', '%s' will also be disabled." msgstr "" "Phần bổ sung '%s' phụ thuộc '%s'.\n" "Nếu bạn tắt '%s', '%s' cũng sẽ bị tắt." #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:183 msgid "Disable Plugins" msgstr "Tắt phần bổ sung" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:182 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "Lỗi hiển thị trợ giúp" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:387 msgid "_About" msgstr "_Giới thiệu" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:395 msgid "_Preferences" msgstr "_Tuỳ thích" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:334 msgid "_Enabled" msgstr "_Bật" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:345 msgid "E_nable All" msgstr "_Bật tất cả" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:349 msgid "_Disable All" msgstr "_Tắt tất cả" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:508 msgid "Enabled" msgstr "Bật" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:529 msgid "Plugin" msgstr "Phần bổ sung" #: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:619 #, c-format msgid "" "The plugin '%s' could not be loaded\n" "An error occurred: %s" msgstr "" "Không thể nạp phần bổ sung '%s'\n" "Xảy ra lỗi: %s" #: ../peas-demo/peas-demo.c:40 msgid "Run from build directory" msgstr "Chạy từ thư mục biên dịch" #: ../peas-demo/peas-demo.c:100 msgid "- libpeas demo application" msgstr "- ứng dụng minh hoạ libpeas" #~ msgid "C_onfigure" #~ msgstr "_Cấu hình" #~ msgid "_Plugins:" #~ msgstr "_Phần bổ sung:"